Commit eed8f18cf01634c23499926e5ae045fbd9f5cdc7

Authored by Tuux
Committed by Weblate
1 parent 60db86e3

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)
Showing 1 changed file with 27 additions and 30 deletions   Show diff stats
plugins/display_content/po/fr/display_content.po
@@ -7,110 +7,107 @@ msgstr "" @@ -7,110 +7,107 @@ msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:22+0200\n"  
11 -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"  
12 -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
13 -"fr/>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-03-07 02:11+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Tuux <tuxa@galaxie.eu.org>\n"
  12 +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"display-content/fr/>\n"
14 "Language: fr\n" 14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 21 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10
22 msgid "" 22 msgid ""
23 "A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " 23 "A plugin that adds a block where you could choose any of your content and "
24 "display it." 24 "display it."
25 msgstr "" 25 msgstr ""
  26 +"Un greffon qui permet d'ajouter une zone ou vous pourrez y afficher le "
  27 +"contenue de votre choix."
26 28
27 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:34 29 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:34
28 -#, fuzzy  
29 msgid "Display your contents" 30 msgid "Display your contents"
30 -msgstr "Afficher un de vos contenus." 31 +msgstr "Afficher vos contenus"
31 32
32 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:38 33 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:38
33 -#, fuzzy  
34 msgid "" 34 msgid ""
35 "This block displays articles chosen by you. You can edit the block to select " 35 "This block displays articles chosen by you. You can edit the block to select "
36 "which of your articles is going to be displayed in the block." 36 "which of your articles is going to be displayed in the block."
37 msgstr "" 37 msgstr ""
38 -"Ce bloc affiche un de vos articles. Vous pouvez éditer le bloc pour " 38 +"Ce bloc affiche l'article de votre choix. Vous pouvez éditer le bloc pour "
39 "sélectionner lequel de vos articles va être affiche dans ce bloc." 39 "sélectionner lequel de vos articles va être affiche dans ce bloc."
40 40
41 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:43 41 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:43
42 -#, fuzzy  
43 msgid "Publish date" 42 msgid "Publish date"
44 -msgstr "Publié" 43 +msgstr "Date de publication"
45 44
46 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:45 45 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:45
47 msgid "Abstract" 46 msgid "Abstract"
48 msgstr "Résumé" 47 msgstr "Résumé"
49 48
50 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151 49 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151
51 -#, fuzzy  
52 msgid "Read more" 50 msgid "Read more"
53 -msgstr "plus..." 51 +msgstr "En lire plus"
54 52
55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 53 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
56 msgid "%{month}/%{day}/%{year}" 54 msgid "%{month}/%{day}/%{year}"
57 -msgstr "" 55 +msgstr "%{mois}/%{jour}/%{année}"
58 56
59 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 57 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
60 msgid "%{month}/%{day}" 58 msgid "%{month}/%{day}"
61 -msgstr "" 59 +msgstr "%{mois}/%{jour}"
62 60
63 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 61 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
64 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" 62 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}"
65 -msgstr "" 63 +msgstr "%{nom_du_mois} %{jour}, %{année}"
66 64
67 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 65 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
68 msgid "%{month_name} %{day}" 66 msgid "%{month_name} %{day}"
69 -msgstr "" 67 +msgstr "%{nom_du_mois} %{jour}"
70 68
71 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5 69 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5
72 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:" 70 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:"
73 msgstr "" 71 msgstr ""
  72 +"Choisissez quels attribues doivent êtres afficher et glisser/déposer pour "
  73 +"les réorganiser:"
74 74
75 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:21 75 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:21
76 msgid "Choose which content should be displayed:" 76 msgid "Choose which content should be displayed:"
77 -msgstr "" 77 +msgstr "Choisissez le contenu à afficher:"
78 78
79 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:23 79 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:23
80 msgid "Choose directly" 80 msgid "Choose directly"
81 -msgstr "" 81 +msgstr "Choisir directement"
82 82
83 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:24 83 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:24
84 -#, fuzzy  
85 msgid "Choose by Content Type" 84 msgid "Choose by Content Type"
86 -msgstr "Type de contenu" 85 +msgstr "Choisir par type de contenu"
87 86
88 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:28 87 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:28
89 msgid "Order by:" 88 msgid "Order by:"
90 -msgstr "" 89 +msgstr "Trier par:"
91 90
92 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:29 91 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:29
93 msgid "Most recent" 92 msgid "Most recent"
94 -msgstr "" 93 +msgstr "Le plus récent"
95 94
96 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:30 95 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:30
97 msgid "Most oldest" 96 msgid "Most oldest"
98 -msgstr "" 97 +msgstr "Le plus ancien"
99 98
100 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_by_content_type.html.erb:1 99 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_by_content_type.html.erb:1
101 -#, fuzzy  
102 msgid "Display content types:" 100 msgid "Display content types:"
103 -msgstr "Afficher un de vos contenus." 101 +msgstr "Afficher le types de contenue:"
104 102
105 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_by_content_type.html.erb:7 103 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_by_content_type.html.erb:7
106 -#, fuzzy  
107 msgid "more" 104 msgid "more"
108 -msgstr "plus..." 105 +msgstr "plus"
109 106
110 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_directly.html.erb:5 107 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_directly.html.erb:5
111 msgid "Dinamically load children of selected folders" 108 msgid "Dinamically load children of selected folders"
112 -msgstr "" 109 +msgstr "Dynamiquement charger les sous répertoires des répertoires sélectionnés"
113 110
114 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_directly.html.erb:9 111 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_choose_directly.html.erb:9
115 msgid "Limit:" 112 msgid "Limit:"
116 -msgstr "" 113 +msgstr "Limite:"