README_IMPORTANTE
********************************************* ATENÇÃO ***********************************************
- Para reconhecimento de voz, é necessário instalar o Julius Engine, então, faça:
~$ mkdir julius
$ cp recognize/src/julius/install/julius-4.2.2.tar.gz julius/
$ cd julius/
$ tar -xvzf julius-4.2.2.tar.gz
$ cd julius-4.2.2
$ ./configure
$ make && sudo make install
$ cd ~/gtaaas
$ mkdir recognize/src/audio && mkdir recognize/src/audio/origin && mkdir recognize/src/audio/parts
- É necessário também instalar o SoX e o FFMPEG (AVConv). Para isso, execute:
$ sudo apt-get update
$ sudo apt-get install sox
$ sudo apt-get install ffmpeg
$ sudo apt-get update
$ sudo ldconfig
- Além disso, é preciso que o diretório dos códigos-fonte (gtaaas) esteja na home do usuário,
isto é, em /home/usuário/gtaaas. Assim também como o dicionário de sinais (dicionario_libras).
************************************* ATENÇÃO - INSTALAÇÃO AELIUS **************************************
Copiar todas as pastas do arquivo "Instalação Aelius.tar.gz" para HOME.
Após isso digite a seguinte linha no terminal:
$ sudo apt-get install python-dev python-yaml python-numpy python-matplotlib
Após a instalação, acesse a pasta nltk-2.0.1rc1 na sua HOME e digite a seguinte linha:
$ sudo python setup.py install
Após isso, acesse a sua HOME pelo terminal e digite
$ sudo gedit .bashrc
E adicione no final do arquivo as seguintes linhas:
# path to HunPos binaries
PATH="${PATH}:$HOME/Applications/bin"
export PATH
# path to Aelius package
PYTHONPATH="${PYTHONPATH}:$HOME/Applications"
export PYTHONPATH
Extraia o conteudo do arquivo 'usr-local-bin.tar.gz' na pasta /usr/local/bin/
=====================================================================================================
Instruções de configuração antes da primeira execução do serviço:
1-Copiar o dicionário para a pasta "dicionario_libras", no mesmo diretório da pasta raiz do serviço.
Ex.: Se a pasta gtaaas, que contém códigos e executáveis, está localizada em "/home/linear/gtaaas", os arquivos '.ts' do dicionário
de sinais devem ser colocados em "/home//dicionario_libras/".
2-Criar a pasta "videosgerados_gtaaas", no mesmo diretório da pasta raiz do serviço. É para esta página que serão copiados todos os
arquivos gerados durante a execução do serviço. Se o video submetido ao serviço for "video.ts", os arquivos de saída gerados serão:
i:video-45fps.ts - vídeo gerado pelo mixer para padronizar configuração de fps entre os dois videos a serem mixados;
ii: video_libras.ts - video que contém APENAS as legendas em LIBRAS para o video submetido;
iii: video-45fps_libras.ts - video final, contendo o video de LIBRAS sobrepondo o video principal.