Commit 2d3e7ee728a90c845ac1d6379e4fc5d52e7b0c5f

Authored by Gustavo Bernardo
1 parent a08d5f5b

Finished app translations [Issue:#398]

Showing 1 changed file with 172 additions and 70 deletions   Show diff stats
app/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 -"POT-Creation-Date: 2016-10-26 14:47-0300\n" 11 +"POT-Creation-Date: 2016-11-16 11:52-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,134 +18,239 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -18,134 +18,239 @@ msgstr &quot;&quot;
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 20
21 -#: app/templates/home.html:69 app/templates/home_professor.html:20  
22 -#: app/templates/home_student.html:21 21 +#: .\forms.py:16
  22 +msgid "A host name. Example: smtp.gmail.com"
  23 +msgstr "O nome do host. Exemplo: smtp.gmail.com"
  24 +
  25 +#: .\forms.py:17
  26 +msgid "A port number"
  27 +msgstr "O Número da porta"
  28 +
  29 +#: .\forms.py:18
  30 +msgid "Your host username"
  31 +msgstr ""
  32 +
  33 +#: .\forms.py:19
  34 +msgid "Your host password"
  35 +msgstr "A senha do seu host"
  36 +
  37 +#: .\models.py:8
  38 +msgid "No"
  39 +msgstr "Não"
  40 +
  41 +#: .\models.py:9
  42 +msgid "TLS, if available"
  43 +msgstr "TLS, se disponível"
  44 +
  45 +#: .\models.py:14
  46 +msgid "Description"
  47 +msgstr "Descrição"
  48 +
  49 +#: .\models.py:15
  50 +msgid "E-mail Host"
  51 +msgstr "E-mail do Host"
  52 +
  53 +#: .\models.py:16
  54 +msgid "Email Port"
  55 +msgstr "Porta do E-mail"
  56 +
  57 +#: .\models.py:17
  58 +msgid "Email host username"
  59 +msgstr "Nome de usuário do E-mail do Host"
  60 +
  61 +#: .\models.py:18
  62 +msgid "Email host password"
  63 +msgstr "Senha de E-mail do Host"
  64 +
  65 +#: .\models.py:19
  66 +msgid "Use safe conection"
  67 +msgstr "Use uma conexão segura"
  68 +
  69 +#: .\models.py:20
  70 +msgid "Default from email"
  71 +msgstr "Padrão do E-mail"
  72 +
  73 +#: .\models.py:23
  74 +msgid "Amadeus SMTP setting"
  75 +msgstr "Configuração SMTP do Amadeus"
  76 +
  77 +#: .\models.py:24
  78 +msgid "Amadeus SMTP settings"
  79 +msgstr "Configurações SMTP do Amadeus"
  80 +
  81 +#: .\templates\admin_settings.html:23 .\templates\admin_settings.html:29
  82 +msgid "System"
  83 +msgstr "Sistema"
  84 +
  85 +#: .\templates\admin_settings.html:26 .\templates\admin_settings.html:31
  86 +msgid "Mail Sender"
  87 +msgstr "Remetente do E-mail"
  88 +
  89 +#: .\templates\admin_settings.html:35
  90 +msgid "Security"
  91 +msgstr "Segurança"
  92 +
  93 +#: .\templates\admin_settings.html:49
  94 +msgid "General"
  95 +msgstr "Geral"
  96 +
  97 +#: .\templates\admin_settings.html:71
  98 +msgid "Outgoing Server (SMTP)"
  99 +msgstr "Servidor de saída (SMTP)"
  100 +
  101 +#: .\templates\admin_settings.html:74 .\templates\home.html:100
  102 +msgid "Settings"
  103 +msgstr "Configurações"
  104 +
  105 +#: .\templates\admin_settings.html:126
  106 +msgid "Default:"
  107 +msgstr "Padrão:"
  108 +
  109 +#: .\templates\admin_settings.html:147
  110 +msgid "Security and authentication"
  111 +msgstr "Segurança e autenticação"
  112 +
  113 +#: .\templates\admin_settings.html:246 .\templates\admin_settings.html:263
  114 +msgid "Save changes"
  115 +msgstr "Salvar mudanças"
  116 +
  117 +#: .\templates\admin_settings.html:260
  118 +msgid "Allow users self-enroll."
  119 +msgstr "Permitir que os usuários possam se inscrever"
  120 +
  121 +#: .\templates\home.html:77
23 msgid "Menu" 122 msgid "Menu"
24 msgstr "Menu" 123 msgstr "Menu"
25 124
26 -#: app/templates/home.html:73  
27 -msgid "Home"  
28 -msgstr "Início"  
29 -  
30 -#: app/templates/home.html:74 app/templates/home_student.html:25  
31 -msgid "Profile"  
32 -msgstr "Perfil" 125 +#: .\templates\home.html:82 .\templates\home.html:109
  126 +#: .\templates\home_professor.html:22
  127 +msgid "Courses"
  128 +msgstr "Cursos"
33 129
34 -#: app/templates/home.html:76  
35 -#, fuzzy  
36 -#| msgid "My Courses"  
37 -msgid "My courses" 130 +#: .\templates\home.html:85
  131 +msgid "My Courses"
38 msgstr "Meus Cursos" 132 msgstr "Meus Cursos"
39 133
40 -#: app/templates/home.html:78 app/templates/home_student.html:27  
41 -#, fuzzy  
42 -#| msgid "Courses" 134 +#: .\templates\home.html:86
43 msgid "All Courses" 135 msgid "All Courses"
44 -msgstr "Cursos" 136 +msgstr "Todos Cursos"
45 137
46 -#: app/templates/home.html:80 138 +#: .\templates\home.html:88
  139 +msgid "List Category"
  140 +msgstr "Listar Categorias"
  141 +
  142 +#: .\templates\home.html:89
  143 +msgid "Create Course"
  144 +msgstr "Criar Curso"
  145 +
  146 +#: .\templates\home.html:90
47 #, fuzzy 147 #, fuzzy
48 -#| msgid "Manage Course"  
49 -msgid "Manage Users"  
50 -msgstr "Gerenciar Usuários" 148 +#| msgid "Create Course"
  149 +msgid "Create Category"
  150 +msgstr "Criar Curso"
51 151
52 -#: app/templates/home.html:84 152 +#: .\templates\home.html:99
53 #, fuzzy 153 #, fuzzy
54 #| msgid "Manage Course" 154 #| msgid "Manage Course"
55 -msgid "Manage Courses"  
56 -msgstr "Gerenciar Cursos"  
57 -  
58 -#: app/templates/home.html:101 app/templates/home_professor.html:34  
59 -msgid "Courses"  
60 -msgstr "Cursos" 155 +msgid "Manage Users"
  156 +msgstr "Gerenciar Usuários"
61 157
62 -#: app/templates/home_admin_content.html:10 158 +#: .\templates\home_admin_content.html:10
63 #, fuzzy 159 #, fuzzy
64 #| msgid "Students:" 160 #| msgid "Students:"
65 msgid "Students" 161 msgid "Students"
66 msgstr "Alunos" 162 msgstr "Alunos"
67 163
68 -#: app/templates/home_admin_content.html:11 164 +#: .\templates\home_admin_content.html:11
69 #, fuzzy 165 #, fuzzy
70 #| msgid "Beginning:" 166 #| msgid "Beginning:"
71 msgid "Beginning" 167 msgid "Beginning"
72 -msgstr "Começo" 168 +msgstr "Início"
73 169
74 -#: app/templates/home_admin_content.html:12 170 +#: .\templates\home_admin_content.html:12
75 #, fuzzy 171 #, fuzzy
76 #| msgid "End:" 172 #| msgid "End:"
77 msgid "End" 173 msgid "End"
78 msgstr "Fim:" 174 msgstr "Fim:"
79 175
80 -#: app/templates/home_admin_content.html:15 176 +#: .\templates\home_admin_content.html:15
81 msgid "Edit" 177 msgid "Edit"
82 msgstr "Editar" 178 msgstr "Editar"
83 179
84 -#: app/templates/home_professor.html:24  
85 -msgid "Pending tasks"  
86 -msgstr "Tarefas Pendentes"  
87 -  
88 -#: app/templates/home_professor.html:25  
89 -msgid "Create Course"  
90 -msgstr "Criar Curso"  
91 -  
92 -#: app/templates/home_professor.html:26  
93 -msgid "Manage Course"  
94 -msgstr "Gerenciar Curso"  
95 -  
96 -#: app/templates/home_professor.html:44 180 +#: .\templates\home_professor.html:32
97 msgid "Students:" 181 msgid "Students:"
98 msgstr "Alunos" 182 msgstr "Alunos"
99 183
100 -#: app/templates/home_professor.html:45 184 +#: .\templates\home_professor.html:33
101 msgid "Beginning:" 185 msgid "Beginning:"
102 -msgstr "Começo" 186 +msgstr "Início"
103 187
104 -#: app/templates/home_professor.html:46 188 +#: .\templates\home_professor.html:34
105 msgid "End:" 189 msgid "End:"
106 msgstr "Fim:" 190 msgstr "Fim:"
107 191
108 -#: app/templates/home_professor.html:53 192 +#: .\templates\home_professor.html:41
109 msgid "You didn't create any course yet." 193 msgid "You didn't create any course yet."
110 msgstr "Você não criou nenhum curso ainda." 194 msgstr "Você não criou nenhum curso ainda."
111 195
112 -#: app/templates/home_student.html:26  
113 -msgid "My Courses"  
114 -msgstr "Meus Cursos"  
115 -  
116 -#: app/templates/home_student.html:28  
117 -msgid "Google accounts"  
118 -msgstr "Contas do Google"  
119 -  
120 -#: app/templates/home_student.html:35 196 +#: .\templates\home_student.html:22
121 msgid "Notifications" 197 msgid "Notifications"
122 msgstr "Notificações" 198 msgstr "Notificações"
123 199
124 -#: app/templates/home_student.html:48 200 +#: .\templates\home_student.html:35
125 msgid "His course has notified a new activity!" 201 msgid "His course has notified a new activity!"
126 msgstr "Seu curso tem uma nova atividade!" 202 msgstr "Seu curso tem uma nova atividade!"
127 203
128 -#: app/templates/home_student.html:51 app/templates/home_student.html:59  
129 -#: app/templates/home_student.html:67 204 +#: .\templates\home_student.html:38 .\templates\home_student.html:46
  205 +#: .\templates\home_student.html:54
130 msgid "Go" 206 msgid "Go"
131 msgstr "Ir" 207 msgstr "Ir"
132 208
133 -#: app/templates/home_student.html:56 209 +#: .\templates\home_student.html:43
134 msgid "His teacher has notified a new material!" 210 msgid "His teacher has notified a new material!"
135 msgstr "Seu professor adicionou um novo material!" 211 msgstr "Seu professor adicionou um novo material!"
136 212
137 -#: app/templates/home_student.html:64 213 +#: .\templates\home_student.html:51
138 msgid "You have a new guardian!" 214 msgid "You have a new guardian!"
139 msgstr "Você tem um novo tutor!" 215 msgstr "Você tem um novo tutor!"
140 216
141 -#: app/templates/home_teacher_student_content.html:14 217 +#: .\templates\home_teacher_student_content.html:14
142 msgid "at" 218 msgid "at"
143 msgstr "em" 219 msgstr "em"
144 220
145 -#: app/templates/home_teacher_student_content.html:15 221 +#: .\templates\home_teacher_student_content.html:15
146 msgid "ago" 222 msgid "ago"
147 msgstr "atrás" 223 msgstr "atrás"
148 224
  225 +#: .\views.py:72
  226 +msgid "Changes saved."
  227 +msgstr "Mudanças salvas"
  228 +
  229 +#, fuzzy
  230 +#~| msgid "My Courses"
  231 +#~ msgid "My courses"
  232 +#~ msgstr "Meus Cursos"
  233 +
  234 +#~ msgid "Home"
  235 +#~ msgstr "Início"
  236 +
  237 +#~ msgid "Profile"
  238 +#~ msgstr "Perfil"
  239 +
  240 +#, fuzzy
  241 +#~| msgid "Manage Course"
  242 +#~ msgid "Manage Courses"
  243 +#~ msgstr "Gerenciar Cursos"
  244 +
  245 +#~ msgid "Pending tasks"
  246 +#~ msgstr "Tarefas Pendentes"
  247 +
  248 +#~ msgid "Manage Course"
  249 +#~ msgstr "Gerenciar Curso"
  250 +
  251 +#~ msgid "Google accounts"
  252 +#~ msgstr "Contas do Google"
  253 +
149 #~ msgid "The Project" 254 #~ msgid "The Project"
150 #~ msgstr "O projeto" 255 #~ msgstr "O projeto"
151 256
@@ -160,9 +265,6 @@ msgstr &quot;atrás&quot; @@ -160,9 +265,6 @@ msgstr &quot;atrás&quot;
160 #~ msgid "See Profile" 265 #~ msgid "See Profile"
161 #~ msgstr "Perfil" 266 #~ msgstr "Perfil"
162 267
163 -#~ msgid "Settings"  
164 -#~ msgstr "Configurações"  
165 -  
166 #~ msgid "Logout" 268 #~ msgid "Logout"
167 #~ msgstr "Sair" 269 #~ msgstr "Sair"
168 270