Commit ec57dec6a06967601c983e2db6e614364299f9ca
1 parent
7f4a42bf
Exists in
master
and in
2 other branches
colocando as traduções do relatórios de file_link
Showing
3 changed files
with
142 additions
and
36 deletions
Show diff stats
file_link/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2017-04-15 00:13-0300\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 17:50-0300\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" |
18 | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
20 | 20 | |
21 | -#: file_link/forms.py:26 | |
21 | +#: forms.py:26 | |
22 | 22 | msgid "Tags" |
23 | 23 | msgstr "Tags" |
24 | 24 | |
25 | -#: file_link/forms.py:32 | |
25 | +#: forms.py:32 | |
26 | 26 | msgid "File name" |
27 | 27 | msgstr "Nome do arquivo" |
28 | 28 | |
29 | -#: file_link/forms.py:52 | |
29 | +#: forms.py:52 | |
30 | 30 | msgid "This subject already has a file link with this name" |
31 | 31 | msgstr "Esse assunto já possui um Link para Arquivo com esse nome" |
32 | 32 | |
33 | -#: file_link/forms.py:64 | |
33 | +#: forms.py:64 | |
34 | 34 | msgid "The file is too large. It should have less than 10MB." |
35 | 35 | msgstr "Esse arquivo é muito grande. Ele deve conter menos de 10MB." |
36 | 36 | |
37 | -#: file_link/forms.py:69 | |
37 | +#: forms.py:69 | |
38 | 38 | msgid "This field is required." |
39 | 39 | msgstr "Esse campo é obrigatório." |
40 | 40 | |
41 | -#: file_link/models.py:23 | |
41 | +#: models.py:23 | |
42 | 42 | msgid "" |
43 | 43 | "Please select a valid file. The uploaded file must have one of the following " |
44 | 44 | "extensions: .doc, .docx, .html, .jpg, .odp, .ods, .odt, .pdf, .png, .ppt, ." |
... | ... | @@ -48,76 +48,146 @@ msgstr "" |
48 | 48 | "das seguintes extensões: .doc, .docx, .html, .jpg, .odp, .ods, .odt, .pdf, ." |
49 | 49 | "png, .ppt, .pptx, .xlx e .xlsx" |
50 | 50 | |
51 | -#: file_link/models.py:26 | |
51 | +#: models.py:26 | |
52 | 52 | msgid "File" |
53 | 53 | msgstr "Arquivo" |
54 | 54 | |
55 | -#: file_link/models.py:29 | |
55 | +#: models.py:29 | |
56 | 56 | msgid "File Link" |
57 | 57 | msgstr "Link para Arquivo" |
58 | 58 | |
59 | -#: file_link/models.py:30 | |
59 | +#: models.py:30 | |
60 | 60 | msgid "File Links" |
61 | 61 | msgstr "Links para Arquivo" |
62 | 62 | |
63 | -#: file_link/models.py:49 | |
63 | +#: models.py:49 | |
64 | 64 | msgid "Are you sure you want delete the file link" |
65 | 65 | msgstr "Você tem certeza que deseja remover o Link para Arquivo" |
66 | 66 | |
67 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:33 | |
67 | +#: templates/file_links/_form.html:33 | |
68 | 68 | msgid "Choose your file..." |
69 | 69 | msgstr "Escolha seu arquivo..." |
70 | 70 | |
71 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:47 | |
71 | +#: templates/file_links/_form.html:47 | |
72 | 72 | msgid "Click or drop the file here" |
73 | 73 | msgstr "Clique ou solte o arquivo aqui" |
74 | 74 | |
75 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:49 | |
75 | +#: templates/file_links/_form.html:49 | |
76 | 76 | msgid "The file could not exceed 10MB." |
77 | 77 | msgstr "O arquivo não pode exceder 10MB." |
78 | 78 | |
79 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:69 | |
79 | +#: templates/file_links/_form.html:69 | |
80 | 80 | msgid "Common resources settings" |
81 | 81 | msgstr "Configurações comuns à todos os recursos" |
82 | 82 | |
83 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:118 | |
83 | +#: templates/file_links/_form.html:118 | |
84 | 84 | msgid "Pendencies Notifications" |
85 | 85 | msgstr "Notificações de Pendências" |
86 | 86 | |
87 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:134 | |
87 | +#: templates/file_links/_form.html:134 | |
88 | 88 | msgid "Action not performed by the user" |
89 | 89 | msgstr "Ação não realizada pelo usuário" |
90 | 90 | |
91 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:160 | |
91 | +#: templates/file_links/_form.html:160 | |
92 | 92 | msgid "Wished period" |
93 | 93 | msgstr "Período desejado" |
94 | 94 | |
95 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:256 | |
95 | +#: templates/file_links/_form.html:256 | |
96 | 96 | msgid "Attribute students to file link" |
97 | 97 | msgstr "Atribuir estudantes ao Link para Arquivo" |
98 | 98 | |
99 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:276 | |
99 | +#: templates/file_links/_form.html:276 | |
100 | 100 | msgid "Attribute groups to file link" |
101 | 101 | msgstr "Atribuir grupos de estudo ao Link para Arquivo" |
102 | 102 | |
103 | -#: file_link/templates/file_links/_form.html:322 | |
103 | +#: templates/file_links/_form.html:322 | |
104 | 104 | msgid "Save" |
105 | 105 | msgstr "Salvar" |
106 | 106 | |
107 | -#: file_link/templates/file_links/create.html:20 file_link/views.py:177 | |
107 | +#: templates/file_links/create.html:20 views.py:186 | |
108 | 108 | msgid "Create File Link" |
109 | 109 | msgstr "Criar Link para Arquivo" |
110 | 110 | |
111 | -#: file_link/templates/file_links/update.html:20 | |
111 | +#: templates/file_links/relatorios.html:17 | |
112 | +#: templates/file_links/relatorios.html:37 | |
113 | +msgid "User" | |
114 | +msgstr "Usuário" | |
115 | + | |
116 | +#: templates/file_links/relatorios.html:17 | |
117 | +#: templates/file_links/relatorios.html:37 | |
118 | +msgid "Group" | |
119 | +msgstr "Grupo" | |
120 | + | |
121 | +#: templates/file_links/relatorios.html:17 | |
122 | +msgid "Action" | |
123 | +msgstr "Ação" | |
124 | + | |
125 | +#: templates/file_links/relatorios.html:17 | |
126 | +msgid "Date of Action" | |
127 | +msgstr "Data da ação" | |
128 | + | |
129 | +#: templates/file_links/relatorios.html:37 | |
130 | +msgid "Send message" | |
131 | +msgstr "Enviar Mensagem" | |
132 | + | |
133 | +#: templates/file_links/relatorios.html:37 | |
134 | +msgid "Action don't realized" | |
135 | +msgstr "Ação não realizada" | |
136 | + | |
137 | +#: templates/file_links/relatorios.html:151 | |
138 | +#: templates/file_links/relatorios.html:171 | |
139 | +msgid "Reports" | |
140 | +msgstr "Relatórios" | |
141 | + | |
142 | +#: templates/file_links/relatorios.html:178 | |
143 | +msgid "Report of the resource " | |
144 | +msgstr "Relatórios do recurso " | |
145 | + | |
146 | +#: templates/file_links/relatorios.html:187 | |
147 | +msgid "Select the period: " | |
148 | +msgstr "Selecione o período: " | |
149 | + | |
150 | +#: templates/file_links/relatorios.html:196 | |
151 | +msgid "Search" | |
152 | +msgstr "Pesquisar" | |
153 | + | |
154 | +#: templates/file_links/relatorios.html:220 | |
155 | +msgid "Filter: " | |
156 | +msgstr "Filtro: " | |
157 | + | |
158 | +#: templates/file_links/relatorios.html:244 | |
159 | +#: templates/file_links/relatorios.html:329 | |
160 | +msgid "record(s)" | |
161 | +msgstr "Relatório(s)" | |
162 | + | |
163 | +#: templates/file_links/send_message.html:38 | |
164 | +#| msgid "Click or drop the file here" | |
165 | +msgid "Click or drop the picture here" | |
166 | +msgstr "Clique ou solte a imagem aqui" | |
167 | + | |
168 | +#: templates/file_links/send_message.html:40 | |
169 | +#| msgid "The file could not exceed 10MB." | |
170 | +msgid "The picture could not exceed 5MB." | |
171 | +msgstr "A imagem não pode exceder 5MB." | |
172 | + | |
173 | +#: templates/file_links/send_message.html:62 | |
174 | +msgid "Close" | |
175 | +msgstr "Fechar" | |
176 | + | |
177 | +#: templates/file_links/send_message.html:63 | |
178 | +msgid "Send" | |
179 | +msgstr "Enviar" | |
180 | + | |
181 | +#: templates/file_links/update.html:20 | |
112 | 182 | msgid "Edit: " |
113 | 183 | msgstr "Editar: " |
114 | 184 | |
115 | -#: file_link/views.py:104 file_link/views.py:117 file_link/views.py:227 | |
116 | -#: file_link/views.py:229 file_link/views.py:245 file_link/views.py:247 | |
185 | +#: views.py:113 views.py:126 views.py:236 views.py:238 views.py:254 | |
186 | +#: views.py:256 | |
117 | 187 | msgid "Visualize" |
118 | 188 | msgstr "Visualizar" |
119 | 189 | |
120 | -#: file_link/views.py:188 | |
190 | +#: views.py:197 | |
121 | 191 | #, python-format |
122 | 192 | msgid "" |
123 | 193 | "The File Link \"%s\" was added to the Topic \"%s\" of the virtual " |
... | ... | @@ -126,16 +196,16 @@ msgstr "" |
126 | 196 | "O Link para Arquivo \"%s\" foi adicionado ao tópico \"%s\" do ambiente " |
127 | 197 | "virtual \"%s\" com sucesso!" |
128 | 198 | |
129 | -#: file_link/views.py:291 | |
199 | +#: views.py:300 | |
130 | 200 | msgid "Update File Link" |
131 | 201 | msgstr "Atualizar Link para Arquivo" |
132 | 202 | |
133 | -#: file_link/views.py:302 | |
203 | +#: views.py:311 | |
134 | 204 | #, python-format |
135 | 205 | msgid "The File Link \"%s\" was updated successfully!" |
136 | 206 | msgstr "O Link para Arquivo \"%s\" foi atualizado com sucesso!" |
137 | 207 | |
138 | -#: file_link/views.py:329 | |
208 | +#: views.py:338 | |
139 | 209 | #, python-format |
140 | 210 | msgid "" |
141 | 211 | "The File Link \"%s\" was removed successfully from virtual environment \"%s" |
... | ... | @@ -144,11 +214,43 @@ msgstr "" |
144 | 214 | "O Link para Arquivo \"%s\" foi removido do ambiente virtual \"%s\" com " |
145 | 215 | "sucesso!" |
146 | 216 | |
217 | +#: views.py:397 | |
218 | +#| msgid "File Links" | |
219 | +msgid "File Link Reports" | |
220 | +msgstr "Relatŕios de Link para Arquivo" | |
221 | + | |
222 | +#: views.py:416 | |
223 | +msgid "Realized" | |
224 | +msgstr "Realizado" | |
225 | + | |
226 | +#: views.py:416 | |
227 | +msgid "Unrealized" | |
228 | +msgstr "Não Realizado" | |
229 | + | |
230 | +#: views.py:416 | |
231 | +msgid "Historic" | |
232 | +msgstr "Histórico" | |
233 | + | |
234 | +#: views.py:434 views.py:443 | |
235 | +msgid "View" | |
236 | +msgstr "Visualizar" | |
237 | + | |
238 | +#: views.py:442 | |
239 | +#, fuzzy | |
240 | +#| msgid "File Link" | |
241 | +msgid "File link" | |
242 | +msgstr "Link para Arquivo" | |
243 | + | |
244 | +#: views.py:447 | |
245 | +msgid "Actions about resource" | |
246 | +msgstr "Ações sobre o recurso" | |
247 | + | |
248 | +#: views.py:448 | |
249 | +msgid "Quantity" | |
250 | +msgstr "Quantidade" | |
251 | + | |
147 | 252 | #~ msgid "File not supported." |
148 | 253 | #~ msgstr "Arquivo não suportado." |
149 | 254 | |
150 | -#~ msgid "Close" | |
151 | -#~ msgstr "Fechar" | |
152 | - | |
153 | 255 | #~ msgid "Delete" |
154 | 256 | #~ msgstr "Remover" | ... | ... |
webpage/forms.py
... | ... | @@ -101,7 +101,7 @@ class WebpageForm(forms.ModelForm): |
101 | 101 | class FormModalMessage(forms.Form): |
102 | 102 | MAX_UPLOAD_SIZE = 5*1024*1024 |
103 | 103 | |
104 | - comment = forms.CharField(widget=forms.Textarea) | |
104 | + comment = forms.CharField(widget=forms.Textarea,label=_("Message")) | |
105 | 105 | image = forms.FileField(widget=ResubmitFileWidget(attrs={'accept':'image/*'})) |
106 | 106 | |
107 | 107 | def clean_comment(self): | ... | ... |
webpage/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2017-05-05 17:14-0300\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2017-05-05 17:59-0300\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "Esse assunto já possui uma Página Web com esse nome" |
38 | 38 | msgid "This field is required." |
39 | 39 | msgstr "Esse campo é obrigatório." |
40 | 40 | |
41 | +#: forms.py:104 | |
42 | +#| msgid "Send message" | |
43 | +msgid "Message" | |
44 | +msgstr "Mensagem" | |
45 | + | |
41 | 46 | #: forms.py:124 |
42 | 47 | msgid "The image is too large. It should have less than 5MB." |
43 | 48 | msgstr "A imagem é muito grande. Deve ser menor do que 5MB" |
... | ... | @@ -111,7 +116,6 @@ msgid "Send message" |
111 | 116 | msgstr "Enviar Mensagem" |
112 | 117 | |
113 | 118 | #: templates/webpages/relatorios.html:37 |
114 | -#| msgid "Action" | |
115 | 119 | msgid "Action don't realized" |
116 | 120 | msgstr "Ação não realizada" |
117 | 121 | |
... | ... | @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "" |
193 | 197 | |
194 | 198 | #: views.py:455 |
195 | 199 | msgid "Webpage Reports" |
196 | -msgstr "Nome da Página Web" | |
200 | +msgstr "Relatórios da Webpage" | |
197 | 201 | |
198 | 202 | #: views.py:474 |
199 | 203 | msgid "Realized" | ... | ... |