Commit c6d943aba109720d76fa6e84273c6c576f106b1b
1 parent
3bb71bf3
Exists in
stable-1.5
and in
1 other branch
OauthProviderPlugin: make portuguese translation
Showing
1 changed file
with
122 additions
and
0 deletions
Show diff stats
@@ -0,0 +1,122 @@ | @@ -0,0 +1,122 @@ | ||
1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
5 | +# | ||
6 | +msgid "" | ||
7 | +msgstr "" | ||
8 | +"Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n" | ||
9 | +"POT-Creation-Date: 2015-10-30 16:35-0300\n" | ||
10 | +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" | ||
11 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
12 | +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
13 | +"Language: \n" | ||
14 | +"MIME-Version: 1.0\n" | ||
15 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
16 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
17 | +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" | ||
18 | + | ||
19 | +#: plugins/oauth_provider/lib/oauth_provider_plugin.rb:8 | ||
20 | +msgid "Oauth Provider." | ||
21 | +msgstr "Provedore Oauth." | ||
22 | + | ||
23 | +#: plugins/oauth_provider/lib/oauth_provider_plugin.rb:52 | ||
24 | +msgid "Access your public data" | ||
25 | +msgstr "Acessar seus dados públicos" | ||
26 | + | ||
27 | +#: plugins/oauth_provider/views/oauth_provider_plugin_admin/index.html.erb:2 | ||
28 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:3 | ||
29 | +msgid "Oauh Provider" | ||
30 | +msgstr "Provedor Oauth" | ||
31 | + | ||
32 | +#: plugins/oauth_provider/views/oauth_provider_plugin_admin/index.html.erb:5 | ||
33 | +msgid "Applications" | ||
34 | +msgstr "Aplicações" | ||
35 | + | ||
36 | +#: plugins/oauth_provider/views/oauth_provider_plugin_admin/index.html.erb:8 | ||
37 | +msgid "Authorized Applications" | ||
38 | +msgstr "Aplicações Autorizadas" | ||
39 | + | ||
40 | +#: plugins/oauth_provider/views/oauth_provider_plugin_admin/index.html.erb:12 | ||
41 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorized_applications/index.html.erb:29 | ||
42 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:29 | ||
43 | +msgid "Go back" | ||
44 | +msgstr "Voltar" | ||
45 | + | ||
46 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/_form.html.erb:4 | ||
47 | +msgid "Whoops! Check your form for possible errors" | ||
48 | +msgstr "Oops! Verifique seu formulário para possíveis erros" | ||
49 | + | ||
50 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/_form.html.erb:22 | ||
51 | +msgid "Use one line per URI" | ||
52 | +msgstr "Utilize uma linha por URI" | ||
53 | + | ||
54 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/_form.html.erb:34 | ||
55 | +msgid "Submit" | ||
56 | +msgstr "Submeter" | ||
57 | + | ||
58 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/_form.html.erb:35 | ||
59 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:35 | ||
60 | +msgid "Cancel" | ||
61 | +msgstr "Cancelar" | ||
62 | + | ||
63 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/edit.html.erb:2 | ||
64 | +msgid "Edit application" | ||
65 | +msgstr "Editar aplicação" | ||
66 | + | ||
67 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:2 | ||
68 | +msgid "Application: %s" | ||
69 | +msgstr "Aplicação: %s" | ||
70 | + | ||
71 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:7 | ||
72 | +msgid "Application Id:" | ||
73 | +msgstr "Id da Aplicação:" | ||
74 | + | ||
75 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:11 | ||
76 | +msgid "Secret:" | ||
77 | +msgstr "Senha:" | ||
78 | + | ||
79 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:15 | ||
80 | +msgid "Callback urls:" | ||
81 | +msgstr "Urls de callback:" | ||
82 | + | ||
83 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:31 | ||
84 | +msgid "Actions" | ||
85 | +msgstr "Ações" | ||
86 | + | ||
87 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:34 | ||
88 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:22 | ||
89 | +msgid "Edit" | ||
90 | +msgstr "Editar" | ||
91 | + | ||
92 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:6 | ||
93 | +msgid "New Application" | ||
94 | +msgstr "Nova Aplicação" | ||
95 | + | ||
96 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:11 | ||
97 | +msgid "Name" | ||
98 | +msgstr "Nome" | ||
99 | + | ||
100 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/index.html.erb:12 | ||
101 | +msgid "Callback URL" | ||
102 | +msgstr "URL de callback" | ||
103 | + | ||
104 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorizations/new.html.erb:4 | ||
105 | +msgid "Authorize required" | ||
106 | +msgstr "Autorização necessária" | ||
107 | + | ||
108 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorizations/new.html.erb:9 | ||
109 | +msgid "Authorize %s to use your account?" | ||
110 | +msgstr "Autorizar %s a usar sua conta?" | ||
111 | + | ||
112 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorizations/new.html.erb:14 | ||
113 | +msgid "This application will be able to:" | ||
114 | +msgstr "Esta aplicação será capaz de:" | ||
115 | + | ||
116 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorizations/new.html.erb:31 | ||
117 | +msgid "Authorize" | ||
118 | +msgstr "Autorizar" | ||
119 | + | ||
120 | +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/authorizations/new.html.erb:39 | ||
121 | +msgid "Deny" | ||
122 | +msgstr "Negar" |