Commit 0a1a813da176aede04217659fc489fbb4cafc352

Authored by Abraham Coiman
1 parent 0d23cd1f

Traduçao de ferramentas/distanciaptpt/dicionario.js

Showing 1 changed file with 25 additions and 25 deletions   Show diff stats
ferramentas/distanciaptpt/dicionario.js
@@ -2,67 +2,67 @@ @@ -2,67 +2,67 @@
2 i3GEOF.distanciaptpt.dicionario = { 2 i3GEOF.distanciaptpt.dicionario = {
3 'ajuda' : [ { 3 'ajuda' : [ {
4 pt : "O cálculo de distâncias é feito de um ponto em relação aos mais próximos existentes no mesmo tema ou em outro tema.", 4 pt : "O cálculo de distâncias é feito de um ponto em relação aos mais próximos existentes no mesmo tema ou em outro tema.",
5 - en : "",  
6 - es : "El cálculo de distancia es realizado de un punto en relación a los más próximos existentes en el mismo tema o en otro tema. " 5 + en : "Distance calculation is made from a point in relation to the nearest ones in the same theme or in another theme.",
  6 + es : "El cálculo de distancias se hace desde un punto en relación a los más cercanos existentes en el mismo tema o en otro tema."
7 } ], 7 } ],
8 'ajuda2' : [ { 8 'ajuda2' : [ {
9 pt : "O ponto origem, deve estar selecionado em um dos temas existentes no mapa.", 9 pt : "O ponto origem, deve estar selecionado em um dos temas existentes no mapa.",
10 - en : "",  
11 - es : "El punto de origen, debe estar relacionado a uno de los dos temas existentes en el mapa" 10 + en : "The origin point must be selected in one of the themes on the map.",
  11 + es : "El punto de origen debe estar seleccionado en uno de los temas del mapa."
12 } ], 12 } ],
13 'ajuda3' : [ { 13 'ajuda3' : [ {
14 pt : "Os pontos de destino são selecionados em função de uma distância fixa do ponto origem.", 14 pt : "Os pontos de destino são selecionados em função de uma distância fixa do ponto origem.",
15 - en : "",  
16 - es : "Los puntos de destino sereán seleccionados en función de una distancia fijada en el punto de origen. " 15 + en : "Destination points are selected based on a fixed distance from the origin point.",
  16 + es : "Los puntos de destino se seleccionan en función de una distancia fija desde el punto de origen."
17 } ], 17 } ],
18 'temaOrigem' : [ { 18 'temaOrigem' : [ {
19 pt : "Tema que contém os pontos de origem (pelo menos um ponto deve estar selecionado):", 19 pt : "Tema que contém os pontos de origem (pelo menos um ponto deve estar selecionado):",
20 - en : "",  
21 - es : "Tema que contienen los puntos de origen (por lo menos un punto debe estar seleccionado):" 20 + en : "Theme containing origin points (at least one point must be selected):",
  21 + es : "Tema que contiene los puntos de origen (al menos un punto debe estar seleccionado):"
22 } ], 22 } ],
23 'temaDestino' : [ { 23 'temaDestino' : [ {
24 pt : "Tema que contém o(s) ponto(s) de destino:", 24 pt : "Tema que contém o(s) ponto(s) de destino:",
25 - en : "",  
26 - es : "Tema que contiene/n el/los punto/s de destino: " 25 + en : "Theme containing destination points:",
  26 + es : "Tema que contiene el (los) punto (s) de destino:"
27 } ], 27 } ],
28 'distMax' : [ { 28 'distMax' : [ {
29 pt : "Distância (metros) máxima que será considerada entre os pontos de origem e os pontos de destino:", 29 pt : "Distância (metros) máxima que será considerada entre os pontos de origem e os pontos de destino:",
30 - en : "",  
31 - es : "" 30 + en : "Max distance (meters) that will be taken into account between origin and destination points:",
  31 + es : "Distancia máxima (metros) que será considerada entre los puntos de origen y destino:"
32 } ], 32 } ],
33 'selecionaAtributos' : [ { 33 'selecionaAtributos' : [ {
34 pt : "Escolha os itens das tabelas de atributos dos temas de origem e de destino que serão acrescentados ao novo tema que será criado com o resultado do cálculo.", 34 pt : "Escolha os itens das tabelas de atributos dos temas de origem e de destino que serão acrescentados ao novo tema que será criado com o resultado do cálculo.",
35 - en : "",  
36 - es : "Seleccione los ítems de las tablas de atributos de los temas de origen y destino que serán incrementados al nuevo tema que será creado con el resultado del cálculo. " 35 + en : "Select the fields from the attribute tables of the origin and destination themes that will be added to the theme that will be created with the calculation result.",
  36 + es : "Seleccione los campos de las tablas de atributos de los temas de origen y de destino que se añadirán al tema nuevo que se creará con el resultado del cálculo."
37 } ], 37 } ],
38 'atributoOrigem' : [ { 38 'atributoOrigem' : [ {
39 pt : "Para o tema de origem:", 39 pt : "Para o tema de origem:",
40 - en : "",  
41 - es : "Para el tema de origen" 40 + en : "For the origin theme:",
  41 + es : "Para el tema de origen:"
42 } ], 42 } ],
43 'atributoDestino' : [ { 43 'atributoDestino' : [ {
44 pt : "Para o tema de destino:", 44 pt : "Para o tema de destino:",
45 - en : "",  
46 - es : "Para el tema de destino" 45 + en : "For the destination theme:",
  46 + es : "Para el tema de destino:"
47 } ], 47 } ],
48 'msgTema' : [ { 48 'msgTema' : [ {
49 pt : "O tema com o cálculo será adicionado ao mapa atual.", 49 pt : "O tema com o cálculo será adicionado ao mapa atual.",
50 - en : "",  
51 - es : "El tema con el cálculo será adicionado al mapa actual" 50 + en : "A theme with calculations will be added to the current map.",
  51 + es : "El tema con el cálculo se añadirá al mapa actual."
52 } ], 52 } ],
53 'calcula' : [ { 53 'calcula' : [ {
54 pt : "Calcular", 54 pt : "Calcular",
55 - en : "", 55 + en : "Calculate",
56 es : "Calcular" 56 es : "Calcular"
57 } ], 57 } ],
58 'erroTempo' : [ { 58 'erroTempo' : [ {
59 pt : "Erro. A operação demorou muito.", 59 pt : "Erro. A operação demorou muito.",
60 - en : "",  
61 - es : "Error. La operación demoro mucho" 60 + en : "Error. Too long time execution.",
  61 + es : "Error. La operación tardó mucho."
62 } ], 62 } ],
63 'erroParametro' : [ { 63 'erroParametro' : [ {
64 pt : "Algum parâmetro não foi preenchido.", 64 pt : "Algum parâmetro não foi preenchido.",
65 - en : "",  
66 - es : "Falto completar algún parámetro." 65 + en : "Some parameter missed.",
  66 + es : "Faltó completar algún parámetro."
67 } ] 67 } ]
68 }; 68 };