Commit b6e85870ba679970e0eca973c5de7a9be2205aee

Authored by Thiago Franco de Moraes
1 parent ea5b5930
Exists in master

Updated IT translation from transifex

Showing 1 changed file with 74 additions and 73 deletions   Show diff stats
po/it.po
... ... @@ -10,13 +10,14 @@
10 10 # Annalisa Manenti <manentinabs88@yahoo.it>, 2015
11 11 # Bruno Bottazzini <bottazzinibruno@gmail.com>, 2011
12 12 # InVesalius <invesalius@cti.gov.br>, 2015
  13 +# Nikolas Lamber <nikolas_lam@yahoo.it>, 2017
13 14 msgid ""
14 15 msgstr ""
15 16 "Project-Id-Version: InVesalius3\n"
16 17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 18 "POT-Creation-Date: 2017-04-26 16:15-0300\n"
18   -"PO-Revision-Date: 2017-04-26 19:15+0000\n"
19   -"Last-Translator: InVesalius <invesalius@cti.gov.br>\n"
  19 +"PO-Revision-Date: 2017-06-14 22:09+0000\n"
  20 +"Last-Translator: Nikolas Lamber <nikolas_lam@yahoo.it>\n"
20 21 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/invesalius/invesalius3/language/it/)\n"
21 22 "MIME-Version: 1.0\n"
22 23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
... ... @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr &quot;Auto-play&quot;
68 69 #: clut_raycasting.py:535
69 70 #, python-format
70 71 msgid "Value: %-6d"
71   -msgstr "Value: %-6d"
  72 +msgstr "Valore: %-6d"
72 73  
73 74 #: clut_raycasting.py:536
74 75 #, python-format
... ... @@ -430,23 +431,23 @@ msgstr &quot;Selezionare tracker:&quot;
430 431  
431 432 #: constants.py:663
432 433 msgid "Claron MicronTracker"
433   -msgstr ""
  434 +msgstr "Claron MicronTracker"
434 435  
435 436 #: constants.py:664
436 437 msgid "Polhemus FASTRAK"
437   -msgstr ""
  438 +msgstr "Polhemus FASTRAK"
438 439  
439 440 #: constants.py:664
440 441 msgid "Polhemus ISOTRAK II"
441   -msgstr ""
  442 +msgstr "Polhemus ISOTRAK II"
442 443  
443 444 #: constants.py:665
444 445 msgid "Polhemus PATRIOT"
445   -msgstr ""
  446 +msgstr "Polhemus PATRIOT"
446 447  
447 448 #: constants.py:665
448 449 msgid "Debug tracker"
449   -msgstr ""
  450 +msgstr "Debug tracker"
450 451  
451 452 #: constants.py:666
452 453 msgid "Disconnect tracker"
... ... @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr &quot;Seleziona l&#39;orecchio destro nell&#39;immagine&quot;
482 483  
483 484 #: constants.py:691
484 485 msgid "Select nasion in image"
485   -msgstr ""
  486 +msgstr "Seleziona nasion nell'immagine"
486 487  
487 488 #: constants.py:693
488 489 msgid "LET"
... ... @@ -510,7 +511,7 @@ msgstr &quot;Seleziona l&#39;orecchio destro con lo spatial tracker&quot;
510 511  
511 512 #: constants.py:700
512 513 msgid "Select nasion with spatial tracker"
513   -msgstr ""
  514 +msgstr "Seleziona nasion con tracker spaziale"
514 515  
515 516 #: constants.py:701
516 517 msgid "Show set coordinates in image"
... ... @@ -565,15 +566,15 @@ msgstr &quot;Misure&quot;
565 566  
566 567 #: data_notebook.py:165
567 568 msgid "Create a new measure"
568   -msgstr ""
  569 +msgstr "Crea nuova misura"
569 570  
570 571 #: data_notebook.py:172
571 572 msgid "Remove measure"
572   -msgstr ""
  573 +msgstr "Rimuovi misura"
573 574  
574 575 #: data_notebook.py:178
575 576 msgid "Duplicate measure"
576   -msgstr ""
  577 +msgstr "Duplica misura"
577 578  
578 579 #: data_notebook.py:191 frame.py:1400
579 580 msgid "Measure distance"
... ... @@ -585,15 +586,15 @@ msgstr &quot;Misura angolo&quot;
585 586  
586 587 #: data_notebook.py:283
587 588 msgid "Create a new mask"
588   -msgstr ""
  589 +msgstr "Crea nuova maschera"
589 590  
590 591 #: data_notebook.py:289
591 592 msgid "Remove mask"
592   -msgstr ""
  593 +msgstr "Rimuovi maschera"
593 594  
594 595 #: data_notebook.py:295
595 596 msgid "Duplicate mask"
596   -msgstr ""
  597 +msgstr "Duplica maschera"
597 598  
598 599 #: data_notebook.py:456 data_notebook.py:802 data_notebook.py:1066
599 600 #: data_notebook.py:1263
... ... @@ -606,19 +607,19 @@ msgstr &quot;Maschera&quot;
606 607  
607 608 #: data_notebook.py:615
608 609 msgid "Create a new surface"
609   -msgstr ""
  610 +msgstr "Crea nuova superficie"
610 611  
611 612 #: data_notebook.py:621
612 613 msgid "Remove surface"
613   -msgstr ""
  614 +msgstr "Rimuovi superficie"
614 615  
615 616 #: data_notebook.py:627
616 617 msgid "Duplicate surface"
617   -msgstr ""
  618 +msgstr "Duplica superficie"
618 619  
619 620 #: data_notebook.py:633
620 621 msgid "Import a surface file into InVesalius"
621   -msgstr ""
  622 +msgstr "Importa file superficie in InVesalius"
622 623  
623 624 #: data_notebook.py:661 task_surface.py:141
624 625 msgid "New surface"
... ... @@ -658,7 +659,7 @@ msgstr &quot;Carica dati&quot;
658 659  
659 660 #: default_tasks.py:245 default_tasks.py:251 default_tasks.py:280
660 661 msgid "Select region of interest"
661   -msgstr "Selezionare l'area interessata"
  662 +msgstr "Seleziona l'area interessata"
662 663  
663 664 #: default_tasks.py:246 default_tasks.py:252 default_tasks.py:282
664 665 msgid "Configure 3D surface"
... ... @@ -725,7 +726,7 @@ msgstr &quot;Caricamento files DICOM&quot;
725 726  
726 727 #: dialogs.py:236
727 728 msgid "Open InVesalius 3 project..."
728   -msgstr "Apertura progetto InVesalius 3"
  729 +msgstr "Apertura progetto InVesalius 3 ..."
729 730  
730 731 #: dialogs.py:274
731 732 msgid "Choose a DICOM folder:"
... ... @@ -749,11 +750,11 @@ msgstr &quot;Importa file PAR/REC&quot;
749 750  
750 751 #: dialogs.py:388
751 752 msgid "Import surface file"
752   -msgstr ""
  753 +msgstr "Importa file superficie"
753 754  
754 755 #: dialogs.py:421 frame.py:734
755 756 msgid "Save project as..."
756   -msgstr "Salvare il progetto come..."
  757 +msgstr "Salva il progetto come..."
757 758  
758 759 #: dialogs.py:424
759 760 msgid "InVesalius project (*.inv3)|*.inv3"
... ... @@ -835,7 +836,7 @@ msgstr &quot;Non sono state selezionate superfici da duplicare&quot;
835 836  
836 837 #: dialogs.py:737
837 838 msgid "Fiducials are invalid. Select six coordinates."
838   -msgstr ""
  839 +msgstr "Riferimenti invalidi. Seleziona sei coordinate."
839 840  
840 841 #: dialogs.py:759
841 842 msgid "No tracking device selected"
... ... @@ -863,7 +864,7 @@ msgstr &quot;Nessun dato selezionato&quot;
863 864  
864 865 #: dialogs.py:802
865 866 msgid "Do you really want to delete all markers?"
866   -msgstr ""
  867 +msgstr "Vuoi davvero eliminare tutti i riferimenti?"
867 868  
868 869 #: dialogs.py:815
869 870 msgid "Edit marker ID"
... ... @@ -1170,11 +1171,11 @@ msgstr &quot;Parametri&quot;
1170 1171  
1171 1172 #: dialogs.py:2437
1172 1173 msgid "Select mask parts"
1173   -msgstr ""
  1174 +msgstr "Seleziona parti maschera"
1174 1175  
1175 1176 #: dialogs.py:2465
1176 1177 msgid "Target mask name"
1177   -msgstr ""
  1178 +msgstr "Nomer target maschera"
1178 1179  
1179 1180 #: dialogs.py:2519 frame.py:808 styles.py:2016
1180 1181 msgid "Region growing"
... ... @@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1182 1183  
1183 1184 #: dialogs.py:2566
1184 1185 msgid "Dynamic"
1185   -msgstr ""
  1186 +msgstr "Dinamico"
1186 1187  
1187 1188 #: dialogs.py:2566
1188 1189 msgid "Confidence"
... ... @@ -1190,7 +1191,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1190 1191  
1191 1192 #: dialogs.py:2706
1192 1193 msgid "Crop mask"
1193   -msgstr ""
  1194 +msgstr "Taglia maschera"
1194 1195  
1195 1196 #: dialogs.py:2747
1196 1197 msgid "Axial:"
... ... @@ -1214,11 +1215,11 @@ msgstr &quot;Massima dimensione del foro&quot;
1214 1215  
1215 1216 #: dialogs.py:2860
1216 1217 msgid "voxels"
1217   -msgstr ""
  1218 +msgstr "voxels"
1218 1219  
1219 1220 #: dicom.py:1550 dicom.py:1554 dicom.py:1556
1220 1221 msgid "unnamed"
1221   -msgstr ""
  1222 +msgstr "senza nome"
1222 1223  
1223 1224 #: dicom_preview_panel.py:409
1224 1225 #, python-format
... ... @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgstr &quot;Anteprima dati medici da ricostruire&quot;
1240 1241  
1241 1242 #: frame.py:185
1242 1243 msgid "Preview bitmap to be reconstructed"
1243   -msgstr ""
  1244 +msgstr "Anteprima bitmap da ripristinare"
1244 1245  
1245 1246 #: frame.py:191
1246 1247 msgid "Retrieve DICOM from PACS"
... ... @@ -1248,7 +1249,7 @@ msgstr &quot;Recupera DICOM da PACS&quot;
1248 1249  
1249 1250 #: frame.py:499
1250 1251 msgid "Currently the Navigation mode is only working on Windows"
1251   -msgstr ""
  1252 +msgstr "Attualmente la modalità Navigazione funziona solo sotto Windows"
1252 1253  
1253 1254 #: frame.py:632 frame.py:787
1254 1255 msgid "Fill holes automatically"
... ... @@ -1260,11 +1261,11 @@ msgstr &quot;Analyze 7.5&quot;
1260 1261  
1261 1262 #: frame.py:722
1262 1263 msgid "NIfTI 1"
1263   -msgstr ""
  1264 +msgstr "NIfTI 1"
1264 1265  
1265 1266 #: frame.py:723
1266 1267 msgid "PAR/REC"
1267   -msgstr ""
  1268 +msgstr "PAR/REC"
1268 1269  
1269 1270 #: frame.py:729
1270 1271 msgid "Import DICOM...\tCtrl+I"
... ... @@ -1288,7 +1289,7 @@ msgstr &quot;Chiudi progetto&quot;
1288 1289  
1289 1290 #: frame.py:744
1290 1291 msgid "Exit\tCtrl+Q"
1291   -msgstr "Uscire\tCtrl+Q"
  1292 +msgstr "Esci\tCtrl+Q"
1292 1293  
1293 1294 #: frame.py:756 frame.py:766
1294 1295 msgid "Undo\tCtrl+Z"
... ... @@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr &quot;Redo\tCtrl+Y&quot;
1300 1301  
1301 1302 #: frame.py:779
1302 1303 msgid "Clean Mask\tCtrl+Shift+A"
1303   -msgstr "Pulire maschera\tCtrl+Shift+A"
  1304 +msgstr "Pulisci maschera\tCtrl+Shift+A"
1304 1305  
1305 1306 #: frame.py:784
1306 1307 msgid "Fill holes manually"
... ... @@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr &quot;Riempi i fori manualmente&quot;
1308 1309  
1309 1310 #: frame.py:792 styles.py:1767
1310 1311 msgid "Remove parts"
1311   -msgstr "Rimuovere parti"
  1312 +msgstr "Rimuovi parti"
1312 1313  
1313 1314 #: frame.py:795
1314 1315 msgid "Select parts"
... ... @@ -1316,43 +1317,43 @@ msgstr &quot;Seleziona parti&quot;
1316 1317  
1317 1318 #: frame.py:800
1318 1319 msgid "Crop"
1319   -msgstr "Crop"
  1320 +msgstr "Taglia"
1320 1321  
1321 1322 #: frame.py:806
1322 1323 msgid "Manual segmentation"
1323   -msgstr ""
  1324 +msgstr "Segmentazione manuale"
1324 1325  
1325 1326 #: frame.py:816
1326 1327 msgid "Right - Left"
1327   -msgstr ""
  1328 +msgstr "Destra - Sinistra"
1328 1329  
1329 1330 #: frame.py:817
1330 1331 msgid "Anterior - Posterior"
1331   -msgstr ""
  1332 +msgstr "Anteriore - Posteriore"
1332 1333  
1333 1334 #: frame.py:818
1334 1335 msgid "Top - Bottom"
1335   -msgstr ""
  1336 +msgstr "Alto - Basso"
1336 1337  
1337 1338 #: frame.py:821
1338 1339 msgid "From Right-Left to Anterior-Posterior"
1339   -msgstr ""
  1340 +msgstr "Da Destra-Sinistra a Anteriore-Posteriore"
1340 1341  
1341 1342 #: frame.py:822
1342 1343 msgid "From Right-Left to Top-Bottom"
1343   -msgstr ""
  1344 +msgstr "Da Destra-Sinistra a Alto-Basso"
1344 1345  
1345 1346 #: frame.py:823
1346 1347 msgid "From Anterior-Posterior to Top-Bottom"
1347   -msgstr ""
  1348 +msgstr "Da Anteriore-Posteriore a Alto-Basso"
1348 1349  
1349 1350 #: frame.py:825
1350 1351 msgid "Flip"
1351   -msgstr ""
  1352 +msgstr "Capovolgi"
1352 1353  
1353 1354 #: frame.py:826
1354 1355 msgid "Swap axes"
1355   -msgstr ""
  1356 +msgstr "Scambia assi"
1356 1357  
1357 1358 #: frame.py:828
1358 1359 msgid "Reorient image\tCtrl+Shift+R"
... ... @@ -1364,7 +1365,7 @@ msgstr &quot;Segmentazione&quot;
1364 1365  
1365 1366 #: frame.py:839
1366 1367 msgid "Interpolated slices"
1367   -msgstr "Slice interpolate"
  1368 +msgstr "Strati interpolati"
1368 1369  
1369 1370 #: frame.py:876
1370 1371 msgid "Preferences..."
... ... @@ -1372,11 +1373,11 @@ msgstr &quot;Preferenze&quot;
1372 1373  
1373 1374 #: frame.py:880
1374 1375 msgid "Navigation mode"
1375   -msgstr ""
  1376 +msgstr "Modalità Navigazione"
1376 1377  
1377 1378 #: frame.py:889
1378 1379 msgid "Getting started..."
1379   -msgstr "Linee guida"
  1380 +msgstr "Per iniziare ..."
1380 1381  
1381 1382 #: frame.py:892
1382 1383 msgid "About..."
... ... @@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr &quot;Vista&quot;
1396 1397  
1397 1398 #: frame.py:906
1398 1399 msgid "Mode"
1399   -msgstr ""
  1400 +msgstr "Modalità"
1400 1401  
1401 1402 #: frame.py:907
1402 1403 msgid "Help"
... ... @@ -1425,15 +1426,15 @@ msgstr &quot;Ingrandimento&quot;
1425 1426  
1426 1427 #: frame.py:1376
1427 1428 msgid "Zoom based on selection"
1428   -msgstr "Ingrandimento sulla selezione"
  1429 +msgstr "Ingrandimento su selezione"
1429 1430  
1430 1431 #: frame.py:1382
1431 1432 msgid "Rotate"
1432   -msgstr "Ruotare"
  1433 +msgstr "Ruota"
1433 1434  
1434 1435 #: frame.py:1388
1435 1436 msgid "Move"
1436   -msgstr "Muovere"
  1437 +msgstr "Sposta"
1437 1438  
1438 1439 #: frame.py:1394
1439 1440 msgid "Constrast"
... ... @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr &quot;Contrasto&quot;
1441 1442  
1442 1443 #: frame.py:1552
1443 1444 msgid "Scroll slices"
1444   -msgstr "Spostare strati"
  1445 +msgstr "Scorri strati"
1445 1446  
1446 1447 #: frame.py:1558
1447 1448 msgid "Slices' cross intersection"
... ... @@ -1449,19 +1450,19 @@ msgstr &quot;Intersezione strati&quot;
1449 1450  
1450 1451 #: frame.py:1734 frame.py:1806 frame.py:1985
1451 1452 msgid "Hide task panel"
1452   -msgstr "Nascondere pannello di controllo"
  1453 +msgstr "Nascondi pannello di controllo"
1453 1454  
1454 1455 #: frame.py:1740 frame.py:1828 frame.py:2007
1455 1456 msgid "Hide text"
1456   -msgstr "Nascondere testo"
  1457 +msgstr "Nascondi testo"
1457 1458  
1458 1459 #: frame.py:1812 frame.py:1991
1459 1460 msgid "Show task panel"
1460   -msgstr "Mostrare pannello di controllo"
  1461 +msgstr "Mostra pannello di controllo"
1461 1462  
1462 1463 #: frame.py:1822 frame.py:2001
1463 1464 msgid "Show text"
1464   -msgstr "Mostrare testo"
  1465 +msgstr "Mostra testo"
1465 1466  
1466 1467 #: frame.py:1903
1467 1468 msgid "Undo"
... ... @@ -1558,7 +1559,7 @@ msgstr &quot;Host&quot;
1558 1559  
1559 1560 #: import_network_panel.py:665
1560 1561 msgid "Port"
1561   -msgstr "Port"
  1562 +msgstr "Porta"
1562 1563  
1563 1564 #: import_network_panel.py:666
1564 1565 msgid "AETitle"
... ... @@ -1566,7 +1567,7 @@ msgstr &quot;AETitolo&quot;
1566 1567  
1567 1568 #: import_network_panel.py:667
1568 1569 msgid "Status"
1569   -msgstr "Status"
  1570 +msgstr "Stato"
1570 1571  
1571 1572 #: import_network_panel.py:694
1572 1573 msgid "Add"
... ... @@ -1578,7 +1579,7 @@ msgstr &quot;Rimuovi&quot;
1578 1579  
1579 1580 #: import_network_panel.py:696
1580 1581 msgid "Check status"
1581   -msgstr "Controlla status"
  1582 +msgstr "Controlla stato"
1582 1583  
1583 1584 #: import_network_panel.py:769
1584 1585 msgid "ok"
... ... @@ -1610,7 +1611,7 @@ msgstr &quot;Preferenze&quot;
1610 1611  
1611 1612 #: preferences.py:41
1612 1613 msgid "2D Visualization"
1613   -msgstr "Visualizzazione 2D"
  1614 +msgstr "Vista 2D"
1614 1615  
1615 1616 #: preferences.py:42
1616 1617 msgid "3D Visualization"
... ... @@ -1796,15 +1797,15 @@ msgstr &quot;Segmentazione ...&quot;
1796 1797  
1797 1798 #: surface.py:263
1798 1799 msgid "File format not reconized by InVesalius"
1799   -msgstr ""
  1800 +msgstr "Formato file non riconosciuto da InVesalius"
1800 1801  
1801 1802 #: surface.py:263 surface.py:271
1802 1803 msgid "Import surface error"
1803   -msgstr ""
  1804 +msgstr "Errore importazione superficie"
1804 1805  
1805 1806 #: surface.py:271
1806 1807 msgid "InVesalius was not able to import this surface"
1807   -msgstr ""
  1808 +msgstr "Invesalius non è riuscito ad importare questa superficie"
1808 1809  
1809 1810 #: surface.py:476 surface.py:567 surface.py:585 surface.py:623 surface.py:652
1810 1811 #: surface.py:674 surface.py:693 surface.py:707 surface.py:724
... ... @@ -1861,7 +1862,7 @@ msgstr &quot;Apri un progetto esistente...&quot;
1861 1862  
1862 1863 #: task_navigator.py:62
1863 1864 msgid "Select fiducials and navigate"
1864   -msgstr ""
  1865 +msgstr "Seleziona riferimenti e naviga"
1865 1866  
1866 1867 #: task_navigator.py:131
1867 1868 msgid "Neuronavigation"
... ... @@ -1901,7 +1902,7 @@ msgstr &quot;FRE:&quot;
1901 1902  
1902 1903 #: task_navigator.py:272
1903 1904 msgid "Fiducial registration error"
1904   -msgstr ""
  1905 +msgstr "Errore registrazione riferimento"
1905 1906  
1906 1907 #: task_navigator.py:280
1907 1908 msgid "Start navigation"
... ... @@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr &quot;Naviga&quot;
1913 1914  
1914 1915 #: task_navigator.py:365
1915 1916 msgid "Configuring tracker ..."
1916   -msgstr ""
  1917 +msgstr "Configurazione tracker ..."
1917 1918  
1918 1919 #: task_navigator.py:483
1919 1920 msgid "Stop neuronavigation"
... ... @@ -1941,7 +1942,7 @@ msgstr &quot;Nascondi&quot;
1941 1942  
1942 1943 #: task_navigator.py:593
1943 1944 msgid "Delete all"
1944   -msgstr ""
  1945 +msgstr "Elimina tutto"
1945 1946  
1946 1947 #: task_navigator.py:637
1947 1948 msgid "Edit ID"
... ... @@ -2072,7 +2073,7 @@ msgstr &quot;Aggiungere note di testo&quot;
2072 2073  
2073 2074 #: trackers.py:202
2074 2075 msgid "Disconnecting tracker ..."
2075   -msgstr ""
  2076 +msgstr "Disconnessione tracker ..."
2076 2077  
2077 2078 #: viewer_slice.py:68
2078 2079 msgid "Number of slices used to compound the visualization."
... ...