Commit 5b1388b3d0ec48e4d3c6aec4729a8b4859d00c42

Authored by Thiago Ribeiro
1 parent 3c482711
Exists in master and in 70 other branches add_sisp_to_chef, add_super_archives_plugin, api_for_colab, automates_core_packing, backup_not_prod, changes_in_buttons_on_content_panel, colab_automated_login, colab_spb_plugin_recipe, colab_widgets_settings, design_validation, disable_email_dev, fix_breadcrumbs_position, fix_categories_software_link, fix_edit_institution, fix_edit_software_with_another_license, fix_get_license_info, fix_gitlab_assets_permission, fix_list_style_inside_article, fix_list_style_on_folder_elements, fix_members_pagination, fix_merge_request_url, fix_models_translations, fix_no_license, fix_software_block_migration, fix_software_communities_translations, fix_software_communities_unit_test, fix_style_create_institution_admin_panel, fix_superarchives_imports, fix_sym_links_noosfero, focus_search_field_theme, gov-user-refactoring, gov-user-refactoring-rails4, header_fix, institution_modal_on_rating, kalibro-conf-refactoring, kalibro-processor-package, lxc_settings, margin_fix, mezuro_cookbook, prezento, refactor_download_block, refactor_software_communities, refactor_software_for_sisp, register_page, release-process, release-process-v2, remove_broken_theme, remove_secondary_email_from_user, remove_sisp_buttons, removing_super_archives_email, review_message, scope2method, signals_user_noosfero, sisp_catalog_header, sisp_dev_master, software_as_organization, software_catalog_style_fix, software_communities_html_refactor, software_infos_api, spb_to_rails4, spec_refactor, stable-4.1, stable-4.2, temp_soft_comm_refactoring, theme_header, theme_javascript_refactory, thread_dropdown, thread_page, update_search_by_categories, update_softwares_boxes

Upate translations.

Update translations in:
- software_communities
- gov_user
src/noosfero-spb/gov_user/po/gov_user.pot
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: 1.2-141-g2924904\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2015-09-11 17:06-0000\n"
  9 +"Project-Id-Version: 1.3.1+spb2\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 19:14-0000\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2015-09-01 20:59-0000\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -17,24 +17,45 @@ msgstr &quot;&quot;
17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19 19  
20   -#: plugins/gov_user/lib/ext/search_controller.rb:17
21   -msgid "Institution Catalog"
  20 +#: plugins/gov_user/test/unit/gov_user_person_test.rb:50
  21 +#: plugins/gov_user/test/unit/gov_user_person_test.rb:56
  22 +msgid "Name Should begin with a capital letter and no special characters"
22 23 msgstr ""
23 24  
24   -#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:19
25   -msgid "Email must be different from secondary email."
  25 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_myprofile_controller.rb:28
  26 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:168
  27 +msgid "Could not find Governmental Power or Governmental Sphere"
26 28 msgstr ""
27 29  
28   -#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:40
29   -msgid "E-mail or secondary e-mail already taken."
  30 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:18
  31 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:43
  32 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:80
  33 +msgid "Select a Governmental Sphere"
30 34 msgstr ""
31 35  
32   -#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:50
33   -msgid "Invalid secondary email format."
  36 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:19
  37 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:44
  38 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:87
  39 +msgid "Select a Governmental Power"
34 40 msgstr ""
35 41  
36   -#: plugins/gov_user/lib/ext/organization_rating.rb:16
37   -msgid "not found"
  42 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:20
  43 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:45
  44 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:93
  45 +msgid "Select a Juridical Nature"
  46 +msgstr ""
  47 +
  48 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:21
  49 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:46
  50 +msgid "Select a state"
  51 +msgstr ""
  52 +
  53 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:214
  54 +msgid "Institution successful created!"
  55 +msgstr ""
  56 +
  57 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:219
  58 +msgid "Institution could not be created!"
38 59 msgstr ""
39 60  
40 61 #: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:17
... ... @@ -46,34 +67,14 @@ msgstr &quot;&quot;
46 67 msgid "Create Institution"
47 68 msgstr ""
48 69  
49   -#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:287
  70 +#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:289
50 71 msgid "Institution Info"
51 72 msgstr ""
52 73  
53   -#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:312
  74 +#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:314
54 75 msgid "Institution"
55 76 msgstr ""
56 77  
57   -#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:4
58   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:11
59   -msgid "Institutions"
60   -msgstr ""
61   -
62   -#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:12
63   -msgid "{#} institution"
64   -msgid_plural "{#} institutions"
65   -msgstr[0] ""
66   -msgstr[1] ""
67   -
68   -#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:16
69   -msgid "This block displays the institutions in which the user is a member."
70   -msgstr ""
71   -
72   -#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:24
73   -#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:30
74   -msgid "institutions|View all"
75   -msgstr ""
76   -
77 78 #: plugins/gov_user/lib/institution.rb:47
78 79 msgid "invalid, only public and private institutions are allowed."
79 80 msgstr ""
... ... @@ -88,70 +89,44 @@ msgstr &quot;&quot;
88 89 msgid "invalid format"
89 90 msgstr ""
90 91  
91   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:18
92   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:43
93   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:83
94   -msgid "Select a Governmental Sphere"
95   -msgstr ""
96   -
97   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:19
98   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:44
99   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:90
100   -msgid "Select a Governmental Power"
101   -msgstr ""
102   -
103   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:20
104   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:45
105   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:96
106   -msgid "Select a Juridical Nature"
107   -msgstr ""
108   -
109   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:21
110   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:46
111   -msgid "Select a state"
112   -msgstr ""
113   -
114   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:168
115   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_myprofile_controller.rb:26
116   -msgid "Could not find Governmental Power or Governmental Sphere"
117   -msgstr ""
118   -
119   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:214
120   -msgid "Institution successful created!"
  92 +#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:19
  93 +msgid "Email must be different from secondary email."
121 94 msgstr ""
122 95  
123   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:219
124   -msgid "Institution could not be created!"
  96 +#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:40
  97 +msgid "E-mail or secondary e-mail already taken."
125 98 msgstr ""
126 99  
127   -#: plugins/gov_user/test/unit/gov_user_person_test.rb:50
128   -#: plugins/gov_user/test/unit/gov_user_person_test.rb:56
129   -msgid "Name Should begin with a capital letter and no special characters"
  100 +#: plugins/gov_user/lib/ext/user.rb:50
  101 +msgid "Invalid secondary email format."
130 102 msgstr ""
131 103  
132   -#: plugins/gov_user/views/search/institutions.html.erb:3
133   -msgid "Type words about the %s you're looking for"
  104 +#: plugins/gov_user/lib/ext/search_controller.rb:17
  105 +msgid "Institution Catalog"
134 106 msgstr ""
135 107  
136   -#: plugins/gov_user/views/ratings_extra_field.html.erb:2
137   -msgid "Organization name or Enterprise name"
  108 +#: plugins/gov_user/lib/ext/organization_rating.rb:16
  109 +msgid "not found"
138 110 msgstr ""
139 111  
140   -#: plugins/gov_user/views/ratings_extra_field.html.erb:6
141   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:21
142   -msgid "No institution found"
  112 +#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:4
  113 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:11
  114 +msgid "Institutions"
143 115 msgstr ""
144 116  
145   -#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:3
146   -msgid "Complete Profile"
147   -msgstr ""
  117 +#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:12
  118 +msgid "{#} institution"
  119 +msgid_plural "{#} institutions"
  120 +msgstr[0] ""
  121 +msgstr[1] ""
148 122  
149   -#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:6
150   -msgid "Complete your profile"
  123 +#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:16
  124 +msgid "This block displays the institutions in which the user is a member."
151 125 msgstr ""
152 126  
153   -#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:7
154   -msgid "Hide"
  127 +#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:24
  128 +#: plugins/gov_user/lib/institutions_block.rb:30
  129 +msgid "institutions|View all"
155 130 msgstr ""
156 131  
157 132 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:1
... ... @@ -172,128 +147,96 @@ msgstr &quot;&quot;
172 147 msgid "\"Can`t create new Institution: #{flash[:errors].length} errors\""
173 148 msgstr ""
174 149  
175   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:24
176   -msgid "All fields with (*) are mandatory"
177   -msgstr ""
178   -
179   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:31
  150 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:28
180 151 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:37
181 152 msgid "Public Institution"
182 153 msgstr ""
183 154  
184   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:36
  155 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:33
185 156 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:33
186 157 msgid "Private Institution"
187 158 msgstr ""
188 159  
189   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:43
  160 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:40
190 161 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:44
191 162 msgid "Institution name already exists"
192 163 msgstr ""
193 164  
194   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:47
  165 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:44
195 166 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:48
196 167 msgid "Corporate Name"
197 168 msgstr ""
198 169  
199   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:52
  170 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:49
200 171 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:53
201 172 msgid "Country"
202 173 msgstr ""
203 174  
204   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:56
  175 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:53
205 176 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:57
206 177 msgid "State"
207 178 msgstr ""
208 179  
209   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:66
  180 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:63
210 181 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:66
211 182 msgid "CNPJ"
212 183 msgstr ""
213 184  
214   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:73
215   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:75
  185 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:70
  186 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:72
216 187 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:72
217 188 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:74
218 189 msgid "Acronym"
219 190 msgstr ""
220 191  
221   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:74
  192 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:71
222 193 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:73
223 194 msgid "Fantasy name"
224 195 msgstr ""
225 196  
226   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:82
  197 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:79
227 198 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:17
228 199 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:81
229 200 msgid "Governmental Sphere:"
230 201 msgstr ""
231 202  
232   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:89
  203 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:86
233 204 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:16
234 205 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:88
235 206 msgid "Governmental Power:"
236 207 msgstr ""
237 208  
238   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:95
  209 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:92
239 210 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:18
240 211 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:94
241 212 msgid "Juridical Nature:"
242 213 msgstr ""
243 214  
244   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:102
  215 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:99
245 216 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:101
246 217 msgid "SISP?"
247 218 msgstr ""
248 219  
249   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:104
  220 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:101
250 221 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:19
251 222 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:104
252 223 msgid "Yes"
253 224 msgstr ""
254 225  
  226 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:103
255 227 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:106
256   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:109
257 228 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:19
258 229 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:106
259 230 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:108
260 231 msgid "No"
261 232 msgstr ""
262 233  
263   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:114
  234 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:111
264 235 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:114
265 236 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:118
266 237 msgid "Save"
267 238 msgstr ""
268 239  
269   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:2
270   -msgid "Secondary e-mail"
271   -msgstr ""
272   -
273   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:22
274   -msgid "Add new institution"
275   -msgstr ""
276   -
277   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:23
278   -msgid "Create new institution"
279   -msgstr ""
280   -
281   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:39
282   -msgid "Should begin with a capital letter and no special characters"
283   -msgstr ""
284   -
285   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:40
286   -msgid "Email should have the following format: name@host.br"
287   -msgstr ""
288   -
289   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:41
290   -msgid "Site should have a valid format: http://name.hosts"
291   -msgstr ""
292   -
293   -#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:42
294   -msgid "If you work in a public agency use your government e-Mail"
295   -msgstr ""
296   -
297 240 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:3
298 241 msgid "Institution Information"
299 242 msgstr ""
... ... @@ -334,6 +277,43 @@ msgstr &quot;&quot;
334 277 msgid "SISP:"
335 278 msgstr ""
336 279  
  280 +#: plugins/gov_user/views/ratings_extra_field.html.erb:2
  281 +msgid "Organization name or Enterprise name"
  282 +msgstr ""
  283 +
  284 +#: plugins/gov_user/views/ratings_extra_field.html.erb:6
  285 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:21
  286 +msgid "No institution found"
  287 +msgstr ""
  288 +
  289 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:2
  290 +msgid "Secondary e-mail"
  291 +msgstr ""
  292 +
  293 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:22
  294 +msgid "Add new institution"
  295 +msgstr ""
  296 +
  297 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:23
  298 +msgid "Create new institution"
  299 +msgstr ""
  300 +
  301 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:39
  302 +msgid "Should begin with a capital letter and no special characters"
  303 +msgstr ""
  304 +
  305 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:40
  306 +msgid "Email should have the following format: name@host.br"
  307 +msgstr ""
  308 +
  309 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:41
  310 +msgid "Site should have a valid format: http://name.hosts"
  311 +msgstr ""
  312 +
  313 +#: plugins/gov_user/views/person_editor_extras.html.erb:42
  314 +msgid "If you work in a public agency use your government e-Mail"
  315 +msgstr ""
  316 +
337 317 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:1
338 318 msgid "New Institution"
339 319 msgstr ""
... ... @@ -354,3 +334,19 @@ msgstr &quot;&quot;
354 334 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:128
355 335 msgid "Creating institution"
356 336 msgstr ""
  337 +
  338 +#: plugins/gov_user/views/search/institutions.html.erb:3
  339 +msgid "Type words about the %s you're looking for"
  340 +msgstr ""
  341 +
  342 +#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:3
  343 +msgid "Complete Profile"
  344 +msgstr ""
  345 +
  346 +#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:6
  347 +msgid "Complete your profile"
  348 +msgstr ""
  349 +
  350 +#: plugins/gov_user/views/incomplete_registration.html.erb:7
  351 +msgid "Hide"
  352 +msgstr ""
... ...
src/noosfero-spb/gov_user/po/pt/gov_user.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: 1.2-143-g8dfded9\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2015-09-11 17:14-0000\n"
  8 +"Project-Id-Version: 1.3.1+spb2\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 19:14-0000\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2015-09-01 19:55-0000\n"
11 11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -22,26 +22,26 @@ msgid &quot;Name Should begin with a capital letter and no special characters&quot;
22 22 msgstr ""
23 23 "Nome deve iniciar com letrar maiúscula e não deve conter carateres especiais"
24 24  
25   -#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_myprofile_controller.rb:26
  25 +#: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_myprofile_controller.rb:28
26 26 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:168
27 27 msgid "Could not find Governmental Power or Governmental Sphere"
28 28 msgstr "Não foi possível encontrar o Poder ou Esfera Governamental"
29 29  
30 30 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:18
31 31 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:43
32   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:83
  32 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:80
33 33 msgid "Select a Governmental Sphere"
34 34 msgstr "Selecione uma Esfera Governamental"
35 35  
36 36 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:19
37 37 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:44
38   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:90
  38 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:87
39 39 msgid "Select a Governmental Power"
40 40 msgstr "Selecione um Poder Governamental"
41 41  
42 42 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:20
43 43 #: plugins/gov_user/controllers/gov_user_plugin_controller.rb:45
44   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:96
  44 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:93
45 45 msgid "Select a Juridical Nature"
46 46 msgstr "Seleciona uma Natureza Jurídica"
47 47  
... ... @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr &quot;Adicionar funcionlidade relacionada com o governo brasileiro.&quot;
67 67 msgid "Create Institution"
68 68 msgstr "Criar Instituição"
69 69  
70   -#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:287
  70 +#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:289
71 71 msgid "Institution Info"
72 72 msgstr "Informações da Instituição"
73 73  
74   -#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:312
  74 +#: plugins/gov_user/lib/gov_user_plugin.rb:314
75 75 msgid "Institution"
76 76 msgstr "Instituição"
77 77  
... ... @@ -152,95 +152,91 @@ msgid &quot;\&quot;Can`t create new Institution: #{flash[:errors].length} errors\&quot;&quot;
152 152 msgstr ""
153 153 "\"Não foi possível criar nova Instituição: #{flash[:errors].length} erros\""
154 154  
155   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:24
156   -msgid "All fields with (*) are mandatory"
157   -msgstr "Todos os campos com (*) são obrigatórios"
158   -
159   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:31
  155 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:28
160 156 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:37
161 157 msgid "Public Institution"
162 158 msgstr "Instituição Pública"
163 159  
164   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:36
  160 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:33
165 161 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:33
166 162 msgid "Private Institution"
167 163 msgstr "Instituição Privada"
168 164  
169   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:43
  165 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:40
170 166 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:44
171 167 msgid "Institution name already exists"
172 168 msgstr "Nome de Instituição já existe"
173 169  
174   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:47
  170 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:44
175 171 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:48
176 172 msgid "Corporate Name"
177 173 msgstr "Nome da Coorporação"
178 174  
179   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:52
  175 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:49
180 176 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:53
181 177 msgid "Country"
182 178 msgstr "País"
183 179  
184   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:56
  180 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:53
185 181 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:57
186 182 msgid "State"
187 183 msgstr "Estado"
188 184  
189   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:66
  185 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:63
190 186 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:66
191 187 msgid "CNPJ"
192 188 msgstr "CNPJ"
193 189  
194   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:73
195   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:75
  190 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:70
  191 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:72
196 192 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:72
197 193 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:74
198 194 msgid "Acronym"
199 195 msgstr "Sigla"
200 196  
201   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:74
  197 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:71
202 198 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:73
203 199 msgid "Fantasy name"
204 200 msgstr "Nome Fantasia"
205 201  
206   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:82
  202 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:79
207 203 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:17
208 204 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:81
209 205 msgid "Governmental Sphere:"
210 206 msgstr "Esfera Governamental:"
211 207  
212   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:89
  208 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:86
213 209 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:16
214 210 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:88
215 211 msgid "Governmental Power:"
216 212 msgstr "Poder Governamental:"
217 213  
218   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:95
  214 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:92
219 215 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:18
220 216 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:94
221 217 msgid "Juridical Nature:"
222 218 msgstr "Natureza Jurídica:"
223 219  
224   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:102
  220 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:99
225 221 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:101
226 222 msgid "SISP?"
227 223 msgstr "SISP?"
228 224  
229   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:104
  225 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:101
230 226 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:19
231 227 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:104
232 228 msgid "Yes"
233 229 msgstr "Sim"
234 230  
  231 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:103
235 232 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:106
236   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:109
237 233 #: plugins/gov_user/views/profile/_institution_tab.html.erb:19
238 234 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:106
239 235 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:108
240 236 msgid "No"
241 237 msgstr "Não"
242 238  
243   -#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:114
  239 +#: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:111
244 240 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:114
245 241 #: plugins/gov_user/views/gov_user_plugin/_institution.html.erb:118
246 242 msgid "Save"
... ... @@ -360,6 +356,9 @@ msgstr &quot;Complete seu perfil&quot;
360 356 msgid "Hide"
361 357 msgstr "Ocultar"
362 358  
  359 +#~ msgid "All fields with (*) are mandatory"
  360 +#~ msgstr "Todos os campos com (*) são obrigatórios"
  361 +
363 362 #~ msgid "A plugin that does this and that."
364 363 #~ msgstr "Um plugin que faz isso e aquilo"
365 364  
... ...
src/noosfero-spb/software_communities/po/pt/software_communities.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-2-ged0502e\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2015-09-14 14:29-0300\n"
  8 +"Project-Id-Version: 1.3.1+spb2\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:59-0000\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2014-11-12 13:05-0000\n"
11 11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -16,6 +16,79 @@ msgstr &quot;&quot;
16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 17 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18 18  
  19 +#: plugins/software_communities/test/unit/software_info_validation_test.rb:108
  20 +msgid "Features is too long (maximum is 4000 characters)"
  21 +msgstr "Funcionalidades está muito grande(máximo é 4000 caracteres)"
  22 +
  23 +#: plugins/software_communities/test/unit/software_info_validation_test.rb:116
  24 +msgid "Objectives is too long (maximum is 4000 characters)"
  25 +msgstr "Objetivo está muito grande (máximo é 4000 caracteres)"
  26 +
  27 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:41
  28 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:19
  29 +msgid "Save and Configure Community"
  30 +msgstr "Salvar e Configurar Comunidade"
  31 +
  32 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:45
  33 +msgid "Software updated successfully"
  34 +msgstr "Software atualizado com sucesso"
  35 +
  36 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:49
  37 +msgid "Could not update software"
  38 +msgstr "Não foi possível atualizar o software"
  39 +
  40 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:130
  41 +msgid ""
  42 +"Your new software request will be evaluated by anadministrator. You will be "
  43 +"notified."
  44 +msgstr ""
  45 +"Seu pedido para registro do software será avaliado por um administrador. "
  46 +"Você será notificado."
  47 +
  48 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_profile_controller.rb:7
  49 +msgid "Could not find the download file"
  50 +msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo para download"
  51 +
  52 +#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_profile_controller.rb:8
  53 +msgid "Invalid download params"
  54 +msgstr "Parâmetros de Download inválidos"
  55 +
  56 +#: plugins/software_communities/lib/operating_system.rb:12
  57 +msgid "too long (maximum is 20 characters)"
  58 +msgstr "muito longo(máximo é 20 caracteres)"
  59 +
  60 +#: plugins/software_communities/lib/statistic_block.rb:9
  61 +msgid "Software Statistics"
  62 +msgstr "Estastísticas de software"
  63 +
  64 +#: plugins/software_communities/lib/statistic_block.rb:13
  65 +msgid "This block displays software statistics."
  66 +msgstr "Este bloco apresenta a estatística de software"
  67 +
  68 +#: plugins/software_communities/lib/categories_and_tags_block.rb:8
  69 +msgid "Categories and Tags"
  70 +msgstr "Categorias e Marcadores"
  71 +
  72 +#: plugins/software_communities/lib/categories_and_tags_block.rb:12
  73 +msgid "This block displays the categories and tags of a software."
  74 +msgstr "Este block apresenta as categorias e marcadores de um software."
  75 +
  76 +#: plugins/software_communities/lib/wiki_block.rb:8
  77 +msgid "Wiki Link"
  78 +msgstr "Link da wiki"
  79 +
  80 +#: plugins/software_communities/lib/wiki_block.rb:12
  81 +msgid "This block displays a link to the software wiki."
  82 +msgstr "Este bloco apresenta o link para a wiki do software."
  83 +
  84 +#: plugins/software_communities/lib/library.rb:5
  85 +msgid "can't be blank"
  86 +msgstr "não pode ficar em branco"
  87 +
  88 +#: plugins/software_communities/lib/library.rb:8
  89 +msgid "Too long (maximum is 20 characters)"
  90 +msgstr "Muito grande(máximo é 20 caracteres"
  91 +
19 92 #: plugins/software_communities/lib/search_catalog_block.rb:8
20 93 msgid "Search Softwares catalog"
21 94 msgstr "Busca do catálogo de software"
... ... @@ -24,6 +97,10 @@ msgstr &quot;Busca do catálogo de software&quot;
24 97 msgid "This block displays the search categories field "
25 98 msgstr "Este bloco apresenta a busca do campo de categorias"
26 99  
  100 +#: plugins/software_communities/lib/software_database.rb:12
  101 +msgid "Software database is too long (maximum is 20 characters)"
  102 +msgstr "Banco de dados do software está muito grande(máximo é 20 caracteres)"
  103 +
27 104 #: plugins/software_communities/lib/ext/category.rb:5
28 105 msgid "Agriculture, Fisheries and Extraction"
29 106 msgstr "Agricultura, Extrativismo e Pesca"
... ... @@ -80,69 +157,43 @@ msgstr &quot;Relações Internacionais&quot;
80 157 msgid "Transportation and Transit"
81 158 msgstr "Transporte e Trânsito"
82 159  
83   -#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:118
  160 +#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:120
84 161 msgid "Result Search"
85 162 msgstr "Resultado da pesquisa"
86 163  
87   -#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:142
  164 +#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:144
88 165 msgid "Selected options: "
89   -msgstr "Opções selecionadas:"
90   -
91   -#: plugins/software_communities/lib/repository_block.rb:8
92   -msgid "Repository Link"
93   -msgstr "Link para o Repositório"
94   -
95   -#: plugins/software_communities/lib/repository_block.rb:12
96   -msgid "This block displays the repository link of a software."
97   -msgstr "Este bloco apresenta o link para o repositório do software."
98   -
99   -#: plugins/software_communities/lib/wiki_block.rb:8
100   -msgid "Wiki Link"
101   -msgstr "Link da wiki"
102   -
103   -#: plugins/software_communities/lib/wiki_block.rb:12
104   -msgid "This block displays a link to the software wiki."
105   -msgstr "Este bloco apresenta o link para a wiki do software."
106   -
107   -#: plugins/software_communities/lib/statistic_block.rb:9
108   -msgid "Software Statistics"
109   -msgstr "Estastísticas de software"
110   -
111   -#: plugins/software_communities/lib/statistic_block.rb:13
112   -msgid "This block displays software statistics."
113   -msgstr "Este bloco apresenta a estatística de software"
  166 +msgstr "Opções selecionadas: "
114 167  
115   -#: plugins/software_communities/lib/library.rb:5
116   -msgid "can't be blank"
117   -msgstr "não pode ficar em branco"
  168 +#: plugins/software_communities/lib/download_block.rb:15
  169 +msgid "Download Stable Version"
  170 +msgstr "Baixar Versão Estável"
118 171  
119   -#: plugins/software_communities/lib/library.rb:8
120   -msgid "Too long (maximum is 20 characters)"
121   -msgstr "Muito grande(máximo é 20 caracteres"
  172 +#: plugins/software_communities/lib/download_block.rb:19
  173 +msgid "This block displays the stable version of a software."
  174 +msgstr "Este block apresenta a versão estável do software."
122 175  
123   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:151
124   -msgid "Name is too long (maximum is %{count} characters)"
125   -msgstr "Nome é muito longo(máximo é %{count} caracteres)"
  176 +#: plugins/software_communities/lib/software_tab_data_block.rb:10
  177 +msgid "Software Tab Data"
  178 +msgstr "Aba de dados do software"
126 179  
127   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:219
128   -msgid "can't have more than 10 characteres"
129   -msgstr "não pode ter mais de 10 caracteres"
  180 +#: plugins/software_communities/lib/software_tab_data_block.rb:14
  181 +msgid "This block is used by colab to insert data into Noosfero"
  182 +msgstr "Esse bloco é usado pelo Colab para inserir dados no noosfero"
130 183  
131   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:222
132   -msgid "can't have whitespaces"
133   -msgstr "não pode ter espaços em branco"
  184 +#: plugins/software_communities/lib/software_highlights_block.rb:4
  185 +msgid "Software Highlights Block"
  186 +msgstr "Bloco de software em destaque"
134 187  
135   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:230
136   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:236
137   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:242
138   -msgid ": at least one must be filled"
139   -msgstr ": ao menos um deve ser preenchido"
  188 +#: plugins/software_communities/lib/software_highlights_block.rb:8
  189 +msgid "This block displays the softwares icon into a highlight"
  190 +msgstr "Esse bloco apresenta o ícone do software em destaque"
140 191  
141 192 #: plugins/software_communities/lib/dynamic_table_helper.rb:17
142   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:3
143   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:37
144 193 #: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:3
145 194 #: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:3
  195 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:37
  196 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:3
146 197 msgid "Name"
147 198 msgstr "Nome"
148 199  
... ... @@ -237,17 +288,67 @@ msgstr &quot;&quot;
237 288 "Seu pedido para registro do software %{software} foi aprovada.\n"
238 289 " Você pode acessar %{url} e finalizar o registro do seu software. "
239 290  
240   -#: plugins/software_communities/lib/operating_system.rb:12
241   -msgid "too long (maximum is 20 characters)"
242   -msgstr "muito longo(máximo é 20 caracteres)"
  291 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:17
  292 +msgid "Add Public Software and MPOG features."
  293 +msgstr "Adicionar Software Público e Funcionalidades."
243 294  
244   -#: plugins/software_communities/lib/software_highlights_block.rb:4
245   -msgid "Software Highlights Block"
246   -msgstr "Bloco de software em destaque"
  295 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:90
  296 +msgid "Rate this software"
  297 +msgstr "Avalie esse software"
247 298  
248   -#: plugins/software_communities/lib/software_highlights_block.rb:8
249   -msgid "This block displays the softwares icon into a highlight"
250   -msgstr "Esse bloco apresenta o ícone do software em destaque"
  299 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:94
  300 +msgid "Use reports"
  301 +msgstr "Relatos de uso"
  302 +
  303 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:138
  304 +msgid "Software Info"
  305 +msgstr "Informação de Software"
  306 +
  307 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:149
  308 +msgid "Create a new software"
  309 +msgstr "Criar um novo software"
  310 +
  311 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:159
  312 +msgid "Software"
  313 +msgstr "Software"
  314 +
  315 +#: plugins/software_communities/lib/repository_block.rb:8
  316 +msgid "Repository Link"
  317 +msgstr "Link para o Repositório"
  318 +
  319 +#: plugins/software_communities/lib/repository_block.rb:12
  320 +msgid "This block displays the repository link of a software."
  321 +msgstr "Este bloco apresenta o link para o repositório do software."
  322 +
  323 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:151
  324 +msgid "Name is too long (maximum is %{count} characters)"
  325 +msgstr "Nome é muito longo(máximo é %{count} caracteres)"
  326 +
  327 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:219
  328 +msgid "can't have more than 10 characteres"
  329 +msgstr "não pode ter mais de 10 caracteres"
  330 +
  331 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:222
  332 +msgid "can't have whitespaces"
  333 +msgstr "não pode ter espaços em branco"
  334 +
  335 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:230
  336 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:236
  337 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:242
  338 +msgid ": at least one must be filled"
  339 +msgstr ": ao menos um deve ser preenchido"
  340 +
  341 +#: plugins/software_communities/lib/software_information_block.rb:8
  342 +msgid "Basic Software Information"
  343 +msgstr "Informação Básica do Software"
  344 +
  345 +#: plugins/software_communities/lib/software_information_block.rb:12
  346 +msgid "This block displays the basic information of a software profile."
  347 +msgstr "Este bloco apresenta a informação básica de um perfil de software."
  348 +
  349 +#: plugins/software_communities/lib/software_language.rb:10
  350 +msgid "Software language is too long (maximum is 20 characters)"
  351 +msgstr "Linguagem do software está muito grande (máximo de 20 caracteres)"
251 352  
252 353 #: plugins/software_communities/lib/categories_software_block.rb:8
253 354 msgid "Categories Softwares"
... ... @@ -292,269 +393,346 @@ msgstr &quot;Este bloco apresenta os softwares em que o usuário é membro.&quot;
292 393 msgid "softwares|View all"
293 394 msgstr "softwares|Veja todos"
294 395  
295   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:17
296   -msgid "Add Public Software and MPOG features."
297   -msgstr "Adicionar Software Público e Funcionalidades."
298   -
299   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:90
300   -msgid "Rate this software"
301   -msgstr "Avalie esse software"
  396 +#: plugins/software_communities/views/organization_ratings_extra_fields_show_data.html.erb:3
  397 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:5
  398 +msgid "Benefited People"
  399 +msgstr "Pessoas Beneficiadas"
302 400  
303   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:94
304   -msgid "Use reports"
305   -msgstr "Relatos de uso"
  401 +#: plugins/software_communities/views/organization_ratings_extra_fields_show_data.html.erb:7
  402 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:7
  403 +msgid "Saved Resources"
  404 +msgstr "Recursos economizados"
306 405  
307   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:138
308   -msgid "Software Info"
309   -msgstr "Informação de Software"
  406 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:4
  407 +#, fuzzy
  408 +msgid "Members (%d)"
  409 +msgstr "Membros"
310 410  
311   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:149
312   -msgid "Create a new software"
313   -msgstr "Criar um novo software"
  411 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:21
  412 +#, fuzzy
  413 +msgid "%d Members"
  414 +msgstr "Membros"
314 415  
315   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:159
316   -msgid "Software"
317   -msgstr "Software"
  416 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:34
  417 +#, fuzzy
  418 +msgid "%d Administrators"
  419 +msgstr "Administradores"
318 420  
319   -#: plugins/software_communities/lib/software_language.rb:10
320   -msgid "Software language is too long (maximum is 20 characters)"
321   -msgstr "Linguagem do software está muito grande (máximo de 20 caracteres)"
  421 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:44
  422 +msgid "Go back"
  423 +msgstr "Voltar"
322 424  
323   -#: plugins/software_communities/lib/software_tab_data_block.rb:10
324   -msgid "Software Tab Data"
325   -msgstr "Aba de dados do software"
  425 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:47
  426 +msgid "Invite people to join"
  427 +msgstr "Convide pessoas para entrar"
326 428  
327   -#: plugins/software_communities/lib/software_tab_data_block.rb:14
328   -msgid "This block is used by colab to insert data into Noosfero"
329   -msgstr "Esse bloco é usado pelo Colab para inserir dados no noosfero"
  429 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:50
  430 +msgid "Send e-mail to members"
  431 +msgstr "Envie e-mail para os membros"
330 432  
331   -#: plugins/software_communities/lib/download_block.rb:15
332   -msgid "Download Stable Version"
333   -msgstr "Baixar Versão Estável"
334   -
335   -#: plugins/software_communities/lib/download_block.rb:19
336   -msgid "This block displays the stable version of a software."
337   -msgstr "Este block apresenta a versão estável do software."
338   -
339   -#: plugins/software_communities/lib/software_database.rb:12
340   -msgid "Software database is too long (maximum is 20 characters)"
341   -msgstr "Banco de dados do software está muito grande(máximo é 20 caracteres)"
342   -
343   -#: plugins/software_communities/lib/software_information_block.rb:8
344   -msgid "Basic Software Information"
345   -msgstr "Informação Básica do Software"
346   -
347   -#: plugins/software_communities/lib/software_information_block.rb:12
348   -msgid "This block displays the basic information of a software profile."
349   -msgstr "Este bloco apresenta a informação básica de um perfil de software."
350   -
351   -#: plugins/software_communities/lib/categories_and_tags_block.rb:8
352   -msgid "Categories and Tags"
353   -msgstr "Categorias e Marcadores"
354   -
355   -#: plugins/software_communities/lib/categories_and_tags_block.rb:12
356   -msgid "This block displays the categories and tags of a software."
357   -msgstr "Este block apresenta as categorias e marcadores de um software."
358   -
359   -#: plugins/software_communities/test/unit/software_info_validation_test.rb:108
360   -msgid "Features is too long (maximum is 4000 characters)"
361   -msgstr "Funcionalidades está muito grande(máximo é 4000 caracteres)"
362   -
363   -#: plugins/software_communities/test/unit/software_info_validation_test.rb:116
364   -msgid "Objectives is too long (maximum is 4000 characters)"
365   -msgstr "Objetivo está muito grande (máximo é 4000 caracteres)"
366   -
367   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:41
368   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:19
369   -msgid "Save and Configure Community"
370   -msgstr "Salvar e Configurar Comunidade"
371   -
372   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:45
373   -msgid "Software updated successfully"
374   -msgstr "Software atualizado com sucesso"
375   -
376   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:49
377   -msgid "Could not update software"
378   -msgstr "Não foi possível atualizar o software"
379   -
380   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:130
381   -msgid ""
382   -"Your new software request will be evaluated by anadministrator. You will be "
383   -"notified."
384   -msgstr ""
385   -"Seu pedido para registro do software será avaliado por um administrador. "
386   -"Você será notificado."
387   -
388   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_profile_controller.rb:7
389   -msgid "Could not find the download file"
390   -msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo para download"
391   -
392   -#: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_profile_controller.rb:8
393   -msgid "Invalid download params"
394   -msgstr "Parâmetros de Download inválidos"
395   -
396   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:1
397   -msgid "General information"
398   -msgstr "Informação geral"
399   -
400   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:40
401   -msgid "Address"
402   -msgstr "Endereço"
  433 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:3
  434 +#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:1
  435 +msgid "Software Information"
  436 +msgstr "Informação de Software"
403 437  
404   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:46
405   -msgid "WARNING!"
406   -msgstr "PERIGO!"
  438 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:6
  439 +msgid "Name:"
  440 +msgstr "Nome:"
407 441  
408   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:47
409   -msgid ""
410   -"You are about to change the address, and this will break external links to "
411   -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
412   -msgstr ""
413   -"Você está prestes a mudar o endereço, e isso vai quebrar links externos para "
414   -"a página inicial ou para o conteúdo dentro dela. Você realmente quer mudar?"
  442 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
  443 +msgid "Adherent to e_mag:"
  444 +msgstr "Aderente ao e_mag:"
415 445  
416   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:49
417 446 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
418 447 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
419 448 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
420 449 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
421 450 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
  451 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:49
422 452 msgid "Yes"
423 453 msgstr "Sim"
424 454  
425   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:50
426 455 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
427 456 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
428 457 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
429 458 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
430 459 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
  460 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:50
431 461 msgid "No"
432 462 msgstr "Não"
433 463  
434   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:63
435   -msgid "Enable \"contact us\""
436   -msgstr "Habilitar \"entre em contato\""
437   -
438   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:68
439   -msgid "Products/Services catalog"
440   -msgstr "Catálogo de Produtos/Serviços"
  464 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
  465 +msgid "Adherent to icp_brasil:"
  466 +msgstr "Aderente ao icp_brasil:"
441 467  
442   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:69
443   -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
444   -msgstr "Número de produtos/serviços mostrado por página no catálogo"
  468 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
  469 +msgid "Adherent to e_ping:"
  470 +msgstr "Aderente ao e_ping"
445 471  
446   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:4
447   -msgid "Configure Software Community"
448   -msgstr "Configurar Comunidade do Software"
  472 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
  473 +msgid "Adherent to e_arq:"
  474 +msgstr "Aderente ao e_arq"
449 475  
450   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:8
451   -msgid "Set the basic settings of the software associated community"
452   -msgstr "Defina as configurações básicas da comunidade do software"
  476 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
  477 +msgid "Internacionalizable:"
  478 +msgstr "Internacionalizável:"
453 479  
454   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:18
455   -msgid "This profile is a template"
456   -msgstr "Este perfil é um template"
  480 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:12
  481 +msgid "Operating Platform:"
  482 +msgstr "Plataforma Operacional:"
457 483  
458   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:24
459   -msgid "Privacy options"
460   -msgstr "Opções de privacidade"
  484 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:13
  485 +msgid "Demonstration URL:"
  486 +msgstr "URL de Demonstração:"
461 487  
462   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:28
463   -msgid "Public &mdash; show my contents to all internet users"
464   -msgstr "Público &mdash; mostrar meus conteúdos a todos os usuários na internet"
  488 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:14
  489 +msgid "Short Name:"
  490 +msgstr "Nome Curto:"
465 491  
466   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:31
467   -msgid "Private &mdash; show my contents only to friends"
468   -msgstr "Privado &mdash; mostrar meus conteudos apenas aos amigos"
  492 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:15
  493 +msgid "Objectives:"
  494 +msgstr "Objetivos:"
469 495  
470   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:35
471   -msgid "Public &mdash; show content of this group to all internet users"
472   -msgstr ""
473   -"Público &mdash; mostrar conteudos deste grupo a todos os usuários na internet"
  496 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:16
  497 +msgid "Features:"
  498 +msgstr "Funcionalidades:"
474 499  
475   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:38
476   -msgid "Private &mdash; show content of this group only to members"
477   -msgstr "Privado &mdash; mostrar meus conteudos deste grupo apenas aos membros"
  500 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:19
  501 +msgid "Version:"
  502 +msgstr "Versão:"
478 503  
479   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:43
480   -msgid "Page to redirect after login"
481   -msgstr "Página para redirecionar após o login"
  504 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:20
  505 +msgid "Link:"
  506 +msgstr "Link:"
482 507  
483   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:47
484   -msgid "Translations"
485   -msgstr "Traduções"
  508 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:25
  509 +msgid "Show Libraries"
  510 +msgstr "Mostrar Bibliotecas"
486 511  
487   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:49
488   -msgid ""
489   -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
490   -"language"
491   -msgstr ""
492   -"Redirecionar automaticamente o visitante para o artigo traduzido para sua "
493   -"língua"
  512 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:26
  513 +msgid "Hide Libraries"
  514 +msgstr "Ocultar Bibliotecas"
494 515  
495   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:53
496   -msgid "Suggestions"
497   -msgstr "Sugestões"
  516 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:35
  517 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:74
  518 +msgid "Libraries"
  519 +msgstr "Bibliotecas"
498 520  
499   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:55
500   -msgid "Send me relationship suggestions by email"
501   -msgstr "Envie-me sugestões de relacionamento por e-mail"
  521 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:53
  522 +msgid "Show Database"
  523 +msgstr "Mostrar Banco de Dados"
502 524  
503   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:65
504   -#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:27
505   -msgid "Software Categories"
506   -msgstr "Categorias de Software"
  525 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:54
  526 +msgid "Hide Database"
  527 +msgstr "Ocultar Banco de Dados"
507 528  
508   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:68
509   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:18
510   -msgid "Save"
511   -msgstr "Salvar"
  529 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:63
  530 +msgid "Software Databases"
  531 +msgstr "Bancos de Dados do Software"
512 532  
513   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:71
514   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:20
515   -msgid "Back to control panel"
516   -msgstr "Voltar para o painel de controle"
  533 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:81
  534 +msgid "Show Languages"
  535 +msgstr "Mostrar Linguagens"
517 536  
518   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:77
519   -msgid "Delete software and community"
520   -msgstr "Remover software e comunidade"
  537 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:82
  538 +msgid "Hide Languages"
  539 +msgstr "Ocultar Linguagens"
521 540  
522   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
523   -msgid "Deactivate software and community"
524   -msgstr "Desativar software e comunidade"
  541 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:91
  542 +msgid "Software Languages"
  543 +msgstr "Linguagens do Software"
525 544  
526   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
527   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:82
528   -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
529   -msgstr "Tem certeza de que deseja desativar esse perfil?"
  545 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:109
  546 +msgid "Show Operating Systems"
  547 +msgstr "Mostrar Sistema Operacional"
530 548  
531   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:82
532   -msgid "Activate software and community"
533   -msgstr "Ativar software e comunidade"
  549 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:110
  550 +msgid "Hide Operating Systems"
  551 +msgstr "Ocultar Sistema Operacional"
534 552  
535   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_first_edit_software_community_extras.html.erb:3
536   -msgid "Step 1 - Software Creation"
537   -msgstr "Passo 1 - Criação do Software"
  553 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:120
  554 +msgid "Operating System"
  555 +msgstr "Sistema Operacional"
538 556  
539   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_first_edit_software_community_extras.html.erb:7
540   -msgid "Step 2 - Community Settings"
541   -msgstr "Passo 2 - Configuração da Comunidade"
  557 +#: plugins/software_communities/views/profile/index.html.erb:17
  558 +msgid "Control Panel"
  559 +msgstr "Painel de Controle"
542 560  
543   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_license_info_fields.html.erb:5
544   -msgid "Autocomplete field, type some license"
545   -msgstr "Campo com auto completar, digite uma licença"
  561 +#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2
  562 +msgid "Sort by:"
  563 +msgstr "Ordenar por:"
546 564  
547   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_license_info_fields.html.erb:8
548   -msgid "Read license"
549   -msgstr "Ler licença"
  565 +#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5
  566 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:52
  567 +msgid "Name A-Z"
  568 +msgstr "Nome A-Z"
550 569  
  570 +#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6
  571 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:53
  572 +msgid "Name Z-A"
  573 +msgstr "Nome Z-A"
  574 +
  575 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_software_tab_data_block.html.erb:5
  576 +msgid "Which blog should have its posts displayed: "
  577 +msgstr "Qual blog deve ter seus posts exibidos: "
  578 +
  579 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_software_tab_data_block.html.erb:13
  580 +msgid "This community has no blogs"
  581 +msgstr "Essa comunidade não possui blogs"
  582 +
  583 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:2
  584 +msgid "Limit of items"
  585 +msgstr "Limite de itens"
  586 +
  587 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:3
  588 +msgid "Software Type:"
  589 +msgstr "Tipo de Software:"
  590 +
  591 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:6
  592 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:8
  593 +msgid "Portal suggested value: "
  594 +msgstr "Valor sugerido pelo portal: "
  595 +
  596 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:4
  597 +msgid "Link"
  598 +msgstr "Link"
  599 +
  600 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:5
  601 +msgid "Platforms"
  602 +msgstr "Plataformas"
  603 +
  604 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:6
  605 +#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:17
  606 +msgid "Minimum Requirements"
  607 +msgstr "Requisitos Mínimos"
  608 +
  609 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:7
  610 +msgid "Size:"
  611 +msgstr "Tamanho:"
  612 +
  613 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:16
  614 +msgid "New link"
  615 +msgstr "Novo link"
  616 +
  617 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_wiki_block.html.erb:3
  618 +msgid "Wiki link"
  619 +msgstr "Link da wiki"
  620 +
  621 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:4
  622 +msgid "Categories"
  623 +msgstr "Categorias"
  624 +
  625 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:10
  626 +#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:35
  627 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:41
  628 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:13
  629 +msgid "\"#{category.name}\""
  630 +msgstr "\"#{category.name}\""
  631 +
  632 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:16
  633 +msgid "More options"
  634 +msgstr "Mais opções"
  635 +
  636 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:18
  637 +msgid "Clean up"
  638 +msgstr "Limpar"
  639 +
  640 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:19
  641 +msgid "Close"
  642 +msgstr "Fechar"
  643 +
  644 +#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:27
  645 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:68
  646 +msgid "Software Categories"
  647 +msgstr "Categorias de Software"
  648 +
  649 +#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:46
  650 +msgid "This software doesn't have categories"
  651 +msgstr "Este software nào contém categorias"
  652 +
  653 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:12
  654 +msgid "see all (%d)"
  655 +msgstr "ver todos (%d)"
  656 +
  657 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:34
  658 +msgid "No software found. Try more general filters"
  659 +msgstr "Nenhum software encontrado. Tente outros filtros"
  660 +
  661 +#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:36
  662 +msgid ""
  663 +"No software found. Try more general filters or check the software category "
  664 +"individually"
  665 +msgstr ""
  666 +"Nenhum software encontrado. Tente outros filtros ou verifique a categoria do "
  667 +"software individualmente"
  668 +
  669 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:3
  670 +msgid "Search Software Catalog"
  671 +msgstr "Pesquisar Catálogo de Software"
  672 +
  673 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:14
551 674 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:4
552 675 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:7
553 676 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:10
554   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:14
555 677 msgid "Public Software"
556 678 msgstr "Software Público"
557 679  
  680 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:15
  681 +msgid ""
  682 +"Projects that have passed by the Avalia SPB process according to the "
  683 +"requirements of IN 01/2011."
  684 +msgstr ""
  685 +"Projetos que passaram pelo processo Avalia SPB de acordo com os Requisitos "
  686 +"da IN 01/2011."
  687 +
  688 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:18
  689 +msgid "All"
  690 +msgstr "Todos"
  691 +
  692 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:19
  693 +msgid "Projects included in the portal as cases provided by the IN 01/2011."
  694 +msgstr "Projetos incluidos no portal como os casos fornecidos pela IN 01/2011."
  695 +
  696 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:24
  697 +msgid ""
  698 +"Type words about the software you're looking for (the search begins after 3 "
  699 +"characters)"
  700 +msgstr ""
  701 +"Digite palavras sobre o software que você está procurando (a busca começa "
  702 +"depois de 3 caracteres"
  703 +
  704 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:27
  705 +msgid "Filter"
  706 +msgstr "Filtro"
  707 +
  708 +#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:54
  709 +msgid "Relevance"
  710 +msgstr "Relevância"
  711 +
  712 +#: plugins/software_communities/views/search/software_infos.html.erb:6
  713 +msgid "Type words about the %s you're looking for"
  714 +msgstr "Digite palavras sobre o %s que você está procurando"
  715 +
  716 +#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:10
  717 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:56
  718 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:14
  719 +msgid "Finality"
  720 +msgstr "Finalidade"
  721 +
  722 +#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:15
  723 +msgid "Licenses"
  724 +msgstr "Licenças"
  725 +
  726 +#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:20
  727 +msgid "License link"
  728 +msgstr "Link para a licença"
  729 +
  730 +#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:29
  731 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:89
  732 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:45
  733 +msgid "Link to Repository: "
  734 +msgstr "Link para o Repositório"
  735 +
558 736 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:4
559 737 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:7
560 738 msgid "Public software"
... ... @@ -592,11 +770,6 @@ msgstr &quot;Características&quot;
592 770 msgid "Demonstration url"
593 771 msgstr "Url de demonstração"
594 772  
595   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:74
596   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:35
597   -msgid "Libraries"
598   -msgstr "Bibliotecas"
599   -
600 773 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:82
601 774 msgid "Operating Systems"
602 775 msgstr "Sistemas Operacionais"
... ... @@ -609,75 +782,26 @@ msgstr &quot;Linguagens de programação&quot;
609 782 msgid "Databases"
610 783 msgstr "Banco de dados"
611 784  
612   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:1
613   -msgid "Edit Software"
614   -msgstr "Editar Software"
  785 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_database_fields.html.erb:11
  786 +msgid "New Database"
  787 +msgstr "Novo Banco de Dados"
615 788  
616   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:9
617   -msgid "Main Information"
618   -msgstr "Informação"
  789 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_license_info_fields.html.erb:5
  790 +msgid "Autocomplete field, type some license"
  791 +msgstr "Campo com auto completar, digite uma licença"
619 792  
620   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:12
621   -msgid "Specifications"
622   -msgstr "Especificações"
  793 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_license_info_fields.html.erb:8
  794 +msgid "Read license"
  795 +msgstr "Ler licença"
623 796  
624 797 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_language_fields.html.erb:11
625 798 msgid "New language"
626 799 msgstr "Nova linguagem"
627 800  
628   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_library_fields.html.erb:11
629   -msgid "New Library"
630   -msgstr "Nova Biblioteca"
631   -
632 801 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_operating_system_fields.html.erb:11
633 802 msgid "New Operating System"
634 803 msgstr "Novo Sistema Operacional"
635 804  
636   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_database_fields.html.erb:11
637   -msgid "New Database"
638   -msgstr "Novo Banco de Dados"
639   -
640   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:8
641   -msgid "Short Name"
642   -msgstr "Nome Curto"
643   -
644   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:14
645   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:56
646   -#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:10
647   -msgid "Finality"
648   -msgstr "Finalidade"
649   -
650   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:15
651   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:57
652   -msgid "What is the software for?"
653   -msgstr "Para quê serve o software?"
654   -
655   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:21
656   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:64
657   -msgid "Software Logo"
658   -msgstr "Marca do Software"
659   -
660   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:26
661   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:69
662   -msgid "Image:"
663   -msgstr "Imagem:"
664   -
665   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:26
666   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:69
667   -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
668   -msgstr "Tamanho máximo: %s (.jpg, .gif, .png)"
669   -
670   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:33
671   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:76
672   -msgid "License Version: "
673   -msgstr "Versão da Licença: "
674   -
675   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:45
676   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:89
677   -#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:29
678   -msgid "Link to Repository: "
679   -msgstr "Link para o Repositório"
680   -
681 805 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:5
682 806 msgid "Creating new software"
683 807 msgstr "Criando novo software"
... ... @@ -710,339 +834,134 @@ msgstr &quot;\&quot;Não foi possível criar o software: #{@errors.length} errors\&quot;&quot;
710 834 msgid "Domain"
711 835 msgstr "Domínio"
712 836  
713   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:97
714   -msgid "Create"
715   -msgstr "Criar"
  837 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:57
  838 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:15
  839 +msgid "What is the software for?"
  840 +msgstr "Para quê serve o software?"
716 841  
717   -#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:98
718   -msgid "Cancel"
719   -msgstr "Cancelar"
  842 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:64
  843 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:21
  844 +msgid "Software Logo"
  845 +msgstr "Marca do Software"
720 846  
721   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:12
722   -msgid "see all (%d)"
723   -msgstr "ver todos (%d)"
  847 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:69
  848 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:26
  849 +msgid "Image:"
  850 +msgstr "Imagem:"
724 851  
725   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:34
726   -msgid "No software found. Try more general filters"
727   -msgstr "Nenhum software encontrado. Tente outros filtros"
728   -
729   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:36
730   -msgid ""
731   -"No software found. Try more general filters or check the software category "
732   -"individually"
733   -msgstr ""
734   -"Nenhum software encontrado. Tente outros filtros ou verifique a categoria do "
735   -"software individualmente"
736   -
737   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:41
738   -#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:35
739   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:10
740   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:15
741   -msgid "\"#{category.name}\""
742   -msgstr "\"#{category.name}\""
743   -
744   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:3
745   -msgid "Search Software Catalog"
746   -msgstr "Pesquisar Catálogo de Software"
747   -
748   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:15
749   -msgid ""
750   -"Projects that have passed by the Avalia SPB process according to the "
751   -"requirements of IN 01/2011."
752   -msgstr ""
753   -"Projetos que passaram pelo processo Avalia SPB de acordo com os Requisitos "
754   -"da IN 01/2011."
755   -
756   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:18
757   -msgid "All"
758   -msgstr "Todos"
759   -
760   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:19
761   -msgid "Projects included in the portal as cases provided by the IN 01/2011."
762   -msgstr "Projetos incluidos no portal como os casos fornecidos pela IN 01/2011."
763   -
764   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:24
765   -msgid ""
766   -"Type words about the software you're looking for (the search begins after 3 "
767   -"characters)"
768   -msgstr ""
769   -"Digite palavras sobre o software que você está procurando (a busca começa "
770   -"depois de 3 caracteres"
771   -
772   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:27
773   -msgid "Filter"
774   -msgstr "Filtro"
775   -
776   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:52
777   -#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5
778   -msgid "Name A-Z"
779   -msgstr "Nome A-Z"
780   -
781   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:53
782   -#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6
783   -msgid "Name Z-A"
784   -msgstr "Nome Z-A"
785   -
786   -#: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:54
787   -msgid "Relevance"
788   -msgstr "Relevância"
789   -
790   -#: plugins/software_communities/views/search/software_infos.html.erb:6
791   -msgid "Type words about the %s you're looking for"
792   -msgstr "Digite palavras sobre o %s que você está procurando"
793   -
794   -#: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:46
795   -msgid "This software doesn't have categories"
796   -msgstr "Este software nào contém categorias"
797   -
798   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:4
799   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:2
800   -msgid "Categories"
801   -msgstr "Categorias"
802   -
803   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:16
804   -msgid "More options"
805   -msgstr "Mais opções"
806   -
807   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:18
808   -msgid "Clean up"
809   -msgstr "Limpar"
810   -
811   -#: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:19
812   -msgid "Close"
813   -msgstr "Fechar"
814   -
815   -#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:3
816   -msgid "Additional informations"
817   -msgstr "Informações adicionais"
818   -
819   -#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:11
820   -msgid "Number of Beneficiaries"
821   -msgstr "Número de beneficiados"
822   -
823   -#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:17
824   -msgid "Saved resources"
825   -msgstr "Recursos economizados"
826   -
827   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_wiki_block.html.erb:3
828   -msgid "Wiki link"
829   -msgstr "Link da wiki"
830   -
831   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_software_tab_data_block.html.erb:5
832   -msgid "Which blog should have its posts displayed: "
833   -msgstr "Qual blog deve ter seus posts exibidos: "
834   -
835   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_software_tab_data_block.html.erb:13
836   -msgid "This community has no blogs"
837   -msgstr "Essa comunidade não possui blogs"
838   -
839   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:5
840   -msgid "Benefited People"
841   -msgstr "Pessoas Beneficiadas"
842   -
843   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:6
844   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:8
845   -msgid "Portal suggested value: "
846   -msgstr "Valor sugerido pelo portal: "
847   -
848   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:7
849   -msgid "Saved Resources"
850   -msgstr "Recursos economizados"
851   -
852   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:4
853   -msgid "Link"
854   -msgstr "Link"
855   -
856   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:5
857   -msgid "Platforms"
858   -msgstr "Plataformas"
859   -
860   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:6
861   -#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:17
862   -msgid "Minimum Requirements"
863   -msgstr "Requisitos Mínimos"
864   -
865   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:7
866   -msgid "Size:"
867   -msgstr "Tamanho:"
868   -
869   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:16
870   -msgid "New link"
871   -msgstr "Novo link"
872   -
873   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:2
874   -msgid "Limit of items"
875   -msgstr "Limite de itens"
876   -
877   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:3
878   -msgid "Software Type:"
879   -msgstr "Tipo de Software:"
880   -
881   -#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:1
882   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:3
883   -msgid "Software Information"
884   -msgstr "Informação de Software"
885   -
886   -#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:15
887   -msgid "Licenses"
888   -msgstr "Licenças"
889   -
890   -#: plugins/software_communities/views/_main_software_editor_extras.html.erb:20
891   -msgid "License link"
892   -msgstr "Link para a licença"
893   -
894   -#: plugins/software_communities/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2
895   -msgid "Sort by:"
896   -msgstr "Ordenar por:"
897   -
898   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:6
899   -msgid "Name:"
900   -msgstr "Nome:"
901   -
902   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
903   -msgid "Adherent to e_mag:"
904   -msgstr "Aderente ao e_mag:"
905   -
906   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
907   -msgid "Adherent to icp_brasil:"
908   -msgstr "Aderente ao icp_brasil:"
909   -
910   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
911   -msgid "Adherent to e_ping:"
912   -msgstr "Aderente ao e_ping"
913   -
914   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
915   -msgid "Adherent to e_arq:"
916   -msgstr "Aderente ao e_arq"
917   -
918   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
919   -msgid "Internacionalizable:"
920   -msgstr "Internacionalizável:"
921   -
922   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:12
923   -msgid "Operating Platform:"
924   -msgstr "Plataforma Operacional:"
925   -
926   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:13
927   -msgid "Demonstration URL:"
928   -msgstr "URL de Demonstração:"
929   -
930   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:14
931   -msgid "Short Name:"
932   -msgstr "Nome Curto:"
933   -
934   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:15
935   -msgid "Objectives:"
936   -msgstr "Objetivos:"
937   -
938   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:16
939   -msgid "Features:"
940   -msgstr "Funcionalidades:"
941   -
942   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:19
943   -msgid "Version:"
944   -msgstr "Versão:"
945   -
946   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:20
947   -msgid "Link:"
948   -msgstr "Link:"
949   -
950   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:25
951   -msgid "Show Libraries"
952   -msgstr "Mostrar Bibliotecas"
953   -
954   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:26
955   -msgid "Hide Libraries"
956   -msgstr "Ocultar Bibliotecas"
957   -
958   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:53
959   -msgid "Show Database"
960   -msgstr "Mostrar Banco de Dados"
  852 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:69
  853 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:26
  854 +msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
  855 +msgstr "Tamanho máximo: %s (.jpg, .gif, .png)"
961 856  
962   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:54
963   -msgid "Hide Database"
964   -msgstr "Ocultar Banco de Dados"
  857 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:76
  858 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:33
  859 +msgid "License Version: "
  860 +msgstr "Versão da Licença: "
965 861  
966   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:63
967   -msgid "Software Databases"
968   -msgstr "Bancos de Dados do Software"
  862 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:97
  863 +msgid "Create"
  864 +msgstr "Criar"
969 865  
970   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:81
971   -msgid "Show Languages"
972   -msgstr "Mostrar Linguagens"
  866 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:98
  867 +msgid "Cancel"
  868 +msgstr "Cancelar"
973 869  
974   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:82
975   -msgid "Hide Languages"
976   -msgstr "Ocultar Linguagens"
  870 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:8
  871 +msgid "Short Name"
  872 +msgstr "Nome Curto"
977 873  
978   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:91
979   -msgid "Software Languages"
980   -msgstr "Linguagens do Software"
  874 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:1
  875 +msgid "Edit Software"
  876 +msgstr "Editar Software"
981 877  
982   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:109
983   -msgid "Show Operating Systems"
984   -msgstr "Mostrar Sistema Operacional"
  878 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:9
  879 +msgid "Main Information"
  880 +msgstr "Informação"
985 881  
986   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:110
987   -msgid "Hide Operating Systems"
988   -msgstr "Ocultar Sistema Operacional"
  882 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:12
  883 +msgid "Specifications"
  884 +msgstr "Especificações"
989 885  
990   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:120
991   -msgid "Operating System"
992   -msgstr "Sistema Operacional"
  886 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:18
  887 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:71
  888 +msgid "Save"
  889 +msgstr "Salvar"
993 890  
994   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:3
995   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:26
996   -msgid "Members"
997   -msgstr "Membros"
  891 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:20
  892 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:74
  893 +msgid "Back to control panel"
  894 +msgstr "Voltar para o painel de controle"
998 895  
999   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:4
1000   -msgid "%s"
1001   -msgstr ""
  896 +#: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/_library_fields.html.erb:11
  897 +msgid "New Library"
  898 +msgstr "Nova Biblioteca"
1002 899  
1003   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:43
1004   -msgid "Administrators"
1005   -msgstr "Administradores"
  900 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:4
  901 +msgid "See more Software"
  902 +msgstr "Veja mais softwares"
1006 903  
1007   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:57
1008   -msgid "Go back"
1009   -msgstr "Voltar"
  904 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:8
  905 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:2
  906 +msgid "Categories:"
  907 +msgstr "Categorias:"
1010 908  
1011   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:60
1012   -msgid "Invite people to join"
1013   -msgstr "Convide pessoas para entrar"
  909 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:20
  910 +#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:9
  911 +msgid "Access the complete catalog"
  912 +msgstr "Acessar o catálogo completo"
1014 913  
1015   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:63
1016   -msgid "Send e-mail to members"
1017   -msgstr "Envie e-mail para os membros"
  914 +#: plugins/software_communities/views/blocks/wiki.html.erb:2
  915 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:2
  916 +#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:2
  917 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:4
  918 +#: plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:2
  919 +msgid "This community needs a software to use this block"
  920 +msgstr "Essa comunidade precisa de um software para usar este block"
1018 921  
1019   -#: plugins/software_communities/views/profile/index.html.erb:17
1020   -msgid "Control Panel"
1021   -msgstr "Painel de Controle"
  922 +#: plugins/software_communities/views/blocks/wiki.html.erb:4
  923 +msgid "Wiki"
  924 +msgstr "Wiki"
1022 925  
1023 926 #: plugins/software_communities/views/blocks/main_area_softwares.html.erb:23
1024 927 msgid "See More"
1025 928 msgstr "Veja Mais"
1026 929  
1027   -#: plugins/software_communities/views/blocks/_software_tab_blog.html.erb:5
1028   -msgid "This community has no posts in its blog"
1029   -msgstr "Essa comunidade não possui posts nesse blog"
  930 +#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:2
  931 +msgid "Catalog of Software"
  932 +msgstr "Catálogo de Software"
1030 933  
1031   -#: plugins/software_communities/views/blocks/_software_tab_blog.html.erb:13
1032   -msgid "Read more"
1033   -msgstr "Leia mais"
  934 +#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:5
  935 +msgid "Search"
  936 +msgstr "Procurar"
1034 937  
1035   -#: plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:2
1036   -#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:2
1037   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:2
1038   -#: plugins/software_communities/views/blocks/wiki.html.erb:2
1039   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:4
1040   -msgid "This community needs a software to use this block"
1041   -msgstr "Essa comunidade precisa de um software para usar este block"
  938 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:12
  939 +msgid "Tags"
  940 +msgstr "Tags"
1042 941  
1043   -#: plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:4
1044   -msgid "Repository"
1045   -msgstr "Repositório"
  942 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:6
  943 +msgid "Discussions"
  944 +msgstr "Discussões"
  945 +
  946 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:7
  947 +msgid "Blog"
  948 +msgstr "Blog"
  949 +
  950 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:8
  951 +msgid "Repository Feed"
  952 +msgstr "Feed do Repositório"
  953 +
  954 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:18
  955 +msgid " benefited people*"
  956 +msgstr " pessoas beneficiadas*"
  957 +
  958 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:28
  959 +msgid " saved resources*"
  960 +msgstr " recursos economizados*"
  961 +
  962 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:34
  963 +msgid "Data estimated by the software administrator."
  964 +msgstr "Dados estimados pelo administrador do software"
1046 965  
1047 966 #: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:4
1048 967 msgid "\"Download #{block.owner.software_info.community.name}\""
... ... @@ -1064,74 +983,165 @@ msgstr &quot;\&quot;Platform:#{download[:software_description]}\&quot;&quot;
1064 983 msgid "\"License: #{block.owner.software_info.license_info.version}\""
1065 984 msgstr "\"License: #{block.owner.software_info.license_info.version}\""
1066 985  
1067   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:12
1068   -msgid "Tags"
1069   -msgstr "Tags"
  986 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_highlights.html.erb:18
  987 +msgid "See all"
  988 +msgstr "ver todos"
1070 989  
1071   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:5
1072   -msgid " benefited people*"
1073   -msgstr " pessoas beneficiadas*"
  990 +#: plugins/software_communities/views/blocks/_software_tab_blog.html.erb:5
  991 +msgid "This community has no posts in its blog"
  992 +msgstr "Essa comunidade não possui posts nesse blog"
1074 993  
1075   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:6
1076   -msgid " saved resources*"
1077   -msgstr " recursos economizados*"
  994 +#: plugins/software_communities/views/blocks/_software_tab_blog.html.erb:13
  995 +msgid "Read more"
  996 +msgstr "Leia mais"
1078 997  
1079   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:10
1080   -msgid "Data estimated by the software administrator."
1081   -msgstr "Dados estimados pelo administrador do software"
  998 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:16
  999 +msgid "Control panel"
  1000 +msgstr "Painel de Controle"
1082 1001  
1083   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:4
1084   -msgid "See more Software"
1085   -msgstr "Veja mais softwares"
  1002 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:24
  1003 +msgid "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \""
  1004 +msgstr "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \""
1086 1005  
1087   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:8
1088   -msgid "Categories:"
1089   -msgstr "Categorias:"
  1006 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:25
  1007 +msgid "\"#{block.owner.name}\""
  1008 +msgstr "\"#{block.owner.name}\""
1090 1009  
1091   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:23
1092   -#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:9
1093   -msgid "Access the complete catalog"
1094   -msgstr "Acessar o catálogo completo"
  1010 +#: plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:4
  1011 +msgid "Repository"
  1012 +msgstr "Repositório"
1095 1013  
1096   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:6
1097   -msgid "Discussions"
1098   -msgstr "Discussões"
  1014 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:1
  1015 +msgid "General information"
  1016 +msgstr "Informação geral"
1099 1017  
1100   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:7
1101   -msgid "Blog"
  1018 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:40
  1019 +msgid "Address"
  1020 +msgstr "Endereço"
  1021 +
  1022 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:46
  1023 +msgid "WARNING!"
  1024 +msgstr "CUIDADO!"
  1025 +
  1026 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:47
  1027 +msgid ""
  1028 +"You are about to change the address, and this will break external links to "
  1029 +"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
1102 1030 msgstr ""
  1031 +"Você está prestes a mudar o endereço, e isso vai quebrar links externos para "
  1032 +"a página inicial ou para o conteúdo dentro dela. Você realmente quer mudar?"
1103 1033  
1104   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:8
1105   -msgid "Repository Feed"
1106   -msgstr "Feed do Repositório"
  1034 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:63
  1035 +msgid "Enable \"contact us\""
  1036 +msgstr "Habilitar \"entre em contato\""
1107 1037  
1108   -#: plugins/software_communities/views/blocks/wiki.html.erb:4
1109   -msgid "Wiki"
  1038 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:68
  1039 +msgid "Products/Services catalog"
  1040 +msgstr "Catálogo de Produtos/Serviços"
  1041 +
  1042 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:69
  1043 +msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
  1044 +msgstr "Número de produtos/serviços mostrado por página no catálogo"
  1045 +
  1046 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:4
  1047 +msgid "Configure Software Community"
  1048 +msgstr "Configurar Comunidade do Software"
  1049 +
  1050 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:8
  1051 +msgid "Set the basic settings of the software associated community"
  1052 +msgstr "Defina as configurações básicas da comunidade do software"
  1053 +
  1054 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:18
  1055 +msgid "This profile is a template"
  1056 +msgstr "Este perfil é um template"
  1057 +
  1058 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:24
  1059 +msgid "Privacy options"
  1060 +msgstr "Opções de privacidade"
  1061 +
  1062 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:28
  1063 +msgid "Public &mdash; show my contents to all internet users"
  1064 +msgstr "Público &mdash; mostrar meus conteúdos a todos os usuários na internet"
  1065 +
  1066 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:31
  1067 +msgid "Private &mdash; show my contents only to friends"
  1068 +msgstr "Privado &mdash; mostrar meus conteudos apenas aos amigos"
  1069 +
  1070 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:35
  1071 +msgid ""
  1072 +"Secret &mdash; hide the community and all its contents for non members and "
  1073 +"other people can't join this community unless they are invited to."
1110 1074 msgstr ""
1111 1075  
1112   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_highlights.html.erb:13
1113   -msgid "See all"
1114   -msgstr "ver todos (%d)"
  1076 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:38
  1077 +msgid "Public &mdash; show content of this group to all internet users"
  1078 +msgstr ""
  1079 +"Público &mdash; mostrar conteudos deste grupo a todos os usuários na internet"
1115 1080  
1116   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:16
1117   -msgid "Control panel"
1118   -msgstr "Painel de Controle"
  1081 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:41
  1082 +msgid "Private &mdash; show content of this group only to members"
  1083 +msgstr "Privado &mdash; mostrar meus conteudos deste grupo apenas aos membros"
1119 1084  
1120   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:24
1121   -msgid "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \""
1122   -msgstr "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \""
  1085 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:46
  1086 +msgid "Page to redirect after login"
  1087 +msgstr "Página para redirecionar após o login"
1123 1088  
1124   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:25
1125   -msgid "\"#{block.owner.name}\""
1126   -msgstr "\"#{block.owner.name}\""
  1089 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:50
  1090 +msgid "Translations"
  1091 +msgstr "Traduções"
1127 1092  
1128   -#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:2
1129   -msgid "Catalog of Software"
1130   -msgstr "Catálogo de Software"
  1093 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:52
  1094 +msgid ""
  1095 +"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
  1096 +"language"
  1097 +msgstr ""
  1098 +"Redirecionar automaticamente o visitante para o artigo traduzido para sua "
  1099 +"língua"
1131 1100  
1132   -#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:5
1133   -msgid "Search"
1134   -msgstr "Procurar"
  1101 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:56
  1102 +msgid "Suggestions"
  1103 +msgstr "Sugestões"
  1104 +
  1105 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:58
  1106 +msgid "Send me relationship suggestions by email"
  1107 +msgstr "Envie-me sugestões de relacionamento por e-mail"
  1108 +
  1109 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
  1110 +msgid "Delete software and community"
  1111 +msgstr "Remover software e comunidade"
  1112 +
  1113 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:83
  1114 +msgid "Deactivate software and community"
  1115 +msgstr "Desativar software e comunidade"
  1116 +
  1117 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:83
  1118 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:85
  1119 +msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
  1120 +msgstr "Tem certeza de que deseja desativar esse perfil?"
  1121 +
  1122 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:85
  1123 +msgid "Activate software and community"
  1124 +msgstr "Ativar software e comunidade"
  1125 +
  1126 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_first_edit_software_community_extras.html.erb:3
  1127 +msgid "Step 1 - Software Creation"
  1128 +msgstr "Passo 1 - Criação do Software"
  1129 +
  1130 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/_first_edit_software_community_extras.html.erb:7
  1131 +msgid "Step 2 - Community Settings"
  1132 +msgstr "Passo 2 - Configuração da Comunidade"
  1133 +
  1134 +#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:3
  1135 +msgid "Additional informations"
  1136 +msgstr "Informações adicionais"
  1137 +
  1138 +#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:11
  1139 +msgid "Number of Beneficiaries"
  1140 +msgstr "Número de beneficiados"
  1141 +
  1142 +#: plugins/software_communities/views/comments_extra_fields.html.erb:17
  1143 +msgid "Saved resources"
  1144 +msgstr "Recursos economizados"
1135 1145  
1136 1146 #~ msgid "Software Projects:"
1137 1147 #~ msgstr "Projetos de Software:"
... ...
src/noosfero-spb/software_communities/po/software_communities.pot
... ... @@ -6,11 +6,12 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: 1.2-143-g8dfded9\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2015-09-11 17:15-0000\n"
  9 +"Project-Id-Version: 1.3.1+spb2\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:59-0000\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2015-09-11 17:15-0000\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  14 +"Language: \n"
14 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
... ... @@ -38,7 +39,9 @@ msgid &quot;Could not update software&quot;
38 39 msgstr ""
39 40  
40 41 #: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_myprofile_controller.rb:130
41   -msgid "Your new software request will be evaluated by anadministrator. You will be notified."
  42 +msgid ""
  43 +"Your new software request will be evaluated by anadministrator. You will be "
  44 +"notified."
42 45 msgstr ""
43 46  
44 47 #: plugins/software_communities/controllers/software_communities_plugin_profile_controller.rb:7
... ... @@ -153,11 +156,11 @@ msgstr &quot;&quot;
153 156 msgid "Transportation and Transit"
154 157 msgstr ""
155 158  
156   -#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:118
  159 +#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:120
157 160 msgid "Result Search"
158 161 msgstr ""
159 162  
160   -#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:142
  163 +#: plugins/software_communities/lib/ext/search_controller.rb:144
161 164 msgid "Selected options: "
162 165 msgstr ""
163 166  
... ... @@ -233,19 +236,38 @@ msgid &quot;%{requestor} wants to create software %{subject}&quot;
233 236 msgstr ""
234 237  
235 238 #: plugins/software_communities/lib/create_software.rb:73
236   -msgid "User \"%{user}\" just requested to create software %{software}.\n You have to approve or reject it through the \"Pending Validations\"\n section in your control panel.\n"
  239 +msgid ""
  240 +"User \"%{user}\" just requested to create software %{software}.\n"
  241 +" You have to approve or reject it through the \"Pending Validations\"\n"
  242 +" section in your control panel.\n"
237 243 msgstr ""
238 244  
239 245 #: plugins/software_communities/lib/create_software.rb:80
240   -msgid "Your request for registering software %{software} at %{environment} was\n just sent. Environment administrator will receive it and will approve or\n reject your request according to his methods and criteria.\n\n You will be notified as soon as environment administrator has a position\n about your request."
  246 +msgid ""
  247 +"Your request for registering software %{software} at %{environment} was\n"
  248 +" just sent. Environment administrator will receive it and will approve "
  249 +"or\n"
  250 +" reject your request according to his methods and criteria.\n"
  251 +"\n"
  252 +" You will be notified as soon as environment administrator has a "
  253 +"position\n"
  254 +" about your request."
241 255 msgstr ""
242 256  
243 257 #: plugins/software_communities/lib/create_software.rb:90
244   -msgid "Your request for registering software %{software} at %{environment} was\n not approved by the environment administrator. The following explanation\n was given: \n\n%{explanation}"
  258 +msgid ""
  259 +"Your request for registering software %{software} at %{environment} was\n"
  260 +" not approved by the environment administrator. The following "
  261 +"explanation\n"
  262 +" was given: \n"
  263 +"\n"
  264 +"%{explanation}"
245 265 msgstr ""
246 266  
247 267 #: plugins/software_communities/lib/create_software.rb:99
248   -msgid "Your request for registering the software \"%{software}\" was approved.\n You can access %{url} and finish the registration of your software."
  268 +msgid ""
  269 +"Your request for registering the software \"%{software}\" was approved.\n"
  270 +" You can access %{url} and finish the registration of your software."
249 271 msgstr ""
250 272  
251 273 #: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:17
... ... @@ -256,15 +278,19 @@ msgstr &quot;&quot;
256 278 msgid "Rate this software"
257 279 msgstr ""
258 280  
259   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:136
  281 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:94
  282 +msgid "Use reports"
  283 +msgstr ""
  284 +
  285 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:138
260 286 msgid "Software Info"
261 287 msgstr ""
262 288  
263   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:147
  289 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:149
264 290 msgid "Create a new software"
265 291 msgstr ""
266 292  
267   -#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:157
  293 +#: plugins/software_communities/lib/software_communities_plugin.rb:159
268 294 msgid "Software"
269 295 msgstr ""
270 296  
... ... @@ -288,7 +314,8 @@ msgstr &quot;&quot;
288 314 msgid "can't have whitespaces"
289 315 msgstr ""
290 316  
291   -#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:230 plugins/software_communities/lib/software_info.rb:236
  317 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:230
  318 +#: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:236
292 319 #: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:242
293 320 msgid ": at least one must be filled"
294 321 msgstr ""
... ... @@ -310,7 +337,9 @@ msgid &quot;Categories Softwares&quot;
310 337 msgstr ""
311 338  
312 339 #: plugins/software_communities/lib/categories_software_block.rb:12
313   -msgid "This block displays the categories and the amount of softwares for\n each category."
  340 +msgid ""
  341 +"This block displays the categories and the amount of softwares for\n"
  342 +" each category."
314 343 msgstr ""
315 344  
316 345 #: plugins/software_communities/lib/softwares_block.rb:8
... ... @@ -339,31 +368,42 @@ msgstr[1] &quot;&quot;
339 368 msgid "This block displays the softwares in which the user is a member."
340 369 msgstr ""
341 370  
342   -#: plugins/software_communities/lib/softwares_block.rb:31 plugins/software_communities/lib/softwares_block.rb:37
  371 +#: plugins/software_communities/lib/softwares_block.rb:31
  372 +#: plugins/software_communities/lib/softwares_block.rb:37
343 373 msgid "softwares|View all"
344 374 msgstr ""
345 375  
346   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:3 plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:26
347   -msgid "Members"
  376 +#: plugins/software_communities/views/organization_ratings_extra_fields_show_data.html.erb:3
  377 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:5
  378 +msgid "Benefited People"
  379 +msgstr ""
  380 +
  381 +#: plugins/software_communities/views/organization_ratings_extra_fields_show_data.html.erb:7
  382 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:7
  383 +msgid "Saved Resources"
348 384 msgstr ""
349 385  
350 386 #: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:4
351   -msgid "%s"
  387 +msgid "Members (%d)"
  388 +msgstr ""
  389 +
  390 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:21
  391 +msgid "%d Members"
352 392 msgstr ""
353 393  
354   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:43
355   -msgid "Administrators"
  394 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:34
  395 +msgid "%d Administrators"
356 396 msgstr ""
357 397  
358   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:57
  398 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:44
359 399 msgid "Go back"
360 400 msgstr ""
361 401  
362   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:60
  402 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:47
363 403 msgid "Invite people to join"
364 404 msgstr ""
365 405  
366   -#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:63
  406 +#: plugins/software_communities/views/profile/members.html.erb:50
367 407 msgid "Send e-mail to members"
368 408 msgstr ""
369 409  
... ... @@ -380,7 +420,8 @@ msgstr &quot;&quot;
380 420 msgid "Adherent to e_mag:"
381 421 msgstr ""
382 422  
383   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7 plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
  423 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
  424 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
384 425 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
385 426 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
386 427 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
... ... @@ -388,7 +429,8 @@ msgstr &quot;&quot;
388 429 msgid "Yes"
389 430 msgstr ""
390 431  
391   -#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7 plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
  432 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:7
  433 +#: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:8
392 434 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:9
393 435 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:10
394 436 #: plugins/software_communities/views/profile/_software_tab.html.erb:11
... ... @@ -523,19 +565,11 @@ msgstr &quot;&quot;
523 565 msgid "Software Type:"
524 566 msgstr ""
525 567  
526   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:5
527   -msgid "Benefited People"
528   -msgstr ""
529   -
530 568 #: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:6
531 569 #: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:8
532 570 msgid "Portal suggested value: "
533 571 msgstr ""
534 572  
535   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_statistic_block.html.erb:7
536   -msgid "Saved Resources"
537   -msgstr ""
538   -
539 573 #: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:4
540 574 msgid "Link"
541 575 msgstr ""
... ... @@ -544,7 +578,8 @@ msgstr &quot;&quot;
544 578 msgid "Platforms"
545 579 msgstr ""
546 580  
547   -#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:6 plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:17
  581 +#: plugins/software_communities/views/box_organizer/_download_block.html.erb:6
  582 +#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:17
548 583 msgid "Minimum Requirements"
549 584 msgstr ""
550 585  
... ... @@ -561,14 +596,13 @@ msgid &quot;Wiki link&quot;
561 596 msgstr ""
562 597  
563 598 #: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:4
564   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:2
565 599 msgid "Categories"
566 600 msgstr ""
567 601  
568 602 #: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:10
569 603 #: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:35
570 604 #: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:41
571   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:15
  605 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:13
572 606 msgid "\"#{category.name}\""
573 607 msgstr ""
574 608  
... ... @@ -585,7 +619,7 @@ msgid &quot;Close&quot;
585 619 msgstr ""
586 620  
587 621 #: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:27
588   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:65
  622 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:68
589 623 msgid "Software Categories"
590 624 msgstr ""
591 625  
... ... @@ -602,7 +636,9 @@ msgid &quot;No software found. Try more general filters&quot;
602 636 msgstr ""
603 637  
604 638 #: plugins/software_communities/views/search/_catalog_result_list.html.erb:36
605   -msgid "No software found. Try more general filters or check the software category individually"
  639 +msgid ""
  640 +"No software found. Try more general filters or check the software category "
  641 +"individually"
606 642 msgstr ""
607 643  
608 644 #: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:3
... ... @@ -617,7 +653,9 @@ msgid &quot;Public Software&quot;
617 653 msgstr ""
618 654  
619 655 #: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:15
620   -msgid "Projects that have passed by the Avalia SPB process according to the requirements of IN 01/2011."
  656 +msgid ""
  657 +"Projects that have passed by the Avalia SPB process according to the "
  658 +"requirements of IN 01/2011."
621 659 msgstr ""
622 660  
623 661 #: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:18
... ... @@ -629,7 +667,9 @@ msgid &quot;Projects included in the portal as cases provided by the IN 01/2011.&quot;
629 667 msgstr ""
630 668  
631 669 #: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:24
632   -msgid "Type words about the software you're looking for (the search begins after 3 characters)"
  670 +msgid ""
  671 +"Type words about the software you're looking for (the search begins after 3 "
  672 +"characters)"
633 673 msgstr ""
634 674  
635 675 #: plugins/software_communities/views/search/_software_search_form.html.erb:27
... ... @@ -738,11 +778,17 @@ msgid &quot;Creating new software&quot;
738 778 msgstr ""
739 779  
740 780 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:9
741   -msgid "Enter the basic information about the software.<br>\n You can add the details after you create it."
  781 +msgid ""
  782 +"Enter the basic information about the software.<br>\n"
  783 +" You can add the details after you create it."
742 784 msgstr ""
743 785  
744 786 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:16
745   -msgid "Note that the creation of communities in this environment is restricted. Your request to create this new community will be sent to %{environment} administrators and will be approved or rejected according to their methods and criteria."
  787 +msgid ""
  788 +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
  789 +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
  790 +"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
  791 +"and criteria."
746 792 msgstr ""
747 793  
748 794 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:22
... ... @@ -803,12 +849,12 @@ msgid &quot;Specifications&quot;
803 849 msgstr ""
804 850  
805 851 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:18
806   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:68
  852 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:71
807 853 msgid "Save"
808 854 msgstr ""
809 855  
810 856 #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:20
811   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:71
  857 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:74
812 858 msgid "Back to control panel"
813 859 msgstr ""
814 860  
... ... @@ -821,16 +867,20 @@ msgid &quot;See more Software&quot;
821 867 msgstr ""
822 868  
823 869 #: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:8
  870 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:2
824 871 msgid "Categories:"
825 872 msgstr ""
826 873  
827   -#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:23 plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:9
  874 +#: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:20
  875 +#: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:9
828 876 msgid "Access the complete catalog"
829 877 msgstr ""
830 878  
831 879 #: plugins/software_communities/views/blocks/wiki.html.erb:2
832   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:2 plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:2
833   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:4 plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:2
  880 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_tab_data.html.erb:2
  881 +#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:2
  882 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_information.html.erb:4
  883 +#: plugins/software_communities/views/blocks/repository.html.erb:2
834 884 msgid "This community needs a software to use this block"
835 885 msgstr ""
836 886  
... ... @@ -843,7 +893,7 @@ msgid &quot;See More&quot;
843 893 msgstr ""
844 894  
845 895 #: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:2
846   -msgid "Catalog of Public Software"
  896 +msgid "Catalog of Software"
847 897 msgstr ""
848 898  
849 899 #: plugins/software_communities/views/blocks/search_catalog.html.erb:5
... ... @@ -866,15 +916,15 @@ msgstr &quot;&quot;
866 916 msgid "Repository Feed"
867 917 msgstr ""
868 918  
869   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:5
  919 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:18
870 920 msgid " benefited people*"
871 921 msgstr ""
872 922  
873   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:6
  923 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:28
874 924 msgid " saved resources*"
875 925 msgstr ""
876 926  
877   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:10
  927 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_statistics.html.erb:34
878 928 msgid "Data estimated by the software administrator."
879 929 msgstr ""
880 930  
... ... @@ -898,7 +948,7 @@ msgstr &quot;&quot;
898 948 msgid "\"License: #{block.owner.software_info.license_info.version}\""
899 949 msgstr ""
900 950  
901   -#: plugins/software_communities/views/blocks/software_highlights.html.erb:13
  951 +#: plugins/software_communities/views/blocks/software_highlights.html.erb:18
902 952 msgid "See all"
903 953 msgstr ""
904 954  
... ... @@ -939,7 +989,9 @@ msgid &quot;WARNING!&quot;
939 989 msgstr ""
940 990  
941 991 #: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:47
942   -msgid "You are about to change the address, and this will break external links to the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
  992 +msgid ""
  993 +"You are about to change the address, and this will break external links to "
  994 +"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
943 995 msgstr ""
944 996  
945 997 #: plugins/software_communities/views/profile_editor/_software_community.html.erb:63
... ... @@ -979,47 +1031,55 @@ msgid &quot;Private &amp;mdash; show my contents only to friends&quot;
979 1031 msgstr ""
980 1032  
981 1033 #: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:35
982   -msgid "Public &mdash; show content of this group to all internet users"
  1034 +msgid ""
  1035 +"Secret &mdash; hide the community and all its contents for non members and "
  1036 +"other people can't join this community unless they are invited to."
983 1037 msgstr ""
984 1038  
985 1039 #: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:38
  1040 +msgid "Public &mdash; show content of this group to all internet users"
  1041 +msgstr ""
  1042 +
  1043 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:41
986 1044 msgid "Private &mdash; show content of this group only to members"
987 1045 msgstr ""
988 1046  
989   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:43
  1047 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:46
990 1048 msgid "Page to redirect after login"
991 1049 msgstr ""
992 1050  
993   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:47
  1051 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:50
994 1052 msgid "Translations"
995 1053 msgstr ""
996 1054  
997   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:49
998   -msgid "Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her language"
  1055 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:52
  1056 +msgid ""
  1057 +"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
  1058 +"language"
999 1059 msgstr ""
1000 1060  
1001   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:53
  1061 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:56
1002 1062 msgid "Suggestions"
1003 1063 msgstr ""
1004 1064  
1005   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:55
  1065 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:58
1006 1066 msgid "Send me relationship suggestions by email"
1007 1067 msgstr ""
1008 1068  
1009   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:77
  1069 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
1010 1070 msgid "Delete software and community"
1011 1071 msgstr ""
1012 1072  
1013   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
  1073 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:83
1014 1074 msgid "Deactivate software and community"
1015 1075 msgstr ""
1016 1076  
1017   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:80
1018   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:82
  1077 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:83
  1078 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:85
1019 1079 msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
1020 1080 msgstr ""
1021 1081  
1022   -#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:82
  1082 +#: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:85
1023 1083 msgid "Activate software and community"
1024 1084 msgstr ""
1025 1085  
... ...