Commit 0b51c17212fc35f176984e5dfcc2d70d40cd8c69
1 parent
b570aa0e
Exists in
master
and in
2 other branches
Adding host settings to classic menu.
Showing
3 changed files
with
173 additions
and
154 deletions
Show diff stats
locale/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 02:04-0300\n" | |
9 | -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 02:05-0300\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-22 21:58-0300\n" | |
9 | +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n" |
12 | 12 | "Language: pt_BR\n" |
... | ... | @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Linux 32 bits" |
37 | 37 | msgid "32 bits Windows" |
38 | 38 | msgstr "Windows 32 bits" |
39 | 39 | |
40 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 | |
40 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | |
41 | 41 | msgid "3270 session files" |
42 | 42 | msgstr "Arquivos de sessão TN3270" |
43 | 43 | |
... | ... | @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" |
57 | 57 | "reinício da aplicação</b></small>" |
58 | 58 | |
59 | 59 | #: src/objects/application/actions/about.c:209 ui/application.xml:39 |
60 | -#: ui/application.xml:547 | |
60 | +#: ui/application.xml:552 | |
61 | 61 | msgid "About PW3270" |
62 | 62 | msgstr "Sobre o PW3270" |
63 | 63 | |
... | ... | @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Nome da ação" |
69 | 69 | msgid "Action Names" |
70 | 70 | msgstr "Nome das ações" |
71 | 71 | |
72 | -#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:519 | |
72 | +#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:524 | |
73 | 73 | msgid "Alert sound" |
74 | 74 | msgstr "Aviso sonoro" |
75 | 75 | |
... | ... | @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Preferências da aplicação" |
101 | 101 | msgid "Apply" |
102 | 102 | msgstr "Aplicar" |
103 | 103 | |
104 | -#: ui/application.xml:494 | |
104 | +#: ui/application.xml:499 | |
105 | 105 | msgid "Auto-Reconnect" |
106 | 106 | msgstr "Reconectar automaticamente" |
107 | 107 | |
... | ... | @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Disponível" |
113 | 113 | msgid "Based on X3270 from" |
114 | 114 | msgstr "Baseado no X3270 por" |
115 | 115 | |
116 | -#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:484 | |
116 | +#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:489 | |
117 | 117 | msgid "Blank Fill" |
118 | 118 | msgstr "Completar com espaços" |
119 | 119 | |
120 | -#: ui/application.xml:449 | |
120 | +#: ui/application.xml:454 | |
121 | 121 | msgid "Blinking Cursor" |
122 | 122 | msgstr "Cursor piscante" |
123 | 123 | |
124 | -#: ui/application.xml:499 | |
124 | +#: ui/application.xml:504 | |
125 | 125 | msgid "Bold" |
126 | 126 | msgstr "Negrito" |
127 | 127 | |
... | ... | @@ -134,6 +134,10 @@ msgstr "Em baixo" |
134 | 134 | msgid "Can't load session file" |
135 | 135 | msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão" |
136 | 136 | |
137 | +#: src/objects/os/windows/open.c:133 | |
138 | +msgid "Can't load session preferences" | |
139 | +msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | |
140 | + | |
137 | 141 | #: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
138 | 142 | msgid "Can't load system settings" |
139 | 143 | msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema" |
... | ... | @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "Modificar preferências da sessão ativa" |
167 | 171 | msgid "Clear" |
168 | 172 | msgstr "Limpar" |
169 | 173 | |
170 | -#: ui/application.xml:394 | |
174 | +#: ui/application.xml:399 | |
171 | 175 | msgid "Clipboard" |
172 | 176 | msgstr "Área de transferência" |
173 | 177 | |
... | ... | @@ -189,15 +193,11 @@ msgstr "Fechar a janela" |
189 | 193 | msgid "Close window" |
190 | 194 | msgstr "Fechar janela" |
191 | 195 | |
192 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | |
193 | -msgid "Comment" | |
194 | -msgstr "Comentário" | |
195 | - | |
196 | 196 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
197 | 197 | msgid "Connect" |
198 | 198 | msgstr "Conectar" |
199 | 199 | |
200 | -#: ui/application.xml:444 | |
200 | +#: ui/application.xml:449 | |
201 | 201 | msgid "Connect on startup" |
202 | 202 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
203 | 203 | |
... | ... | @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Copiar como texto" |
237 | 237 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
238 | 238 | msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
239 | 239 | |
240 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 | |
240 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | |
241 | 241 | msgid "Create shortcut for the current session" |
242 | 242 | msgstr "Criar atalho para a sessão atual." |
243 | 243 | |
244 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:469 | |
244 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:474 | |
245 | 245 | msgid "Cross hair cursor" |
246 | 246 | msgstr "Cursor mira" |
247 | 247 | |
... | ... | @@ -265,6 +265,10 @@ msgstr "Recortar" |
265 | 265 | msgid "Delete Field" |
266 | 266 | msgstr "Apagar campo" |
267 | 267 | |
268 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | |
269 | +msgid "Description" | |
270 | +msgstr "Descrição" | |
271 | + | |
268 | 272 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
269 | 273 | msgid "Disconnect" |
270 | 274 | msgstr "Desconectar" |
... | ... | @@ -274,7 +278,7 @@ msgstr "Desconectar" |
274 | 278 | msgid "Disconnected from host" |
275 | 279 | msgstr "Desconectado do servidor" |
276 | 280 | |
277 | -#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:534 | |
281 | +#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:539 | |
278 | 282 | msgid "Dynamic font spacing" |
279 | 283 | msgstr "Espaçamento dinâmico" |
280 | 284 | |
... | ... | @@ -314,11 +318,19 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" |
314 | 318 | msgid "Erase to end of line" |
315 | 319 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
316 | 320 | |
321 | +#: src/objects/os/windows/open.c:140 | |
322 | +msgid "Error starting session" | |
323 | +msgstr "Erro iniciando sessão" | |
324 | + | |
317 | 325 | #: ui/application.xml:352 |
318 | 326 | msgid "Field attributes" |
319 | 327 | msgstr "Atributos de campo" |
320 | 328 | |
321 | -#: ui/application.xml:464 | |
329 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | |
330 | +msgid "File for session preferences" | |
331 | +msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | |
332 | + | |
333 | +#: ui/application.xml:469 | |
322 | 334 | msgid "Full Screen" |
323 | 335 | msgstr "Tela cheia" |
324 | 336 | |
... | ... | @@ -326,16 +338,16 @@ msgstr "Tela cheia" |
326 | 338 | msgid "Full screen" |
327 | 339 | msgstr "Tela cheia" |
328 | 340 | |
329 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | |
330 | -msgid "Generic name" | |
331 | -msgstr "Nome genérico" | |
332 | - | |
333 | -#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:544 | |
341 | +#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 | |
334 | 342 | msgid "Help" |
335 | 343 | msgstr "Ajuda" |
336 | 344 | |
345 | +#: ui/application.xml:389 | |
346 | +msgid "Host and Emulation settings" | |
347 | +msgstr "Configuração de servidor e emulação" | |
348 | + | |
337 | 349 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 |
338 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
350 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | |
339 | 351 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
340 | 352 | msgstr "Emulador de terminal IBM 3270" |
341 | 353 | |
... | ... | @@ -395,11 +407,11 @@ msgstr "Itens empacotados do início para o final" |
395 | 407 | msgid "Itens" |
396 | 408 | msgstr "Itens" |
397 | 409 | |
398 | -#: ui/application.xml:509 | |
410 | +#: ui/application.xml:514 | |
399 | 411 | msgid "Keep selected" |
400 | 412 | msgstr "Manter selecionado" |
401 | 413 | |
402 | -#: ui/application.xml:389 | |
414 | +#: ui/application.xml:394 | |
403 | 415 | msgid "Keyboard accelerators" |
404 | 416 | msgstr "Atalhos de teclado" |
405 | 417 | |
... | ... | @@ -463,27 +475,27 @@ msgstr "Mantenedores" |
463 | 475 | msgid "Menu" |
464 | 476 | msgstr "Menu" |
465 | 477 | |
466 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
478 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:418 | |
467 | 479 | msgid "Model 2 - 80x24" |
468 | 480 | msgstr "Modelo 2 - 80x24" |
469 | 481 | |
470 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
482 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:423 | |
471 | 483 | msgid "Model 3 - 80x32" |
472 | 484 | msgstr "Modelo 3 - 80x32" |
473 | 485 | |
474 | -#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:423 | |
486 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:428 | |
475 | 487 | msgid "Model 4 - 80x43" |
476 | 488 | msgstr "Modelo 4 - 80x43" |
477 | 489 | |
478 | -#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:428 | |
490 | +#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:433 | |
479 | 491 | msgid "Model 5 - 132x27" |
480 | 492 | msgstr "Modelo 5 - 132x27" |
481 | 493 | |
482 | -#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:454 | |
494 | +#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:459 | |
483 | 495 | msgid "Monocase" |
484 | 496 | msgstr "Só Maiúsculas" |
485 | 497 | |
486 | -#: ui/application.xml:529 | |
498 | +#: ui/application.xml:534 | |
487 | 499 | msgid "Network keep alive" |
488 | 500 | msgstr "Network keep alive" |
489 | 501 | |
... | ... | @@ -543,7 +555,7 @@ msgstr "Abrir sessão em nova janela" |
543 | 555 | msgid "Open session on the active terminal" |
544 | 556 | msgstr "Abrir sessão no terminal ativo" |
545 | 557 | |
546 | -#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:441 | |
558 | +#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:446 | |
547 | 559 | msgid "Options" |
548 | 560 | msgstr "Opções" |
549 | 561 | |
... | ... | @@ -563,11 +575,11 @@ msgstr "Colar de um arquivo texto" |
563 | 575 | msgid "Paste next" |
564 | 576 | msgstr "Colar próximo" |
565 | 577 | |
566 | -#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:479 | |
578 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:484 | |
567 | 579 | msgid "Paste with left margin" |
568 | 580 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
569 | 581 | |
570 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 | |
582 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | |
571 | 583 | msgid "Path for the new shortcut" |
572 | 584 | msgstr "Caminho para o novo atalho" |
573 | 585 | |
... | ... | @@ -608,7 +620,7 @@ msgstr "Renomear sessão" |
608 | 620 | msgid "Reselect" |
609 | 621 | msgstr "Reselecionar" |
610 | 622 | |
611 | -#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:474 | |
623 | +#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:479 | |
612 | 624 | msgid "Resize on alternate screen" |
613 | 625 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
614 | 626 | |
... | ... | @@ -636,19 +648,15 @@ msgstr "Salvar seleção" |
636 | 648 | msgid "Save session preferences" |
637 | 649 | msgstr "Salvar preferências da sessão" |
638 | 650 | |
639 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 | |
651 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | |
640 | 652 | msgid "Save session shortcut" |
641 | 653 | msgstr "Salvar atalho para a sessão" |
642 | 654 | |
643 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 | |
644 | -msgid "Save to session filename" | |
645 | -msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | |
655 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | |
656 | +msgid "Save to windows shortcut" | |
657 | +msgstr "Salvar para atalho windows" | |
646 | 658 | |
647 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | |
648 | -msgid "Save to shortcut file" | |
649 | -msgstr "Salvar para arquivo de atalho" | |
650 | - | |
651 | -#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:410 | |
659 | +#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 | |
652 | 660 | msgid "Screen size" |
653 | 661 | msgstr "Tamanho da tela" |
654 | 662 | |
... | ... | @@ -660,7 +668,7 @@ msgstr "Selecionar campo" |
660 | 668 | msgid "Select all" |
661 | 669 | msgstr "Selecionar tudo" |
662 | 670 | |
663 | -#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:489 | |
671 | +#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:494 | |
664 | 672 | msgid "Select by rectangles" |
665 | 673 | msgstr "Seleção retangular" |
666 | 674 | |
... | ... | @@ -698,7 +706,7 @@ msgstr "Sessão" |
698 | 706 | msgid "Session Trace" |
699 | 707 | msgstr "Trace da sessão" |
700 | 708 | |
701 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 | |
709 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | |
702 | 710 | msgid "Session file" |
703 | 711 | msgstr "Arquivo de sessão" |
704 | 712 | |
... | ... | @@ -710,7 +718,7 @@ msgstr "Sessão em nova aba" |
710 | 718 | msgid "Session in new window" |
711 | 719 | msgstr "Sessão em nova janela" |
712 | 720 | |
713 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 | |
721 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | |
714 | 722 | msgid "Session name" |
715 | 723 | msgstr "Nome da sessão" |
716 | 724 | |
... | ... | @@ -743,7 +751,7 @@ msgstr "Configurar barra de título" |
743 | 751 | msgid "Setup toolbar" |
744 | 752 | msgstr "Configurar barra de ferramentas" |
745 | 753 | |
746 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 | |
754 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | |
747 | 755 | msgid "Shortcut file" |
748 | 756 | msgstr "Arquivo de atalho" |
749 | 757 | |
... | ... | @@ -751,11 +759,7 @@ msgstr "Arquivo de atalho" |
751 | 759 | msgid "Shortcut for this session" |
752 | 760 | msgstr "Atalho para essa sessão" |
753 | 761 | |
754 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | |
755 | -msgid "Shortcut name" | |
756 | -msgstr "Nome do atalho" | |
757 | - | |
758 | -#: ui/application.xml:504 | |
762 | +#: ui/application.xml:509 | |
759 | 763 | msgid "Show Underline" |
760 | 764 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
761 | 765 | |
... | ... | @@ -771,14 +775,10 @@ msgstr "Mostrar barra de ferramentas" |
771 | 775 | msgid "Small" |
772 | 776 | msgstr "Pequeno" |
773 | 777 | |
774 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:514 | |
778 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:519 | |
775 | 779 | msgid "Smart paste" |
776 | 780 | msgstr "Colar inteligente" |
777 | 781 | |
778 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | |
779 | -msgid "Standard desktop files" | |
780 | -msgstr "Arquivo de atalho padrão" | |
781 | - | |
782 | 782 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
783 | 783 | msgid "Start" |
784 | 784 | msgstr "Inicio" |
... | ... | @@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Descrição de sessão TN3270" |
820 | 820 | msgid "Tab with default session" |
821 | 821 | msgstr "Aba com a sessão padrão" |
822 | 822 | |
823 | -#: ui/application.xml:399 | |
823 | +#: ui/application.xml:404 | |
824 | 824 | msgid "Terminal colors" |
825 | 825 | msgstr "Cores do terminal" |
826 | 826 | |
827 | -#: ui/application.xml:436 | |
827 | +#: ui/application.xml:441 | |
828 | 828 | msgid "Terminal font" |
829 | 829 | msgstr "Fonte do terminal" |
830 | 830 | |
... | ... | @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário" |
852 | 852 | msgid "The file to save the current session preferences" |
853 | 853 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual" |
854 | 854 | |
855 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 | |
855 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | |
856 | 856 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
857 | 857 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho" |
858 | 858 | |
... | ... | @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "O nome usado para ativar a ação" |
892 | 892 | msgid "The position of the keypad" |
893 | 893 | msgstr "A posição do painel" |
894 | 894 | |
895 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 | |
895 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | |
896 | 896 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
897 | 897 | msgstr "" |
898 | 898 | "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor " |
... | ... | @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Menu principal" |
963 | 963 | msgid "Trace" |
964 | 964 | msgstr "Trace" |
965 | 965 | |
966 | -#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:459 | |
966 | +#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:464 | |
967 | 967 | msgid "Track Cursor" |
968 | 968 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
969 | 969 | |
... | ... | @@ -979,6 +979,11 @@ msgstr "" |
979 | 979 | "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de " |
980 | 980 | "forma inesperada" |
981 | 981 | |
982 | +#: src/objects/os/windows/open.c:137 | |
983 | +#, c-format | |
984 | +msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
985 | +msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | |
986 | + | |
982 | 987 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
983 | 988 | msgid "Unselect" |
984 | 989 | msgstr "Remover seleção" |
... | ... | @@ -988,7 +993,7 @@ msgstr "Remover seleção" |
988 | 993 | msgid "Unstable version %s-%s" |
989 | 994 | msgstr "Versão instável %s-%s" |
990 | 995 | |
991 | -#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:524 | |
996 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:529 | |
992 | 997 | msgid "Use +/- for field navigation" |
993 | 998 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
994 | 999 | |
... | ... | @@ -1010,12 +1015,16 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" |
1010 | 1015 | msgid "Window with default session" |
1011 | 1016 | msgstr "Janela com sessão padrão" |
1012 | 1017 | |
1018 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | |
1019 | +msgid "Windows shortcuts" | |
1020 | +msgstr "Atalhos windows" | |
1021 | + | |
1013 | 1022 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
1014 | 1023 | msgid "_Apply" |
1015 | 1024 | msgstr "_Aplicar" |
1016 | 1025 | |
1017 | 1026 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
1018 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 | |
1027 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | |
1019 | 1028 | msgid "_Cancel" |
1020 | 1029 | msgstr "_Cancelar" |
1021 | 1030 | |
... | ... | @@ -1059,7 +1068,7 @@ msgstr "_Preferências" |
1059 | 1068 | msgid "_Rename session" |
1060 | 1069 | msgstr "Renomear sessão" |
1061 | 1070 | |
1062 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 | |
1071 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | |
1063 | 1072 | msgid "_Save" |
1064 | 1073 | msgstr "_Salvar" |
1065 | 1074 | |
... | ... | @@ -1506,9 +1515,6 @@ msgstr "translator-credits" |
1506 | 1515 | #~ msgid "Can't load plugin %s" |
1507 | 1516 | #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" |
1508 | 1517 | |
1509 | -#~ msgid "Can't load session preferences" | |
1510 | -#~ msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | |
1511 | - | |
1512 | 1518 | #~ msgid "Can't open \"%s\"" |
1513 | 1519 | #~ msgstr "Não foi possível abrir %s" |
1514 | 1520 | |
... | ... | @@ -1733,6 +1739,9 @@ msgstr "translator-credits" |
1733 | 1739 | #~ msgid "Command to execute" |
1734 | 1740 | #~ msgstr "Comando a executar" |
1735 | 1741 | |
1742 | +#~ msgid "Comment" | |
1743 | +#~ msgstr "Comentário" | |
1744 | + | |
1736 | 1745 | #~ msgid "Complete" |
1737 | 1746 | #~ msgstr "Completo" |
1738 | 1747 | |
... | ... | @@ -1842,9 +1851,6 @@ msgstr "translator-credits" |
1842 | 1851 | #~ msgid "Default host URL" |
1843 | 1852 | #~ msgstr "URL parão para acesso ao host" |
1844 | 1853 | |
1845 | -#~ msgid "Description" | |
1846 | -#~ msgstr "Descrição" | |
1847 | - | |
1848 | 1854 | #~ msgid "Description of the current security state" |
1849 | 1855 | #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
1850 | 1856 | |
... | ... | @@ -1952,9 +1958,6 @@ msgstr "translator-credits" |
1952 | 1958 | #~ msgid "Error resolving %s: %s" |
1953 | 1959 | #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
1954 | 1960 | |
1955 | -#~ msgid "Error starting session" | |
1956 | -#~ msgstr "Erro iniciando sessão" | |
1957 | - | |
1958 | 1961 | #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" |
1959 | 1962 | #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada" |
1960 | 1963 | |
... | ... | @@ -1994,9 +1997,6 @@ msgstr "translator-credits" |
1994 | 1997 | #~ msgid "File _Format" |
1995 | 1998 | #~ msgstr "_Formato do arquivo" |
1996 | 1999 | |
1997 | -#~ msgid "File for session preferences" | |
1998 | -#~ msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | |
1999 | - | |
2000 | 2000 | #~ msgid "File name" |
2001 | 2001 | #~ msgstr "Nome do arquivo" |
2002 | 2002 | |
... | ... | @@ -2073,6 +2073,9 @@ msgstr "translator-credits" |
2073 | 2073 | #~ msgid "GTK Version mismatch" |
2074 | 2074 | #~ msgstr "Divergência de versão GTK" |
2075 | 2075 | |
2076 | +#~ msgid "Generic name" | |
2077 | +#~ msgstr "Nome genérico" | |
2078 | + | |
2076 | 2079 | #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
2077 | 2080 | #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
2078 | 2081 | |
... | ... | @@ -3059,8 +3062,11 @@ msgstr "translator-credits" |
3059 | 3062 | #~ msgid "Save terminal contents" |
3060 | 3063 | #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela" |
3061 | 3064 | |
3062 | -#~ msgid "Save to windows shortcut" | |
3063 | -#~ msgstr "Salvar para atalho windows" | |
3065 | +#~ msgid "Save to session filename" | |
3066 | +#~ msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | |
3067 | + | |
3068 | +#~ msgid "Save to shortcut file" | |
3069 | +#~ msgstr "Salvar para arquivo de atalho" | |
3064 | 3070 | |
3065 | 3071 | #~ msgid "Save trace to file" |
3066 | 3072 | #~ msgstr "Salvar trace para arquivo" |
... | ... | @@ -3205,6 +3211,9 @@ msgstr "translator-credits" |
3205 | 3211 | #~ msgid "Set toggles ON" |
3206 | 3212 | #~ msgstr "Ativa toggles" |
3207 | 3213 | |
3214 | +#~ msgid "Shortcut name" | |
3215 | +#~ msgstr "Nome do atalho" | |
3216 | + | |
3208 | 3217 | #~ msgid "Show test pattern" |
3209 | 3218 | #~ msgstr "Mostrar padrão de teste" |
3210 | 3219 | |
... | ... | @@ -3292,6 +3301,9 @@ msgstr "translator-credits" |
3292 | 3301 | #~ msgid "Speed:" |
3293 | 3302 | #~ msgstr "Velocidade:" |
3294 | 3303 | |
3304 | +#~ msgid "Standard desktop files" | |
3305 | +#~ msgstr "Arquivo de atalho padrão" | |
3306 | + | |
3295 | 3307 | #~ msgid "Start download." |
3296 | 3308 | #~ msgstr "Iniciar recebimento." |
3297 | 3309 | |
... | ... | @@ -3781,10 +3793,6 @@ msgstr "translator-credits" |
3781 | 3793 | #~ msgid "Unable to load from file" |
3782 | 3794 | #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" |
3783 | 3795 | |
3784 | -#, c-format | |
3785 | -#~ msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
3786 | -#~ msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | |
3787 | - | |
3788 | 3796 | #~ msgid "Unable to paste formatted data" |
3789 | 3797 | #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado" |
3790 | 3798 | |
... | ... | @@ -3955,9 +3963,6 @@ msgstr "translator-credits" |
3955 | 3963 | #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" |
3956 | 3964 | #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" |
3957 | 3965 | |
3958 | -#~ msgid "Windows shortcuts" | |
3959 | -#~ msgstr "Atalhos windows" | |
3960 | - | |
3961 | 3966 | #~ msgid "Wrap around" |
3962 | 3967 | #~ msgstr "Wrap around" |
3963 | 3968 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 02:04-0300\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" |
35 | 35 | msgid "32 bits Windows" |
36 | 36 | msgstr "" |
37 | 37 | |
38 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 | |
38 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | |
39 | 39 | msgid "3270 session files" |
40 | 40 | msgstr "" |
41 | 41 | |
... | ... | @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" |
53 | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | |
55 | 55 | #: src/objects/application/actions/about.c:209 ui/application.xml:39 |
56 | -#: ui/application.xml:547 | |
56 | +#: ui/application.xml:552 | |
57 | 57 | msgid "About PW3270" |
58 | 58 | msgstr "" |
59 | 59 | |
... | ... | @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" |
65 | 65 | msgid "Action Names" |
66 | 66 | msgstr "" |
67 | 67 | |
68 | -#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:519 | |
68 | +#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:524 | |
69 | 69 | msgid "Alert sound" |
70 | 70 | msgstr "" |
71 | 71 | |
... | ... | @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" |
97 | 97 | msgid "Apply" |
98 | 98 | msgstr "" |
99 | 99 | |
100 | -#: ui/application.xml:494 | |
100 | +#: ui/application.xml:499 | |
101 | 101 | msgid "Auto-Reconnect" |
102 | 102 | msgstr "" |
103 | 103 | |
... | ... | @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "" |
109 | 109 | msgid "Based on X3270 from" |
110 | 110 | msgstr "" |
111 | 111 | |
112 | -#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:484 | |
112 | +#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:489 | |
113 | 113 | msgid "Blank Fill" |
114 | 114 | msgstr "" |
115 | 115 | |
116 | -#: ui/application.xml:449 | |
116 | +#: ui/application.xml:454 | |
117 | 117 | msgid "Blinking Cursor" |
118 | 118 | msgstr "" |
119 | 119 | |
120 | -#: ui/application.xml:499 | |
120 | +#: ui/application.xml:504 | |
121 | 121 | msgid "Bold" |
122 | 122 | msgstr "" |
123 | 123 | |
... | ... | @@ -130,6 +130,10 @@ msgstr "" |
130 | 130 | msgid "Can't load session file" |
131 | 131 | msgstr "" |
132 | 132 | |
133 | +#: src/objects/os/windows/open.c:133 | |
134 | +msgid "Can't load session preferences" | |
135 | +msgstr "" | |
136 | + | |
133 | 137 | #: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
134 | 138 | msgid "Can't load system settings" |
135 | 139 | msgstr "" |
... | ... | @@ -163,7 +167,7 @@ msgstr "" |
163 | 167 | msgid "Clear" |
164 | 168 | msgstr "" |
165 | 169 | |
166 | -#: ui/application.xml:394 | |
170 | +#: ui/application.xml:399 | |
167 | 171 | msgid "Clipboard" |
168 | 172 | msgstr "" |
169 | 173 | |
... | ... | @@ -185,15 +189,11 @@ msgstr "" |
185 | 189 | msgid "Close window" |
186 | 190 | msgstr "" |
187 | 191 | |
188 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | |
189 | -msgid "Comment" | |
190 | -msgstr "" | |
191 | - | |
192 | 192 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
193 | 193 | msgid "Connect" |
194 | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | |
196 | -#: ui/application.xml:444 | |
196 | +#: ui/application.xml:449 | |
197 | 197 | msgid "Connect on startup" |
198 | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | |
... | ... | @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" |
233 | 233 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
234 | 234 | msgstr "" |
235 | 235 | |
236 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 | |
236 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | |
237 | 237 | msgid "Create shortcut for the current session" |
238 | 238 | msgstr "" |
239 | 239 | |
240 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:469 | |
240 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:474 | |
241 | 241 | msgid "Cross hair cursor" |
242 | 242 | msgstr "" |
243 | 243 | |
... | ... | @@ -261,6 +261,10 @@ msgstr "" |
261 | 261 | msgid "Delete Field" |
262 | 262 | msgstr "" |
263 | 263 | |
264 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | |
265 | +msgid "Description" | |
266 | +msgstr "" | |
267 | + | |
264 | 268 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
265 | 269 | msgid "Disconnect" |
266 | 270 | msgstr "" |
... | ... | @@ -270,7 +274,7 @@ msgstr "" |
270 | 274 | msgid "Disconnected from host" |
271 | 275 | msgstr "" |
272 | 276 | |
273 | -#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:534 | |
277 | +#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:539 | |
274 | 278 | msgid "Dynamic font spacing" |
275 | 279 | msgstr "" |
276 | 280 | |
... | ... | @@ -310,11 +314,19 @@ msgstr "" |
310 | 314 | msgid "Erase to end of line" |
311 | 315 | msgstr "" |
312 | 316 | |
317 | +#: src/objects/os/windows/open.c:140 | |
318 | +msgid "Error starting session" | |
319 | +msgstr "" | |
320 | + | |
313 | 321 | #: ui/application.xml:352 |
314 | 322 | msgid "Field attributes" |
315 | 323 | msgstr "" |
316 | 324 | |
317 | -#: ui/application.xml:464 | |
325 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | |
326 | +msgid "File for session preferences" | |
327 | +msgstr "" | |
328 | + | |
329 | +#: ui/application.xml:469 | |
318 | 330 | msgid "Full Screen" |
319 | 331 | msgstr "" |
320 | 332 | |
... | ... | @@ -322,16 +334,16 @@ msgstr "" |
322 | 334 | msgid "Full screen" |
323 | 335 | msgstr "" |
324 | 336 | |
325 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | |
326 | -msgid "Generic name" | |
337 | +#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 | |
338 | +msgid "Help" | |
327 | 339 | msgstr "" |
328 | 340 | |
329 | -#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:544 | |
330 | -msgid "Help" | |
341 | +#: ui/application.xml:389 | |
342 | +msgid "Host and Emulation settings" | |
331 | 343 | msgstr "" |
332 | 344 | |
333 | 345 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 |
334 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
346 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | |
335 | 347 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
336 | 348 | msgstr "" |
337 | 349 | |
... | ... | @@ -391,11 +403,11 @@ msgstr "" |
391 | 403 | msgid "Itens" |
392 | 404 | msgstr "" |
393 | 405 | |
394 | -#: ui/application.xml:509 | |
406 | +#: ui/application.xml:514 | |
395 | 407 | msgid "Keep selected" |
396 | 408 | msgstr "" |
397 | 409 | |
398 | -#: ui/application.xml:389 | |
410 | +#: ui/application.xml:394 | |
399 | 411 | msgid "Keyboard accelerators" |
400 | 412 | msgstr "" |
401 | 413 | |
... | ... | @@ -459,27 +471,27 @@ msgstr "" |
459 | 471 | msgid "Menu" |
460 | 472 | msgstr "" |
461 | 473 | |
462 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
474 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:418 | |
463 | 475 | msgid "Model 2 - 80x24" |
464 | 476 | msgstr "" |
465 | 477 | |
466 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
478 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:423 | |
467 | 479 | msgid "Model 3 - 80x32" |
468 | 480 | msgstr "" |
469 | 481 | |
470 | -#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:423 | |
482 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:428 | |
471 | 483 | msgid "Model 4 - 80x43" |
472 | 484 | msgstr "" |
473 | 485 | |
474 | -#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:428 | |
486 | +#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:433 | |
475 | 487 | msgid "Model 5 - 132x27" |
476 | 488 | msgstr "" |
477 | 489 | |
478 | -#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:454 | |
490 | +#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:459 | |
479 | 491 | msgid "Monocase" |
480 | 492 | msgstr "" |
481 | 493 | |
482 | -#: ui/application.xml:529 | |
494 | +#: ui/application.xml:534 | |
483 | 495 | msgid "Network keep alive" |
484 | 496 | msgstr "" |
485 | 497 | |
... | ... | @@ -539,7 +551,7 @@ msgstr "" |
539 | 551 | msgid "Open session on the active terminal" |
540 | 552 | msgstr "" |
541 | 553 | |
542 | -#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:441 | |
554 | +#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:446 | |
543 | 555 | msgid "Options" |
544 | 556 | msgstr "" |
545 | 557 | |
... | ... | @@ -559,11 +571,11 @@ msgstr "" |
559 | 571 | msgid "Paste next" |
560 | 572 | msgstr "" |
561 | 573 | |
562 | -#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:479 | |
574 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:484 | |
563 | 575 | msgid "Paste with left margin" |
564 | 576 | msgstr "" |
565 | 577 | |
566 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 | |
578 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | |
567 | 579 | msgid "Path for the new shortcut" |
568 | 580 | msgstr "" |
569 | 581 | |
... | ... | @@ -604,7 +616,7 @@ msgstr "" |
604 | 616 | msgid "Reselect" |
605 | 617 | msgstr "" |
606 | 618 | |
607 | -#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:474 | |
619 | +#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:479 | |
608 | 620 | msgid "Resize on alternate screen" |
609 | 621 | msgstr "" |
610 | 622 | |
... | ... | @@ -632,19 +644,15 @@ msgstr "" |
632 | 644 | msgid "Save session preferences" |
633 | 645 | msgstr "" |
634 | 646 | |
635 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 | |
647 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | |
636 | 648 | msgid "Save session shortcut" |
637 | 649 | msgstr "" |
638 | 650 | |
639 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 | |
640 | -msgid "Save to session filename" | |
651 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | |
652 | +msgid "Save to windows shortcut" | |
641 | 653 | msgstr "" |
642 | 654 | |
643 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | |
644 | -msgid "Save to shortcut file" | |
645 | -msgstr "" | |
646 | - | |
647 | -#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:410 | |
655 | +#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 | |
648 | 656 | msgid "Screen size" |
649 | 657 | msgstr "" |
650 | 658 | |
... | ... | @@ -656,7 +664,7 @@ msgstr "" |
656 | 664 | msgid "Select all" |
657 | 665 | msgstr "" |
658 | 666 | |
659 | -#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:489 | |
667 | +#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:494 | |
660 | 668 | msgid "Select by rectangles" |
661 | 669 | msgstr "" |
662 | 670 | |
... | ... | @@ -694,7 +702,7 @@ msgstr "" |
694 | 702 | msgid "Session Trace" |
695 | 703 | msgstr "" |
696 | 704 | |
697 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 | |
705 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | |
698 | 706 | msgid "Session file" |
699 | 707 | msgstr "" |
700 | 708 | |
... | ... | @@ -706,7 +714,7 @@ msgstr "" |
706 | 714 | msgid "Session in new window" |
707 | 715 | msgstr "" |
708 | 716 | |
709 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 | |
717 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | |
710 | 718 | msgid "Session name" |
711 | 719 | msgstr "" |
712 | 720 | |
... | ... | @@ -739,7 +747,7 @@ msgstr "" |
739 | 747 | msgid "Setup toolbar" |
740 | 748 | msgstr "" |
741 | 749 | |
742 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 | |
750 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | |
743 | 751 | msgid "Shortcut file" |
744 | 752 | msgstr "" |
745 | 753 | |
... | ... | @@ -747,11 +755,7 @@ msgstr "" |
747 | 755 | msgid "Shortcut for this session" |
748 | 756 | msgstr "" |
749 | 757 | |
750 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | |
751 | -msgid "Shortcut name" | |
752 | -msgstr "" | |
753 | - | |
754 | -#: ui/application.xml:504 | |
758 | +#: ui/application.xml:509 | |
755 | 759 | msgid "Show Underline" |
756 | 760 | msgstr "" |
757 | 761 | |
... | ... | @@ -767,14 +771,10 @@ msgstr "" |
767 | 771 | msgid "Small" |
768 | 772 | msgstr "" |
769 | 773 | |
770 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:514 | |
774 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:519 | |
771 | 775 | msgid "Smart paste" |
772 | 776 | msgstr "" |
773 | 777 | |
774 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | |
775 | -msgid "Standard desktop files" | |
776 | -msgstr "" | |
777 | - | |
778 | 778 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
779 | 779 | msgid "Start" |
780 | 780 | msgstr "" |
... | ... | @@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "" |
816 | 816 | msgid "Tab with default session" |
817 | 817 | msgstr "" |
818 | 818 | |
819 | -#: ui/application.xml:399 | |
819 | +#: ui/application.xml:404 | |
820 | 820 | msgid "Terminal colors" |
821 | 821 | msgstr "" |
822 | 822 | |
823 | -#: ui/application.xml:436 | |
823 | +#: ui/application.xml:441 | |
824 | 824 | msgid "Terminal font" |
825 | 825 | msgstr "" |
826 | 826 | |
... | ... | @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" |
848 | 848 | msgid "The file to save the current session preferences" |
849 | 849 | msgstr "" |
850 | 850 | |
851 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 | |
851 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | |
852 | 852 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
853 | 853 | msgstr "" |
854 | 854 | |
... | ... | @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" |
888 | 888 | msgid "The position of the keypad" |
889 | 889 | msgstr "" |
890 | 890 | |
891 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 | |
891 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | |
892 | 892 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
893 | 893 | msgstr "" |
894 | 894 | |
... | ... | @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" |
957 | 957 | msgid "Trace" |
958 | 958 | msgstr "" |
959 | 959 | |
960 | -#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:459 | |
960 | +#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:464 | |
961 | 961 | msgid "Track Cursor" |
962 | 962 | msgstr "" |
963 | 963 | |
... | ... | @@ -971,6 +971,11 @@ msgid "" |
971 | 971 | "ways" |
972 | 972 | msgstr "" |
973 | 973 | |
974 | +#: src/objects/os/windows/open.c:137 | |
975 | +#, c-format | |
976 | +msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
977 | +msgstr "" | |
978 | + | |
974 | 979 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
975 | 980 | msgid "Unselect" |
976 | 981 | msgstr "" |
... | ... | @@ -980,7 +985,7 @@ msgstr "" |
980 | 985 | msgid "Unstable version %s-%s" |
981 | 986 | msgstr "" |
982 | 987 | |
983 | -#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:524 | |
988 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:529 | |
984 | 989 | msgid "Use +/- for field navigation" |
985 | 990 | msgstr "" |
986 | 991 | |
... | ... | @@ -1002,12 +1007,16 @@ msgstr "" |
1002 | 1007 | msgid "Window with default session" |
1003 | 1008 | msgstr "" |
1004 | 1009 | |
1010 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | |
1011 | +msgid "Windows shortcuts" | |
1012 | +msgstr "" | |
1013 | + | |
1005 | 1014 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
1006 | 1015 | msgid "_Apply" |
1007 | 1016 | msgstr "" |
1008 | 1017 | |
1009 | 1018 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
1010 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 | |
1019 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | |
1011 | 1020 | msgid "_Cancel" |
1012 | 1021 | msgstr "" |
1013 | 1022 | |
... | ... | @@ -1051,7 +1060,7 @@ msgstr "" |
1051 | 1060 | msgid "_Rename session" |
1052 | 1061 | msgstr "" |
1053 | 1062 | |
1054 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 | |
1063 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | |
1055 | 1064 | msgid "_Save" |
1056 | 1065 | msgstr "" |
1057 | 1066 | ... | ... |
ui/application.xml
... | ... | @@ -386,6 +386,11 @@ |
386 | 386 | </item> |
387 | 387 | |
388 | 388 | <item> |
389 | + <attribute name="label" translatable="yes">Host and Emulation settings</attribute> | |
390 | + <attribute name="action">win.dialog-host</attribute> | |
391 | + </item> | |
392 | + | |
393 | + <item> | |
389 | 394 | <attribute name="label" translatable="yes">Keyboard accelerators</attribute> |
390 | 395 | <attribute name="action">win.dialog-keyboard</attribute> |
391 | 396 | </item> | ... | ... |