Commit 0b51c17212fc35f176984e5dfcc2d70d40cd8c69
1 parent
b570aa0e
Exists in
master
and in
2 other branches
Adding host settings to classic menu.
Showing
3 changed files
with
173 additions
and
154 deletions
Show diff stats
locale/pt_BR.po
| ... | ... | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" |
| 5 | 5 | msgstr "" |
| 6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 02:04-0300\n" | |
| 9 | -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 02:05-0300\n" | |
| 8 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-22 21:58-0300\n" | |
| 9 | +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" | |
| 10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | 11 | "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 12 | 12 | "Language: pt_BR\n" |
| ... | ... | @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Linux 32 bits" |
| 37 | 37 | msgid "32 bits Windows" |
| 38 | 38 | msgstr "Windows 32 bits" |
| 39 | 39 | |
| 40 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 | |
| 40 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | |
| 41 | 41 | msgid "3270 session files" |
| 42 | 42 | msgstr "Arquivos de sessão TN3270" |
| 43 | 43 | |
| ... | ... | @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" |
| 57 | 57 | "reinício da aplicação</b></small>" |
| 58 | 58 | |
| 59 | 59 | #: src/objects/application/actions/about.c:209 ui/application.xml:39 |
| 60 | -#: ui/application.xml:547 | |
| 60 | +#: ui/application.xml:552 | |
| 61 | 61 | msgid "About PW3270" |
| 62 | 62 | msgstr "Sobre o PW3270" |
| 63 | 63 | |
| ... | ... | @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Nome da ação" |
| 69 | 69 | msgid "Action Names" |
| 70 | 70 | msgstr "Nome das ações" |
| 71 | 71 | |
| 72 | -#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:519 | |
| 72 | +#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:524 | |
| 73 | 73 | msgid "Alert sound" |
| 74 | 74 | msgstr "Aviso sonoro" |
| 75 | 75 | |
| ... | ... | @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Preferências da aplicação" |
| 101 | 101 | msgid "Apply" |
| 102 | 102 | msgstr "Aplicar" |
| 103 | 103 | |
| 104 | -#: ui/application.xml:494 | |
| 104 | +#: ui/application.xml:499 | |
| 105 | 105 | msgid "Auto-Reconnect" |
| 106 | 106 | msgstr "Reconectar automaticamente" |
| 107 | 107 | |
| ... | ... | @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "Disponível" |
| 113 | 113 | msgid "Based on X3270 from" |
| 114 | 114 | msgstr "Baseado no X3270 por" |
| 115 | 115 | |
| 116 | -#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:484 | |
| 116 | +#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:489 | |
| 117 | 117 | msgid "Blank Fill" |
| 118 | 118 | msgstr "Completar com espaços" |
| 119 | 119 | |
| 120 | -#: ui/application.xml:449 | |
| 120 | +#: ui/application.xml:454 | |
| 121 | 121 | msgid "Blinking Cursor" |
| 122 | 122 | msgstr "Cursor piscante" |
| 123 | 123 | |
| 124 | -#: ui/application.xml:499 | |
| 124 | +#: ui/application.xml:504 | |
| 125 | 125 | msgid "Bold" |
| 126 | 126 | msgstr "Negrito" |
| 127 | 127 | |
| ... | ... | @@ -134,6 +134,10 @@ msgstr "Em baixo" |
| 134 | 134 | msgid "Can't load session file" |
| 135 | 135 | msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão" |
| 136 | 136 | |
| 137 | +#: src/objects/os/windows/open.c:133 | |
| 138 | +msgid "Can't load session preferences" | |
| 139 | +msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | |
| 140 | + | |
| 137 | 141 | #: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
| 138 | 142 | msgid "Can't load system settings" |
| 139 | 143 | msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema" |
| ... | ... | @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "Modificar preferências da sessão ativa" |
| 167 | 171 | msgid "Clear" |
| 168 | 172 | msgstr "Limpar" |
| 169 | 173 | |
| 170 | -#: ui/application.xml:394 | |
| 174 | +#: ui/application.xml:399 | |
| 171 | 175 | msgid "Clipboard" |
| 172 | 176 | msgstr "Área de transferência" |
| 173 | 177 | |
| ... | ... | @@ -189,15 +193,11 @@ msgstr "Fechar a janela" |
| 189 | 193 | msgid "Close window" |
| 190 | 194 | msgstr "Fechar janela" |
| 191 | 195 | |
| 192 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | |
| 193 | -msgid "Comment" | |
| 194 | -msgstr "Comentário" | |
| 195 | - | |
| 196 | 196 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
| 197 | 197 | msgid "Connect" |
| 198 | 198 | msgstr "Conectar" |
| 199 | 199 | |
| 200 | -#: ui/application.xml:444 | |
| 200 | +#: ui/application.xml:449 | |
| 201 | 201 | msgid "Connect on startup" |
| 202 | 202 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
| 203 | 203 | |
| ... | ... | @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Copiar como texto" |
| 237 | 237 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
| 238 | 238 | msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
| 239 | 239 | |
| 240 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 | |
| 240 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | |
| 241 | 241 | msgid "Create shortcut for the current session" |
| 242 | 242 | msgstr "Criar atalho para a sessão atual." |
| 243 | 243 | |
| 244 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:469 | |
| 244 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:474 | |
| 245 | 245 | msgid "Cross hair cursor" |
| 246 | 246 | msgstr "Cursor mira" |
| 247 | 247 | |
| ... | ... | @@ -265,6 +265,10 @@ msgstr "Recortar" |
| 265 | 265 | msgid "Delete Field" |
| 266 | 266 | msgstr "Apagar campo" |
| 267 | 267 | |
| 268 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | |
| 269 | +msgid "Description" | |
| 270 | +msgstr "Descrição" | |
| 271 | + | |
| 268 | 272 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
| 269 | 273 | msgid "Disconnect" |
| 270 | 274 | msgstr "Desconectar" |
| ... | ... | @@ -274,7 +278,7 @@ msgstr "Desconectar" |
| 274 | 278 | msgid "Disconnected from host" |
| 275 | 279 | msgstr "Desconectado do servidor" |
| 276 | 280 | |
| 277 | -#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:534 | |
| 281 | +#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:539 | |
| 278 | 282 | msgid "Dynamic font spacing" |
| 279 | 283 | msgstr "Espaçamento dinâmico" |
| 280 | 284 | |
| ... | ... | @@ -314,11 +318,19 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" |
| 314 | 318 | msgid "Erase to end of line" |
| 315 | 319 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
| 316 | 320 | |
| 321 | +#: src/objects/os/windows/open.c:140 | |
| 322 | +msgid "Error starting session" | |
| 323 | +msgstr "Erro iniciando sessão" | |
| 324 | + | |
| 317 | 325 | #: ui/application.xml:352 |
| 318 | 326 | msgid "Field attributes" |
| 319 | 327 | msgstr "Atributos de campo" |
| 320 | 328 | |
| 321 | -#: ui/application.xml:464 | |
| 329 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | |
| 330 | +msgid "File for session preferences" | |
| 331 | +msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | |
| 332 | + | |
| 333 | +#: ui/application.xml:469 | |
| 322 | 334 | msgid "Full Screen" |
| 323 | 335 | msgstr "Tela cheia" |
| 324 | 336 | |
| ... | ... | @@ -326,16 +338,16 @@ msgstr "Tela cheia" |
| 326 | 338 | msgid "Full screen" |
| 327 | 339 | msgstr "Tela cheia" |
| 328 | 340 | |
| 329 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | |
| 330 | -msgid "Generic name" | |
| 331 | -msgstr "Nome genérico" | |
| 332 | - | |
| 333 | -#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:544 | |
| 341 | +#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 | |
| 334 | 342 | msgid "Help" |
| 335 | 343 | msgstr "Ajuda" |
| 336 | 344 | |
| 345 | +#: ui/application.xml:389 | |
| 346 | +msgid "Host and Emulation settings" | |
| 347 | +msgstr "Configuração de servidor e emulação" | |
| 348 | + | |
| 337 | 349 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 |
| 338 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
| 350 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | |
| 339 | 351 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
| 340 | 352 | msgstr "Emulador de terminal IBM 3270" |
| 341 | 353 | |
| ... | ... | @@ -395,11 +407,11 @@ msgstr "Itens empacotados do início para o final" |
| 395 | 407 | msgid "Itens" |
| 396 | 408 | msgstr "Itens" |
| 397 | 409 | |
| 398 | -#: ui/application.xml:509 | |
| 410 | +#: ui/application.xml:514 | |
| 399 | 411 | msgid "Keep selected" |
| 400 | 412 | msgstr "Manter selecionado" |
| 401 | 413 | |
| 402 | -#: ui/application.xml:389 | |
| 414 | +#: ui/application.xml:394 | |
| 403 | 415 | msgid "Keyboard accelerators" |
| 404 | 416 | msgstr "Atalhos de teclado" |
| 405 | 417 | |
| ... | ... | @@ -463,27 +475,27 @@ msgstr "Mantenedores" |
| 463 | 475 | msgid "Menu" |
| 464 | 476 | msgstr "Menu" |
| 465 | 477 | |
| 466 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
| 478 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:418 | |
| 467 | 479 | msgid "Model 2 - 80x24" |
| 468 | 480 | msgstr "Modelo 2 - 80x24" |
| 469 | 481 | |
| 470 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
| 482 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:423 | |
| 471 | 483 | msgid "Model 3 - 80x32" |
| 472 | 484 | msgstr "Modelo 3 - 80x32" |
| 473 | 485 | |
| 474 | -#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:423 | |
| 486 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:428 | |
| 475 | 487 | msgid "Model 4 - 80x43" |
| 476 | 488 | msgstr "Modelo 4 - 80x43" |
| 477 | 489 | |
| 478 | -#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:428 | |
| 490 | +#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:433 | |
| 479 | 491 | msgid "Model 5 - 132x27" |
| 480 | 492 | msgstr "Modelo 5 - 132x27" |
| 481 | 493 | |
| 482 | -#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:454 | |
| 494 | +#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:459 | |
| 483 | 495 | msgid "Monocase" |
| 484 | 496 | msgstr "Só Maiúsculas" |
| 485 | 497 | |
| 486 | -#: ui/application.xml:529 | |
| 498 | +#: ui/application.xml:534 | |
| 487 | 499 | msgid "Network keep alive" |
| 488 | 500 | msgstr "Network keep alive" |
| 489 | 501 | |
| ... | ... | @@ -543,7 +555,7 @@ msgstr "Abrir sessão em nova janela" |
| 543 | 555 | msgid "Open session on the active terminal" |
| 544 | 556 | msgstr "Abrir sessão no terminal ativo" |
| 545 | 557 | |
| 546 | -#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:441 | |
| 558 | +#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:446 | |
| 547 | 559 | msgid "Options" |
| 548 | 560 | msgstr "Opções" |
| 549 | 561 | |
| ... | ... | @@ -563,11 +575,11 @@ msgstr "Colar de um arquivo texto" |
| 563 | 575 | msgid "Paste next" |
| 564 | 576 | msgstr "Colar próximo" |
| 565 | 577 | |
| 566 | -#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:479 | |
| 578 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:484 | |
| 567 | 579 | msgid "Paste with left margin" |
| 568 | 580 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
| 569 | 581 | |
| 570 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 | |
| 582 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | |
| 571 | 583 | msgid "Path for the new shortcut" |
| 572 | 584 | msgstr "Caminho para o novo atalho" |
| 573 | 585 | |
| ... | ... | @@ -608,7 +620,7 @@ msgstr "Renomear sessão" |
| 608 | 620 | msgid "Reselect" |
| 609 | 621 | msgstr "Reselecionar" |
| 610 | 622 | |
| 611 | -#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:474 | |
| 623 | +#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:479 | |
| 612 | 624 | msgid "Resize on alternate screen" |
| 613 | 625 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
| 614 | 626 | |
| ... | ... | @@ -636,19 +648,15 @@ msgstr "Salvar seleção" |
| 636 | 648 | msgid "Save session preferences" |
| 637 | 649 | msgstr "Salvar preferências da sessão" |
| 638 | 650 | |
| 639 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 | |
| 651 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | |
| 640 | 652 | msgid "Save session shortcut" |
| 641 | 653 | msgstr "Salvar atalho para a sessão" |
| 642 | 654 | |
| 643 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 | |
| 644 | -msgid "Save to session filename" | |
| 645 | -msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | |
| 655 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | |
| 656 | +msgid "Save to windows shortcut" | |
| 657 | +msgstr "Salvar para atalho windows" | |
| 646 | 658 | |
| 647 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | |
| 648 | -msgid "Save to shortcut file" | |
| 649 | -msgstr "Salvar para arquivo de atalho" | |
| 650 | - | |
| 651 | -#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:410 | |
| 659 | +#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 | |
| 652 | 660 | msgid "Screen size" |
| 653 | 661 | msgstr "Tamanho da tela" |
| 654 | 662 | |
| ... | ... | @@ -660,7 +668,7 @@ msgstr "Selecionar campo" |
| 660 | 668 | msgid "Select all" |
| 661 | 669 | msgstr "Selecionar tudo" |
| 662 | 670 | |
| 663 | -#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:489 | |
| 671 | +#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:494 | |
| 664 | 672 | msgid "Select by rectangles" |
| 665 | 673 | msgstr "Seleção retangular" |
| 666 | 674 | |
| ... | ... | @@ -698,7 +706,7 @@ msgstr "Sessão" |
| 698 | 706 | msgid "Session Trace" |
| 699 | 707 | msgstr "Trace da sessão" |
| 700 | 708 | |
| 701 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 | |
| 709 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | |
| 702 | 710 | msgid "Session file" |
| 703 | 711 | msgstr "Arquivo de sessão" |
| 704 | 712 | |
| ... | ... | @@ -710,7 +718,7 @@ msgstr "Sessão em nova aba" |
| 710 | 718 | msgid "Session in new window" |
| 711 | 719 | msgstr "Sessão em nova janela" |
| 712 | 720 | |
| 713 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 | |
| 721 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | |
| 714 | 722 | msgid "Session name" |
| 715 | 723 | msgstr "Nome da sessão" |
| 716 | 724 | |
| ... | ... | @@ -743,7 +751,7 @@ msgstr "Configurar barra de título" |
| 743 | 751 | msgid "Setup toolbar" |
| 744 | 752 | msgstr "Configurar barra de ferramentas" |
| 745 | 753 | |
| 746 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 | |
| 754 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | |
| 747 | 755 | msgid "Shortcut file" |
| 748 | 756 | msgstr "Arquivo de atalho" |
| 749 | 757 | |
| ... | ... | @@ -751,11 +759,7 @@ msgstr "Arquivo de atalho" |
| 751 | 759 | msgid "Shortcut for this session" |
| 752 | 760 | msgstr "Atalho para essa sessão" |
| 753 | 761 | |
| 754 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | |
| 755 | -msgid "Shortcut name" | |
| 756 | -msgstr "Nome do atalho" | |
| 757 | - | |
| 758 | -#: ui/application.xml:504 | |
| 762 | +#: ui/application.xml:509 | |
| 759 | 763 | msgid "Show Underline" |
| 760 | 764 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
| 761 | 765 | |
| ... | ... | @@ -771,14 +775,10 @@ msgstr "Mostrar barra de ferramentas" |
| 771 | 775 | msgid "Small" |
| 772 | 776 | msgstr "Pequeno" |
| 773 | 777 | |
| 774 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:514 | |
| 778 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:519 | |
| 775 | 779 | msgid "Smart paste" |
| 776 | 780 | msgstr "Colar inteligente" |
| 777 | 781 | |
| 778 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | |
| 779 | -msgid "Standard desktop files" | |
| 780 | -msgstr "Arquivo de atalho padrão" | |
| 781 | - | |
| 782 | 782 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
| 783 | 783 | msgid "Start" |
| 784 | 784 | msgstr "Inicio" |
| ... | ... | @@ -820,11 +820,11 @@ msgstr "Descrição de sessão TN3270" |
| 820 | 820 | msgid "Tab with default session" |
| 821 | 821 | msgstr "Aba com a sessão padrão" |
| 822 | 822 | |
| 823 | -#: ui/application.xml:399 | |
| 823 | +#: ui/application.xml:404 | |
| 824 | 824 | msgid "Terminal colors" |
| 825 | 825 | msgstr "Cores do terminal" |
| 826 | 826 | |
| 827 | -#: ui/application.xml:436 | |
| 827 | +#: ui/application.xml:441 | |
| 828 | 828 | msgid "Terminal font" |
| 829 | 829 | msgstr "Fonte do terminal" |
| 830 | 830 | |
| ... | ... | @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário" |
| 852 | 852 | msgid "The file to save the current session preferences" |
| 853 | 853 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual" |
| 854 | 854 | |
| 855 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 | |
| 855 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | |
| 856 | 856 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
| 857 | 857 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho" |
| 858 | 858 | |
| ... | ... | @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "O nome usado para ativar a ação" |
| 892 | 892 | msgid "The position of the keypad" |
| 893 | 893 | msgstr "A posição do painel" |
| 894 | 894 | |
| 895 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 | |
| 895 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | |
| 896 | 896 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
| 897 | 897 | msgstr "" |
| 898 | 898 | "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor " |
| ... | ... | @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Menu principal" |
| 963 | 963 | msgid "Trace" |
| 964 | 964 | msgstr "Trace" |
| 965 | 965 | |
| 966 | -#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:459 | |
| 966 | +#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:464 | |
| 967 | 967 | msgid "Track Cursor" |
| 968 | 968 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
| 969 | 969 | |
| ... | ... | @@ -979,6 +979,11 @@ msgstr "" |
| 979 | 979 | "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de " |
| 980 | 980 | "forma inesperada" |
| 981 | 981 | |
| 982 | +#: src/objects/os/windows/open.c:137 | |
| 983 | +#, c-format | |
| 984 | +msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
| 985 | +msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | |
| 986 | + | |
| 982 | 987 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
| 983 | 988 | msgid "Unselect" |
| 984 | 989 | msgstr "Remover seleção" |
| ... | ... | @@ -988,7 +993,7 @@ msgstr "Remover seleção" |
| 988 | 993 | msgid "Unstable version %s-%s" |
| 989 | 994 | msgstr "Versão instável %s-%s" |
| 990 | 995 | |
| 991 | -#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:524 | |
| 996 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:529 | |
| 992 | 997 | msgid "Use +/- for field navigation" |
| 993 | 998 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
| 994 | 999 | |
| ... | ... | @@ -1010,12 +1015,16 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" |
| 1010 | 1015 | msgid "Window with default session" |
| 1011 | 1016 | msgstr "Janela com sessão padrão" |
| 1012 | 1017 | |
| 1018 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | |
| 1019 | +msgid "Windows shortcuts" | |
| 1020 | +msgstr "Atalhos windows" | |
| 1021 | + | |
| 1013 | 1022 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
| 1014 | 1023 | msgid "_Apply" |
| 1015 | 1024 | msgstr "_Aplicar" |
| 1016 | 1025 | |
| 1017 | 1026 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
| 1018 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 | |
| 1027 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | |
| 1019 | 1028 | msgid "_Cancel" |
| 1020 | 1029 | msgstr "_Cancelar" |
| 1021 | 1030 | |
| ... | ... | @@ -1059,7 +1068,7 @@ msgstr "_Preferências" |
| 1059 | 1068 | msgid "_Rename session" |
| 1060 | 1069 | msgstr "Renomear sessão" |
| 1061 | 1070 | |
| 1062 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 | |
| 1071 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | |
| 1063 | 1072 | msgid "_Save" |
| 1064 | 1073 | msgstr "_Salvar" |
| 1065 | 1074 | |
| ... | ... | @@ -1506,9 +1515,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 1506 | 1515 | #~ msgid "Can't load plugin %s" |
| 1507 | 1516 | #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" |
| 1508 | 1517 | |
| 1509 | -#~ msgid "Can't load session preferences" | |
| 1510 | -#~ msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | |
| 1511 | - | |
| 1512 | 1518 | #~ msgid "Can't open \"%s\"" |
| 1513 | 1519 | #~ msgstr "Não foi possível abrir %s" |
| 1514 | 1520 | |
| ... | ... | @@ -1733,6 +1739,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 1733 | 1739 | #~ msgid "Command to execute" |
| 1734 | 1740 | #~ msgstr "Comando a executar" |
| 1735 | 1741 | |
| 1742 | +#~ msgid "Comment" | |
| 1743 | +#~ msgstr "Comentário" | |
| 1744 | + | |
| 1736 | 1745 | #~ msgid "Complete" |
| 1737 | 1746 | #~ msgstr "Completo" |
| 1738 | 1747 | |
| ... | ... | @@ -1842,9 +1851,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 1842 | 1851 | #~ msgid "Default host URL" |
| 1843 | 1852 | #~ msgstr "URL parão para acesso ao host" |
| 1844 | 1853 | |
| 1845 | -#~ msgid "Description" | |
| 1846 | -#~ msgstr "Descrição" | |
| 1847 | - | |
| 1848 | 1854 | #~ msgid "Description of the current security state" |
| 1849 | 1855 | #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
| 1850 | 1856 | |
| ... | ... | @@ -1952,9 +1958,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 1952 | 1958 | #~ msgid "Error resolving %s: %s" |
| 1953 | 1959 | #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
| 1954 | 1960 | |
| 1955 | -#~ msgid "Error starting session" | |
| 1956 | -#~ msgstr "Erro iniciando sessão" | |
| 1957 | - | |
| 1958 | 1961 | #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" |
| 1959 | 1962 | #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada" |
| 1960 | 1963 | |
| ... | ... | @@ -1994,9 +1997,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 1994 | 1997 | #~ msgid "File _Format" |
| 1995 | 1998 | #~ msgstr "_Formato do arquivo" |
| 1996 | 1999 | |
| 1997 | -#~ msgid "File for session preferences" | |
| 1998 | -#~ msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | |
| 1999 | - | |
| 2000 | 2000 | #~ msgid "File name" |
| 2001 | 2001 | #~ msgstr "Nome do arquivo" |
| 2002 | 2002 | |
| ... | ... | @@ -2073,6 +2073,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 2073 | 2073 | #~ msgid "GTK Version mismatch" |
| 2074 | 2074 | #~ msgstr "Divergência de versão GTK" |
| 2075 | 2075 | |
| 2076 | +#~ msgid "Generic name" | |
| 2077 | +#~ msgstr "Nome genérico" | |
| 2078 | + | |
| 2076 | 2079 | #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 2077 | 2080 | #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
| 2078 | 2081 | |
| ... | ... | @@ -3059,8 +3062,11 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3059 | 3062 | #~ msgid "Save terminal contents" |
| 3060 | 3063 | #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela" |
| 3061 | 3064 | |
| 3062 | -#~ msgid "Save to windows shortcut" | |
| 3063 | -#~ msgstr "Salvar para atalho windows" | |
| 3065 | +#~ msgid "Save to session filename" | |
| 3066 | +#~ msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | |
| 3067 | + | |
| 3068 | +#~ msgid "Save to shortcut file" | |
| 3069 | +#~ msgstr "Salvar para arquivo de atalho" | |
| 3064 | 3070 | |
| 3065 | 3071 | #~ msgid "Save trace to file" |
| 3066 | 3072 | #~ msgstr "Salvar trace para arquivo" |
| ... | ... | @@ -3205,6 +3211,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3205 | 3211 | #~ msgid "Set toggles ON" |
| 3206 | 3212 | #~ msgstr "Ativa toggles" |
| 3207 | 3213 | |
| 3214 | +#~ msgid "Shortcut name" | |
| 3215 | +#~ msgstr "Nome do atalho" | |
| 3216 | + | |
| 3208 | 3217 | #~ msgid "Show test pattern" |
| 3209 | 3218 | #~ msgstr "Mostrar padrão de teste" |
| 3210 | 3219 | |
| ... | ... | @@ -3292,6 +3301,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3292 | 3301 | #~ msgid "Speed:" |
| 3293 | 3302 | #~ msgstr "Velocidade:" |
| 3294 | 3303 | |
| 3304 | +#~ msgid "Standard desktop files" | |
| 3305 | +#~ msgstr "Arquivo de atalho padrão" | |
| 3306 | + | |
| 3295 | 3307 | #~ msgid "Start download." |
| 3296 | 3308 | #~ msgstr "Iniciar recebimento." |
| 3297 | 3309 | |
| ... | ... | @@ -3781,10 +3793,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3781 | 3793 | #~ msgid "Unable to load from file" |
| 3782 | 3794 | #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" |
| 3783 | 3795 | |
| 3784 | -#, c-format | |
| 3785 | -#~ msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
| 3786 | -#~ msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | |
| 3787 | - | |
| 3788 | 3796 | #~ msgid "Unable to paste formatted data" |
| 3789 | 3797 | #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado" |
| 3790 | 3798 | |
| ... | ... | @@ -3955,9 +3963,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3955 | 3963 | #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" |
| 3956 | 3964 | #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" |
| 3957 | 3965 | |
| 3958 | -#~ msgid "Windows shortcuts" | |
| 3959 | -#~ msgstr "Atalhos windows" | |
| 3960 | - | |
| 3961 | 3966 | #~ msgid "Wrap around" |
| 3962 | 3967 | #~ msgstr "Wrap around" |
| 3963 | 3968 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
| ... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
| 8 | 8 | msgstr "" |
| 9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | -"POT-Creation-Date: 2021-11-22 02:04-0300\n" | |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-22 22:00-0300\n" | |
| 12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" |
| 35 | 35 | msgid "32 bits Windows" |
| 36 | 36 | msgstr "" |
| 37 | 37 | |
| 38 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 | |
| 38 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | |
| 39 | 39 | msgid "3270 session files" |
| 40 | 40 | msgstr "" |
| 41 | 41 | |
| ... | ... | @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" |
| 53 | 53 | msgstr "" |
| 54 | 54 | |
| 55 | 55 | #: src/objects/application/actions/about.c:209 ui/application.xml:39 |
| 56 | -#: ui/application.xml:547 | |
| 56 | +#: ui/application.xml:552 | |
| 57 | 57 | msgid "About PW3270" |
| 58 | 58 | msgstr "" |
| 59 | 59 | |
| ... | ... | @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" |
| 65 | 65 | msgid "Action Names" |
| 66 | 66 | msgstr "" |
| 67 | 67 | |
| 68 | -#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:519 | |
| 68 | +#: ui/window.xml:389 ui/window.xml:504 ui/application.xml:524 | |
| 69 | 69 | msgid "Alert sound" |
| 70 | 70 | msgstr "" |
| 71 | 71 | |
| ... | ... | @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" |
| 97 | 97 | msgid "Apply" |
| 98 | 98 | msgstr "" |
| 99 | 99 | |
| 100 | -#: ui/application.xml:494 | |
| 100 | +#: ui/application.xml:499 | |
| 101 | 101 | msgid "Auto-Reconnect" |
| 102 | 102 | msgstr "" |
| 103 | 103 | |
| ... | ... | @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "" |
| 109 | 109 | msgid "Based on X3270 from" |
| 110 | 110 | msgstr "" |
| 111 | 111 | |
| 112 | -#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:484 | |
| 112 | +#: ui/window.xml:418 ui/application.xml:489 | |
| 113 | 113 | msgid "Blank Fill" |
| 114 | 114 | msgstr "" |
| 115 | 115 | |
| 116 | -#: ui/application.xml:449 | |
| 116 | +#: ui/application.xml:454 | |
| 117 | 117 | msgid "Blinking Cursor" |
| 118 | 118 | msgstr "" |
| 119 | 119 | |
| 120 | -#: ui/application.xml:499 | |
| 120 | +#: ui/application.xml:504 | |
| 121 | 121 | msgid "Bold" |
| 122 | 122 | msgstr "" |
| 123 | 123 | |
| ... | ... | @@ -130,6 +130,10 @@ msgstr "" |
| 130 | 130 | msgid "Can't load session file" |
| 131 | 131 | msgstr "" |
| 132 | 132 | |
| 133 | +#: src/objects/os/windows/open.c:133 | |
| 134 | +msgid "Can't load session preferences" | |
| 135 | +msgstr "" | |
| 136 | + | |
| 133 | 137 | #: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
| 134 | 138 | msgid "Can't load system settings" |
| 135 | 139 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -163,7 +167,7 @@ msgstr "" |
| 163 | 167 | msgid "Clear" |
| 164 | 168 | msgstr "" |
| 165 | 169 | |
| 166 | -#: ui/application.xml:394 | |
| 170 | +#: ui/application.xml:399 | |
| 167 | 171 | msgid "Clipboard" |
| 168 | 172 | msgstr "" |
| 169 | 173 | |
| ... | ... | @@ -185,15 +189,11 @@ msgstr "" |
| 185 | 189 | msgid "Close window" |
| 186 | 190 | msgstr "" |
| 187 | 191 | |
| 188 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | |
| 189 | -msgid "Comment" | |
| 190 | -msgstr "" | |
| 191 | - | |
| 192 | 192 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
| 193 | 193 | msgid "Connect" |
| 194 | 194 | msgstr "" |
| 195 | 195 | |
| 196 | -#: ui/application.xml:444 | |
| 196 | +#: ui/application.xml:449 | |
| 197 | 197 | msgid "Connect on startup" |
| 198 | 198 | msgstr "" |
| 199 | 199 | |
| ... | ... | @@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "" |
| 233 | 233 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
| 234 | 234 | msgstr "" |
| 235 | 235 | |
| 236 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 | |
| 236 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | |
| 237 | 237 | msgid "Create shortcut for the current session" |
| 238 | 238 | msgstr "" |
| 239 | 239 | |
| 240 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:469 | |
| 240 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:474 | |
| 241 | 241 | msgid "Cross hair cursor" |
| 242 | 242 | msgstr "" |
| 243 | 243 | |
| ... | ... | @@ -261,6 +261,10 @@ msgstr "" |
| 261 | 261 | msgid "Delete Field" |
| 262 | 262 | msgstr "" |
| 263 | 263 | |
| 264 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | |
| 265 | +msgid "Description" | |
| 266 | +msgstr "" | |
| 267 | + | |
| 264 | 268 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
| 265 | 269 | msgid "Disconnect" |
| 266 | 270 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -270,7 +274,7 @@ msgstr "" |
| 270 | 274 | msgid "Disconnected from host" |
| 271 | 275 | msgstr "" |
| 272 | 276 | |
| 273 | -#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:534 | |
| 277 | +#: ui/window.xml:401 ui/window.xml:517 ui/application.xml:539 | |
| 274 | 278 | msgid "Dynamic font spacing" |
| 275 | 279 | msgstr "" |
| 276 | 280 | |
| ... | ... | @@ -310,11 +314,19 @@ msgstr "" |
| 310 | 314 | msgid "Erase to end of line" |
| 311 | 315 | msgstr "" |
| 312 | 316 | |
| 317 | +#: src/objects/os/windows/open.c:140 | |
| 318 | +msgid "Error starting session" | |
| 319 | +msgstr "" | |
| 320 | + | |
| 313 | 321 | #: ui/application.xml:352 |
| 314 | 322 | msgid "Field attributes" |
| 315 | 323 | msgstr "" |
| 316 | 324 | |
| 317 | -#: ui/application.xml:464 | |
| 325 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | |
| 326 | +msgid "File for session preferences" | |
| 327 | +msgstr "" | |
| 328 | + | |
| 329 | +#: ui/application.xml:469 | |
| 318 | 330 | msgid "Full Screen" |
| 319 | 331 | msgstr "" |
| 320 | 332 | |
| ... | ... | @@ -322,16 +334,16 @@ msgstr "" |
| 322 | 334 | msgid "Full screen" |
| 323 | 335 | msgstr "" |
| 324 | 336 | |
| 325 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | |
| 326 | -msgid "Generic name" | |
| 337 | +#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:549 | |
| 338 | +msgid "Help" | |
| 327 | 339 | msgstr "" |
| 328 | 340 | |
| 329 | -#: ui/application.xml:36 ui/application.xml:544 | |
| 330 | -msgid "Help" | |
| 341 | +#: ui/application.xml:389 | |
| 342 | +msgid "Host and Emulation settings" | |
| 331 | 343 | msgstr "" |
| 332 | 344 | |
| 333 | 345 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:592 |
| 334 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
| 346 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | |
| 335 | 347 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
| 336 | 348 | msgstr "" |
| 337 | 349 | |
| ... | ... | @@ -391,11 +403,11 @@ msgstr "" |
| 391 | 403 | msgid "Itens" |
| 392 | 404 | msgstr "" |
| 393 | 405 | |
| 394 | -#: ui/application.xml:509 | |
| 406 | +#: ui/application.xml:514 | |
| 395 | 407 | msgid "Keep selected" |
| 396 | 408 | msgstr "" |
| 397 | 409 | |
| 398 | -#: ui/application.xml:389 | |
| 410 | +#: ui/application.xml:394 | |
| 399 | 411 | msgid "Keyboard accelerators" |
| 400 | 412 | msgstr "" |
| 401 | 413 | |
| ... | ... | @@ -459,27 +471,27 @@ msgstr "" |
| 459 | 471 | msgid "Menu" |
| 460 | 472 | msgstr "" |
| 461 | 473 | |
| 462 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
| 474 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:418 | |
| 463 | 475 | msgid "Model 2 - 80x24" |
| 464 | 476 | msgstr "" |
| 465 | 477 | |
| 466 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
| 478 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:423 | |
| 467 | 479 | msgid "Model 3 - 80x32" |
| 468 | 480 | msgstr "" |
| 469 | 481 | |
| 470 | -#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:423 | |
| 482 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:428 | |
| 471 | 483 | msgid "Model 4 - 80x43" |
| 472 | 484 | msgstr "" |
| 473 | 485 | |
| 474 | -#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:428 | |
| 486 | +#: ui/window.xml:546 ui/application.xml:433 | |
| 475 | 487 | msgid "Model 5 - 132x27" |
| 476 | 488 | msgstr "" |
| 477 | 489 | |
| 478 | -#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:454 | |
| 490 | +#: ui/window.xml:396 ui/application.xml:459 | |
| 479 | 491 | msgid "Monocase" |
| 480 | 492 | msgstr "" |
| 481 | 493 | |
| 482 | -#: ui/application.xml:529 | |
| 494 | +#: ui/application.xml:534 | |
| 483 | 495 | msgid "Network keep alive" |
| 484 | 496 | msgstr "" |
| 485 | 497 | |
| ... | ... | @@ -539,7 +551,7 @@ msgstr "" |
| 539 | 551 | msgid "Open session on the active terminal" |
| 540 | 552 | msgstr "" |
| 541 | 553 | |
| 542 | -#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:441 | |
| 554 | +#: ui/window.xml:227 ui/window.xml:369 ui/window.xml:514 ui/application.xml:446 | |
| 543 | 555 | msgid "Options" |
| 544 | 556 | msgstr "" |
| 545 | 557 | |
| ... | ... | @@ -559,11 +571,11 @@ msgstr "" |
| 559 | 571 | msgid "Paste next" |
| 560 | 572 | msgstr "" |
| 561 | 573 | |
| 562 | -#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:479 | |
| 574 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:484 | |
| 563 | 575 | msgid "Paste with left margin" |
| 564 | 576 | msgstr "" |
| 565 | 577 | |
| 566 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 | |
| 578 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | |
| 567 | 579 | msgid "Path for the new shortcut" |
| 568 | 580 | msgstr "" |
| 569 | 581 | |
| ... | ... | @@ -604,7 +616,7 @@ msgstr "" |
| 604 | 616 | msgid "Reselect" |
| 605 | 617 | msgstr "" |
| 606 | 618 | |
| 607 | -#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:474 | |
| 619 | +#: ui/window.xml:384 ui/application.xml:479 | |
| 608 | 620 | msgid "Resize on alternate screen" |
| 609 | 621 | msgstr "" |
| 610 | 622 | |
| ... | ... | @@ -632,19 +644,15 @@ msgstr "" |
| 632 | 644 | msgid "Save session preferences" |
| 633 | 645 | msgstr "" |
| 634 | 646 | |
| 635 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 | |
| 647 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | |
| 636 | 648 | msgid "Save session shortcut" |
| 637 | 649 | msgstr "" |
| 638 | 650 | |
| 639 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 | |
| 640 | -msgid "Save to session filename" | |
| 651 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | |
| 652 | +msgid "Save to windows shortcut" | |
| 641 | 653 | msgstr "" |
| 642 | 654 | |
| 643 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | |
| 644 | -msgid "Save to shortcut file" | |
| 645 | -msgstr "" | |
| 646 | - | |
| 647 | -#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:410 | |
| 655 | +#: ui/window.xml:528 ui/application.xml:415 | |
| 648 | 656 | msgid "Screen size" |
| 649 | 657 | msgstr "" |
| 650 | 658 | |
| ... | ... | @@ -656,7 +664,7 @@ msgstr "" |
| 656 | 664 | msgid "Select all" |
| 657 | 665 | msgstr "" |
| 658 | 666 | |
| 659 | -#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:489 | |
| 667 | +#: ui/window.xml:232 ui/application.xml:494 | |
| 660 | 668 | msgid "Select by rectangles" |
| 661 | 669 | msgstr "" |
| 662 | 670 | |
| ... | ... | @@ -694,7 +702,7 @@ msgstr "" |
| 694 | 702 | msgid "Session Trace" |
| 695 | 703 | msgstr "" |
| 696 | 704 | |
| 697 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 | |
| 705 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | |
| 698 | 706 | msgid "Session file" |
| 699 | 707 | msgstr "" |
| 700 | 708 | |
| ... | ... | @@ -706,7 +714,7 @@ msgstr "" |
| 706 | 714 | msgid "Session in new window" |
| 707 | 715 | msgstr "" |
| 708 | 716 | |
| 709 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 | |
| 717 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | |
| 710 | 718 | msgid "Session name" |
| 711 | 719 | msgstr "" |
| 712 | 720 | |
| ... | ... | @@ -739,7 +747,7 @@ msgstr "" |
| 739 | 747 | msgid "Setup toolbar" |
| 740 | 748 | msgstr "" |
| 741 | 749 | |
| 742 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 | |
| 750 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | |
| 743 | 751 | msgid "Shortcut file" |
| 744 | 752 | msgstr "" |
| 745 | 753 | |
| ... | ... | @@ -747,11 +755,7 @@ msgstr "" |
| 747 | 755 | msgid "Shortcut for this session" |
| 748 | 756 | msgstr "" |
| 749 | 757 | |
| 750 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | |
| 751 | -msgid "Shortcut name" | |
| 752 | -msgstr "" | |
| 753 | - | |
| 754 | -#: ui/application.xml:504 | |
| 758 | +#: ui/application.xml:509 | |
| 755 | 759 | msgid "Show Underline" |
| 756 | 760 | msgstr "" |
| 757 | 761 | |
| ... | ... | @@ -767,14 +771,10 @@ msgstr "" |
| 767 | 771 | msgid "Small" |
| 768 | 772 | msgstr "" |
| 769 | 773 | |
| 770 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:514 | |
| 774 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:519 | |
| 771 | 775 | msgid "Smart paste" |
| 772 | 776 | msgstr "" |
| 773 | 777 | |
| 774 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | |
| 775 | -msgid "Standard desktop files" | |
| 776 | -msgstr "" | |
| 777 | - | |
| 778 | 778 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
| 779 | 779 | msgid "Start" |
| 780 | 780 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "" |
| 816 | 816 | msgid "Tab with default session" |
| 817 | 817 | msgstr "" |
| 818 | 818 | |
| 819 | -#: ui/application.xml:399 | |
| 819 | +#: ui/application.xml:404 | |
| 820 | 820 | msgid "Terminal colors" |
| 821 | 821 | msgstr "" |
| 822 | 822 | |
| 823 | -#: ui/application.xml:436 | |
| 823 | +#: ui/application.xml:441 | |
| 824 | 824 | msgid "Terminal font" |
| 825 | 825 | msgstr "" |
| 826 | 826 | |
| ... | ... | @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" |
| 848 | 848 | msgid "The file to save the current session preferences" |
| 849 | 849 | msgstr "" |
| 850 | 850 | |
| 851 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 | |
| 851 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | |
| 852 | 852 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
| 853 | 853 | msgstr "" |
| 854 | 854 | |
| ... | ... | @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" |
| 888 | 888 | msgid "The position of the keypad" |
| 889 | 889 | msgstr "" |
| 890 | 890 | |
| 891 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 | |
| 891 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | |
| 892 | 892 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
| 893 | 893 | msgstr "" |
| 894 | 894 | |
| ... | ... | @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "" |
| 957 | 957 | msgid "Trace" |
| 958 | 958 | msgstr "" |
| 959 | 959 | |
| 960 | -#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:459 | |
| 960 | +#: ui/window.xml:499 ui/application.xml:464 | |
| 961 | 961 | msgid "Track Cursor" |
| 962 | 962 | msgstr "" |
| 963 | 963 | |
| ... | ... | @@ -971,6 +971,11 @@ msgid "" |
| 971 | 971 | "ways" |
| 972 | 972 | msgstr "" |
| 973 | 973 | |
| 974 | +#: src/objects/os/windows/open.c:137 | |
| 975 | +#, c-format | |
| 976 | +msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | |
| 977 | +msgstr "" | |
| 978 | + | |
| 974 | 979 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
| 975 | 980 | msgid "Unselect" |
| 976 | 981 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -980,7 +985,7 @@ msgstr "" |
| 980 | 985 | msgid "Unstable version %s-%s" |
| 981 | 986 | msgstr "" |
| 982 | 987 | |
| 983 | -#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:524 | |
| 988 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:529 | |
| 984 | 989 | msgid "Use +/- for field navigation" |
| 985 | 990 | msgstr "" |
| 986 | 991 | |
| ... | ... | @@ -1002,12 +1007,16 @@ msgstr "" |
| 1002 | 1007 | msgid "Window with default session" |
| 1003 | 1008 | msgstr "" |
| 1004 | 1009 | |
| 1010 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | |
| 1011 | +msgid "Windows shortcuts" | |
| 1012 | +msgstr "" | |
| 1013 | + | |
| 1005 | 1014 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
| 1006 | 1015 | msgid "_Apply" |
| 1007 | 1016 | msgstr "" |
| 1008 | 1017 | |
| 1009 | 1018 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
| 1010 | -#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 | |
| 1019 | +#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | |
| 1011 | 1020 | msgid "_Cancel" |
| 1012 | 1021 | msgstr "" |
| 1013 | 1022 | |
| ... | ... | @@ -1051,7 +1060,7 @@ msgstr "" |
| 1051 | 1060 | msgid "_Rename session" |
| 1052 | 1061 | msgstr "" |
| 1053 | 1062 | |
| 1054 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 | |
| 1063 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | |
| 1055 | 1064 | msgid "_Save" |
| 1056 | 1065 | msgstr "" |
| 1057 | 1066 | ... | ... |
ui/application.xml
| ... | ... | @@ -386,6 +386,11 @@ |
| 386 | 386 | </item> |
| 387 | 387 | |
| 388 | 388 | <item> |
| 389 | + <attribute name="label" translatable="yes">Host and Emulation settings</attribute> | |
| 390 | + <attribute name="action">win.dialog-host</attribute> | |
| 391 | + </item> | |
| 392 | + | |
| 393 | + <item> | |
| 389 | 394 | <attribute name="label" translatable="yes">Keyboard accelerators</attribute> |
| 390 | 395 | <attribute name="action">win.dialog-keyboard</attribute> |
| 391 | 396 | </item> | ... | ... |