Commit 0b58195c9f417762eacf08fc54a7bf07db99a784
1 parent
a790905f
Exists in
master
and in
5 other branches
Atualizando tradução pt-BR
Showing
1 changed file
with
93 additions
and
41 deletions
Show diff stats
po/pt_BR.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | ||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2012-09-20 09:55-0300\n" | ||
9 | -"PO-Revision-Date: 2012-09-14 14:32-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2012-09-20 17:26-0300\n" |
9 | +"PO-Revision-Date: 2012-09-20 17:33-0300\n" | ||
10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" | 11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" |
12 | "Language: pt_BR\n" | 12 | "Language: pt_BR\n" |
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Adicionar à cópia" | @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Adicionar à cópia" | ||
87 | msgid "Alert sound" | 87 | msgid "Alert sound" |
88 | msgstr "Aviso sonoro" | 88 | msgstr "Aviso sonoro" |
89 | 89 | ||
90 | -#: ui/10keypad.xml:352 | 90 | +#: ui/10keypad.xml:417 |
91 | msgid "Attn" | 91 | msgid "Attn" |
92 | msgstr "Attn" | 92 | msgstr "Attn" |
93 | 93 | ||
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Cursor piscante" | @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Cursor piscante" | ||
111 | msgid "Bold" | 111 | msgid "Bold" |
112 | msgstr "Negrito" | 112 | msgstr "Negrito" |
113 | 113 | ||
114 | -#: ui/10keypad.xml:353 | 114 | +#: ui/10keypad.xml:418 |
115 | msgid "Break" | 115 | msgid "Break" |
116 | msgstr "Break" | 116 | msgstr "Break" |
117 | 117 | ||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" | @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" | ||
204 | msgid "Copy" | 204 | msgid "Copy" |
205 | msgstr "Copiar" | 205 | msgstr "Copiar" |
206 | 206 | ||
207 | -#: ui/99debug.xml:397 | 207 | +#: ui/99debug.xml:462 |
208 | msgid "Copy as HTML" | 208 | msgid "Copy as HTML" |
209 | msgstr "Copiar como HTML" | 209 | msgstr "Copiar como HTML" |
210 | 210 | ||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Cursor mira" | @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Cursor mira" | ||
220 | msgid "Cut" | 220 | msgid "Cut" |
221 | msgstr "Recortar" | 221 | msgstr "Recortar" |
222 | 222 | ||
223 | -#: ui/99debug.xml:402 | 223 | +#: ui/99debug.xml:467 |
224 | msgid "DS Trace" | 224 | msgid "DS Trace" |
225 | msgstr "DS Trace" | 225 | msgstr "DS Trace" |
226 | 226 | ||
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "DS Trace" | @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "DS Trace" | ||
228 | msgid "Data conversion error" | 228 | msgid "Data conversion error" |
229 | msgstr "Erro na conversão de dados" | 229 | msgstr "Erro na conversão de dados" |
230 | 230 | ||
231 | -#: ui/99debug.xml:410 | 231 | +#: ui/99debug.xml:475 |
232 | msgid "Debug" | 232 | msgid "Debug" |
233 | msgstr "Depuração" | 233 | msgstr "Depuração" |
234 | 234 | ||
235 | -#: ui/99debug.xml:412 | 235 | +#: ui/99debug.xml:477 |
236 | msgid "Debug window updates" | 236 | msgid "Debug window updates" |
237 | msgstr "Mostrar atualizações de janela" | 237 | msgstr "Mostrar atualizações de janela" |
238 | 238 | ||
@@ -264,20 +264,21 @@ msgstr "Nome do servidor em branco" | @@ -264,20 +264,21 @@ msgstr "Nome do servidor em branco" | ||
264 | msgid "Empty port name" | 264 | msgid "Empty port name" |
265 | msgstr "Porta em branco" | 265 | msgstr "Porta em branco" |
266 | 266 | ||
267 | -#: ui/10keypad.xml:348 | 267 | +#: ui/10keypad.xml:413 |
268 | msgid "" | 268 | msgid "" |
269 | "Erase\n" | 269 | "Erase\n" |
270 | "EOF" | 270 | "EOF" |
271 | msgstr "" | 271 | msgstr "" |
272 | -"Erase\n" | ||
273 | -"EOF" | 272 | +"Apagar\n" |
273 | +"Campo" | ||
274 | 274 | ||
275 | -#: ui/10keypad.xml:349 | ||
276 | -#, fuzzy | 275 | +#: ui/10keypad.xml:414 |
277 | msgid "" | 276 | msgid "" |
278 | "Erase\n" | 277 | "Erase\n" |
279 | "Input" | 278 | "Input" |
280 | -msgstr "Apagar campos" | 279 | +msgstr "" |
280 | +"Apagar\n" | ||
281 | +"Campos" | ||
281 | 282 | ||
282 | #: ui/00default.xml:80 | 283 | #: ui/00default.xml:80 |
283 | msgid "Erase input" | 284 | msgid "Erase input" |
@@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Erro em ioctl(%s) ao ativar o modo não blocante" | @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Erro em ioctl(%s) ao ativar o modo não blocante" | ||
325 | msgid "Error resolving %s: %s" | 326 | msgid "Error resolving %s: %s" |
326 | msgstr "Erro ao resolver %s: %s" | 327 | msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
327 | 328 | ||
328 | -#: ui/99debug.xml:404 | 329 | +#: ui/99debug.xml:469 |
329 | msgid "Event Trace" | 330 | msgid "Event Trace" |
330 | msgstr "Trace de eventos" | 331 | msgstr "Trace de eventos" |
331 | 332 | ||
@@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão" | @@ -341,6 +342,10 @@ msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão" | ||
341 | msgid "Full Screen" | 342 | msgid "Full Screen" |
342 | msgstr "Tela cheia" | 343 | msgstr "Tela cheia" |
343 | 344 | ||
345 | +#: ui/10functions.xml:298 | ||
346 | +msgid "Function bar" | ||
347 | +msgstr "Barra de funções" | ||
348 | + | ||
344 | #: proxy.c:499 | 349 | #: proxy.c:499 |
345 | #, c-format | 350 | #, c-format |
346 | msgid "" | 351 | msgid "" |
@@ -442,9 +447,9 @@ msgstr "Manter selecionado" | @@ -442,9 +447,9 @@ msgstr "Manter selecionado" | ||
442 | msgid "Keyboard is locked" | 447 | msgid "Keyboard is locked" |
443 | msgstr "Teclado está bloqueado" | 448 | msgstr "Teclado está bloqueado" |
444 | 449 | ||
445 | -#: ui/10keypad.xml:298 | 450 | +#: ui/10keypad.xml:363 |
446 | msgid "Lateral keypad" | 451 | msgid "Lateral keypad" |
447 | -msgstr "Lateral keypad" | 452 | +msgstr "Barra lateral" |
448 | 453 | ||
449 | #: host.c:390 | 454 | #: host.c:390 |
450 | msgid "Missing ']'" | 455 | msgid "Missing ']'" |
@@ -487,63 +492,111 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | @@ -487,63 +492,111 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | ||
487 | msgid "Option '%c:' is not supported" | 492 | msgid "Option '%c:' is not supported" |
488 | msgstr "Opção não suportada: '%c:'" | 493 | msgstr "Opção não suportada: '%c:'" |
489 | 494 | ||
490 | -#: ui/10keypad.xml:335 | 495 | +#: ui/10keypad.xml:400 |
491 | msgid "PA1" | 496 | msgid "PA1" |
492 | msgstr "PA1" | 497 | msgstr "PA1" |
493 | 498 | ||
494 | -#: ui/10keypad.xml:336 | 499 | +#: ui/10keypad.xml:401 |
495 | msgid "PA2" | 500 | msgid "PA2" |
496 | msgstr "PA2" | 501 | msgstr "PA2" |
497 | 502 | ||
498 | -#: ui/10keypad.xml:337 | 503 | +#: ui/10keypad.xml:402 |
499 | msgid "PA3" | 504 | msgid "PA3" |
500 | msgstr "PA3" | 505 | msgstr "PA3" |
501 | 506 | ||
502 | -#: ui/10keypad.xml:300 | 507 | +#: ui/10functions.xml:299 |
503 | msgid "PF1" | 508 | msgid "PF1" |
504 | msgstr "PF1" | 509 | msgstr "PF1" |
505 | 510 | ||
506 | -#: ui/10keypad.xml:315 | 511 | +#: ui/10functions.xml:308 |
507 | msgid "PF10" | 512 | msgid "PF10" |
508 | msgstr "PF10" | 513 | msgstr "PF10" |
509 | 514 | ||
510 | -#: ui/10keypad.xml:316 | 515 | +#: ui/10functions.xml:309 |
511 | msgid "PF11" | 516 | msgid "PF11" |
512 | msgstr "PF11" | 517 | msgstr "PF11" |
513 | 518 | ||
514 | -#: ui/10keypad.xml:317 | 519 | +#: ui/10functions.xml:310 |
515 | msgid "PF12" | 520 | msgid "PF12" |
516 | msgstr "PF12" | 521 | msgstr "PF12" |
517 | 522 | ||
518 | -#: ui/10keypad.xml:301 | 523 | +#: ui/10functions.xml:313 |
524 | +msgid "PF13" | ||
525 | +msgstr "PF13" | ||
526 | + | ||
527 | +#: ui/10functions.xml:314 | ||
528 | +msgid "PF14" | ||
529 | +msgstr "PF14" | ||
530 | + | ||
531 | +#: ui/10functions.xml:315 | ||
532 | +msgid "PF15" | ||
533 | +msgstr "PF15" | ||
534 | + | ||
535 | +#: ui/10functions.xml:316 | ||
536 | +msgid "PF16" | ||
537 | +msgstr "PF16" | ||
538 | + | ||
539 | +#: ui/10functions.xml:317 | ||
540 | +msgid "PF17" | ||
541 | +msgstr "PF17" | ||
542 | + | ||
543 | +#: ui/10functions.xml:318 | ||
544 | +msgid "PF18" | ||
545 | +msgstr "PF18" | ||
546 | + | ||
547 | +#: ui/10functions.xml:319 | ||
548 | +msgid "PF19" | ||
549 | +msgstr "PF19" | ||
550 | + | ||
551 | +#: ui/10functions.xml:300 | ||
519 | msgid "PF2" | 552 | msgid "PF2" |
520 | msgstr "PF2" | 553 | msgstr "PF2" |
521 | 554 | ||
522 | -#: ui/10keypad.xml:302 | 555 | +#: ui/10functions.xml:320 |
556 | +msgid "PF20" | ||
557 | +msgstr "PF20" | ||
558 | + | ||
559 | +#: ui/10functions.xml:321 | ||
560 | +msgid "PF21" | ||
561 | +msgstr "PF21" | ||
562 | + | ||
563 | +#: ui/10functions.xml:322 | ||
564 | +msgid "PF22" | ||
565 | +msgstr "PF22" | ||
566 | + | ||
567 | +#: ui/10functions.xml:323 | ||
568 | +msgid "PF23" | ||
569 | +msgstr "PF23" | ||
570 | + | ||
571 | +#: ui/10functions.xml:324 | ||
572 | +msgid "PF24" | ||
573 | +msgstr "PF24" | ||
574 | + | ||
575 | +#: ui/10functions.xml:301 | ||
523 | msgid "PF3" | 576 | msgid "PF3" |
524 | msgstr "PF3" | 577 | msgstr "PF3" |
525 | 578 | ||
526 | -#: ui/10keypad.xml:305 | 579 | +#: ui/10functions.xml:302 |
527 | msgid "PF4" | 580 | msgid "PF4" |
528 | msgstr "PF4" | 581 | msgstr "PF4" |
529 | 582 | ||
530 | -#: ui/10keypad.xml:306 | 583 | +#: ui/10functions.xml:303 |
531 | msgid "PF5" | 584 | msgid "PF5" |
532 | msgstr "PF5" | 585 | msgstr "PF5" |
533 | 586 | ||
534 | -#: ui/10keypad.xml:307 | 587 | +#: ui/10functions.xml:304 |
535 | msgid "PF6" | 588 | msgid "PF6" |
536 | msgstr "PF6" | 589 | msgstr "PF6" |
537 | 590 | ||
538 | -#: ui/10keypad.xml:310 | 591 | +#: ui/10functions.xml:305 |
539 | msgid "PF7" | 592 | msgid "PF7" |
540 | msgstr "PF7" | 593 | msgstr "PF7" |
541 | 594 | ||
542 | -#: ui/10keypad.xml:311 | 595 | +#: ui/10functions.xml:306 |
543 | msgid "PF8" | 596 | msgid "PF8" |
544 | msgstr "PF8" | 597 | msgstr "PF8" |
545 | 598 | ||
546 | -#: ui/10keypad.xml:312 | 599 | +#: ui/10functions.xml:307 |
547 | msgid "PF9" | 600 | msgid "PF9" |
548 | msgstr "PF9" | 601 | msgstr "PF9" |
549 | 602 | ||
@@ -654,7 +707,7 @@ msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" | @@ -654,7 +707,7 @@ msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" | ||
654 | msgid "Receive file" | 707 | msgid "Receive file" |
655 | msgstr "Receber arquivo" | 708 | msgstr "Receber arquivo" |
656 | 709 | ||
657 | -#: ui/99debug.xml:411 | 710 | +#: ui/99debug.xml:476 |
658 | msgid "Reload buffer contents" | 711 | msgid "Reload buffer contents" |
659 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" | 712 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
660 | 713 | ||
@@ -666,10 +719,9 @@ msgstr "Remover seleção" | @@ -666,10 +719,9 @@ msgstr "Remover seleção" | ||
666 | msgid "Reselect" | 719 | msgid "Reselect" |
667 | msgstr "Reselecionar" | 720 | msgstr "Reselecionar" |
668 | 721 | ||
669 | -#: ui/10keypad.xml:345 | ||
670 | -#, fuzzy | 722 | +#: ui/10keypad.xml:410 |
671 | msgid "Reset" | 723 | msgid "Reset" |
672 | -msgstr "Reselecionar" | 724 | +msgstr "Reset" |
673 | 725 | ||
674 | #: ui/00default.xml:123 | 726 | #: ui/00default.xml:123 |
675 | msgid "Resize on alternate screen" | 727 | msgid "Resize on alternate screen" |
@@ -844,7 +896,7 @@ msgstr "Salvar tela" | @@ -844,7 +896,7 @@ msgstr "Salvar tela" | ||
844 | msgid "Save selected" | 896 | msgid "Save selected" |
845 | msgstr "Salvar seleção" | 897 | msgstr "Salvar seleção" |
846 | 898 | ||
847 | -#: ui/99debug.xml:403 | 899 | +#: ui/99debug.xml:468 |
848 | msgid "Screen Trace" | 900 | msgid "Screen Trace" |
849 | msgstr "Trace de tela" | 901 | msgstr "Trace de tela" |
850 | 902 | ||
@@ -888,7 +940,7 @@ msgstr "Configurações" | @@ -888,7 +940,7 @@ msgstr "Configurações" | ||
888 | msgid "Show Underline" | 940 | msgid "Show Underline" |
889 | msgstr "Mostrar sublinhado" | 941 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
890 | 942 | ||
891 | -#: ui/99debug.xml:410 | 943 | +#: ui/99debug.xml:475 |
892 | msgid "Show test pattern" | 944 | msgid "Show test pattern" |
893 | msgstr "Mostrar padrão de teste" | 945 | msgstr "Mostrar padrão de teste" |
894 | 946 | ||
@@ -934,7 +986,7 @@ msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." | @@ -934,7 +986,7 @@ msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." | ||
934 | msgid "Toolbar" | 986 | msgid "Toolbar" |
935 | msgstr "Barra de ferramentas" | 987 | msgstr "Barra de ferramentas" |
936 | 988 | ||
937 | -#: ui/99debug.xml:402 | 989 | +#: ui/99debug.xml:467 |
938 | msgid "Trace" | 990 | msgid "Trace" |
939 | msgstr "Trace" | 991 | msgstr "Trace" |
940 | 992 | ||
@@ -1037,7 +1089,7 @@ msgstr "Unsupported socks 4 proxy" | @@ -1037,7 +1089,7 @@ msgstr "Unsupported socks 4 proxy" | ||
1037 | msgid "Use +/- for field navigation" | 1089 | msgid "Use +/- for field navigation" |
1038 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" | 1090 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
1039 | 1091 | ||
1040 | -#: ui/99debug.xml:405 | 1092 | +#: ui/99debug.xml:470 |
1041 | msgid "View Field Delimiters" | 1093 | msgid "View Field Delimiters" |
1042 | msgstr "Mostrar delimitadores de campo" | 1094 | msgstr "Mostrar delimitadores de campo" |
1043 | 1095 | ||
@@ -1083,7 +1135,7 @@ msgstr "_Rede" | @@ -1083,7 +1135,7 @@ msgstr "_Rede" | ||
1083 | 1135 | ||
1084 | #: ui/00default.xml:118 | 1136 | #: ui/00default.xml:118 |
1085 | msgid "_Options" | 1137 | msgid "_Options" |
1086 | -msgstr "Opções" | 1138 | +msgstr "_Opções" |
1087 | 1139 | ||
1088 | #: ui/00default.xml:87 | 1140 | #: ui/00default.xml:87 |
1089 | msgid "_View" | 1141 | msgid "_View" |