Commit 202f1fc1c021836c7c87cd39e3ba45411dd42f46
1 parent
c099129b
Exists in
v5.2
Fixing UI translation.
Showing
6 changed files
with
329 additions
and
213 deletions
Show diff stats
Makefile.in
... | ... | @@ -254,8 +254,8 @@ locale: \ |
254 | 254 | |
255 | 255 | locale/$(PACKAGE_TARNAME).pot: \ |
256 | 256 | $(POTDIR)/pw3270.pot \ |
257 | - $(POTDIR)/lib3270.pot \ | |
258 | - $(POTDIR)/libv3270.pot \ | |
257 | + /usr/share/@PRODUCT_NAME@/pot/lib3270.pot \ | |
258 | + /usr/share/@PRODUCT_NAME@/pot/libv3270.pot \ | |
259 | 259 | $(POTDIR)/ui.pot |
260 | 260 | |
261 | 261 | @rm -f $@ | ... | ... |
locale/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-19 15:54-0300\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2019-10-17 13:56-0300\n" | |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2019-09-19 15:54-0300\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
... | ... | @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "%dx%d é negativa ou zero" |
34 | 34 | msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" |
35 | 35 | msgstr "Tela %dx%d é maior que o tamanho máximo" |
36 | 36 | |
37 | -#: src/core/telnet.c:691 src/core/iocalls.c:543 src/core/iocalls.c:560 | |
37 | +#: src/core/telnet.c:694 src/core/iocalls.c:554 src/core/iocalls.c:571 | |
38 | 38 | #: src/core/linux/connect.c:84 src/core/linux/connect.c:100 |
39 | 39 | #, c-format |
40 | 40 | msgid "%s" |
... | ... | @@ -45,22 +45,22 @@ msgstr "%s" |
45 | 45 | msgid "%s (SSL error %d)" |
46 | 46 | msgstr "%s (erro SSL %d)" |
47 | 47 | |
48 | -#: actions.c:844 actions.c:856 | |
48 | +#: actions.c:854 actions.c:866 | |
49 | 49 | #, c-format |
50 | 50 | msgid "%s action needs a valid id attribute" |
51 | 51 | msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" |
52 | 52 | |
53 | -#: actions.c:692 actions.c:821 actions.c:833 | |
53 | +#: actions.c:702 actions.c:831 actions.c:843 | |
54 | 54 | #, c-format |
55 | 55 | msgid "%s action needs a valid toggle name" |
56 | 56 | msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" |
57 | 57 | |
58 | -#: actions.c:868 | |
58 | +#: actions.c:878 | |
59 | 59 | #, c-format |
60 | 60 | msgid "%s action needs a valid value" |
61 | 61 | msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" |
62 | 62 | |
63 | -#: actions.c:578 | |
63 | +#: actions.c:588 | |
64 | 64 | #, c-format |
65 | 65 | msgid "%s action needs src attribute" |
66 | 66 | msgstr "Ação %s precisa do atributo src" |
... | ... | @@ -70,32 +70,32 @@ msgstr "Ação %s precisa do atributo src" |
70 | 70 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" |
71 | 71 | msgstr "%s requer GTK versão %d.%d.%d" |
72 | 72 | |
73 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1916 | |
73 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1917 | |
74 | 74 | #, c-format |
75 | 75 | msgid "%s: Bell not supported" |
76 | 76 | msgstr "%s: Alerta sonoro não suportado" |
77 | 77 | |
78 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2075 | |
78 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2076 | |
79 | 79 | #, c-format |
80 | 80 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" |
81 | 81 | msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \\x" |
82 | 82 | |
83 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2015 | |
83 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2016 | |
84 | 84 | #, c-format |
85 | 85 | msgid "%s: Unknown character after \\p" |
86 | 86 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\p" |
87 | 87 | |
88 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2051 | |
88 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2052 | |
89 | 89 | #, c-format |
90 | 90 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" |
91 | 91 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pa" |
92 | 92 | |
93 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2029 | |
93 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2030 | |
94 | 94 | #, c-format |
95 | 95 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" |
96 | 96 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" |
97 | 97 | |
98 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1967 | |
98 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1968 | |
99 | 99 | #, c-format |
100 | 100 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
101 | 101 | msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" |
... | ... | @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Tela 3270" |
138 | 138 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" |
139 | 139 | msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" |
140 | 140 | |
141 | -#: src/core/actions/table.c:437 | |
141 | +#: src/core/actions/table.c:503 | |
142 | 142 | msgid "3270-style backspace." |
143 | 143 | msgstr "Backspace no estilo 3270" |
144 | 144 | |
... | ... | @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" |
208 | 208 | "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " |
209 | 209 | "consistent with the supplied purpose." |
210 | 210 | |
211 | -#: src/core/actions/table.c:447 | |
211 | +#: src/core/actions/table.c:515 | |
212 | 212 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." |
213 | 213 | msgstr "ATTN" |
214 | 214 | |
... | ... | @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Sobre a segurança" |
232 | 232 | msgid "Ack received, data flowing" |
233 | 233 | msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" |
234 | 234 | |
235 | -#: src/core/paste.c:344 | |
235 | +#: src/core/paste.c:397 | |
236 | 236 | msgid "Action failed" |
237 | 237 | msgstr "Ação falhou" |
238 | 238 | |
... | ... | @@ -253,10 +253,6 @@ msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
253 | 253 | msgid "Alert sound" |
254 | 254 | msgstr "Aviso sonoro" |
255 | 255 | |
256 | -#: src/dialogs/load.c:96 | |
257 | -msgid "All files" | |
258 | -msgstr "Todos os arquivos" | |
259 | - | |
260 | 256 | #: src/core/toggles/table.c:282 |
261 | 257 | msgid "Alternate screen" |
262 | 258 | msgstr "Tela alternativa" |
... | ... | @@ -299,7 +295,7 @@ msgstr "Nome da aplicação definido para \"%s\"" |
299 | 295 | msgid "Attn" |
300 | 296 | msgstr "Attn" |
301 | 297 | |
302 | -#: actions.c:553 | |
298 | +#: actions.c:563 | |
303 | 299 | #, c-format |
304 | 300 | msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" |
305 | 301 | msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" |
... | ... | @@ -355,7 +351,7 @@ msgstr "Iniciar transferência" |
355 | 351 | msgid "Background" |
356 | 352 | msgstr "Fundo" |
357 | 353 | |
358 | -#: src/core/actions/table.c:311 | |
354 | +#: src/core/actions/table.c:353 | |
359 | 355 | msgid "Backspaces the cursor until it hits the front of a word." |
360 | 356 | msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." |
361 | 357 | |
... | ... | @@ -395,7 +391,7 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" |
395 | 391 | msgid "Break" |
396 | 392 | msgstr "Break" |
397 | 393 | |
398 | -#: src/core/telnet.c:1663 | |
394 | +#: src/core/telnet.c:1666 | |
399 | 395 | msgid "Broken pipe" |
400 | 396 | msgstr "Conexão interrompida" |
401 | 397 | |
... | ... | @@ -419,7 +415,7 @@ msgstr "Arquivo CMS não encontrado, transferência cancelada" |
419 | 415 | msgid "CRL signature failure" |
420 | 416 | msgstr "Erro na assinatura CRL" |
421 | 417 | |
422 | -#: src/dialogs/load.c:180 src/dialogs/save/save.c:213 | |
418 | +#: src/dialogs/load.c:178 src/dialogs/save/save.c:213 | |
423 | 419 | msgid "C_haracter Coding" |
424 | 420 | msgstr "C_odificação de caracteres" |
425 | 421 | |
... | ... | @@ -489,7 +485,7 @@ msgstr "Erro ao inicializar LDAP" |
489 | 485 | msgid "Can't initialize curl operation" |
490 | 486 | msgstr "Erro ao inicializar operação CURL" |
491 | 487 | |
492 | -#: src/core/session.c:223 | |
488 | +#: src/core/session.c:199 | |
493 | 489 | msgid "Can't load" |
494 | 490 | msgstr "Não foi possível carregar" |
495 | 491 | |
... | ... | @@ -507,7 +503,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar plugin" |
507 | 503 | msgid "Can't load plugin %s" |
508 | 504 | msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" |
509 | 505 | |
510 | -#: src/dialogs/load.c:323 | |
506 | +#: src/dialogs/load.c:321 | |
511 | 507 | #, c-format |
512 | 508 | msgid "Can't open %s" |
513 | 509 | msgstr "Não foi possível abrir %s" |
... | ... | @@ -554,7 +550,7 @@ msgstr "Não é possivel colar" |
554 | 550 | msgid "Can't paste text" |
555 | 551 | msgstr "Não é possível colar texto" |
556 | 552 | |
557 | -#: src/core/session.c:209 | |
553 | +#: src/core/session.c:185 | |
558 | 554 | msgid "Can't print" |
559 | 555 | msgstr "Não é possível imprimir" |
560 | 556 | |
... | ... | @@ -563,7 +559,7 @@ msgstr "Não é possível imprimir" |
563 | 559 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
564 | 560 | msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" |
565 | 561 | |
566 | -#: src/core/session.c:216 | |
562 | +#: src/core/session.c:192 | |
567 | 563 | msgid "Can't save" |
568 | 564 | msgstr "Não é possível salvar" |
569 | 565 | |
... | ... | @@ -573,7 +569,7 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" |
573 | 569 | msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" |
574 | 570 | |
575 | 571 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 |
576 | -#: src/trace/trace.c:479 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:452 | |
572 | +#: src/trace/trace.c:451 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:452 | |
577 | 573 | #, c-format |
578 | 574 | msgid "Can't save %s" |
579 | 575 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" |
... | ... | @@ -603,11 +599,11 @@ msgstr "Não foi possível definir o charset do host" |
603 | 599 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
604 | 600 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" |
605 | 601 | |
606 | -#: src/core/iocalls.c:559 | |
602 | +#: src/core/iocalls.c:570 | |
607 | 603 | msgid "Can't set socket to blocking mode." |
608 | 604 | msgstr "Não foi possível mudar o socket para o modo blocante." |
609 | 605 | |
610 | -#: src/core/iocalls.c:559 | |
606 | +#: src/core/iocalls.c:570 | |
611 | 607 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
612 | 608 | msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." |
613 | 609 | |
... | ... | @@ -624,7 +620,7 @@ msgid "Can't verify." |
624 | 620 | msgstr "Não foi possível verificar" |
625 | 621 | |
626 | 622 | #: src/terminal/callbacks.c:458 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 |
627 | -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 | |
623 | +#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 | |
628 | 624 | #: src/dialogs/save/save.c:136 |
629 | 625 | msgid "Cancel" |
630 | 626 | msgstr "_Cancelar" |
... | ... | @@ -637,7 +633,7 @@ msgstr "Cancelar transferência" |
637 | 633 | msgid "Cancelled by user" |
638 | 634 | msgstr "Cancelado pelo usuário" |
639 | 635 | |
640 | -#: src/core/telnet.c:1086 | |
636 | +#: src/core/telnet.c:1089 | |
641 | 637 | msgid "Cannot connect to specified LU" |
642 | 638 | msgstr "Não foi possível conectar na LU pedida" |
643 | 639 | |
... | ... | @@ -699,15 +695,15 @@ msgstr "Marque se o arquivo contem apenas texto." |
699 | 695 | msgid "Clear" |
700 | 696 | msgstr "Limpar" |
701 | 697 | |
702 | -#: src/core/actions/table.c:396 | |
698 | +#: src/core/actions/table.c:454 | |
703 | 699 | msgid "Clear AID key" |
704 | 700 | msgstr "Clear AID" |
705 | 701 | |
706 | -#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:265 | |
702 | +#: src/dialogs/load.c:203 src/dialogs/save/save.c:265 | |
707 | 703 | msgid "Click to cancel operation" |
708 | 704 | msgstr "Clique para cancelar operação" |
709 | 705 | |
710 | -#: src/dialogs/load.c:210 | |
706 | +#: src/dialogs/load.c:208 | |
711 | 707 | msgid "Click to load file" |
712 | 708 | msgstr "Clique para carregar arquivo" |
713 | 709 | |
... | ... | @@ -739,7 +735,7 @@ msgstr "Arquivo separado por vírgulas (CSV)" |
739 | 735 | msgid "Command incomplete: file transfer canceled" |
740 | 736 | msgstr "Comando incompleto, transferência cancelada" |
741 | 737 | |
742 | -#: src/trace/trace.c:304 | |
738 | +#: src/trace/trace.c:276 | |
743 | 739 | msgid "Command to execute" |
744 | 740 | msgstr "Comando a executar" |
745 | 741 | |
... | ... | @@ -751,11 +747,16 @@ msgstr "Configurar host" |
751 | 747 | msgid "Connect on startup" |
752 | 748 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
753 | 749 | |
750 | +#: 00default.xml:152 | |
751 | +#, fuzzy | |
752 | +msgid "Connect to host" | |
753 | +msgstr "Conectar ao servidor" | |
754 | + | |
754 | 755 | #: src/core/actions/table.c:84 |
755 | 756 | msgid "Connect to host." |
756 | 757 | msgstr "Conectar ao servidor" |
757 | 758 | |
758 | -#: src/core/iocalls.c:527 src/core/linux/connect.c:188 | |
759 | +#: src/core/iocalls.c:538 src/core/linux/connect.c:188 | |
759 | 760 | #: src/core/linux/connect.c:220 src/core/linux/connect.c:238 |
760 | 761 | msgid "Connection error" |
761 | 762 | msgstr "Erro de conexão" |
... | ... | @@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "Erro de conexão" |
764 | 765 | msgid "Connection failed" |
765 | 766 | msgstr "Conexão falhou" |
766 | 767 | |
767 | -#: src/core/telnet.c:1667 | |
768 | +#: src/core/telnet.c:1670 | |
768 | 769 | msgid "Connection reset by peer" |
769 | 770 | msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" |
770 | 771 | |
... | ... | @@ -788,6 +789,10 @@ msgstr "Copiar como HTML" |
788 | 789 | msgid "Copy as table" |
789 | 790 | msgstr "Copiar como tabela" |
790 | 791 | |
792 | +#: 00default.xml:147 | |
793 | +msgid "Copy selected area to clipboard" | |
794 | +msgstr "" | |
795 | + | |
791 | 796 | #: src/filetransfer/tables.c:81 |
792 | 797 | msgid "Creates a file with fixed-length records." |
793 | 798 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho fixo." |
... | ... | @@ -835,33 +840,33 @@ msgstr "Atual:" |
835 | 840 | msgid "Cursor address" |
836 | 841 | msgstr "Endereço do cursor" |
837 | 842 | |
838 | -#: src/core/actions/table.c:117 | |
843 | +#: src/core/actions/table.c:123 | |
839 | 844 | msgid "Cursor down 1 position." |
840 | 845 | msgstr "Move cursor uma posição para baixo." |
841 | 846 | |
842 | -#: src/core/actions/table.c:127 | |
847 | +#: src/core/actions/table.c:135 | |
843 | 848 | msgid "Cursor left 1 position." |
844 | 849 | msgstr "Move o cursor 1 posição para a esquerda." |
845 | 850 | |
846 | -#: src/core/actions/table.c:137 | |
851 | +#: src/core/actions/table.c:147 | |
847 | 852 | msgid "Cursor right 1 position." |
848 | 853 | msgstr "Move o cursor uma posição para a direita." |
849 | 854 | |
850 | -#: src/core/actions/table.c:147 | |
855 | +#: src/core/actions/table.c:159 | |
851 | 856 | msgid "Cursor to first field on next line or any lines after that." |
852 | 857 | msgstr "" |
853 | 858 | "Move o cursor para o primeiro campo da próxima linha ou qualquer linhas " |
854 | 859 | "depois dela." |
855 | 860 | |
856 | -#: src/core/actions/table.c:167 | |
861 | +#: src/core/actions/table.c:183 | |
857 | 862 | msgid "Cursor to next unprotected word." |
858 | 863 | msgstr "Move o cursor para a próxima palavra desprotegida." |
859 | 864 | |
860 | -#: src/core/actions/table.c:157 | |
865 | +#: src/core/actions/table.c:171 | |
861 | 866 | msgid "Cursor to previous word." |
862 | 867 | msgstr "Move o cursor para a palavra anterior." |
863 | 868 | |
864 | -#: src/core/actions/table.c:107 | |
869 | +#: src/core/actions/table.c:111 | |
865 | 870 | msgid "Cursor up 1 position." |
866 | 871 | msgstr "Cursor para cima 1 posição." |
867 | 872 | |
... | ... | @@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Cilindros" |
881 | 886 | msgid "DFT B_uffer size" |
882 | 887 | msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" |
883 | 888 | |
884 | -#: src/core/actions/table.c:417 | |
889 | +#: src/core/actions/table.c:479 | |
885 | 890 | msgid "DUP key" |
886 | 891 | msgstr "Tecla \"DUP\"" |
887 | 892 | |
... | ... | @@ -921,7 +926,7 @@ msgstr "Padrão" |
921 | 926 | msgid "Default host URL" |
922 | 927 | msgstr "URL parão para acesso ao host" |
923 | 928 | |
924 | -#: src/core/actions/table.c:321 00default.xml:78 | |
929 | +#: src/core/actions/table.c:365 00default.xml:78 | |
925 | 930 | msgid "Delete field" |
926 | 931 | msgstr "Apagar campo" |
927 | 932 | |
... | ... | @@ -929,11 +934,16 @@ msgstr "Apagar campo" |
929 | 934 | msgid "Description of the current security state" |
930 | 935 | msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
931 | 936 | |
932 | -#: src/core/telnet.c:1338 | |
937 | +#: src/core/telnet.c:1341 | |
933 | 938 | msgid "Device type rejected" |
934 | 939 | msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" |
935 | 940 | |
936 | -#: src/core/actions/table.c:94 | |
941 | +#: 00default.xml:153 | |
942 | +#, fuzzy | |
943 | +msgid "Disconnect from host" | |
944 | +msgstr "Desconecta do servidor." | |
945 | + | |
946 | +#: src/core/actions/table.c:96 | |
937 | 947 | msgid "Disconnect from host." |
938 | 948 | msgstr "Desconecta do servidor." |
939 | 949 | |
... | ... | @@ -953,7 +963,7 @@ msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" |
953 | 963 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" |
954 | 964 | msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" |
955 | 965 | |
956 | -#: src/core/telnet.c:882 | |
966 | +#: src/core/telnet.c:885 | |
957 | 967 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
958 | 968 | msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." |
959 | 969 | |
... | ... | @@ -989,11 +999,11 @@ msgstr "" |
989 | 999 | "Apagar\n" |
990 | 1000 | "Campos" |
991 | 1001 | |
992 | -#: src/core/actions/table.c:342 | |
1002 | +#: src/core/actions/table.c:390 | |
993 | 1003 | msgid "Erase End Of Field Key." |
994 | 1004 | msgstr "Apaga até o final do campo" |
995 | 1005 | |
996 | -#: src/core/actions/table.c:352 | |
1006 | +#: src/core/actions/table.c:402 | |
997 | 1007 | msgid "Erase End Of Line Key." |
998 | 1008 | msgstr "Apaga até o final da linha" |
999 | 1009 | |
... | ... | @@ -1001,6 +1011,11 @@ msgstr "Apaga até o final da linha" |
1001 | 1011 | msgid "Erase input" |
1002 | 1012 | msgstr "Apagar campos" |
1003 | 1013 | |
1014 | +#: 00default.xml:149 | |
1015 | +#, fuzzy | |
1016 | +msgid "Erase screen contents" | |
1017 | +msgstr "Trace do conteúdo da tela" | |
1018 | + | |
1004 | 1019 | #: 00default.xml:79 |
1005 | 1020 | msgid "Erase to end of field" |
1006 | 1021 | msgstr "Apagar até o final do campo" |
... | ... | @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgstr "Tempo estimado para a transferência" |
1051 | 1066 | msgid "Events" |
1052 | 1067 | msgstr "Eventos" |
1053 | 1068 | |
1054 | -#: src/core/actions/table.c:427 | |
1069 | +#: src/core/actions/table.c:491 | |
1055 | 1070 | msgid "FM key" |
1056 | 1071 | msgstr "Tecla \"FM\"" |
1057 | 1072 | |
... | ... | @@ -1156,6 +1171,14 @@ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
1156 | 1171 | msgid "Get transfer queue from file" |
1157 | 1172 | msgstr "Obtêm a fila de arquivos a transferir de um arquivo" |
1158 | 1173 | |
1174 | +#: 00default.xml:157 | |
1175 | +msgid "Go back to window mode" | |
1176 | +msgstr "" | |
1177 | + | |
1178 | +#: 00default.xml:156 | |
1179 | +msgid "Go to fullscreen mode" | |
1180 | +msgstr "" | |
1181 | + | |
1159 | 1182 | #: src/ssl/linux/curl.c:295 |
1160 | 1183 | msgid "Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server" |
1161 | 1184 | msgstr "" |
... | ... | @@ -1189,7 +1212,7 @@ msgstr "Página de código do host" |
1189 | 1212 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
1190 | 1213 | msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" |
1191 | 1214 | |
1192 | -#: src/core/telnet.c:1396 | |
1215 | +#: src/core/telnet.c:1399 | |
1193 | 1216 | msgid "Host illegally added function(s)" |
1194 | 1217 | msgstr "Host illegally added function(s)" |
1195 | 1218 | |
... | ... | @@ -1197,11 +1220,11 @@ msgstr "Host illegally added function(s)" |
1197 | 1220 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" |
1198 | 1221 | msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada" |
1199 | 1222 | |
1200 | -#: src/core/telnet.c:1321 | |
1223 | +#: src/core/telnet.c:1324 | |
1201 | 1224 | msgid "Host rejected device type or request type" |
1202 | 1225 | msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" |
1203 | 1226 | |
1204 | -#: src/core/telnet.c:1334 | |
1227 | +#: src/core/telnet.c:1337 | |
1205 | 1228 | msgid "Host rejected resource(s)" |
1206 | 1229 | msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" |
1207 | 1230 | |
... | ... | @@ -1297,7 +1320,7 @@ msgstr "" |
1297 | 1320 | "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " |
1298 | 1321 | "status line" |
1299 | 1322 | |
1300 | -#: src/core/actions/table.c:490 | |
1323 | +#: src/core/actions/table.c:567 | |
1301 | 1324 | msgid "If the terminal has selected area print it, if not, print all contents." |
1302 | 1325 | msgstr "" |
1303 | 1326 | "Se houver área selecionada imprime a seleção, senão, imprime toda a tela." |
... | ... | @@ -1416,7 +1439,7 @@ msgstr "Manter selecionado" |
1416 | 1439 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
1417 | 1440 | msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" |
1418 | 1441 | |
1419 | -#: src/core/paste.c:346 | |
1442 | +#: src/core/paste.c:399 | |
1420 | 1443 | msgid "Keyboard is locked" |
1421 | 1444 | msgstr "Teclado está bloqueado" |
1422 | 1445 | |
... | ... | @@ -1494,17 +1517,17 @@ msgstr "Só Maiúsculas" |
1494 | 1517 | msgid "Monochrome" |
1495 | 1518 | msgstr "Monocromático" |
1496 | 1519 | |
1497 | -#: actions.c:709 | |
1520 | +#: actions.c:719 | |
1498 | 1521 | msgid "Move action needs target & direction attributes" |
1499 | 1522 | msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" |
1500 | 1523 | |
1501 | -#: src/core/actions/table.c:267 | |
1524 | +#: src/core/actions/table.c:301 | |
1502 | 1525 | msgid "" |
1503 | 1526 | "Move the cursor to the first blank after the last nonblank in the field." |
1504 | 1527 | msgstr "" |
1505 | 1528 | "Move o cursor para o primeiro branco após o último não branco no campo." |
1506 | 1529 | |
1507 | -#: src/core/actions/table.c:277 | |
1530 | +#: src/core/actions/table.c:313 | |
1508 | 1531 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1509 | 1532 | msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." |
1510 | 1533 | |
... | ... | @@ -1611,7 +1634,7 @@ msgstr "" |
1611 | 1634 | "Permitida apenas uma opção dentre TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK: Transferência " |
1612 | 1635 | "cancelada" |
1613 | 1636 | |
1614 | -#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:114 | |
1637 | +#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:112 | |
1615 | 1638 | msgid "Open" |
1616 | 1639 | msgstr "Abrir" |
1617 | 1640 | |
... | ... | @@ -1765,11 +1788,16 @@ msgstr "Erro de interpretação em %s" |
1765 | 1788 | msgid "Paste" |
1766 | 1789 | msgstr "Colar" |
1767 | 1790 | |
1768 | -#: src/core/actions/table.c:210 | |
1791 | +#: src/core/actions/table.c:234 | |
1769 | 1792 | msgid "Paste file." |
1770 | 1793 | msgstr "Colar conteúdo de um arquivo" |
1771 | 1794 | |
1772 | -#: src/dialogs/load.c:248 | |
1795 | +#: 00default.xml:148 | |
1796 | +#, fuzzy | |
1797 | +msgid "Paste from clipboard" | |
1798 | +msgstr "Colar de um arquivo" | |
1799 | + | |
1800 | +#: src/dialogs/load.c:246 | |
1773 | 1801 | msgid "Paste from file" |
1774 | 1802 | msgstr "Colar de um arquivo" |
1775 | 1803 | |
... | ... | @@ -1845,7 +1873,7 @@ msgstr "Imprimir" |
1845 | 1873 | msgid "Print copy" |
1846 | 1874 | msgstr "Imprimir cópia" |
1847 | 1875 | |
1848 | -#: src/core/actions/table.c:520 | |
1876 | +#: src/core/actions/table.c:603 | |
1849 | 1877 | msgid "Print copy (if available)" |
1850 | 1878 | msgstr "Imprime conteúdo copiado (se disponível)" |
1851 | 1879 | |
... | ... | @@ -1857,7 +1885,7 @@ msgstr "Operação de impressão falhou" |
1857 | 1885 | msgid "Print operation has failed" |
1858 | 1886 | msgstr "Operação de impressão falhou" |
1859 | 1887 | |
1860 | -#: src/core/actions/table.c:500 | |
1888 | +#: src/core/actions/table.c:579 00default.xml:160 | |
1861 | 1889 | msgid "Print screen contents" |
1862 | 1890 | msgstr "Imprime o conteúdo da tela" |
1863 | 1891 | |
... | ... | @@ -1865,7 +1893,7 @@ msgstr "Imprime o conteúdo da tela" |
1865 | 1893 | msgid "Print selected" |
1866 | 1894 | msgstr "Imprimir seleção" |
1867 | 1895 | |
1868 | -#: src/core/actions/table.c:510 | |
1896 | +#: src/core/actions/table.c:591 | |
1869 | 1897 | msgid "Print selected area." |
1870 | 1898 | msgstr "Imprimir área selecionada" |
1871 | 1899 | |
... | ... | @@ -1889,6 +1917,10 @@ msgstr "Púrpura" |
1889 | 1917 | msgid "Quit" |
1890 | 1918 | msgstr "Sair" |
1891 | 1919 | |
1920 | +#: 00default.xml:161 | |
1921 | +msgid "Quit pw3270" | |
1922 | +msgstr "" | |
1923 | + | |
1892 | 1924 | #: src/core/rpq.c:236 |
1893 | 1925 | #, c-format |
1894 | 1926 | msgid "RPQ %s term omitted due to insufficient space" |
... | ... | @@ -2026,7 +2058,7 @@ msgstr "Remoto:" |
2026 | 2058 | msgid "Remove selected file from the transfer queue" |
2027 | 2059 | msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" |
2028 | 2060 | |
2029 | -#: src/core/actions/table.c:233 00default.xml:72 | |
2061 | +#: src/core/actions/table.c:260 src/core/actions/table.c:261 00default.xml:72 | |
2030 | 2062 | msgid "Remove selection" |
2031 | 2063 | msgstr "Remover seleção" |
2032 | 2064 | |
... | ... | @@ -2038,7 +2070,7 @@ msgstr "Requisição falhou" |
2038 | 2070 | msgid "Required host storage unavailable: file transfer canceled" |
2039 | 2071 | msgstr "Armazenamento necessário indisponível: Transferência cancelada" |
2040 | 2072 | |
2041 | -#: src/core/actions/table.c:243 00default.xml:73 | |
2073 | +#: src/core/actions/table.c:272 src/core/actions/table.c:273 00default.xml:73 | |
2042 | 2074 | msgid "Reselect" |
2043 | 2075 | msgstr "Reselecionar" |
2044 | 2076 | |
... | ... | @@ -2074,11 +2106,11 @@ msgstr "" |
2074 | 2106 | msgid "SSL Connect failed" |
2075 | 2107 | msgstr "Conexão SSL falhou" |
2076 | 2108 | |
2077 | -#: src/core/telnet.c:669 | |
2109 | +#: src/core/telnet.c:672 | |
2078 | 2110 | msgid "SSL Error" |
2079 | 2111 | msgstr "Erro SSL" |
2080 | 2112 | |
2081 | -#: src/core/telnet.c:669 | |
2113 | +#: src/core/telnet.c:672 | |
2082 | 2114 | msgid "SSL Read error" |
2083 | 2115 | msgstr "Erro de leitura SSL" |
2084 | 2116 | |
... | ... | @@ -2090,7 +2122,7 @@ msgstr "Negociação SSL" |
2090 | 2122 | msgid "SSL negotiation failed" |
2091 | 2123 | msgstr "Negociação SSL falhou" |
2092 | 2124 | |
2093 | -#: src/core/telnet.c:1653 | |
2125 | +#: src/core/telnet.c:1656 | |
2094 | 2126 | #, c-format |
2095 | 2127 | msgid "" |
2096 | 2128 | "SSL_write:\n" |
... | ... | @@ -2100,7 +2132,7 @@ msgstr "" |
2100 | 2132 | "%s" |
2101 | 2133 | |
2102 | 2134 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:215 src/filetransfer/activitylist.c:453 |
2103 | -#: src/trace/trace.c:498 src/dialogs/transfer.c:73 | |
2135 | +#: src/trace/trace.c:470 src/dialogs/transfer.c:73 | |
2104 | 2136 | msgid "Save" |
2105 | 2137 | msgstr "Salvar" |
2106 | 2138 | |
... | ... | @@ -2120,7 +2152,7 @@ msgstr "Salvar a fila para um arquivo" |
2120 | 2152 | msgid "Save screen" |
2121 | 2153 | msgstr "Salvar tela" |
2122 | 2154 | |
2123 | -#: src/core/actions/table.c:180 | |
2155 | +#: src/core/actions/table.c:198 | |
2124 | 2156 | msgid "Save screen." |
2125 | 2157 | msgstr "Salvar tela" |
2126 | 2158 | |
... | ... | @@ -2132,7 +2164,7 @@ msgstr "Salvar seleção" |
2132 | 2164 | msgid "Save selected area" |
2133 | 2165 | msgstr "Salvar área selecionada" |
2134 | 2166 | |
2135 | -#: src/core/actions/table.c:190 | |
2167 | +#: src/core/actions/table.c:210 | |
2136 | 2168 | msgid "Save selected area." |
2137 | 2169 | msgstr "Salvar área selecionada" |
2138 | 2170 | |
... | ... | @@ -2140,7 +2172,7 @@ msgstr "Salvar área selecionada" |
2140 | 2172 | msgid "Save terminal contents" |
2141 | 2173 | msgstr "Salvar conteúdo da tela" |
2142 | 2174 | |
2143 | -#: src/trace/trace.c:497 | |
2175 | +#: src/trace/trace.c:469 | |
2144 | 2176 | msgid "Save trace to file" |
2145 | 2177 | msgstr "Salvar trace para arquivo" |
2146 | 2178 | |
... | ... | @@ -2235,11 +2267,11 @@ msgstr "Alerta de segurança" |
2235 | 2267 | msgid "Select" |
2236 | 2268 | msgstr "Selecionar" |
2237 | 2269 | |
2238 | -#: src/core/actions/table.c:256 00default.xml:71 | |
2270 | +#: src/core/actions/table.c:288 00default.xml:71 | |
2239 | 2271 | msgid "Select Field" |
2240 | 2272 | msgstr "Selecionar campo" |
2241 | 2273 | |
2242 | -#: 00default.xml:70 | |
2274 | +#: src/core/actions/table.c:248 00default.xml:70 | |
2243 | 2275 | msgid "Select all" |
2244 | 2276 | msgstr "Selecionar tudo" |
2245 | 2277 | |
... | ... | @@ -2251,8 +2283,13 @@ msgstr "Seleção retangular" |
2251 | 2283 | msgid "Select destination file" |
2252 | 2284 | msgstr "Selecionar arquivo destino" |
2253 | 2285 | |
2286 | +#: src/core/actions/table.c:287 | |
2287 | +#, fuzzy | |
2288 | +msgid "Select field" | |
2289 | +msgstr "Selecionar campo" | |
2290 | + | |
2254 | 2291 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:570 src/filetransfer/settings.c:467 |
2255 | -#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:110 src/dialogs/load.c:170 | |
2292 | +#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:168 | |
2256 | 2293 | #: src/dialogs/save/save.c:202 |
2257 | 2294 | msgid "Select file" |
2258 | 2295 | msgstr "Selecionar arquivo" |
... | ... | @@ -2281,6 +2318,11 @@ msgstr "Selecionar próximo arquivo" |
2281 | 2318 | msgid "Select previous file" |
2282 | 2319 | msgstr "Selecionar arquivo anterior" |
2283 | 2320 | |
2321 | +#: 00default.xml:158 | |
2322 | +#, fuzzy | |
2323 | +msgid "Select terminal colors" | |
2324 | +msgstr "Cores do terminal" | |
2325 | + | |
2284 | 2326 | #: src/core/linux/event_dispatcher.c:144 |
2285 | 2327 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2286 | 2328 | msgstr "Select() falhou ao processar eventos." |
... | ... | @@ -2301,7 +2343,7 @@ msgstr "Certificado auto assinado" |
2301 | 2343 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
2302 | 2344 | msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" |
2303 | 2345 | |
2304 | -#: src/core/actions/table.c:375 | |
2346 | +#: src/core/actions/table.c:429 | |
2305 | 2347 | msgid "Send an \"Enter\" action." |
2306 | 2348 | msgstr "Envia um \"Enter\"." |
2307 | 2349 | |
... | ... | @@ -2313,10 +2355,20 @@ msgstr "Enviar arquivo" |
2313 | 2355 | msgid "Send text file" |
2314 | 2356 | msgstr "Enviar arquivo texto" |
2315 | 2357 | |
2358 | +#: src/core/actions/table.c:566 | |
2359 | +#, fuzzy | |
2360 | +msgid "Send to print" | |
2361 | +msgstr "Incapaz de imprimir" | |
2362 | + | |
2316 | 2363 | #: 00default.xml:52 |
2317 | 2364 | msgid "Send/Receive" |
2318 | 2365 | msgstr "Enviar/Receber" |
2319 | 2366 | |
2367 | +#: 00default.xml:159 | |
2368 | +#, fuzzy | |
2369 | +msgid "Send/Receive files" | |
2370 | +msgstr "Receber arquivo" | |
2371 | + | |
2320 | 2372 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:130 |
2321 | 2373 | msgid "Sending file" |
2322 | 2374 | msgstr "Enviando arquivo" |
... | ... | @@ -2389,15 +2441,15 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." |
2389 | 2441 | msgid "Smart paste" |
2390 | 2442 | msgstr "Colar inteligente" |
2391 | 2443 | |
2392 | -#: src/core/iocalls.c:541 src/core/iocalls.c:558 | |
2444 | +#: src/core/iocalls.c:552 src/core/iocalls.c:569 | |
2393 | 2445 | msgid "Socket error" |
2394 | 2446 | msgstr "Erro no socket" |
2395 | 2447 | |
2396 | -#: src/core/telnet.c:695 | |
2448 | +#: src/core/telnet.c:698 | |
2397 | 2449 | msgid "Socket read error" |
2398 | 2450 | msgstr "Erro ao ler dados da rede" |
2399 | 2451 | |
2400 | -#: src/core/telnet.c:1674 | |
2452 | +#: src/core/telnet.c:1677 | |
2401 | 2453 | msgid "Socket write error" |
2402 | 2454 | msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" |
2403 | 2455 | |
... | ... | @@ -2481,7 +2533,7 @@ msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
2481 | 2533 | msgid "System _type" |
2482 | 2534 | msgstr "_Tipo de servidor" |
2483 | 2535 | |
2484 | -#: src/core/telnet.c:1157 | |
2536 | +#: src/core/telnet.c:1160 | |
2485 | 2537 | msgid "TLS negotiation failure" |
2486 | 2538 | msgstr "Negociação TLS falhou" |
2487 | 2539 | |
... | ... | @@ -2489,11 +2541,11 @@ msgstr "Negociação TLS falhou" |
2489 | 2541 | msgid "TN3270 Session name" |
2490 | 2542 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
2491 | 2543 | |
2492 | -#: src/core/actions/table.c:297 | |
2544 | +#: src/core/actions/table.c:337 | |
2493 | 2545 | msgid "Tab backward to previous field." |
2494 | 2546 | msgstr "Salta para o campo anterior." |
2495 | 2547 | |
2496 | -#: src/core/actions/table.c:287 | |
2548 | +#: src/core/actions/table.c:325 | |
2497 | 2549 | msgid "Tab forward to next field." |
2498 | 2550 | msgstr "Salta para o próximo campo." |
2499 | 2551 | |
... | ... | @@ -3036,7 +3088,7 @@ msgstr "Não foi possível obter emissor do certificado" |
3036 | 3088 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
3037 | 3089 | msgstr "Unable to get local issuer certificate" |
3038 | 3090 | |
3039 | -#: src/core/session.c:223 | |
3091 | +#: src/core/session.c:199 | |
3040 | 3092 | msgid "Unable to load from file" |
3041 | 3093 | msgstr "Não foi possível ler do arquivo" |
3042 | 3094 | |
... | ... | @@ -3044,15 +3096,15 @@ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" |
3044 | 3096 | msgid "Unable to paste formatted data" |
3045 | 3097 | msgstr "Incapaz de colar texto formatado" |
3046 | 3098 | |
3047 | -#: src/core/paste.c:345 | |
3099 | +#: src/core/paste.c:398 | |
3048 | 3100 | msgid "Unable to paste text" |
3049 | 3101 | msgstr "Incapaz de colar texto" |
3050 | 3102 | |
3051 | -#: src/core/session.c:209 | |
3103 | +#: src/core/session.c:185 | |
3052 | 3104 | msgid "Unable to print" |
3053 | 3105 | msgstr "Incapaz de imprimir" |
3054 | 3106 | |
3055 | -#: src/core/session.c:216 | |
3107 | +#: src/core/session.c:192 | |
3056 | 3108 | msgid "Unable to save" |
3057 | 3109 | msgstr "Incapaz de salvar" |
3058 | 3110 | |
... | ... | @@ -3077,7 +3129,7 @@ msgstr "Sublinhados" |
3077 | 3129 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
3078 | 3130 | msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" |
3079 | 3131 | |
3080 | -#: src/core/paste.c:346 | |
3132 | +#: src/core/paste.c:399 | |
3081 | 3133 | msgid "Unexpected error" |
3082 | 3134 | msgstr "Erro inesperado" |
3083 | 3135 | |
... | ... | @@ -3096,7 +3148,7 @@ msgstr "Grupo inesperado \"%s\"" |
3096 | 3148 | msgid "Unexpected mode %d" |
3097 | 3149 | msgstr "Modo inesperado %d" |
3098 | 3150 | |
3099 | -#: actions.c:567 actions.c:587 | |
3151 | +#: actions.c:577 actions.c:597 | |
3100 | 3152 | #, c-format |
3101 | 3153 | msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" |
3102 | 3154 | msgstr "Atributo %s inesperado ou inválido: \"%s\"" |
... | ... | @@ -3109,7 +3161,7 @@ msgstr "URL do CRL é inesperada ou inválida" |
3109 | 3161 | msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" |
3110 | 3162 | msgstr "O resultado da verificação TLS/SSL foi inesperado" |
3111 | 3163 | |
3112 | -#: actions.c:541 | |
3164 | +#: actions.c:551 | |
3113 | 3165 | #, c-format |
3114 | 3166 | msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" |
3115 | 3167 | msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" |
... | ... | @@ -3123,7 +3175,7 @@ msgstr "Valor de cor inválido ou inesperado: \"%s\"" |
3123 | 3175 | msgid "Unexpected or unknown security status" |
3124 | 3176 | msgstr "Estado de segurança inesperado ou desconhecido." |
3125 | 3177 | |
3126 | -#: actions.c:439 | |
3178 | +#: actions.c:449 | |
3127 | 3179 | #, c-format |
3128 | 3180 | msgid "Unexpected target \"%s\"" |
3129 | 3181 | msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" |
... | ... | @@ -3142,12 +3194,12 @@ msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
3142 | 3194 | msgid "Unknown FT control code from host" |
3143 | 3195 | msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" |
3144 | 3196 | |
3145 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1679 | |
3197 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1680 | |
3146 | 3198 | #, c-format |
3147 | 3199 | msgid "Unknown PA key %d" |
3148 | 3200 | msgstr "PA %d desconhecida" |
3149 | 3201 | |
3150 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1694 | |
3202 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1695 | |
3151 | 3203 | #, c-format |
3152 | 3204 | msgid "Unknown PF key %d" |
3153 | 3205 | msgstr "PF %d desconhecida" |
... | ... | @@ -3368,7 +3420,7 @@ msgid "_ASCII text" |
3368 | 3420 | msgstr "Texto _ASCII" |
3369 | 3421 | |
3370 | 3422 | #: src/selection/linux/paste.c:83 src/selection/linux/paste.c:123 |
3371 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3423 | +#: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3372 | 3424 | #: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 |
3373 | 3425 | #: src/dialogs/linux/select.c:51 src/dialogs/linux/select.c:77 |
3374 | 3426 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 |
... | ... | @@ -3386,11 +3438,11 @@ msgstr "_Close" |
3386 | 3438 | msgid "_Color table" |
3387 | 3439 | msgstr "_Tabela de cores" |
3388 | 3440 | |
3389 | -#: 00default.xml:99 | |
3441 | +#: src/core/actions/table.c:83 00default.xml:99 | |
3390 | 3442 | msgid "_Connect" |
3391 | 3443 | msgstr "_Conectar" |
3392 | 3444 | |
3393 | -#: 00default.xml:100 | |
3445 | +#: src/core/actions/table.c:95 00default.xml:100 | |
3394 | 3446 | msgid "_Disconnect" |
3395 | 3447 | msgstr "_Desconectar" |
3396 | 3448 | |
... | ... | @@ -3402,7 +3454,7 @@ msgstr "_Editar" |
3402 | 3454 | msgid "_File" |
3403 | 3455 | msgstr "_Arquivo" |
3404 | 3456 | |
3405 | -#: src/dialogs/load.c:162 src/dialogs/save/save.c:189 | |
3457 | +#: src/dialogs/load.c:160 src/dialogs/save/save.c:189 | |
3406 | 3458 | msgid "_Filename" |
3407 | 3459 | msgstr "Nome do_Arquivo" |
3408 | 3460 | |
... | ... | @@ -3414,7 +3466,7 @@ msgstr "_Fonte:" |
3414 | 3466 | msgid "_Host" |
3415 | 3467 | msgstr "_Servidor" |
3416 | 3468 | |
3417 | -#: src/dialogs/load.c:209 src/dialogs/load.c:224 | |
3469 | +#: src/dialogs/load.c:207 src/dialogs/load.c:222 | |
3418 | 3470 | msgid "_Load" |
3419 | 3471 | msgstr "_Carregar" |
3420 | 3472 | |
... | ... | @@ -3484,7 +3536,7 @@ msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" |
3484 | 3536 | msgid "an action attribute" |
3485 | 3537 | msgstr "um atributo \"action\"" |
3486 | 3538 | |
3487 | -#: src/core/session.c:425 | |
3539 | +#: src/core/session.c:407 | |
3488 | 3540 | msgid "bracket" |
3489 | 3541 | msgstr "bracket" |
3490 | 3542 | |
... | ... | @@ -3496,11 +3548,11 @@ msgstr "desabilitar" |
3496 | 3548 | msgid "enable" |
3497 | 3549 | msgstr "habilitar" |
3498 | 3550 | |
3499 | -#: src/core/iocalls.c:542 | |
3551 | +#: src/core/iocalls.c:553 | |
3500 | 3552 | msgid "fcntl() error when getting socket state." |
3501 | 3553 | msgstr "erro fcntl() ao obter estado do socket." |
3502 | 3554 | |
3503 | -#: src/core/iocalls.c:528 | |
3555 | +#: src/core/iocalls.c:539 | |
3504 | 3556 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
3505 | 3557 | msgstr "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
3506 | 3558 | |
... | ... | @@ -3512,6 +3564,10 @@ msgstr "Revisão da lib3270" |
3512 | 3564 | msgid "lib3270 version" |
3513 | 3565 | msgstr "Versão da lib3270" |
3514 | 3566 | |
3567 | +#: src/core/properties/boolean.c:167 | |
3568 | +msgid "numeric lock" | |
3569 | +msgstr "" | |
3570 | + | |
3515 | 3571 | #: src/core/linux/connect.c:221 |
3516 | 3572 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
3517 | 3573 | msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
... | ... | @@ -3584,6 +3640,9 @@ msgstr "translator-credits" |
3584 | 3640 | #~ "Adiciona quebras de linha em cada registro do arquivo antes de transferir " |
3585 | 3641 | #~ "para a estação de trabalho." |
3586 | 3642 | |
3643 | +#~ msgid "All files" | |
3644 | +#~ msgstr "Todos os arquivos" | |
3645 | + | |
3587 | 3646 | #~ msgid "BLKSIZE:" |
3588 | 3647 | #~ msgstr "BLKSIZE:" |
3589 | 3648 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
... | ... | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
9 | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
10 | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
11 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-19 15:54-0300\n" | |
12 | +"POT-Creation-Date: 2019-10-17 13:56-0300\n" | |
13 | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
14 | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
15 | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" |
20 | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
21 | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
22 | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
23 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-19 18:21+0000\n" | |
23 | +"POT-Creation-Date: 2019-10-16 21:31+0000\n" | |
24 | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
25 | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
26 | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" |
31 | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
32 | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
33 | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
34 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-19 18:24+0000\n" | |
34 | +"POT-Creation-Date: 2019-10-16 21:33+0000\n" | |
35 | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
36 | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
37 | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" |
66 | 66 | msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" |
67 | 67 | msgstr "" |
68 | 68 | |
69 | -#: src/core/telnet.c:691 src/core/iocalls.c:543 src/core/iocalls.c:560 | |
69 | +#: src/core/telnet.c:694 src/core/iocalls.c:554 src/core/iocalls.c:571 | |
70 | 70 | #: src/core/linux/connect.c:84 src/core/linux/connect.c:100 |
71 | 71 | #, c-format |
72 | 72 | msgid "%s" |
... | ... | @@ -77,22 +77,22 @@ msgstr "" |
77 | 77 | msgid "%s (SSL error %d)" |
78 | 78 | msgstr "" |
79 | 79 | |
80 | -#: actions.c:844 actions.c:856 | |
80 | +#: actions.c:854 actions.c:866 | |
81 | 81 | #, c-format |
82 | 82 | msgid "%s action needs a valid id attribute" |
83 | 83 | msgstr "" |
84 | 84 | |
85 | -#: actions.c:692 actions.c:821 actions.c:833 | |
85 | +#: actions.c:702 actions.c:831 actions.c:843 | |
86 | 86 | #, c-format |
87 | 87 | msgid "%s action needs a valid toggle name" |
88 | 88 | msgstr "" |
89 | 89 | |
90 | -#: actions.c:868 | |
90 | +#: actions.c:878 | |
91 | 91 | #, c-format |
92 | 92 | msgid "%s action needs a valid value" |
93 | 93 | msgstr "" |
94 | 94 | |
95 | -#: actions.c:578 | |
95 | +#: actions.c:588 | |
96 | 96 | #, c-format |
97 | 97 | msgid "%s action needs src attribute" |
98 | 98 | msgstr "" |
... | ... | @@ -102,32 +102,32 @@ msgstr "" |
102 | 102 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" |
103 | 103 | msgstr "" |
104 | 104 | |
105 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1916 | |
105 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1917 | |
106 | 106 | #, c-format |
107 | 107 | msgid "%s: Bell not supported" |
108 | 108 | msgstr "" |
109 | 109 | |
110 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2075 | |
110 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2076 | |
111 | 111 | #, c-format |
112 | 112 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" |
113 | 113 | msgstr "" |
114 | 114 | |
115 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2015 | |
115 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2016 | |
116 | 116 | #, c-format |
117 | 117 | msgid "%s: Unknown character after \\p" |
118 | 118 | msgstr "" |
119 | 119 | |
120 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2051 | |
120 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2052 | |
121 | 121 | #, c-format |
122 | 122 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" |
123 | 123 | msgstr "" |
124 | 124 | |
125 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2029 | |
125 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2030 | |
126 | 126 | #, c-format |
127 | 127 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" |
128 | 128 | msgstr "" |
129 | 129 | |
130 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1967 | |
130 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1968 | |
131 | 131 | #, c-format |
132 | 132 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
133 | 133 | msgstr "" |
... | ... | @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" |
170 | 170 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" |
171 | 171 | msgstr "" |
172 | 172 | |
173 | -#: src/core/actions/table.c:437 | |
173 | +#: src/core/actions/table.c:503 | |
174 | 174 | msgid "3270-style backspace." |
175 | 175 | msgstr "" |
176 | 176 | |
... | ... | @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" |
234 | 234 | "consistent with the supplied purpose." |
235 | 235 | msgstr "" |
236 | 236 | |
237 | -#: src/core/actions/table.c:447 | |
237 | +#: src/core/actions/table.c:515 | |
238 | 238 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." |
239 | 239 | msgstr "" |
240 | 240 | |
... | ... | @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" |
258 | 258 | msgid "Ack received, data flowing" |
259 | 259 | msgstr "" |
260 | 260 | |
261 | -#: src/core/paste.c:344 | |
261 | +#: src/core/paste.c:397 | |
262 | 262 | msgid "Action failed" |
263 | 263 | msgstr "" |
264 | 264 | |
... | ... | @@ -279,10 +279,6 @@ msgstr "" |
279 | 279 | msgid "Alert sound" |
280 | 280 | msgstr "" |
281 | 281 | |
282 | -#: src/dialogs/load.c:96 | |
283 | -msgid "All files" | |
284 | -msgstr "" | |
285 | - | |
286 | 282 | #: src/core/toggles/table.c:282 |
287 | 283 | msgid "Alternate screen" |
288 | 284 | msgstr "" |
... | ... | @@ -322,7 +318,7 @@ msgstr "" |
322 | 318 | msgid "Attn" |
323 | 319 | msgstr "" |
324 | 320 | |
325 | -#: actions.c:553 | |
321 | +#: actions.c:563 | |
326 | 322 | #, c-format |
327 | 323 | msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" |
328 | 324 | msgstr "" |
... | ... | @@ -375,7 +371,7 @@ msgstr "" |
375 | 371 | msgid "Background" |
376 | 372 | msgstr "" |
377 | 373 | |
378 | -#: src/core/actions/table.c:311 | |
374 | +#: src/core/actions/table.c:353 | |
379 | 375 | msgid "Backspaces the cursor until it hits the front of a word." |
380 | 376 | msgstr "" |
381 | 377 | |
... | ... | @@ -415,7 +411,7 @@ msgstr "" |
415 | 411 | msgid "Break" |
416 | 412 | msgstr "" |
417 | 413 | |
418 | -#: src/core/telnet.c:1663 | |
414 | +#: src/core/telnet.c:1666 | |
419 | 415 | msgid "Broken pipe" |
420 | 416 | msgstr "" |
421 | 417 | |
... | ... | @@ -439,7 +435,7 @@ msgstr "" |
439 | 435 | msgid "CRL signature failure" |
440 | 436 | msgstr "" |
441 | 437 | |
442 | -#: src/dialogs/load.c:180 src/dialogs/save/save.c:213 | |
438 | +#: src/dialogs/load.c:178 src/dialogs/save/save.c:213 | |
443 | 439 | msgid "C_haracter Coding" |
444 | 440 | msgstr "" |
445 | 441 | |
... | ... | @@ -507,7 +503,7 @@ msgstr "" |
507 | 503 | msgid "Can't initialize curl operation" |
508 | 504 | msgstr "" |
509 | 505 | |
510 | -#: src/core/session.c:223 | |
506 | +#: src/core/session.c:199 | |
511 | 507 | msgid "Can't load" |
512 | 508 | msgstr "" |
513 | 509 | |
... | ... | @@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "" |
525 | 521 | msgid "Can't load plugin %s" |
526 | 522 | msgstr "" |
527 | 523 | |
528 | -#: src/dialogs/load.c:323 | |
524 | +#: src/dialogs/load.c:321 | |
529 | 525 | #, c-format |
530 | 526 | msgid "Can't open %s" |
531 | 527 | msgstr "" |
... | ... | @@ -572,7 +568,7 @@ msgstr "" |
572 | 568 | msgid "Can't paste text" |
573 | 569 | msgstr "" |
574 | 570 | |
575 | -#: src/core/session.c:209 | |
571 | +#: src/core/session.c:185 | |
576 | 572 | msgid "Can't print" |
577 | 573 | msgstr "" |
578 | 574 | |
... | ... | @@ -581,7 +577,7 @@ msgstr "" |
581 | 577 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
582 | 578 | msgstr "" |
583 | 579 | |
584 | -#: src/core/session.c:216 | |
580 | +#: src/core/session.c:192 | |
585 | 581 | msgid "Can't save" |
586 | 582 | msgstr "" |
587 | 583 | |
... | ... | @@ -591,7 +587,7 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" |
591 | 587 | msgstr "" |
592 | 588 | |
593 | 589 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 |
594 | -#: src/trace/trace.c:479 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:452 | |
590 | +#: src/trace/trace.c:451 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:452 | |
595 | 591 | #, c-format |
596 | 592 | msgid "Can't save %s" |
597 | 593 | msgstr "" |
... | ... | @@ -621,11 +617,11 @@ msgstr "" |
621 | 617 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
622 | 618 | msgstr "" |
623 | 619 | |
624 | -#: src/core/iocalls.c:559 | |
620 | +#: src/core/iocalls.c:570 | |
625 | 621 | msgid "Can't set socket to blocking mode." |
626 | 622 | msgstr "" |
627 | 623 | |
628 | -#: src/core/iocalls.c:559 | |
624 | +#: src/core/iocalls.c:570 | |
629 | 625 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
630 | 626 | msgstr "" |
631 | 627 | |
... | ... | @@ -642,7 +638,7 @@ msgid "Can't verify." |
642 | 638 | msgstr "" |
643 | 639 | |
644 | 640 | #: src/terminal/callbacks.c:458 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 |
645 | -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 | |
641 | +#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 | |
646 | 642 | #: src/dialogs/save/save.c:136 |
647 | 643 | msgid "Cancel" |
648 | 644 | msgstr "" |
... | ... | @@ -655,7 +651,7 @@ msgstr "" |
655 | 651 | msgid "Cancelled by user" |
656 | 652 | msgstr "" |
657 | 653 | |
658 | -#: src/core/telnet.c:1086 | |
654 | +#: src/core/telnet.c:1089 | |
659 | 655 | msgid "Cannot connect to specified LU" |
660 | 656 | msgstr "" |
661 | 657 | |
... | ... | @@ -713,15 +709,15 @@ msgstr "" |
713 | 709 | msgid "Clear" |
714 | 710 | msgstr "" |
715 | 711 | |
716 | -#: src/core/actions/table.c:396 | |
712 | +#: src/core/actions/table.c:454 | |
717 | 713 | msgid "Clear AID key" |
718 | 714 | msgstr "" |
719 | 715 | |
720 | -#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:265 | |
716 | +#: src/dialogs/load.c:203 src/dialogs/save/save.c:265 | |
721 | 717 | msgid "Click to cancel operation" |
722 | 718 | msgstr "" |
723 | 719 | |
724 | -#: src/dialogs/load.c:210 | |
720 | +#: src/dialogs/load.c:208 | |
725 | 721 | msgid "Click to load file" |
726 | 722 | msgstr "" |
727 | 723 | |
... | ... | @@ -753,7 +749,7 @@ msgstr "" |
753 | 749 | msgid "Command incomplete: file transfer canceled" |
754 | 750 | msgstr "" |
755 | 751 | |
756 | -#: src/trace/trace.c:304 | |
752 | +#: src/trace/trace.c:276 | |
757 | 753 | msgid "Command to execute" |
758 | 754 | msgstr "" |
759 | 755 | |
... | ... | @@ -765,11 +761,15 @@ msgstr "" |
765 | 761 | msgid "Connect on startup" |
766 | 762 | msgstr "" |
767 | 763 | |
764 | +#: 00default.xml:152 | |
765 | +msgid "Connect to host" | |
766 | +msgstr "" | |
767 | + | |
768 | 768 | #: src/core/actions/table.c:84 |
769 | 769 | msgid "Connect to host." |
770 | 770 | msgstr "" |
771 | 771 | |
772 | -#: src/core/iocalls.c:527 src/core/linux/connect.c:188 | |
772 | +#: src/core/iocalls.c:538 src/core/linux/connect.c:188 | |
773 | 773 | #: src/core/linux/connect.c:220 src/core/linux/connect.c:238 |
774 | 774 | msgid "Connection error" |
775 | 775 | msgstr "" |
... | ... | @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" |
778 | 778 | msgid "Connection failed" |
779 | 779 | msgstr "" |
780 | 780 | |
781 | -#: src/core/telnet.c:1667 | |
781 | +#: src/core/telnet.c:1670 | |
782 | 782 | msgid "Connection reset by peer" |
783 | 783 | msgstr "" |
784 | 784 | |
... | ... | @@ -802,6 +802,10 @@ msgstr "" |
802 | 802 | msgid "Copy as table" |
803 | 803 | msgstr "" |
804 | 804 | |
805 | +#: 00default.xml:147 | |
806 | +msgid "Copy selected area to clipboard" | |
807 | +msgstr "" | |
808 | + | |
805 | 809 | #: src/filetransfer/tables.c:81 |
806 | 810 | msgid "Creates a file with fixed-length records." |
807 | 811 | msgstr "" |
... | ... | @@ -848,31 +852,31 @@ msgstr "" |
848 | 852 | msgid "Cursor address" |
849 | 853 | msgstr "" |
850 | 854 | |
851 | -#: src/core/actions/table.c:117 | |
855 | +#: src/core/actions/table.c:123 | |
852 | 856 | msgid "Cursor down 1 position." |
853 | 857 | msgstr "" |
854 | 858 | |
855 | -#: src/core/actions/table.c:127 | |
859 | +#: src/core/actions/table.c:135 | |
856 | 860 | msgid "Cursor left 1 position." |
857 | 861 | msgstr "" |
858 | 862 | |
859 | -#: src/core/actions/table.c:137 | |
863 | +#: src/core/actions/table.c:147 | |
860 | 864 | msgid "Cursor right 1 position." |
861 | 865 | msgstr "" |
862 | 866 | |
863 | -#: src/core/actions/table.c:147 | |
867 | +#: src/core/actions/table.c:159 | |
864 | 868 | msgid "Cursor to first field on next line or any lines after that." |
865 | 869 | msgstr "" |
866 | 870 | |
867 | -#: src/core/actions/table.c:167 | |
871 | +#: src/core/actions/table.c:183 | |
868 | 872 | msgid "Cursor to next unprotected word." |
869 | 873 | msgstr "" |
870 | 874 | |
871 | -#: src/core/actions/table.c:157 | |
875 | +#: src/core/actions/table.c:171 | |
872 | 876 | msgid "Cursor to previous word." |
873 | 877 | msgstr "" |
874 | 878 | |
875 | -#: src/core/actions/table.c:107 | |
879 | +#: src/core/actions/table.c:111 | |
876 | 880 | msgid "Cursor up 1 position." |
877 | 881 | msgstr "" |
878 | 882 | |
... | ... | @@ -892,7 +896,7 @@ msgstr "" |
892 | 896 | msgid "DFT B_uffer size" |
893 | 897 | msgstr "" |
894 | 898 | |
895 | -#: src/core/actions/table.c:417 | |
899 | +#: src/core/actions/table.c:479 | |
896 | 900 | msgid "DUP key" |
897 | 901 | msgstr "" |
898 | 902 | |
... | ... | @@ -932,7 +936,7 @@ msgstr "" |
932 | 936 | msgid "Default host URL" |
933 | 937 | msgstr "" |
934 | 938 | |
935 | -#: src/core/actions/table.c:321 00default.xml:78 | |
939 | +#: src/core/actions/table.c:365 00default.xml:78 | |
936 | 940 | msgid "Delete field" |
937 | 941 | msgstr "" |
938 | 942 | |
... | ... | @@ -940,11 +944,15 @@ msgstr "" |
940 | 944 | msgid "Description of the current security state" |
941 | 945 | msgstr "" |
942 | 946 | |
943 | -#: src/core/telnet.c:1338 | |
947 | +#: src/core/telnet.c:1341 | |
944 | 948 | msgid "Device type rejected" |
945 | 949 | msgstr "" |
946 | 950 | |
947 | -#: src/core/actions/table.c:94 | |
951 | +#: 00default.xml:153 | |
952 | +msgid "Disconnect from host" | |
953 | +msgstr "" | |
954 | + | |
955 | +#: src/core/actions/table.c:96 | |
948 | 956 | msgid "Disconnect from host." |
949 | 957 | msgstr "" |
950 | 958 | |
... | ... | @@ -964,7 +972,7 @@ msgstr "" |
964 | 972 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" |
965 | 973 | msgstr "" |
966 | 974 | |
967 | -#: src/core/telnet.c:882 | |
975 | +#: src/core/telnet.c:885 | |
968 | 976 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
969 | 977 | msgstr "" |
970 | 978 | |
... | ... | @@ -996,11 +1004,11 @@ msgid "" |
996 | 1004 | "Input" |
997 | 1005 | msgstr "" |
998 | 1006 | |
999 | -#: src/core/actions/table.c:342 | |
1007 | +#: src/core/actions/table.c:390 | |
1000 | 1008 | msgid "Erase End Of Field Key." |
1001 | 1009 | msgstr "" |
1002 | 1010 | |
1003 | -#: src/core/actions/table.c:352 | |
1011 | +#: src/core/actions/table.c:402 | |
1004 | 1012 | msgid "Erase End Of Line Key." |
1005 | 1013 | msgstr "" |
1006 | 1014 | |
... | ... | @@ -1008,6 +1016,10 @@ msgstr "" |
1008 | 1016 | msgid "Erase input" |
1009 | 1017 | msgstr "" |
1010 | 1018 | |
1019 | +#: 00default.xml:149 | |
1020 | +msgid "Erase screen contents" | |
1021 | +msgstr "" | |
1022 | + | |
1011 | 1023 | #: 00default.xml:79 |
1012 | 1024 | msgid "Erase to end of field" |
1013 | 1025 | msgstr "" |
... | ... | @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "" |
1058 | 1070 | msgid "Events" |
1059 | 1071 | msgstr "" |
1060 | 1072 | |
1061 | -#: src/core/actions/table.c:427 | |
1073 | +#: src/core/actions/table.c:491 | |
1062 | 1074 | msgid "FM key" |
1063 | 1075 | msgstr "" |
1064 | 1076 | |
... | ... | @@ -1158,6 +1170,14 @@ msgstr "" |
1158 | 1170 | msgid "Get transfer queue from file" |
1159 | 1171 | msgstr "" |
1160 | 1172 | |
1173 | +#: 00default.xml:157 | |
1174 | +msgid "Go back to window mode" | |
1175 | +msgstr "" | |
1176 | + | |
1177 | +#: 00default.xml:156 | |
1178 | +msgid "Go to fullscreen mode" | |
1179 | +msgstr "" | |
1180 | + | |
1161 | 1181 | #: src/ssl/linux/curl.c:295 |
1162 | 1182 | msgid "Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server" |
1163 | 1183 | msgstr "" |
... | ... | @@ -1190,7 +1210,7 @@ msgstr "" |
1190 | 1210 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
1191 | 1211 | msgstr "" |
1192 | 1212 | |
1193 | -#: src/core/telnet.c:1396 | |
1213 | +#: src/core/telnet.c:1399 | |
1194 | 1214 | msgid "Host illegally added function(s)" |
1195 | 1215 | msgstr "" |
1196 | 1216 | |
... | ... | @@ -1198,11 +1218,11 @@ msgstr "" |
1198 | 1218 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" |
1199 | 1219 | msgstr "" |
1200 | 1220 | |
1201 | -#: src/core/telnet.c:1321 | |
1221 | +#: src/core/telnet.c:1324 | |
1202 | 1222 | msgid "Host rejected device type or request type" |
1203 | 1223 | msgstr "" |
1204 | 1224 | |
1205 | -#: src/core/telnet.c:1334 | |
1225 | +#: src/core/telnet.c:1337 | |
1206 | 1226 | msgid "Host rejected resource(s)" |
1207 | 1227 | msgstr "" |
1208 | 1228 | |
... | ... | @@ -1284,7 +1304,7 @@ msgid "" |
1284 | 1304 | "status line" |
1285 | 1305 | msgstr "" |
1286 | 1306 | |
1287 | -#: src/core/actions/table.c:490 | |
1307 | +#: src/core/actions/table.c:567 | |
1288 | 1308 | msgid "If the terminal has selected area print it, if not, print all contents." |
1289 | 1309 | msgstr "" |
1290 | 1310 | |
... | ... | @@ -1401,7 +1421,7 @@ msgstr "" |
1401 | 1421 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
1402 | 1422 | msgstr "" |
1403 | 1423 | |
1404 | -#: src/core/paste.c:346 | |
1424 | +#: src/core/paste.c:399 | |
1405 | 1425 | msgid "Keyboard is locked" |
1406 | 1426 | msgstr "" |
1407 | 1427 | |
... | ... | @@ -1479,16 +1499,16 @@ msgstr "" |
1479 | 1499 | msgid "Monochrome" |
1480 | 1500 | msgstr "" |
1481 | 1501 | |
1482 | -#: actions.c:709 | |
1502 | +#: actions.c:719 | |
1483 | 1503 | msgid "Move action needs target & direction attributes" |
1484 | 1504 | msgstr "" |
1485 | 1505 | |
1486 | -#: src/core/actions/table.c:267 | |
1506 | +#: src/core/actions/table.c:301 | |
1487 | 1507 | msgid "" |
1488 | 1508 | "Move the cursor to the first blank after the last nonblank in the field." |
1489 | 1509 | msgstr "" |
1490 | 1510 | |
1491 | -#: src/core/actions/table.c:277 | |
1511 | +#: src/core/actions/table.c:313 | |
1492 | 1512 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1493 | 1513 | msgstr "" |
1494 | 1514 | |
... | ... | @@ -1591,7 +1611,7 @@ msgstr "" |
1591 | 1611 | msgid "Only one of TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK allowed: file transfer canceled" |
1592 | 1612 | msgstr "" |
1593 | 1613 | |
1594 | -#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:114 | |
1614 | +#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:112 | |
1595 | 1615 | msgid "Open" |
1596 | 1616 | msgstr "" |
1597 | 1617 | |
... | ... | @@ -1745,11 +1765,15 @@ msgstr "" |
1745 | 1765 | msgid "Paste" |
1746 | 1766 | msgstr "" |
1747 | 1767 | |
1748 | -#: src/core/actions/table.c:210 | |
1768 | +#: src/core/actions/table.c:234 | |
1749 | 1769 | msgid "Paste file." |
1750 | 1770 | msgstr "" |
1751 | 1771 | |
1752 | -#: src/dialogs/load.c:248 | |
1772 | +#: 00default.xml:148 | |
1773 | +msgid "Paste from clipboard" | |
1774 | +msgstr "" | |
1775 | + | |
1776 | +#: src/dialogs/load.c:246 | |
1753 | 1777 | msgid "Paste from file" |
1754 | 1778 | msgstr "" |
1755 | 1779 | |
... | ... | @@ -1823,7 +1847,7 @@ msgstr "" |
1823 | 1847 | msgid "Print copy" |
1824 | 1848 | msgstr "" |
1825 | 1849 | |
1826 | -#: src/core/actions/table.c:520 | |
1850 | +#: src/core/actions/table.c:603 | |
1827 | 1851 | msgid "Print copy (if available)" |
1828 | 1852 | msgstr "" |
1829 | 1853 | |
... | ... | @@ -1835,7 +1859,7 @@ msgstr "" |
1835 | 1859 | msgid "Print operation has failed" |
1836 | 1860 | msgstr "" |
1837 | 1861 | |
1838 | -#: src/core/actions/table.c:500 | |
1862 | +#: src/core/actions/table.c:579 00default.xml:160 | |
1839 | 1863 | msgid "Print screen contents" |
1840 | 1864 | msgstr "" |
1841 | 1865 | |
... | ... | @@ -1843,7 +1867,7 @@ msgstr "" |
1843 | 1867 | msgid "Print selected" |
1844 | 1868 | msgstr "" |
1845 | 1869 | |
1846 | -#: src/core/actions/table.c:510 | |
1870 | +#: src/core/actions/table.c:591 | |
1847 | 1871 | msgid "Print selected area." |
1848 | 1872 | msgstr "" |
1849 | 1873 | |
... | ... | @@ -1867,6 +1891,10 @@ msgstr "" |
1867 | 1891 | msgid "Quit" |
1868 | 1892 | msgstr "" |
1869 | 1893 | |
1894 | +#: 00default.xml:161 | |
1895 | +msgid "Quit pw3270" | |
1896 | +msgstr "" | |
1897 | + | |
1870 | 1898 | #: src/core/rpq.c:236 |
1871 | 1899 | #, c-format |
1872 | 1900 | msgid "RPQ %s term omitted due to insufficient space" |
... | ... | @@ -2001,7 +2029,7 @@ msgstr "" |
2001 | 2029 | msgid "Remove selected file from the transfer queue" |
2002 | 2030 | msgstr "" |
2003 | 2031 | |
2004 | -#: src/core/actions/table.c:233 00default.xml:72 | |
2032 | +#: src/core/actions/table.c:260 src/core/actions/table.c:261 00default.xml:72 | |
2005 | 2033 | msgid "Remove selection" |
2006 | 2034 | msgstr "" |
2007 | 2035 | |
... | ... | @@ -2013,7 +2041,7 @@ msgstr "" |
2013 | 2041 | msgid "Required host storage unavailable: file transfer canceled" |
2014 | 2042 | msgstr "" |
2015 | 2043 | |
2016 | -#: src/core/actions/table.c:243 00default.xml:73 | |
2044 | +#: src/core/actions/table.c:272 src/core/actions/table.c:273 00default.xml:73 | |
2017 | 2045 | msgid "Reselect" |
2018 | 2046 | msgstr "" |
2019 | 2047 | |
... | ... | @@ -2047,11 +2075,11 @@ msgstr "" |
2047 | 2075 | msgid "SSL Connect failed" |
2048 | 2076 | msgstr "" |
2049 | 2077 | |
2050 | -#: src/core/telnet.c:669 | |
2078 | +#: src/core/telnet.c:672 | |
2051 | 2079 | msgid "SSL Error" |
2052 | 2080 | msgstr "" |
2053 | 2081 | |
2054 | -#: src/core/telnet.c:669 | |
2082 | +#: src/core/telnet.c:672 | |
2055 | 2083 | msgid "SSL Read error" |
2056 | 2084 | msgstr "" |
2057 | 2085 | |
... | ... | @@ -2063,7 +2091,7 @@ msgstr "" |
2063 | 2091 | msgid "SSL negotiation failed" |
2064 | 2092 | msgstr "" |
2065 | 2093 | |
2066 | -#: src/core/telnet.c:1653 | |
2094 | +#: src/core/telnet.c:1656 | |
2067 | 2095 | #, c-format |
2068 | 2096 | msgid "" |
2069 | 2097 | "SSL_write:\n" |
... | ... | @@ -2071,7 +2099,7 @@ msgid "" |
2071 | 2099 | msgstr "" |
2072 | 2100 | |
2073 | 2101 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:215 src/filetransfer/activitylist.c:453 |
2074 | -#: src/trace/trace.c:498 src/dialogs/transfer.c:73 | |
2102 | +#: src/trace/trace.c:470 src/dialogs/transfer.c:73 | |
2075 | 2103 | msgid "Save" |
2076 | 2104 | msgstr "" |
2077 | 2105 | |
... | ... | @@ -2091,7 +2119,7 @@ msgstr "" |
2091 | 2119 | msgid "Save screen" |
2092 | 2120 | msgstr "" |
2093 | 2121 | |
2094 | -#: src/core/actions/table.c:180 | |
2122 | +#: src/core/actions/table.c:198 | |
2095 | 2123 | msgid "Save screen." |
2096 | 2124 | msgstr "" |
2097 | 2125 | |
... | ... | @@ -2103,7 +2131,7 @@ msgstr "" |
2103 | 2131 | msgid "Save selected area" |
2104 | 2132 | msgstr "" |
2105 | 2133 | |
2106 | -#: src/core/actions/table.c:190 | |
2134 | +#: src/core/actions/table.c:210 | |
2107 | 2135 | msgid "Save selected area." |
2108 | 2136 | msgstr "" |
2109 | 2137 | |
... | ... | @@ -2111,7 +2139,7 @@ msgstr "" |
2111 | 2139 | msgid "Save terminal contents" |
2112 | 2140 | msgstr "" |
2113 | 2141 | |
2114 | -#: src/trace/trace.c:497 | |
2142 | +#: src/trace/trace.c:469 | |
2115 | 2143 | msgid "Save trace to file" |
2116 | 2144 | msgstr "" |
2117 | 2145 | |
... | ... | @@ -2204,11 +2232,11 @@ msgstr "" |
2204 | 2232 | msgid "Select" |
2205 | 2233 | msgstr "" |
2206 | 2234 | |
2207 | -#: src/core/actions/table.c:256 00default.xml:71 | |
2235 | +#: src/core/actions/table.c:288 00default.xml:71 | |
2208 | 2236 | msgid "Select Field" |
2209 | 2237 | msgstr "" |
2210 | 2238 | |
2211 | -#: 00default.xml:70 | |
2239 | +#: src/core/actions/table.c:248 00default.xml:70 | |
2212 | 2240 | msgid "Select all" |
2213 | 2241 | msgstr "" |
2214 | 2242 | |
... | ... | @@ -2220,8 +2248,12 @@ msgstr "" |
2220 | 2248 | msgid "Select destination file" |
2221 | 2249 | msgstr "" |
2222 | 2250 | |
2251 | +#: src/core/actions/table.c:287 | |
2252 | +msgid "Select field" | |
2253 | +msgstr "" | |
2254 | + | |
2223 | 2255 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:570 src/filetransfer/settings.c:467 |
2224 | -#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:110 src/dialogs/load.c:170 | |
2256 | +#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:168 | |
2225 | 2257 | #: src/dialogs/save/save.c:202 |
2226 | 2258 | msgid "Select file" |
2227 | 2259 | msgstr "" |
... | ... | @@ -2250,6 +2282,10 @@ msgstr "" |
2250 | 2282 | msgid "Select previous file" |
2251 | 2283 | msgstr "" |
2252 | 2284 | |
2285 | +#: 00default.xml:158 | |
2286 | +msgid "Select terminal colors" | |
2287 | +msgstr "" | |
2288 | + | |
2253 | 2289 | #: src/core/linux/event_dispatcher.c:144 |
2254 | 2290 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2255 | 2291 | msgstr "" |
... | ... | @@ -2270,7 +2306,7 @@ msgstr "" |
2270 | 2306 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
2271 | 2307 | msgstr "" |
2272 | 2308 | |
2273 | -#: src/core/actions/table.c:375 | |
2309 | +#: src/core/actions/table.c:429 | |
2274 | 2310 | msgid "Send an \"Enter\" action." |
2275 | 2311 | msgstr "" |
2276 | 2312 | |
... | ... | @@ -2282,10 +2318,18 @@ msgstr "" |
2282 | 2318 | msgid "Send text file" |
2283 | 2319 | msgstr "" |
2284 | 2320 | |
2321 | +#: src/core/actions/table.c:566 | |
2322 | +msgid "Send to print" | |
2323 | +msgstr "" | |
2324 | + | |
2285 | 2325 | #: 00default.xml:52 |
2286 | 2326 | msgid "Send/Receive" |
2287 | 2327 | msgstr "" |
2288 | 2328 | |
2329 | +#: 00default.xml:159 | |
2330 | +msgid "Send/Receive files" | |
2331 | +msgstr "" | |
2332 | + | |
2289 | 2333 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:130 |
2290 | 2334 | msgid "Sending file" |
2291 | 2335 | msgstr "" |
... | ... | @@ -2358,15 +2402,15 @@ msgstr "" |
2358 | 2402 | msgid "Smart paste" |
2359 | 2403 | msgstr "" |
2360 | 2404 | |
2361 | -#: src/core/iocalls.c:541 src/core/iocalls.c:558 | |
2405 | +#: src/core/iocalls.c:552 src/core/iocalls.c:569 | |
2362 | 2406 | msgid "Socket error" |
2363 | 2407 | msgstr "" |
2364 | 2408 | |
2365 | -#: src/core/telnet.c:695 | |
2409 | +#: src/core/telnet.c:698 | |
2366 | 2410 | msgid "Socket read error" |
2367 | 2411 | msgstr "" |
2368 | 2412 | |
2369 | -#: src/core/telnet.c:1674 | |
2413 | +#: src/core/telnet.c:1677 | |
2370 | 2414 | msgid "Socket write error" |
2371 | 2415 | msgstr "" |
2372 | 2416 | |
... | ... | @@ -2440,7 +2484,7 @@ msgstr "" |
2440 | 2484 | msgid "System _type" |
2441 | 2485 | msgstr "" |
2442 | 2486 | |
2443 | -#: src/core/telnet.c:1157 | |
2487 | +#: src/core/telnet.c:1160 | |
2444 | 2488 | msgid "TLS negotiation failure" |
2445 | 2489 | msgstr "" |
2446 | 2490 | |
... | ... | @@ -2448,11 +2492,11 @@ msgstr "" |
2448 | 2492 | msgid "TN3270 Session name" |
2449 | 2493 | msgstr "" |
2450 | 2494 | |
2451 | -#: src/core/actions/table.c:297 | |
2495 | +#: src/core/actions/table.c:337 | |
2452 | 2496 | msgid "Tab backward to previous field." |
2453 | 2497 | msgstr "" |
2454 | 2498 | |
2455 | -#: src/core/actions/table.c:287 | |
2499 | +#: src/core/actions/table.c:325 | |
2456 | 2500 | msgid "Tab forward to next field." |
2457 | 2501 | msgstr "" |
2458 | 2502 | |
... | ... | @@ -2933,7 +2977,7 @@ msgstr "" |
2933 | 2977 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
2934 | 2978 | msgstr "" |
2935 | 2979 | |
2936 | -#: src/core/session.c:223 | |
2980 | +#: src/core/session.c:199 | |
2937 | 2981 | msgid "Unable to load from file" |
2938 | 2982 | msgstr "" |
2939 | 2983 | |
... | ... | @@ -2941,15 +2985,15 @@ msgstr "" |
2941 | 2985 | msgid "Unable to paste formatted data" |
2942 | 2986 | msgstr "" |
2943 | 2987 | |
2944 | -#: src/core/paste.c:345 | |
2988 | +#: src/core/paste.c:398 | |
2945 | 2989 | msgid "Unable to paste text" |
2946 | 2990 | msgstr "" |
2947 | 2991 | |
2948 | -#: src/core/session.c:209 | |
2992 | +#: src/core/session.c:185 | |
2949 | 2993 | msgid "Unable to print" |
2950 | 2994 | msgstr "" |
2951 | 2995 | |
2952 | -#: src/core/session.c:216 | |
2996 | +#: src/core/session.c:192 | |
2953 | 2997 | msgid "Unable to save" |
2954 | 2998 | msgstr "" |
2955 | 2999 | |
... | ... | @@ -2974,7 +3018,7 @@ msgstr "" |
2974 | 3018 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
2975 | 3019 | msgstr "" |
2976 | 3020 | |
2977 | -#: src/core/paste.c:346 | |
3021 | +#: src/core/paste.c:399 | |
2978 | 3022 | msgid "Unexpected error" |
2979 | 3023 | msgstr "" |
2980 | 3024 | |
... | ... | @@ -2993,7 +3037,7 @@ msgstr "" |
2993 | 3037 | msgid "Unexpected mode %d" |
2994 | 3038 | msgstr "" |
2995 | 3039 | |
2996 | -#: actions.c:567 actions.c:587 | |
3040 | +#: actions.c:577 actions.c:597 | |
2997 | 3041 | #, c-format |
2998 | 3042 | msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" |
2999 | 3043 | msgstr "" |
... | ... | @@ -3006,7 +3050,7 @@ msgstr "" |
3006 | 3050 | msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" |
3007 | 3051 | msgstr "" |
3008 | 3052 | |
3009 | -#: actions.c:541 | |
3053 | +#: actions.c:551 | |
3010 | 3054 | #, c-format |
3011 | 3055 | msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" |
3012 | 3056 | msgstr "" |
... | ... | @@ -3020,7 +3064,7 @@ msgstr "" |
3020 | 3064 | msgid "Unexpected or unknown security status" |
3021 | 3065 | msgstr "" |
3022 | 3066 | |
3023 | -#: actions.c:439 | |
3067 | +#: actions.c:449 | |
3024 | 3068 | #, c-format |
3025 | 3069 | msgid "Unexpected target \"%s\"" |
3026 | 3070 | msgstr "" |
... | ... | @@ -3039,12 +3083,12 @@ msgstr "" |
3039 | 3083 | msgid "Unknown FT control code from host" |
3040 | 3084 | msgstr "" |
3041 | 3085 | |
3042 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1679 | |
3086 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1680 | |
3043 | 3087 | #, c-format |
3044 | 3088 | msgid "Unknown PA key %d" |
3045 | 3089 | msgstr "" |
3046 | 3090 | |
3047 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1694 | |
3091 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1695 | |
3048 | 3092 | #, c-format |
3049 | 3093 | msgid "Unknown PF key %d" |
3050 | 3094 | msgstr "" |
... | ... | @@ -3247,7 +3291,7 @@ msgid "_ASCII text" |
3247 | 3291 | msgstr "" |
3248 | 3292 | |
3249 | 3293 | #: src/selection/linux/paste.c:83 src/selection/linux/paste.c:123 |
3250 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3294 | +#: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3251 | 3295 | #: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 |
3252 | 3296 | #: src/dialogs/linux/select.c:51 src/dialogs/linux/select.c:77 |
3253 | 3297 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 |
... | ... | @@ -3265,11 +3309,11 @@ msgstr "" |
3265 | 3309 | msgid "_Color table" |
3266 | 3310 | msgstr "" |
3267 | 3311 | |
3268 | -#: 00default.xml:99 | |
3312 | +#: src/core/actions/table.c:83 00default.xml:99 | |
3269 | 3313 | msgid "_Connect" |
3270 | 3314 | msgstr "" |
3271 | 3315 | |
3272 | -#: 00default.xml:100 | |
3316 | +#: src/core/actions/table.c:95 00default.xml:100 | |
3273 | 3317 | msgid "_Disconnect" |
3274 | 3318 | msgstr "" |
3275 | 3319 | |
... | ... | @@ -3281,7 +3325,7 @@ msgstr "" |
3281 | 3325 | msgid "_File" |
3282 | 3326 | msgstr "" |
3283 | 3327 | |
3284 | -#: src/dialogs/load.c:162 src/dialogs/save/save.c:189 | |
3328 | +#: src/dialogs/load.c:160 src/dialogs/save/save.c:189 | |
3285 | 3329 | msgid "_Filename" |
3286 | 3330 | msgstr "" |
3287 | 3331 | |
... | ... | @@ -3293,7 +3337,7 @@ msgstr "" |
3293 | 3337 | msgid "_Host" |
3294 | 3338 | msgstr "" |
3295 | 3339 | |
3296 | -#: src/dialogs/load.c:209 src/dialogs/load.c:224 | |
3340 | +#: src/dialogs/load.c:207 src/dialogs/load.c:222 | |
3297 | 3341 | msgid "_Load" |
3298 | 3342 | msgstr "" |
3299 | 3343 | |
... | ... | @@ -3363,7 +3407,7 @@ msgstr "" |
3363 | 3407 | msgid "an action attribute" |
3364 | 3408 | msgstr "" |
3365 | 3409 | |
3366 | -#: src/core/session.c:425 | |
3410 | +#: src/core/session.c:407 | |
3367 | 3411 | msgid "bracket" |
3368 | 3412 | msgstr "" |
3369 | 3413 | |
... | ... | @@ -3375,11 +3419,11 @@ msgstr "" |
3375 | 3419 | msgid "enable" |
3376 | 3420 | msgstr "" |
3377 | 3421 | |
3378 | -#: src/core/iocalls.c:542 | |
3422 | +#: src/core/iocalls.c:553 | |
3379 | 3423 | msgid "fcntl() error when getting socket state." |
3380 | 3424 | msgstr "" |
3381 | 3425 | |
3382 | -#: src/core/iocalls.c:528 | |
3426 | +#: src/core/iocalls.c:539 | |
3383 | 3427 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
3384 | 3428 | msgstr "" |
3385 | 3429 | |
... | ... | @@ -3391,6 +3435,10 @@ msgstr "" |
3391 | 3435 | msgid "lib3270 version" |
3392 | 3436 | msgstr "" |
3393 | 3437 | |
3438 | +#: src/core/properties/boolean.c:167 | |
3439 | +msgid "numeric lock" | |
3440 | +msgstr "" | |
3441 | + | |
3394 | 3442 | #: src/core/linux/connect.c:221 |
3395 | 3443 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
3396 | 3444 | msgstr "" | ... | ... |
pw3270.cbp
... | ... | @@ -247,6 +247,9 @@ |
247 | 247 | <Unit filename="ui/80rexx.xml" /> |
248 | 248 | <Unit filename="ui/98trace.xml" /> |
249 | 249 | <Unit filename="ui/99debug.xml" /> |
250 | + <Unit filename="ui/xml2pot.c"> | |
251 | + <Option compilerVar="CC" /> | |
252 | + </Unit> | |
250 | 253 | <Unit filename="updateChangeLog.sh" /> |
251 | 254 | <Extensions> |
252 | 255 | <code_completion /> | ... | ... |
src/pw3270/Makefile.in
ui/xml2pot.c