Commit 220d52a0e4b9f2789c62f13865489998194879ea
1 parent
0ad6fb48
Exists in
master
and in
5 other branches
Adding configure option --with-application-datadir; required for windows
package.
Showing
10 changed files
with
484 additions
and
352 deletions
Show diff stats
Makefile.in
| @@ -44,6 +44,7 @@ localedir=${datarootdir}/locale | @@ -44,6 +44,7 @@ localedir=${datarootdir}/locale | ||
| 44 | docdir=@docdir@ | 44 | docdir=@docdir@ |
| 45 | sysconfdir=@sysconfdir@ | 45 | sysconfdir=@sysconfdir@ |
| 46 | mandir=@mandir@ | 46 | mandir=@mandir@ |
| 47 | +APPDATADIR=@APPDATADIR@ | ||
| 47 | 48 | ||
| 48 | BASEDIR=@BASEDIR@ | 49 | BASEDIR=@BASEDIR@ |
| 49 | 50 | ||
| @@ -136,7 +137,8 @@ install-application: \ | @@ -136,7 +137,8 @@ install-application: \ | ||
| 136 | install-charsets \ | 137 | install-charsets \ |
| 137 | install-locale | 138 | install-locale |
| 138 | 139 | ||
| 139 | - @$(INSTALL_DATA) conf/colors.conf $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME) | 140 | + @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(APPDATADIR) |
| 141 | + @$(INSTALL_DATA) conf/colors.conf $(DESTDIR)$(APPDATADIR) | ||
| 140 | 142 | ||
| 141 | ifneq ($(HELP2MAN),no) | 143 | ifneq ($(HELP2MAN),no) |
| 142 | @$(MKDIR) $(DESTDIR)/$(mandir)/man1 | 144 | @$(MKDIR) $(DESTDIR)/$(mandir)/man1 |
branding/Makefile.in
| @@ -31,6 +31,7 @@ PACKAGE_TARNAME=@PACKAGE_TARNAME@ | @@ -31,6 +31,7 @@ PACKAGE_TARNAME=@PACKAGE_TARNAME@ | ||
| 31 | prefix=@prefix@ | 31 | prefix=@prefix@ |
| 32 | exec_prefix=@exec_prefix@ | 32 | exec_prefix=@exec_prefix@ |
| 33 | datarootdir=@datarootdir@ | 33 | datarootdir=@datarootdir@ |
| 34 | +APPDATADIR=@APPDATADIR@ | ||
| 34 | 35 | ||
| 35 | BASEDIR=@BASEDIR@ | 36 | BASEDIR=@BASEDIR@ |
| 36 | SRCDIR=$(BASEDIR)/.src/$(PACKAGE_TARNAME)-$(PACKAGE_VERSION)/branding | 37 | SRCDIR=$(BASEDIR)/.src/$(PACKAGE_TARNAME)-$(PACKAGE_VERSION)/branding |
| @@ -72,7 +73,7 @@ $(BINDIR)/%.png: \ | @@ -72,7 +73,7 @@ $(BINDIR)/%.png: \ | ||
| 72 | @$(MKDIR) `dirname $@` | 73 | @$(MKDIR) `dirname $@` |
| 73 | @$(OPTIPNG) -out $@ -o7 $< | 74 | @$(OPTIPNG) -out $@ -o7 $< |
| 74 | 75 | ||
| 75 | -$(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/%.png: \ | 76 | +$(DESTDIR)$(APPDATADIR)/%.png: \ |
| 76 | $(BINDIR)/%.png | 77 | $(BINDIR)/%.png |
| 77 | 78 | ||
| 78 | @echo $@ ... | 79 | @echo $@ ... |
| @@ -87,9 +88,9 @@ $(DESTDIR)$(datarootdir)/pixmaps/%.png: \ | @@ -87,9 +88,9 @@ $(DESTDIR)$(datarootdir)/pixmaps/%.png: \ | ||
| 87 | @$(INSTALL_DATA) $< $@ | 88 | @$(INSTALL_DATA) $< $@ |
| 88 | 89 | ||
| 89 | install: \ | 90 | install: \ |
| 90 | - $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/$(PACKAGE_NAME).png \ | 91 | + $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/$(PACKAGE_NAME).png \ |
| 91 | $(DESTDIR)$(datarootdir)/pixmaps/$(PACKAGE_TARNAME).png \ | 92 | $(DESTDIR)$(datarootdir)/pixmaps/$(PACKAGE_TARNAME).png \ |
| 92 | - $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/$(PACKAGE_NAME)-logo.png | 93 | + $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/$(PACKAGE_NAME)-logo.png |
| 93 | 94 | ||
| 94 | @$(INSTALL_DATA) \ | 95 | @$(INSTALL_DATA) \ |
| 95 | launcher.desktop \ | 96 | launcher.desktop \ |
charsets/Makefile.in
| @@ -29,6 +29,7 @@ | @@ -29,6 +29,7 @@ | ||
| 29 | prefix=@prefix@ | 29 | prefix=@prefix@ |
| 30 | exec_prefix=@exec_prefix@ | 30 | exec_prefix=@exec_prefix@ |
| 31 | datarootdir=@datarootdir@ | 31 | datarootdir=@datarootdir@ |
| 32 | +APPDATADIR=@APPDATADIR@ | ||
| 32 | 33 | ||
| 33 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ | 34 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ |
| 34 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ | 35 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ |
| @@ -62,8 +63,8 @@ LIBS=`pkg-config --libs gtk+-3.0` | @@ -62,8 +63,8 @@ LIBS=`pkg-config --libs gtk+-3.0` | ||
| 62 | 63 | ||
| 63 | install: | 64 | install: |
| 64 | 65 | ||
| 65 | - @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/charsets | ||
| 66 | - @$(INSTALL_DATA) *.xml $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/charsets | 66 | + @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/charsets |
| 67 | + @$(INSTALL_DATA) *.xml $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/charsets | ||
| 67 | 68 | ||
| 68 | $(SRCDIR): \ | 69 | $(SRCDIR): \ |
| 69 | clean | 70 | clean |
configure.ac
| @@ -127,6 +127,7 @@ case "$host" in | @@ -127,6 +127,7 @@ case "$host" in | ||
| 127 | 127 | ||
| 128 | AC_SUBST(PROGRAMFILES,$app_cv_programfiles) | 128 | AC_SUBST(PROGRAMFILES,$app_cv_programfiles) |
| 129 | AC_SUBST(WINARCH,$app_cv_winarch) | 129 | AC_SUBST(WINARCH,$app_cv_winarch) |
| 130 | + AC_SUBST(LIBEXT,.dll) | ||
| 130 | ;; | 131 | ;; |
| 131 | 132 | ||
| 132 | *-apple-*) | 133 | *-apple-*) |
| @@ -139,6 +140,8 @@ case "$host" in | @@ -139,6 +140,8 @@ case "$host" in | ||
| 139 | CFLAGS="$CFLAGS -Wall -Werror" | 140 | CFLAGS="$CFLAGS -Wall -Werror" |
| 140 | 141 | ||
| 141 | LIBS="-pthread $LIBS" | 142 | LIBS="-pthread $LIBS" |
| 143 | + | ||
| 144 | + AC_SUBST(LIBEXT,.so.$app_vrs_major.$app_vrs_minor) | ||
| 142 | ;; | 145 | ;; |
| 143 | 146 | ||
| 144 | *) | 147 | *) |
| @@ -153,6 +156,8 @@ case "$host" in | @@ -153,6 +156,8 @@ case "$host" in | ||
| 153 | # LIBS="-Wl,--no-allow-shlib-undefined,--as-needed,--no-undefined -pthread $LIBS" | 156 | # LIBS="-Wl,--no-allow-shlib-undefined,--as-needed,--no-undefined -pthread $LIBS" |
| 154 | LIBS="-pthread $LIBS" | 157 | LIBS="-pthread $LIBS" |
| 155 | 158 | ||
| 159 | + AC_SUBST(LIBEXT,.so.$app_vrs_major.$app_vrs_minor) | ||
| 160 | + | ||
| 156 | esac | 161 | esac |
| 157 | 162 | ||
| 158 | AC_SUBST(OSNAME,$app_cv_osname) | 163 | AC_SUBST(OSNAME,$app_cv_osname) |
| @@ -213,19 +218,10 @@ AC_ARG_WITH([source-locales], [AS_HELP_STRING([--with-source-locales], [Set path | @@ -213,19 +218,10 @@ AC_ARG_WITH([source-locales], [AS_HELP_STRING([--with-source-locales], [Set path | ||
| 213 | AC_DEFINE_UNQUOTED(LIBRARY_POT_FILES, $app_cv_source_locales) | 218 | AC_DEFINE_UNQUOTED(LIBRARY_POT_FILES, $app_cv_source_locales) |
| 214 | AC_SUBST(LIBRARY_POT_FILES,$app_cv_source_locales) | 219 | AC_SUBST(LIBRARY_POT_FILES,$app_cv_source_locales) |
| 215 | 220 | ||
| 216 | -case "$host" in | ||
| 217 | - *-mingw32|*-pc-msys) | ||
| 218 | - AC_SUBST(LIBEXT,.dll) | ||
| 219 | - ;; | ||
| 220 | - | ||
| 221 | - s390x-*) | ||
| 222 | - AC_SUBST(LIBEXT,.so) | ||
| 223 | - ;; | 221 | +AC_ARG_WITH([application-datadir], [AS_HELP_STRING([--with-application-datadir], [Set path for configuration file])], [ app_cv_source_appdatadir="$withval" ],[ app_cv_source_appdatadir="\$(datarootdir)/\$(PACKAGE_NAME)" ]) |
| 224 | 222 | ||
| 225 | - *) | ||
| 226 | - AC_SUBST(LIBEXT,.so.$app_vrs_major.$app_vrs_minor) | ||
| 227 | - | ||
| 228 | -esac | 223 | +AC_DEFINE_UNQUOTED(APPDATADIR, $app_cv_source_appdatadir) |
| 224 | +AC_SUBST(APPDATADIR,$app_cv_source_appdatadir) | ||
| 229 | 225 | ||
| 230 | dnl --------------------------------------------------------------------------- | 226 | dnl --------------------------------------------------------------------------- |
| 231 | dnl Check for libintl | 227 | dnl Check for libintl |
locale/Makefile.in
| @@ -31,6 +31,7 @@ prefix=@prefix@ | @@ -31,6 +31,7 @@ prefix=@prefix@ | ||
| 31 | exec_prefix=@exec_prefix@ | 31 | exec_prefix=@exec_prefix@ |
| 32 | datarootdir=@datarootdir@ | 32 | datarootdir=@datarootdir@ |
| 33 | localedir=${datarootdir}/locale | 33 | localedir=${datarootdir}/locale |
| 34 | +APPDATADIR=@APPDATADIR@ | ||
| 34 | 35 | ||
| 35 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ | 36 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ |
| 36 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ | 37 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ |
| @@ -77,9 +78,9 @@ all: \ | @@ -77,9 +78,9 @@ all: \ | ||
| 77 | install: \ | 78 | install: \ |
| 78 | $(foreach SRC, $(basename $(wildcard *.po)), $(DESTDIR)/$(localedir)/$(SRC)/LC_MESSAGES/$(PACKAGE_NAME).mo) | 79 | $(foreach SRC, $(basename $(wildcard *.po)), $(DESTDIR)/$(localedir)/$(SRC)/LC_MESSAGES/$(PACKAGE_NAME).mo) |
| 79 | 80 | ||
| 80 | - @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/locale | ||
| 81 | - @$(INSTALL_DATA) *.po $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/locale | ||
| 82 | - @$(INSTALL_DATA) $(PACKAGE_NAME).pot $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/locale | ||
| 83 | - @$(INSTALL_DATA) Makefile $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/locale | 81 | + @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/locale |
| 82 | + @$(INSTALL_DATA) *.po $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/locale | ||
| 83 | + @$(INSTALL_DATA) $(PACKAGE_NAME).pot $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/locale | ||
| 84 | + @$(INSTALL_DATA) Makefile $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/locale | ||
| 84 | 85 | ||
| 85 | 86 |
locale/pt_BR.po
| @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||
| 5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
| 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 16:02-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2019-08-30 13:56-0300\n" |
| 9 | "PO-Revision-Date: 2019-08-06 14:45-0300\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2019-08-06 14:45-0300\n" |
| 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | "Language-Team: Português <>\n" | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
| @@ -19,13 +19,23 @@ msgstr "" | @@ -19,13 +19,23 @@ msgstr "" | ||
| 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| 20 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" | 20 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" |
| 21 | 21 | ||
| 22 | -#: window.c:416 | 22 | +#: window.c:447 |
| 23 | #, c-format | 23 | #, c-format |
| 24 | msgid " and <b>%s</b> for %s." | 24 | msgid " and <b>%s</b> for %s." |
| 25 | msgstr " e <b>%s</b> para %s." | 25 | msgstr " e <b>%s</b> para %s." |
| 26 | 26 | ||
| 27 | -#: src/core/telnet.c:690 src/core/iocalls.c:567 src/core/iocalls.c:584 | ||
| 28 | -#: src/core/linux/connect.c:83 src/core/linux/connect.c:99 | 27 | +#: src/core/ctlr.c:192 |
| 28 | +#, c-format | ||
| 29 | +msgid "%dx%d is negative or zero" | ||
| 30 | +msgstr "" | ||
| 31 | + | ||
| 32 | +#: src/core/ctlr.c:206 | ||
| 33 | +#, c-format | ||
| 34 | +msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" | ||
| 35 | +msgstr "" | ||
| 36 | + | ||
| 37 | +#: src/core/telnet.c:689 src/core/iocalls.c:543 src/core/iocalls.c:560 | ||
| 38 | +#: src/core/linux/connect.c:84 src/core/linux/connect.c:100 | ||
| 29 | #, c-format | 39 | #, c-format |
| 30 | msgid "%s" | 40 | msgid "%s" |
| 31 | msgstr "%s" | 41 | msgstr "%s" |
| @@ -35,11 +45,6 @@ msgstr "%s" | @@ -35,11 +45,6 @@ msgstr "%s" | ||
| 35 | msgid "%s (SSL error %d)" | 45 | msgid "%s (SSL error %d)" |
| 36 | msgstr "%s (erro SSL %d)" | 46 | msgstr "%s (erro SSL %d)" |
| 37 | 47 | ||
| 38 | -#: window.c:364 | ||
| 39 | -#, c-format | ||
| 40 | -msgid "%s - Disconnected" | ||
| 41 | -msgstr "%s - Desconectado" | ||
| 42 | - | ||
| 43 | #: actions.c:825 actions.c:837 | 48 | #: actions.c:825 actions.c:837 |
| 44 | #, c-format | 49 | #, c-format |
| 45 | msgid "%s action needs a valid id attribute" | 50 | msgid "%s action needs a valid id attribute" |
| @@ -65,51 +70,51 @@ msgstr "Ação %s precisa do atributo src" | @@ -65,51 +70,51 @@ msgstr "Ação %s precisa do atributo src" | ||
| 65 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" | 70 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" |
| 66 | msgstr "%s requer GTK versão %d.%d.%d" | 71 | msgstr "%s requer GTK versão %d.%d.%d" |
| 67 | 72 | ||
| 68 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1907 | 73 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1916 |
| 69 | #, c-format | 74 | #, c-format |
| 70 | msgid "%s: Bell not supported" | 75 | msgid "%s: Bell not supported" |
| 71 | msgstr "%s: Alerta sonoro não suportado" | 76 | msgstr "%s: Alerta sonoro não suportado" |
| 72 | 77 | ||
| 73 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2066 | 78 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2075 |
| 74 | #, c-format | 79 | #, c-format |
| 75 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" | 80 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" |
| 76 | msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \\x" | 81 | msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \\x" |
| 77 | 82 | ||
| 78 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2006 | 83 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2015 |
| 79 | #, c-format | 84 | #, c-format |
| 80 | msgid "%s: Unknown character after \\p" | 85 | msgid "%s: Unknown character after \\p" |
| 81 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\p" | 86 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\p" |
| 82 | 87 | ||
| 83 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2042 | 88 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2051 |
| 84 | #, c-format | 89 | #, c-format |
| 85 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" | 90 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" |
| 86 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pa" | 91 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pa" |
| 87 | 92 | ||
| 88 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2020 | 93 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2029 |
| 89 | #, c-format | 94 | #, c-format |
| 90 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" | 95 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" |
| 91 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" | 96 | msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" |
| 92 | 97 | ||
| 93 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1958 | 98 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1967 |
| 94 | #, c-format | 99 | #, c-format |
| 95 | msgid "%s: Vertical tab not supported" | 100 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
| 96 | msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" | 101 | msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" |
| 97 | 102 | ||
| 98 | -#: window.c:411 | 103 | +#: window.c:442 |
| 99 | #, c-format | 104 | #, c-format |
| 100 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" | 105 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" |
| 101 | msgstr "%s<b>%s</b> para %s" | 106 | msgstr "%s<b>%s</b> para %s" |
| 102 | 107 | ||
| 103 | -#: main.c:322 | 108 | +#: main.c:323 |
| 104 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" | 109 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
| 105 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" | 110 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" |
| 106 | 111 | ||
| 107 | -#: src/dialogs/hostselect.c:42 | 112 | +#: src/dialogs/hostselect.c:43 |
| 108 | msgid "16 colors" | 113 | msgid "16 colors" |
| 109 | msgstr "16 cores" | 114 | msgstr "16 cores" |
| 110 | 115 | ||
| 111 | -#: src/core/screen.c:817 src/core/screen.c:854 src/core/screen.c:872 | ||
| 112 | -#: src/core/screen.c:997 | 116 | +#: src/core/screen.c:754 src/core/screen.c:791 src/core/screen.c:809 |
| 117 | +#: src/core/screen.c:934 | ||
| 113 | msgid "3270 Error" | 118 | msgid "3270 Error" |
| 114 | msgstr "Erro 3270" | 119 | msgstr "Erro 3270" |
| 115 | 120 | ||
| @@ -119,7 +124,7 @@ msgstr "Erro 3270" | @@ -119,7 +124,7 @@ msgstr "Erro 3270" | ||
| 119 | msgid "3270 File transfer" | 124 | msgid "3270 File transfer" |
| 120 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" | 125 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
| 121 | 126 | ||
| 122 | -#: src/core/screen.c:835 | 127 | +#: src/core/screen.c:772 |
| 123 | msgid "3270 Warning" | 128 | msgid "3270 Warning" |
| 124 | msgstr "Alerta 3270" | 129 | msgstr "Alerta 3270" |
| 125 | 130 | ||
| @@ -132,7 +137,7 @@ msgstr "Tela 3270" | @@ -132,7 +137,7 @@ msgstr "Tela 3270" | ||
| 132 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" | 137 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" |
| 133 | msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" | 138 | msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" |
| 134 | 139 | ||
| 135 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | 140 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 |
| 136 | msgid "8 colors" | 141 | msgid "8 colors" |
| 137 | msgstr "8 cores" | 142 | msgstr "8 cores" |
| 138 | 143 | ||
| @@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "" | @@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "" | ||
| 174 | msgid "<b>Text options</b>" | 179 | msgid "<b>Text options</b>" |
| 175 | msgstr "<b>Opções de texto</b>" | 180 | msgstr "<b>Opções de texto</b>" |
| 176 | 181 | ||
| 177 | -#: main.c:341 | 182 | +#: main.c:342 |
| 178 | msgid "" | 183 | msgid "" |
| 179 | "<b>Valid options:</b>\n" | 184 | "<b>Valid options:</b>\n" |
| 180 | "\n" | 185 | "\n" |
| @@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "Sobre a segurança" | @@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "Sobre a segurança" | ||
| 218 | msgid "Ack received, data flowing" | 223 | msgid "Ack received, data flowing" |
| 219 | msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" | 224 | msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" |
| 220 | 225 | ||
| 221 | -#: src/core/paste.c:341 | 226 | +#: src/core/paste.c:344 |
| 222 | msgid "Action failed" | 227 | msgid "Action failed" |
| 223 | msgstr "Ação falhou" | 228 | msgstr "Ação falhou" |
| 224 | 229 | ||
| @@ -230,7 +235,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" | @@ -230,7 +235,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" | ||
| 230 | msgid "Add to copy" | 235 | msgid "Add to copy" |
| 231 | msgstr "Adicionar à cópia" | 236 | msgstr "Adicionar à cópia" |
| 232 | 237 | ||
| 233 | -#: src/dialogs/hostselect.c:140 | 238 | +#: src/dialogs/hostselect.c:141 |
| 234 | msgid "Address or name of the host to connect." | 239 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 235 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." | 240 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
| 236 | 241 | ||
| @@ -272,11 +277,11 @@ msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." | @@ -272,11 +277,11 @@ msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." | ||
| 272 | msgid "Appends the source file to the destination file." | 277 | msgid "Appends the source file to the destination file." |
| 273 | msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." | 278 | msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." |
| 274 | 279 | ||
| 275 | -#: main.c:313 main.c:315 | 280 | +#: main.c:314 main.c:316 |
| 276 | msgid "Application name" | 281 | msgid "Application name" |
| 277 | msgstr "Nome da aplicação" | 282 | msgstr "Nome da aplicação" |
| 278 | 283 | ||
| 279 | -#: main.c:363 main.c:368 | 284 | +#: main.c:364 main.c:369 |
| 280 | #, c-format | 285 | #, c-format |
| 281 | msgid "Application name set to \"%s\"" | 286 | msgid "Application name set to \"%s\"" |
| 282 | msgstr "Nome da aplicação definido para \"%s\"" | 287 | msgstr "Nome da aplicação definido para \"%s\"" |
| @@ -376,7 +381,7 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" | @@ -376,7 +381,7 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" | ||
| 376 | msgid "Break" | 381 | msgid "Break" |
| 377 | msgstr "Break" | 382 | msgstr "Break" |
| 378 | 383 | ||
| 379 | -#: src/core/telnet.c:1657 | 384 | +#: src/core/telnet.c:1656 |
| 380 | msgid "Broken pipe" | 385 | msgid "Broken pipe" |
| 381 | msgstr "Conexão interrompida" | 386 | msgstr "Conexão interrompida" |
| 382 | 387 | ||
| @@ -408,11 +413,11 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" | @@ -408,11 +413,11 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" | ||
| 408 | msgid "C_olor scheme:" | 413 | msgid "C_olor scheme:" |
| 409 | msgstr "Tema de c_ores:" | 414 | msgstr "Tema de c_ores:" |
| 410 | 415 | ||
| 411 | -#: src/dialogs/hostselect.c:314 | 416 | +#: src/dialogs/hostselect.c:340 |
| 412 | msgid "C_onnect" | 417 | msgid "C_onnect" |
| 413 | msgstr "_Conectar" | 418 | msgstr "_Conectar" |
| 414 | 419 | ||
| 415 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 420 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 416 | #, c-format | 421 | #, c-format |
| 417 | msgid "Can't %s network keep-alive" | 422 | msgid "Can't %s network keep-alive" |
| 418 | msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" | 423 | msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" |
| @@ -426,16 +431,16 @@ msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" | @@ -426,16 +431,16 @@ msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" | ||
| 426 | msgid "Can't add activity" | 431 | msgid "Can't add activity" |
| 427 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" | 432 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" |
| 428 | 433 | ||
| 429 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:146 | 434 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:155 |
| 430 | msgid "Can't bind to LDAP server" | 435 | msgid "Can't bind to LDAP server" |
| 431 | msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" | 436 | msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" |
| 432 | 437 | ||
| 433 | -#: src/core/linux/connect.c:91 | 438 | +#: src/core/linux/connect.c:92 |
| 434 | #, c-format | 439 | #, c-format |
| 435 | msgid "Can't connect to %s" | 440 | msgid "Can't connect to %s" |
| 436 | msgstr "Não foi possível conectar a %s" | 441 | msgstr "Não foi possível conectar a %s" |
| 437 | 442 | ||
| 438 | -#: src/core/linux/connect.c:181 | 443 | +#: src/core/linux/connect.c:182 |
| 439 | #, c-format | 444 | #, c-format |
| 440 | msgid "Can't connect to %s:%s" | 445 | msgid "Can't connect to %s:%s" |
| 441 | msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" | 446 | msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" |
| @@ -444,7 +449,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" | @@ -444,7 +449,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" | ||
| 444 | msgid "Can't decode CRL" | 449 | msgid "Can't decode CRL" |
| 445 | msgstr "Não foi possível decodificar arquivo CRL" | 450 | msgstr "Não foi possível decodificar arquivo CRL" |
| 446 | 451 | ||
| 447 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:218 src/ssl/linux/curl.c:272 | 452 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:227 src/ssl/linux/curl.c:272 |
| 448 | msgid "Can't decode certificate revocation list" | 453 | msgid "Can't decode certificate revocation list" |
| 449 | msgstr "Não foi possível decodificar a lista de certificados revogados" | 454 | msgstr "Não foi possível decodificar a lista de certificados revogados" |
| 450 | 455 | ||
| @@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "" | @@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "" | ||
| 454 | "Não foi possível decodificar a lista de certificados revogados obtida na " | 459 | "Não foi possível decodificar a lista de certificados revogados obtida na " |
| 455 | "pesquisa LDAP" | 460 | "pesquisa LDAP" |
| 456 | 461 | ||
| 457 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:182 src/ssl/linux/ldap.c:194 | 462 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:191 src/ssl/linux/ldap.c:203 |
| 458 | msgid "Can't get LDAP attribute" | 463 | msgid "Can't get LDAP attribute" |
| 459 | msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP" | 464 | msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP" |
| 460 | 465 | ||
| @@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP" | @@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP" | ||
| 462 | msgid "Can't get file size" | 467 | msgid "Can't get file size" |
| 463 | msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo" | 468 | msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo" |
| 464 | 469 | ||
| 465 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:124 | 470 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:133 |
| 466 | msgid "Can't initialize LDAP" | 471 | msgid "Can't initialize LDAP" |
| 467 | msgstr "Erro ao inicializar LDAP" | 472 | msgstr "Erro ao inicializar LDAP" |
| 468 | 473 | ||
| @@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir %s" | @@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir %s" | ||
| 497 | msgid "Can't open CRL File" | 502 | msgid "Can't open CRL File" |
| 498 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" | 503 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" |
| 499 | 504 | ||
| 500 | -#: window.c:179 | 505 | +#: window.c:182 |
| 501 | msgid "Can't open file" | 506 | msgid "Can't open file" |
| 502 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" | 507 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" |
| 503 | 508 | ||
| @@ -531,7 +536,7 @@ msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome" | @@ -531,7 +536,7 @@ msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome" | ||
| 531 | msgid "Can't paste" | 536 | msgid "Can't paste" |
| 532 | msgstr "Não é possivel colar" | 537 | msgstr "Não é possivel colar" |
| 533 | 538 | ||
| 534 | -#: src/selection/text.c:200 | 539 | +#: src/selection/text.c:205 |
| 535 | msgid "Can't paste text" | 540 | msgid "Can't paste text" |
| 536 | msgstr "Não é possível colar texto" | 541 | msgstr "Não é possível colar texto" |
| 537 | 542 | ||
| @@ -539,12 +544,12 @@ msgstr "Não é possível colar texto" | @@ -539,12 +544,12 @@ msgstr "Não é possível colar texto" | ||
| 539 | msgid "Can't print" | 544 | msgid "Can't print" |
| 540 | msgstr "Não é possível imprimir" | 545 | msgstr "Não é possível imprimir" |
| 541 | 546 | ||
| 542 | -#: src/ssl/ctx_init.c:146 | 547 | +#: src/ssl/ctx_init.c:149 |
| 543 | #, c-format | 548 | #, c-format |
| 544 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" | 549 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" |
| 545 | msgstr "Não foi possível ler certificados SSL de %s" | 550 | msgstr "Não foi possível ler certificados SSL de %s" |
| 546 | 551 | ||
| 547 | -#: window.c:399 | 552 | +#: window.c:430 |
| 548 | #, c-format | 553 | #, c-format |
| 549 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" | 554 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
| 550 | msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" | 555 | msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" |
| @@ -559,21 +564,21 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" | @@ -559,21 +564,21 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" | ||
| 559 | msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" | 564 | msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" |
| 560 | 565 | ||
| 561 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:438 | 566 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:438 |
| 562 | -#: src/trace/trace.c:473 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 | 567 | +#: src/trace/trace.c:479 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 |
| 563 | #, c-format | 568 | #, c-format |
| 564 | msgid "Can't save %s" | 569 | msgid "Can't save %s" |
| 565 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" | 570 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" |
| 566 | 571 | ||
| 567 | -#: window.c:177 | 572 | +#: window.c:180 |
| 568 | #, c-format | 573 | #, c-format |
| 569 | msgid "Can't save trace data to file %s" | 574 | msgid "Can't save trace data to file %s" |
| 570 | msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" | 575 | msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" |
| 571 | 576 | ||
| 572 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:171 | 577 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:180 |
| 573 | msgid "Can't search LDAP server" | 578 | msgid "Can't search LDAP server" |
| 574 | msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" | 579 | msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" |
| 575 | 580 | ||
| 576 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:135 | 581 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:144 |
| 577 | msgid "Can't set LDAP protocol version" | 582 | msgid "Can't set LDAP protocol version" |
| 578 | msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" | 583 | msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" |
| 579 | 584 | ||
| @@ -589,11 +594,11 @@ msgstr "Não foi possível definir o charset do host" | @@ -589,11 +594,11 @@ msgstr "Não foi possível definir o charset do host" | ||
| 589 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" | 594 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
| 590 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" | 595 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" |
| 591 | 596 | ||
| 592 | -#: src/core/iocalls.c:583 | 597 | +#: src/core/iocalls.c:559 |
| 593 | msgid "Can't set socket to blocking mode." | 598 | msgid "Can't set socket to blocking mode." |
| 594 | msgstr "Não foi possível mudar o socket para o modo blocante." | 599 | msgstr "Não foi possível mudar o socket para o modo blocante." |
| 595 | 600 | ||
| 596 | -#: src/core/iocalls.c:583 | 601 | +#: src/core/iocalls.c:559 |
| 597 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" | 602 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
| 598 | msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." | 603 | msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." |
| 599 | 604 | ||
| @@ -609,7 +614,7 @@ msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." | @@ -609,7 +614,7 @@ msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." | ||
| 609 | msgid "Can't verify." | 614 | msgid "Can't verify." |
| 610 | msgstr "Não foi possível verificar" | 615 | msgstr "Não foi possível verificar" |
| 611 | 616 | ||
| 612 | -#: src/terminal/callbacks.c:457 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 | 617 | +#: src/terminal/callbacks.c:455 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 |
| 613 | #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 | 618 | #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 |
| 614 | #: src/dialogs/save/save.c:138 | 619 | #: src/dialogs/save/save.c:138 |
| 615 | msgid "Cancel" | 620 | msgid "Cancel" |
| @@ -623,7 +628,7 @@ msgstr "Cancelar transferência" | @@ -623,7 +628,7 @@ msgstr "Cancelar transferência" | ||
| 623 | msgid "Cancelled by user" | 628 | msgid "Cancelled by user" |
| 624 | msgstr "Cancelado pelo usuário" | 629 | msgstr "Cancelado pelo usuário" |
| 625 | 630 | ||
| 626 | -#: src/core/telnet.c:1085 | 631 | +#: src/core/telnet.c:1084 |
| 627 | msgid "Cannot connect to specified LU" | 632 | msgid "Cannot connect to specified LU" |
| 628 | msgstr "Não foi possível conectar na LU pedida" | 633 | msgstr "Não foi possível conectar na LU pedida" |
| 629 | 634 | ||
| @@ -673,7 +678,7 @@ msgstr "Falha na assinatura do certificado" | @@ -673,7 +678,7 @@ msgstr "Falha na assinatura do certificado" | ||
| 673 | msgid "Charset error" | 678 | msgid "Charset error" |
| 674 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" | 679 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
| 675 | 680 | ||
| 676 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | 681 | +#: src/dialogs/hostselect.c:165 |
| 677 | msgid "Check for SSL secure connection." | 682 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 678 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." | 683 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." |
| 679 | 684 | ||
| @@ -697,7 +702,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" | @@ -697,7 +702,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" | ||
| 697 | msgid "Click to save file" | 702 | msgid "Click to save file" |
| 698 | msgstr "Clique para salvar arquivo" | 703 | msgstr "Clique para salvar arquivo" |
| 699 | 704 | ||
| 700 | -#: src/terminal/properties.c:304 | 705 | +#: src/terminal/properties.c:330 |
| 701 | msgid "Clipboard name" | 706 | msgid "Clipboard name" |
| 702 | msgstr "Nome da área de transferência" | 707 | msgstr "Nome da área de transferência" |
| 703 | 708 | ||
| @@ -733,24 +738,24 @@ msgstr "Configurar host" | @@ -733,24 +738,24 @@ msgstr "Configurar host" | ||
| 733 | msgid "Connect on startup" | 738 | msgid "Connect on startup" |
| 734 | msgstr "Conectar ao iniciar" | 739 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
| 735 | 740 | ||
| 736 | -#: src/core/iocalls.c:551 src/core/linux/connect.c:185 | ||
| 737 | -#: src/core/linux/connect.c:217 src/core/linux/connect.c:235 | 741 | +#: src/core/iocalls.c:527 src/core/linux/connect.c:186 |
| 742 | +#: src/core/linux/connect.c:218 src/core/linux/connect.c:236 | ||
| 738 | msgid "Connection error" | 743 | msgid "Connection error" |
| 739 | msgstr "Erro de conexão" | 744 | msgstr "Erro de conexão" |
| 740 | 745 | ||
| 741 | -#: src/core/linux/connect.c:97 | 746 | +#: src/core/linux/connect.c:98 |
| 742 | msgid "Connection failed" | 747 | msgid "Connection failed" |
| 743 | msgstr "Conexão falhou" | 748 | msgstr "Conexão falhou" |
| 744 | 749 | ||
| 745 | -#: src/core/telnet.c:1661 | 750 | +#: src/core/telnet.c:1660 |
| 746 | msgid "Connection reset by peer" | 751 | msgid "Connection reset by peer" |
| 747 | msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" | 752 | msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" |
| 748 | 753 | ||
| 749 | -#: src/core/properties.c:283 | 754 | +#: src/core/properties/signed.c:73 |
| 750 | msgid "Connection state" | 755 | msgid "Connection state" |
| 751 | msgstr "Estado da conexão" | 756 | msgstr "Estado da conexão" |
| 752 | 757 | ||
| 753 | -#: src/terminal/callbacks.c:458 | 758 | +#: src/terminal/callbacks.c:456 |
| 754 | msgid "Continue" | 759 | msgid "Continue" |
| 755 | msgstr "Continuar" | 760 | msgstr "Continuar" |
| 756 | 761 | ||
| @@ -793,11 +798,11 @@ msgstr "Atual (%s)" | @@ -793,11 +798,11 @@ msgstr "Atual (%s)" | ||
| 793 | msgid "Current file" | 798 | msgid "Current file" |
| 794 | msgstr "Arquivo atual" | 799 | msgstr "Arquivo atual" |
| 795 | 800 | ||
| 796 | -#: src/core/properties.c:223 | 801 | +#: src/core/properties/unsigned.c:63 |
| 797 | msgid "Current screen height in rows" | 802 | msgid "Current screen height in rows" |
| 798 | msgstr "Altura atual da tela em linhas" | 803 | msgstr "Altura atual da tela em linhas" |
| 799 | 804 | ||
| 800 | -#: src/core/properties.c:216 | 805 | +#: src/core/properties/unsigned.c:56 |
| 801 | msgid "Current screen width in columns" | 806 | msgid "Current screen width in columns" |
| 802 | msgstr "Largura atua da tela em colunas" | 807 | msgstr "Largura atua da tela em colunas" |
| 803 | 808 | ||
| @@ -809,7 +814,7 @@ msgstr "Posição atual da transferência" | @@ -809,7 +814,7 @@ msgstr "Posição atual da transferência" | ||
| 809 | msgid "Current:" | 814 | msgid "Current:" |
| 810 | msgstr "Atual:" | 815 | msgstr "Atual:" |
| 811 | 816 | ||
| 812 | -#: src/core/properties.c:209 | 817 | +#: src/core/properties/unsigned.c:49 |
| 813 | msgid "Cursor address" | 818 | msgid "Cursor address" |
| 814 | msgstr "Endereço do cursor" | 819 | msgstr "Endereço do cursor" |
| 815 | 820 | ||
| @@ -861,7 +866,7 @@ msgstr "Mostrar atualizações de janela" | @@ -861,7 +866,7 @@ msgstr "Mostrar atualizações de janela" | ||
| 861 | msgid "Default" | 866 | msgid "Default" |
| 862 | msgstr "Padrão" | 867 | msgstr "Padrão" |
| 863 | 868 | ||
| 864 | -#: src/core/properties.c:452 | 869 | +#: src/core/properties/string.c:116 |
| 865 | msgid "Default host URL" | 870 | msgid "Default host URL" |
| 866 | msgstr "URL parão para acesso ao host" | 871 | msgstr "URL parão para acesso ao host" |
| 867 | 872 | ||
| @@ -869,11 +874,11 @@ msgstr "URL parão para acesso ao host" | @@ -869,11 +874,11 @@ msgstr "URL parão para acesso ao host" | ||
| 869 | msgid "Delete field" | 874 | msgid "Delete field" |
| 870 | msgstr "Apagar campo" | 875 | msgstr "Apagar campo" |
| 871 | 876 | ||
| 872 | -#: src/core/properties.c:466 | 877 | +#: src/core/properties/string.c:130 |
| 873 | msgid "Description of the current security state" | 878 | msgid "Description of the current security state" |
| 874 | msgstr "Descrição do estado de segurança atual" | 879 | msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
| 875 | 880 | ||
| 876 | -#: src/core/telnet.c:1332 | 881 | +#: src/core/telnet.c:1331 |
| 877 | msgid "Device type rejected" | 882 | msgid "Device type rejected" |
| 878 | msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" | 883 | msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" |
| 879 | 884 | ||
| @@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" | @@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" | ||
| 881 | msgid "Disconnected from host." | 886 | msgid "Disconnected from host." |
| 882 | msgstr "Desconectado do servidor." | 887 | msgstr "Desconectado do servidor." |
| 883 | 888 | ||
| 884 | -#: src/core/properties.c:424 | 889 | +#: src/core/properties/string.c:88 |
| 885 | msgid "Display charset" | 890 | msgid "Display charset" |
| 886 | msgstr "Tabela de caracteres para a tela" | 891 | msgstr "Tabela de caracteres para a tela" |
| 887 | 892 | ||
| @@ -893,7 +898,7 @@ msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" | @@ -893,7 +898,7 @@ msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" | ||
| 893 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" | 898 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" |
| 894 | msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" | 899 | msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" |
| 895 | 900 | ||
| 896 | -#: src/core/telnet.c:881 | 901 | +#: src/core/telnet.c:880 |
| 897 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." | 902 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
| 898 | msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." | 903 | msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." |
| 899 | 904 | ||
| @@ -979,6 +984,10 @@ msgstr "Erro ao gravar arquivo no host, transferência cancelada" | @@ -979,6 +984,10 @@ msgstr "Erro ao gravar arquivo no host, transferência cancelada" | ||
| 979 | msgid "Estimated transfer arrival" | 984 | msgid "Estimated transfer arrival" |
| 980 | msgstr "Tempo estimado para a transferência" | 985 | msgstr "Tempo estimado para a transferência" |
| 981 | 986 | ||
| 987 | +#: src/core/toggles.c:129 | ||
| 988 | +msgid "Events" | ||
| 989 | +msgstr "" | ||
| 990 | + | ||
| 982 | #: 98trace.xml:42 | 991 | #: 98trace.xml:42 |
| 983 | msgid "Field Delimiters" | 992 | msgid "Field Delimiters" |
| 984 | msgstr "Delimitadores de campo" | 993 | msgstr "Delimitadores de campo" |
| @@ -1028,7 +1037,7 @@ msgstr "" | @@ -1028,7 +1037,7 @@ msgstr "" | ||
| 1028 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " | 1037 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
| 1029 | "registros no arquivo do PC." | 1038 | "registros no arquivo do PC." |
| 1030 | 1039 | ||
| 1031 | -#: src/terminal/properties.c:274 | 1040 | +#: src/terminal/properties.c:285 |
| 1032 | msgid "Font family for terminal contents" | 1041 | msgid "Font family for terminal contents" |
| 1033 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" | 1042 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" |
| 1034 | 1043 | ||
| @@ -1048,7 +1057,7 @@ msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" | @@ -1048,7 +1057,7 @@ msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" | ||
| 1048 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" | 1057 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
| 1049 | msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" | 1058 | msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" |
| 1050 | 1059 | ||
| 1051 | -#: src/core/properties.c:175 | 1060 | +#: src/core/properties/boolean.c:153 |
| 1052 | msgid "Formatted screen" | 1061 | msgid "Formatted screen" |
| 1053 | msgstr "Tela formatada" | 1062 | msgstr "Tela formatada" |
| 1054 | 1063 | ||
| @@ -1068,7 +1077,7 @@ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" | @@ -1068,7 +1077,7 @@ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" | ||
| 1068 | msgid "Function bar" | 1077 | msgid "Function bar" |
| 1069 | msgstr "Barra de funções" | 1078 | msgstr "Barra de funções" |
| 1070 | 1079 | ||
| 1071 | -#: main.c:92 main.c:422 | 1080 | +#: main.c:92 main.c:414 |
| 1072 | msgid "GTK Version mismatch" | 1081 | msgid "GTK Version mismatch" |
| 1073 | msgstr "Divergência de versão GTK" | 1082 | msgstr "Divergência de versão GTK" |
| 1074 | 1083 | ||
| @@ -1097,7 +1106,7 @@ msgstr "Cinza" | @@ -1097,7 +1106,7 @@ msgstr "Cinza" | ||
| 1097 | msgid "Green" | 1106 | msgid "Green" |
| 1098 | msgstr "Verde" | 1107 | msgstr "Verde" |
| 1099 | 1108 | ||
| 1100 | -#: src/core/properties.c:161 | 1109 | +#: src/core/properties/boolean.c:139 |
| 1101 | msgid "Has selected area" | 1110 | msgid "Has selected area" |
| 1102 | msgstr "Tem área selecionada" | 1111 | msgstr "Tem área selecionada" |
| 1103 | 1112 | ||
| @@ -1105,7 +1114,7 @@ msgstr "Tem área selecionada" | @@ -1105,7 +1114,7 @@ msgstr "Tem área selecionada" | ||
| 1105 | msgid "Help" | 1114 | msgid "Help" |
| 1106 | msgstr "Ajuda" | 1115 | msgstr "Ajuda" |
| 1107 | 1116 | ||
| 1108 | -#: src/core/properties.c:417 | 1117 | +#: src/core/properties/string.c:81 |
| 1109 | msgid "Host charset" | 1118 | msgid "Host charset" |
| 1110 | msgstr "Página de código do host" | 1119 | msgstr "Página de código do host" |
| 1111 | 1120 | ||
| @@ -1113,7 +1122,7 @@ msgstr "Página de código do host" | @@ -1113,7 +1122,7 @@ msgstr "Página de código do host" | ||
| 1113 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" | 1122 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
| 1114 | msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | 1123 | msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" |
| 1115 | 1124 | ||
| 1116 | -#: src/core/telnet.c:1390 | 1125 | +#: src/core/telnet.c:1389 |
| 1117 | msgid "Host illegally added function(s)" | 1126 | msgid "Host illegally added function(s)" |
| 1118 | msgstr "Host illegally added function(s)" | 1127 | msgstr "Host illegally added function(s)" |
| 1119 | 1128 | ||
| @@ -1121,11 +1130,11 @@ msgstr "Host illegally added function(s)" | @@ -1121,11 +1130,11 @@ msgstr "Host illegally added function(s)" | ||
| 1121 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" | 1130 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" |
| 1122 | msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada" | 1131 | msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada" |
| 1123 | 1132 | ||
| 1124 | -#: src/core/telnet.c:1315 | 1133 | +#: src/core/telnet.c:1314 |
| 1125 | msgid "Host rejected device type or request type" | 1134 | msgid "Host rejected device type or request type" |
| 1126 | msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" | 1135 | msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" |
| 1127 | 1136 | ||
| 1128 | -#: src/core/telnet.c:1328 | 1137 | +#: src/core/telnet.c:1327 |
| 1129 | msgid "Host rejected resource(s)" | 1138 | msgid "Host rejected resource(s)" |
| 1130 | msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" | 1139 | msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" |
| 1131 | 1140 | ||
| @@ -1137,7 +1146,7 @@ msgstr "Tipo do sistema no servidor" | @@ -1137,7 +1146,7 @@ msgstr "Tipo do sistema no servidor" | ||
| 1137 | msgid "Host to connect" | 1146 | msgid "Host to connect" |
| 1138 | msgstr "Servidor a conectar" | 1147 | msgstr "Servidor a conectar" |
| 1139 | 1148 | ||
| 1140 | -#: src/core/properties.c:410 | 1149 | +#: src/core/properties/string.c:74 |
| 1141 | msgid "Host type name" | 1150 | msgid "Host type name" |
| 1142 | msgstr "Nome do tipo de host" | 1151 | msgstr "Nome do tipo de host" |
| 1143 | 1152 | ||
| @@ -1153,6 +1162,16 @@ msgstr "IBM AS/400" | @@ -1153,6 +1162,16 @@ msgstr "IBM AS/400" | ||
| 1153 | msgid "IBM S/390" | 1162 | msgid "IBM S/390" |
| 1154 | msgstr "IBM S/390" | 1163 | msgstr "IBM S/390" |
| 1155 | 1164 | ||
| 1165 | +#: src/core/properties/signed.c:87 | ||
| 1166 | +#, fuzzy | ||
| 1167 | +msgid "ID of the session security state" | ||
| 1168 | +msgstr "Descrição do estado de segurança atual" | ||
| 1169 | + | ||
| 1170 | +#: src/terminal/properties.c:315 | ||
| 1171 | +#, fuzzy | ||
| 1172 | +msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" | ||
| 1173 | +msgstr "Minutos para desconexão automática" | ||
| 1174 | + | ||
| 1156 | #: src/core/toggles.c:159 | 1175 | #: src/core/toggles.c:159 |
| 1157 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" | 1176 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| 1158 | msgstr "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" | 1177 | msgstr "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| @@ -1253,15 +1272,11 @@ msgstr "Intensificado/Protegido" | @@ -1253,15 +1272,11 @@ msgstr "Intensificado/Protegido" | ||
| 1253 | msgid "Intensified/Unprotected" | 1272 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1254 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" | 1273 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
| 1255 | 1274 | ||
| 1256 | -#: src/core/toggles.c:129 | ||
| 1257 | -msgid "Interface" | ||
| 1258 | -msgstr "Interface" | ||
| 1259 | - | ||
| 1260 | #: src/ssl/state.c:279 | 1275 | #: src/ssl/state.c:279 |
| 1261 | msgid "Invalid CA certificate" | 1276 | msgid "Invalid CA certificate" |
| 1262 | msgstr "Certificado CA inválido" | 1277 | msgstr "Certificado CA inválido" |
| 1263 | 1278 | ||
| 1264 | -#: src/terminal/callbacks.c:485 | 1279 | +#: src/terminal/callbacks.c:483 |
| 1265 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" | 1280 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1266 | msgstr "" | 1281 | msgstr "" |
| 1267 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" | 1282 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" |
| @@ -1294,6 +1309,12 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida sem SPACE: Transferência cancelada" | @@ -1294,6 +1309,12 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida sem SPACE: Transferência cancelada" | ||
| 1294 | msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" | 1309 | msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" |
| 1295 | msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" | 1310 | msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" |
| 1296 | 1311 | ||
| 1312 | +#: src/core/ctlr.c:190 src/core/ctlr.c:204 src/core/ctlr.c:219 | ||
| 1313 | +#: src/core/ctlr.c:233 | ||
| 1314 | +#, fuzzy | ||
| 1315 | +msgid "Invalid oversize" | ||
| 1316 | +msgstr "Estado inválido" | ||
| 1317 | + | ||
| 1297 | #: src/terminal/charset.c:320 | 1318 | #: src/terminal/charset.c:320 |
| 1298 | msgid "Invalid remap scope" | 1319 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1299 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" | 1320 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
| @@ -1302,23 +1323,23 @@ msgstr "Escopo de mapeamento inválido" | @@ -1302,23 +1323,23 @@ msgstr "Escopo de mapeamento inválido" | ||
| 1302 | msgid "Invalid state" | 1323 | msgid "Invalid state" |
| 1303 | msgstr "Estado inválido" | 1324 | msgstr "Estado inválido" |
| 1304 | 1325 | ||
| 1305 | -#: src/core/properties.c:84 | 1326 | +#: src/core/properties/boolean.c:62 |
| 1306 | msgid "Is connection secure" | 1327 | msgid "Is connection secure" |
| 1307 | msgstr "A conexão é segura ?" | 1328 | msgstr "A conexão é segura ?" |
| 1308 | 1329 | ||
| 1309 | -#: src/core/properties.c:168 | 1330 | +#: src/core/properties/boolean.c:146 |
| 1310 | msgid "Is starting (no first screen)?" | 1331 | msgid "Is starting (no first screen)?" |
| 1311 | msgstr "Está iniciando (não recebeu a primeira tela)?" | 1332 | msgstr "Está iniciando (não recebeu a primeira tela)?" |
| 1312 | 1333 | ||
| 1313 | -#: src/core/properties.c:77 | 1334 | +#: src/core/properties/boolean.c:55 |
| 1314 | msgid "Is terminal connected" | 1335 | msgid "Is terminal connected" |
| 1315 | msgstr "O terminal está conectado" | 1336 | msgstr "O terminal está conectado" |
| 1316 | 1337 | ||
| 1317 | -#: src/core/properties.c:154 | 1338 | +#: src/core/properties/boolean.c:132 |
| 1318 | msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" | 1339 | msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" |
| 1319 | msgstr "O terminal está no estad INITIAL_E?" | 1340 | msgstr "O terminal está no estad INITIAL_E?" |
| 1320 | 1341 | ||
| 1321 | -#: src/core/properties.c:70 | 1342 | +#: src/core/properties/boolean.c:48 |
| 1322 | msgid "Is terminal ready" | 1343 | msgid "Is terminal ready" |
| 1323 | msgstr "O terminal está pronto" | 1344 | msgstr "O terminal está pronto" |
| 1324 | 1345 | ||
| @@ -1330,15 +1351,20 @@ msgstr "Manter selecionado" | @@ -1330,15 +1351,20 @@ msgstr "Manter selecionado" | ||
| 1330 | msgid "Key usage does not include certificate signing" | 1351 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
| 1331 | msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" | 1352 | msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" |
| 1332 | 1353 | ||
| 1333 | -#: src/core/paste.c:343 | 1354 | +#: src/core/paste.c:346 |
| 1334 | msgid "Keyboard is locked" | 1355 | msgid "Keyboard is locked" |
| 1335 | msgstr "Teclado está bloqueado" | 1356 | msgstr "Teclado está bloqueado" |
| 1336 | 1357 | ||
| 1358 | +#: src/core/properties/unsigned.c:84 | ||
| 1359 | +#, fuzzy | ||
| 1360 | +msgid "Keyboard lock status" | ||
| 1361 | +msgstr "Teclado está bloqueado" | ||
| 1362 | + | ||
| 1337 | #: 10keypad.xml:35 | 1363 | #: 10keypad.xml:35 |
| 1338 | msgid "Lateral keypad" | 1364 | msgid "Lateral keypad" |
| 1339 | msgstr "Barra lateral" | 1365 | msgstr "Barra lateral" |
| 1340 | 1366 | ||
| 1341 | -#: src/core/properties.c:290 | 1367 | +#: src/core/properties/signed.c:80 |
| 1342 | msgid "Latest program message" | 1368 | msgid "Latest program message" |
| 1343 | msgstr "Última mensagem de programa" | 1369 | msgstr "Última mensagem de programa" |
| 1344 | 1370 | ||
| @@ -1363,7 +1389,18 @@ msgstr "Arquivo local:" | @@ -1363,7 +1389,18 @@ msgstr "Arquivo local:" | ||
| 1363 | msgid "Local:" | 1389 | msgid "Local:" |
| 1364 | msgstr "Local:" | 1390 | msgstr "Local:" |
| 1365 | 1391 | ||
| 1392 | +#: src/core/properties/boolean.c:160 | ||
| 1393 | +msgid "Lock keyboard on operator error" | ||
| 1394 | +msgstr "" | ||
| 1395 | + | ||
| 1366 | #: main.c:309 | 1396 | #: main.c:309 |
| 1397 | +#, fuzzy | ||
| 1398 | +msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." | ||
| 1399 | +msgstr "" | ||
| 1400 | +"Define que as dimensões da tela serão maiores do que o padrão para o modelo " | ||
| 1401 | +"escolhido (COLSxROWS)." | ||
| 1402 | + | ||
| 1403 | +#: main.c:310 | ||
| 1367 | msgid "Minutes for auto-disconnect" | 1404 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
| 1368 | msgstr "Minutos para desconexão automática" | 1405 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
| 1369 | 1406 | ||
| @@ -1371,12 +1408,12 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" | @@ -1371,12 +1408,12 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" | ||
| 1371 | msgid "Misc colors" | 1408 | msgid "Misc colors" |
| 1372 | msgstr "Cores diversas" | 1409 | msgstr "Cores diversas" |
| 1373 | 1410 | ||
| 1374 | -#: window.c:530 | 1411 | +#: window.c:554 |
| 1375 | #, c-format | 1412 | #, c-format |
| 1376 | msgid "Model %d (%s)" | 1413 | msgid "Model %d (%s)" |
| 1377 | msgstr "Modelo %d (%s)" | 1414 | msgstr "Modelo %d (%s)" |
| 1378 | 1415 | ||
| 1379 | -#: src/core/properties.c:403 | 1416 | +#: src/core/properties/string.c:67 |
| 1380 | msgid "Model name" | 1417 | msgid "Model name" |
| 1381 | msgstr "Nome do modelo" | 1418 | msgstr "Nome do modelo" |
| 1382 | 1419 | ||
| @@ -1384,7 +1421,7 @@ msgstr "Nome do modelo" | @@ -1384,7 +1421,7 @@ msgstr "Nome do modelo" | ||
| 1384 | msgid "Monocase" | 1421 | msgid "Monocase" |
| 1385 | msgstr "Só Maiúsculas" | 1422 | msgstr "Só Maiúsculas" |
| 1386 | 1423 | ||
| 1387 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | 1424 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 |
| 1388 | msgid "Monochrome" | 1425 | msgid "Monochrome" |
| 1389 | msgstr "Monocromático" | 1426 | msgstr "Monocromático" |
| 1390 | 1427 | ||
| @@ -1400,8 +1437,8 @@ msgstr "Mostarda" | @@ -1400,8 +1437,8 @@ msgstr "Mostarda" | ||
| 1400 | msgid "Network data" | 1437 | msgid "Network data" |
| 1401 | msgstr "Tráfego de rede" | 1438 | msgstr "Tráfego de rede" |
| 1402 | 1439 | ||
| 1403 | -#: src/core/telnet.c:356 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 | ||
| 1404 | -#: src/core/linux/connect.c:81 | 1440 | +#: src/core/telnet.c:355 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 |
| 1441 | +#: src/core/linux/connect.c:82 | ||
| 1405 | msgid "Network error" | 1442 | msgid "Network error" |
| 1406 | msgstr "Erro de rede" | 1443 | msgstr "Erro de rede" |
| 1407 | 1444 | ||
| @@ -1413,11 +1450,11 @@ msgstr "Network keep alive" | @@ -1413,11 +1450,11 @@ msgstr "Network keep alive" | ||
| 1413 | msgid "Next field" | 1450 | msgid "Next field" |
| 1414 | msgstr "Próximo campo" | 1451 | msgstr "Próximo campo" |
| 1415 | 1452 | ||
| 1416 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:90 | 1453 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:99 |
| 1417 | msgid "No DN of the entry at which to start the search on the URL" | 1454 | msgid "No DN of the entry at which to start the search on the URL" |
| 1418 | msgstr "URL de pesquisa não contem o DN a pesquisar" | 1455 | msgstr "URL de pesquisa não contem o DN a pesquisar" |
| 1419 | 1456 | ||
| 1420 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:103 | 1457 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:112 |
| 1421 | msgid "No LDAP attribute on the URL" | 1458 | msgid "No LDAP attribute on the URL" |
| 1422 | msgstr "URL de pesquisa não definiu o atributo LDAP" | 1459 | msgstr "URL de pesquisa não definiu o atributo LDAP" |
| 1423 | 1460 | ||
| @@ -1441,11 +1478,11 @@ msgstr "Nenhuma transferência" | @@ -1441,11 +1478,11 @@ msgstr "Nenhuma transferência" | ||
| 1441 | msgid "No transfer in progress" | 1478 | msgid "No transfer in progress" |
| 1442 | msgstr "Nenhuma transferência em andamento" | 1479 | msgstr "Nenhuma transferência em andamento" |
| 1443 | 1480 | ||
| 1444 | -#: src/core/properties.c:98 | 1481 | +#: src/core/properties/boolean.c:76 |
| 1445 | msgid "Non zero if the host is AS400." | 1482 | msgid "Non zero if the host is AS400." |
| 1446 | msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" | 1483 | msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" |
| 1447 | 1484 | ||
| 1448 | -#: src/core/properties.c:91 | 1485 | +#: src/core/properties/boolean.c:69 |
| 1449 | msgid "Non zero if the host is TSO." | 1486 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
| 1450 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" | 1487 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" |
| 1451 | 1488 | ||
| @@ -1636,7 +1673,7 @@ msgstr "PF8" | @@ -1636,7 +1673,7 @@ msgstr "PF8" | ||
| 1636 | msgid "PF9" | 1673 | msgid "PF9" |
| 1637 | msgstr "PF9" | 1674 | msgstr "PF9" |
| 1638 | 1675 | ||
| 1639 | -#: main.c:339 | 1676 | +#: main.c:340 |
| 1640 | msgid "Parse error" | 1677 | msgid "Parse error" |
| 1641 | msgstr "Erro de interpretação" | 1678 | msgstr "Erro de interpretação" |
| 1642 | 1679 | ||
| @@ -1669,7 +1706,7 @@ msgstr "Colar com margem esquerda" | @@ -1669,7 +1706,7 @@ msgstr "Colar com margem esquerda" | ||
| 1669 | msgid "Path and name of the local file" | 1706 | msgid "Path and name of the local file" |
| 1670 | msgstr "Caminho e nome do arquivo local" | 1707 | msgstr "Caminho e nome do arquivo local" |
| 1671 | 1708 | ||
| 1672 | -#: main.c:310 | 1709 | +#: main.c:311 |
| 1673 | msgid "Path for plugin files" | 1710 | msgid "Path for plugin files" |
| 1674 | msgstr "Caminho para os arquivos de plugin" | 1711 | msgstr "Caminho para os arquivos de plugin" |
| 1675 | 1712 | ||
| @@ -1693,7 +1730,7 @@ msgstr "Rosa" | @@ -1693,7 +1730,7 @@ msgstr "Rosa" | ||
| 1693 | msgid "Plain text" | 1730 | msgid "Plain text" |
| 1694 | msgstr "Texto puro" | 1731 | msgstr "Texto puro" |
| 1695 | 1732 | ||
| 1696 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | 1733 | +#: src/dialogs/hostselect.c:142 |
| 1697 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." | 1734 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1698 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." | 1735 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
| 1699 | 1736 | ||
| @@ -1946,11 +1983,11 @@ msgstr "" | @@ -1946,11 +1983,11 @@ msgstr "" | ||
| 1946 | msgid "SSL Connect failed" | 1983 | msgid "SSL Connect failed" |
| 1947 | msgstr "Conexão SSL falhou" | 1984 | msgstr "Conexão SSL falhou" |
| 1948 | 1985 | ||
| 1949 | -#: src/core/telnet.c:668 | 1986 | +#: src/core/telnet.c:667 |
| 1950 | msgid "SSL Error" | 1987 | msgid "SSL Error" |
| 1951 | msgstr "Erro SSL" | 1988 | msgstr "Erro SSL" |
| 1952 | 1989 | ||
| 1953 | -#: src/core/telnet.c:668 | 1990 | +#: src/core/telnet.c:667 |
| 1954 | msgid "SSL Read error" | 1991 | msgid "SSL Read error" |
| 1955 | msgstr "Erro de leitura SSL" | 1992 | msgstr "Erro de leitura SSL" |
| 1956 | 1993 | ||
| @@ -1962,7 +1999,7 @@ msgstr "Negociação SSL" | @@ -1962,7 +1999,7 @@ msgstr "Negociação SSL" | ||
| 1962 | msgid "SSL negotiation failed" | 1999 | msgid "SSL negotiation failed" |
| 1963 | msgstr "Negociação SSL falhou" | 2000 | msgstr "Negociação SSL falhou" |
| 1964 | 2001 | ||
| 1965 | -#: src/core/telnet.c:1647 | 2002 | +#: src/core/telnet.c:1646 |
| 1966 | #, c-format | 2003 | #, c-format |
| 1967 | msgid "" | 2004 | msgid "" |
| 1968 | "SSL_write:\n" | 2005 | "SSL_write:\n" |
| @@ -1972,7 +2009,7 @@ msgstr "" | @@ -1972,7 +2009,7 @@ msgstr "" | ||
| 1972 | "%s" | 2009 | "%s" |
| 1973 | 2010 | ||
| 1974 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 | 2011 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 |
| 1975 | -#: src/trace/trace.c:492 src/dialogs/transfer.c:73 | 2012 | +#: src/trace/trace.c:498 src/dialogs/transfer.c:73 |
| 1976 | msgid "Save" | 2013 | msgid "Save" |
| 1977 | msgstr "Salvar" | 2014 | msgstr "Salvar" |
| 1978 | 2015 | ||
| @@ -2004,7 +2041,7 @@ msgstr "Salvar área selecionada" | @@ -2004,7 +2041,7 @@ msgstr "Salvar área selecionada" | ||
| 2004 | msgid "Save terminal contents" | 2041 | msgid "Save terminal contents" |
| 2005 | msgstr "Salvar conteúdo da tela" | 2042 | msgstr "Salvar conteúdo da tela" |
| 2006 | 2043 | ||
| 2007 | -#: src/trace/trace.c:491 | 2044 | +#: src/trace/trace.c:497 |
| 2008 | msgid "Save trace to file" | 2045 | msgid "Save trace to file" |
| 2009 | msgstr "Salvar trace para arquivo" | 2046 | msgstr "Salvar trace para arquivo" |
| 2010 | 2047 | ||
| @@ -2033,10 +2070,14 @@ msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" | @@ -2033,10 +2070,14 @@ msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" | ||
| 2033 | msgid "Saving %s" | 2070 | msgid "Saving %s" |
| 2034 | msgstr "Gravando %s" | 2071 | msgstr "Gravando %s" |
| 2035 | 2072 | ||
| 2036 | -#: src/core/properties.c:230 | 2073 | +#: src/core/properties/unsigned.c:70 |
| 2037 | msgid "Screen buffer length in bytes" | 2074 | msgid "Screen buffer length in bytes" |
| 2038 | msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes" | 2075 | msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes" |
| 2039 | 2076 | ||
| 2077 | +#: src/core/properties/string.c:137 | ||
| 2078 | +msgid "Screen oversize if larger than the chosen model" | ||
| 2079 | +msgstr "" | ||
| 2080 | + | ||
| 2040 | #: 00default.xml:111 | 2081 | #: 00default.xml:111 |
| 2041 | msgid "Screen size" | 2082 | msgid "Screen size" |
| 2042 | msgstr "Tamanho da tela" | 2083 | msgstr "Tamanho da tela" |
| @@ -2049,11 +2090,11 @@ msgstr "Telas" | @@ -2049,11 +2090,11 @@ msgstr "Telas" | ||
| 2049 | msgid "Scripts" | 2090 | msgid "Scripts" |
| 2050 | msgstr "Scripts" | 2091 | msgstr "Scripts" |
| 2051 | 2092 | ||
| 2052 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:183 | 2093 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:192 |
| 2053 | msgid "Search did not produce any attributes." | 2094 | msgid "Search did not produce any attributes." |
| 2054 | msgstr "Pesquisa não produziu nenhum atributo" | 2095 | msgstr "Pesquisa não produziu nenhum atributo" |
| 2055 | 2096 | ||
| 2056 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:195 | 2097 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:204 |
| 2057 | msgid "Search did not produce any values." | 2098 | msgid "Search did not produce any values." |
| 2058 | msgstr "Pesquisa não produziu nenhum valor" | 2099 | msgstr "Pesquisa não produziu nenhum valor" |
| 2059 | 2100 | ||
| @@ -2075,10 +2116,10 @@ msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." | @@ -2075,10 +2116,10 @@ msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." | ||
| 2075 | 2116 | ||
| 2076 | #: src/ssl/negotiate.c:105 src/ssl/negotiate.c:134 src/ssl/negotiate.c:157 | 2117 | #: src/ssl/negotiate.c:105 src/ssl/negotiate.c:134 src/ssl/negotiate.c:157 |
| 2077 | #: src/ssl/negotiate.c:177 src/ssl/negotiate.c:200 src/ssl/negotiate.c:219 | 2118 | #: src/ssl/negotiate.c:177 src/ssl/negotiate.c:200 src/ssl/negotiate.c:219 |
| 2078 | -#: src/ssl/ctx_init.c:124 src/ssl/ctx_init.c:151 src/ssl/linux/ldap.c:89 | ||
| 2079 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:102 src/ssl/linux/ldap.c:123 src/ssl/linux/ldap.c:134 | ||
| 2080 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:145 src/ssl/linux/ldap.c:170 src/ssl/linux/ldap.c:181 | ||
| 2081 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:193 src/ssl/linux/ldap.c:217 src/ssl/linux/getcrl.c:55 | 2119 | +#: src/ssl/ctx_init.c:124 src/ssl/ctx_init.c:154 src/ssl/linux/ldap.c:98 |
| 2120 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:111 src/ssl/linux/ldap.c:132 src/ssl/linux/ldap.c:143 | ||
| 2121 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:154 src/ssl/linux/ldap.c:179 src/ssl/linux/ldap.c:190 | ||
| 2122 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:202 src/ssl/linux/ldap.c:226 src/ssl/linux/getcrl.c:55 | ||
| 2082 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:74 src/ssl/linux/getcrl.c:86 | 2123 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:74 src/ssl/linux/getcrl.c:86 |
| 2083 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:112 src/ssl/linux/curl.c:195 src/ssl/linux/curl.c:225 | 2124 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:112 src/ssl/linux/curl.c:195 src/ssl/linux/curl.c:225 |
| 2084 | #: src/ssl/linux/curl.c:249 src/ssl/linux/curl.c:271 src/ssl/linux/curl.c:280 | 2125 | #: src/ssl/linux/curl.c:249 src/ssl/linux/curl.c:271 src/ssl/linux/curl.c:280 |
| @@ -2201,7 +2242,7 @@ msgstr "Desativa toggles" | @@ -2201,7 +2242,7 @@ msgstr "Desativa toggles" | ||
| 2201 | msgid "Set toggles ON" | 2242 | msgid "Set toggles ON" |
| 2202 | msgstr "Ativa toggles" | 2243 | msgstr "Ativa toggles" |
| 2203 | 2244 | ||
| 2204 | -#: main.c:318 | 2245 | +#: main.c:319 |
| 2205 | msgid "Set trace filename" | 2246 | msgid "Set trace filename" |
| 2206 | msgstr "Define o nome do arquivo de trace" | 2247 | msgstr "Define o nome do arquivo de trace" |
| 2207 | 2248 | ||
| @@ -2209,7 +2250,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" | @@ -2209,7 +2250,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" | ||
| 2209 | msgid "Settings" | 2250 | msgid "Settings" |
| 2210 | msgstr "Configurações" | 2251 | msgstr "Configurações" |
| 2211 | 2252 | ||
| 2212 | -#: src/dialogs/hostselect.c:314 | 2253 | +#: src/dialogs/hostselect.c:340 |
| 2213 | msgid "Setup host" | 2254 | msgid "Setup host" |
| 2214 | msgstr "Configurar host" | 2255 | msgstr "Configurar host" |
| 2215 | 2256 | ||
| @@ -2245,15 +2286,15 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." | @@ -2245,15 +2286,15 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." | ||
| 2245 | msgid "Smart paste" | 2286 | msgid "Smart paste" |
| 2246 | msgstr "Colar inteligente" | 2287 | msgstr "Colar inteligente" |
| 2247 | 2288 | ||
| 2248 | -#: src/core/iocalls.c:565 src/core/iocalls.c:582 | 2289 | +#: src/core/iocalls.c:541 src/core/iocalls.c:558 |
| 2249 | msgid "Socket error" | 2290 | msgid "Socket error" |
| 2250 | msgstr "Erro no socket" | 2291 | msgstr "Erro no socket" |
| 2251 | 2292 | ||
| 2252 | -#: src/core/telnet.c:694 | 2293 | +#: src/core/telnet.c:693 |
| 2253 | msgid "Socket read error" | 2294 | msgid "Socket read error" |
| 2254 | msgstr "Erro ao ler dados da rede" | 2295 | msgstr "Erro ao ler dados da rede" |
| 2255 | 2296 | ||
| 2256 | -#: src/core/telnet.c:1668 | 2297 | +#: src/core/telnet.c:1667 |
| 2257 | msgid "Socket write error" | 2298 | msgid "Socket write error" |
| 2258 | msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" | 2299 | msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" |
| 2259 | 2300 | ||
| @@ -2325,7 +2366,7 @@ msgstr "Iniciando" | @@ -2325,7 +2366,7 @@ msgstr "Iniciando" | ||
| 2325 | msgid "Starting transfer" | 2366 | msgid "Starting transfer" |
| 2326 | msgstr "Iniciando transferência" | 2367 | msgstr "Iniciando transferência" |
| 2327 | 2368 | ||
| 2328 | -#: src/core/properties.c:133 | 2369 | +#: src/core/properties/boolean.c:111 |
| 2329 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" | 2370 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2330 | msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" | 2371 | msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2331 | 2372 | ||
| @@ -2333,15 +2374,15 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" | @@ -2333,15 +2374,15 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" | ||
| 2333 | msgid "Subject issuer mismatch" | 2374 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2334 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" | 2375 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
| 2335 | 2376 | ||
| 2336 | -#: src/dialogs/hostselect.c:55 | 2377 | +#: src/dialogs/hostselect.c:56 |
| 2337 | msgid "System _type" | 2378 | msgid "System _type" |
| 2338 | msgstr "_Tipo de servidor" | 2379 | msgstr "_Tipo de servidor" |
| 2339 | 2380 | ||
| 2340 | -#: src/core/telnet.c:1156 | 2381 | +#: src/core/telnet.c:1155 |
| 2341 | msgid "TLS negotiation failure" | 2382 | msgid "TLS negotiation failure" |
| 2342 | msgstr "Negociação TLS falhou" | 2383 | msgstr "Negociação TLS falhou" |
| 2343 | 2384 | ||
| 2344 | -#: src/terminal/properties.c:289 | 2385 | +#: src/terminal/properties.c:300 |
| 2345 | msgid "TN3270 Session name" | 2386 | msgid "TN3270 Session name" |
| 2346 | msgstr "Nome da sessão TN3270" | 2387 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
| 2347 | 2388 | ||
| @@ -2349,7 +2390,7 @@ msgstr "Nome da sessão TN3270" | @@ -2349,7 +2390,7 @@ msgstr "Nome da sessão TN3270" | ||
| 2349 | msgid "Terminal colors" | 2390 | msgid "Terminal colors" |
| 2350 | msgstr "Cores do terminal" | 2391 | msgstr "Cores do terminal" |
| 2351 | 2392 | ||
| 2352 | -#: src/trace/trace.c:495 | 2393 | +#: src/trace/trace.c:501 |
| 2353 | msgid "Text file" | 2394 | msgid "Text file" |
| 2354 | msgstr "Arquivo texto" | 2395 | msgstr "Arquivo texto" |
| 2355 | 2396 | ||
| @@ -2412,7 +2453,7 @@ msgstr "" | @@ -2412,7 +2453,7 @@ msgstr "" | ||
| 2412 | msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." | 2453 | msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." |
| 2413 | msgstr "O certificado SSL deste servidor não é confiável" | 2454 | msgstr "O certificado SSL deste servidor não é confiável" |
| 2414 | 2455 | ||
| 2415 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:91 src/ssl/linux/ldap.c:104 | 2456 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:100 src/ssl/linux/ldap.c:113 |
| 2416 | msgid "The URL argument should be in the format ldap://[HOST]/[DN]?attribute" | 2457 | msgid "The URL argument should be in the format ldap://[HOST]/[DN]?attribute" |
| 2417 | msgstr "A URL deve ser no formato ldap://[HOST]/[DN]?attribute" | 2458 | msgstr "A URL deve ser no formato ldap://[HOST]/[DN]?attribute" |
| 2418 | 2459 | ||
| @@ -2482,7 +2523,7 @@ msgstr "" | @@ -2482,7 +2523,7 @@ msgstr "" | ||
| 2482 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " | 2523 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " |
| 2483 | "expected value, this is only meaningful for RSA keys." | 2524 | "expected value, this is only meaningful for RSA keys." |
| 2484 | 2525 | ||
| 2485 | -#: src/core/properties.c:276 | 2526 | +#: src/core/properties/signed.c:66 |
| 2486 | msgid "The color type" | 2527 | msgid "The color type" |
| 2487 | msgstr "O tipo de cor" | 2528 | msgstr "O tipo de cor" |
| 2488 | 2529 | ||
| @@ -2534,13 +2575,13 @@ msgstr "" | @@ -2534,13 +2575,13 @@ msgstr "" | ||
| 2534 | "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " | 2575 | "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " |
| 2535 | "displayed when the -issuer_checks option is set." | 2576 | "displayed when the -issuer_checks option is set." |
| 2536 | 2577 | ||
| 2537 | -#: src/core/properties.c:237 | 2578 | +#: src/core/properties/unsigned.c:77 |
| 2538 | msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" | 2579 | msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" |
| 2539 | msgstr "" | 2580 | msgstr "" |
| 2540 | "Intervalo de tempo entre o desbloqueio de teclado pelo host e o desbloqueio " | 2581 | "Intervalo de tempo entre o desbloqueio de teclado pelo host e o desbloqueio " |
| 2541 | "real" | 2582 | "real" |
| 2542 | 2583 | ||
| 2543 | -#: src/terminal/callbacks.c:452 | 2584 | +#: src/terminal/callbacks.c:450 |
| 2544 | #, c-format | 2585 | #, c-format |
| 2545 | msgid "The error code was %d" | 2586 | msgid "The error code was %d" |
| 2546 | msgstr "O código de erro foi %d" | 2587 | msgstr "O código de erro foi %d" |
| @@ -2563,6 +2604,11 @@ msgstr "" | @@ -2563,6 +2604,11 @@ msgstr "" | ||
| 2563 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." | 2604 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." |
| 2564 | msgstr "A transferência de arquivos terminou com sucesso." | 2605 | msgstr "A transferência de arquivos terminou com sucesso." |
| 2565 | 2606 | ||
| 2607 | +#: src/core/ctlr.c:235 | ||
| 2608 | +#, c-format | ||
| 2609 | +msgid "The height %d is less than model %d rows (%d)" | ||
| 2610 | +msgstr "" | ||
| 2611 | + | ||
| 2566 | #: src/core/ft/ftmessages.c:81 src/core/ft/ftmessages.c:88 | 2612 | #: src/core/ft/ftmessages.c:81 src/core/ft/ftmessages.c:88 |
| 2567 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 | 2613 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 |
| 2568 | msgid "" | 2614 | msgid "" |
| @@ -2586,12 +2632,12 @@ msgstr "" | @@ -2586,12 +2632,12 @@ msgstr "" | ||
| 2586 | "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " | 2632 | "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " |
| 2587 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." | 2633 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." |
| 2588 | 2634 | ||
| 2589 | -#: window.c:418 | 2635 | +#: window.c:449 |
| 2590 | #, c-format | 2636 | #, c-format |
| 2591 | msgid "The known types are %s" | 2637 | msgid "The known types are %s" |
| 2592 | msgstr "Os tipos conhecidos são %s" | 2638 | msgstr "Os tipos conhecidos são %s" |
| 2593 | 2639 | ||
| 2594 | -#: src/core/properties.c:269 | 2640 | +#: src/core/properties/signed.c:59 |
| 2595 | msgid "The model number" | 2641 | msgid "The model number" |
| 2596 | msgstr "Nº do modelo" | 2642 | msgstr "Nº do modelo" |
| 2597 | 2643 | ||
| @@ -2599,7 +2645,7 @@ msgstr "Nº do modelo" | @@ -2599,7 +2645,7 @@ msgstr "Nº do modelo" | ||
| 2599 | msgid "The model of 3270 display to be emulated" | 2645 | msgid "The model of 3270 display to be emulated" |
| 2600 | msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" | 2646 | msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" |
| 2601 | 2647 | ||
| 2602 | -#: src/core/properties.c:389 | 2648 | +#: src/core/properties/string.c:53 |
| 2603 | msgid "The name of the active LU" | 2649 | msgid "The name of the active LU" |
| 2604 | msgstr "Nome da LU ativa" | 2650 | msgstr "Nome da LU ativa" |
| 2605 | 2651 | ||
| @@ -2607,6 +2653,23 @@ msgstr "Nome da LU ativa" | @@ -2607,6 +2653,23 @@ msgstr "Nome da LU ativa" | ||
| 2607 | msgid "The name of the file in the host" | 2653 | msgid "The name of the file in the host" |
| 2608 | msgstr "Nome do arquivo no host" | 2654 | msgstr "Nome do arquivo no host" |
| 2609 | 2655 | ||
| 2656 | +#: src/core/ctlr.c:234 | ||
| 2657 | +msgid "The oversize height is too small." | ||
| 2658 | +msgstr "" | ||
| 2659 | + | ||
| 2660 | +#: src/core/ctlr.c:191 | ||
| 2661 | +#, fuzzy | ||
| 2662 | +msgid "The oversize values are invalid." | ||
| 2663 | +msgstr "O nome do arquivo remoto não é válido." | ||
| 2664 | + | ||
| 2665 | +#: src/core/ctlr.c:205 | ||
| 2666 | +msgid "The oversize values are too big." | ||
| 2667 | +msgstr "" | ||
| 2668 | + | ||
| 2669 | +#: src/core/ctlr.c:220 | ||
| 2670 | +msgid "The oversize width is too small." | ||
| 2671 | +msgstr "" | ||
| 2672 | + | ||
| 2610 | #: src/ssl/state.c:233 | 2673 | #: src/ssl/state.c:233 |
| 2611 | msgid "" | 2674 | msgid "" |
| 2612 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " | 2675 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " |
| @@ -2644,7 +2707,7 @@ msgstr "" | @@ -2644,7 +2707,7 @@ msgstr "" | ||
| 2644 | "O certificado de segurança apresentado pelo servidor não foi assinado por " | 2707 | "O certificado de segurança apresentado pelo servidor não foi assinado por " |
| 2645 | "uma autoridade certificadora confiável." | 2708 | "uma autoridade certificadora confiável." |
| 2646 | 2709 | ||
| 2647 | -#: src/core/properties.c:459 | 2710 | +#: src/core/properties/string.c:123 |
| 2648 | msgid "The security state" | 2711 | msgid "The security state" |
| 2649 | msgstr "O estado da segurança" | 2712 | msgstr "O estado da segurança" |
| 2650 | 2713 | ||
| @@ -2658,6 +2721,11 @@ msgstr "" | @@ -2658,6 +2721,11 @@ msgstr "" | ||
| 2658 | "O certificado fornecido não pode ser utilizado para a finalidade " | 2721 | "O certificado fornecido não pode ser utilizado para a finalidade " |
| 2659 | "especificada." | 2722 | "especificada." |
| 2660 | 2723 | ||
| 2724 | +#: src/core/ctlr.c:221 | ||
| 2725 | +#, c-format | ||
| 2726 | +msgid "The width %d is less than model %d columns (%d)" | ||
| 2727 | +msgstr "" | ||
| 2728 | + | ||
| 2661 | #: src/core/ft/ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 | 2729 | #: src/core/ft/ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 |
| 2662 | msgid "There is not enough space available for data on the host." | 2730 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2663 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." | 2731 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
| @@ -2704,7 +2772,7 @@ msgstr "" | @@ -2704,7 +2772,7 @@ msgstr "" | ||
| 2704 | "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | 2772 | "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " |
| 2705 | "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA" | 2773 | "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA" |
| 2706 | 2774 | ||
| 2707 | -#: main.c:418 | 2775 | +#: main.c:410 |
| 2708 | #, c-format | 2776 | #, c-format |
| 2709 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" | 2777 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2710 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" | 2778 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" |
| @@ -2738,7 +2806,8 @@ msgid "Trace SSL negotiation" | @@ -2738,7 +2806,8 @@ msgid "Trace SSL negotiation" | ||
| 2738 | msgstr "Trace da negociação SSL" | 2806 | msgstr "Trace da negociação SSL" |
| 2739 | 2807 | ||
| 2740 | #: src/core/toggles.c:130 | 2808 | #: src/core/toggles.c:130 |
| 2741 | -msgid "Trace interface events" | 2809 | +#, fuzzy |
| 2810 | +msgid "Trace interface and application events" | ||
| 2742 | msgstr "Trace interface events" | 2811 | msgstr "Trace interface events" |
| 2743 | 2812 | ||
| 2744 | #: src/core/toggles.c:249 98trace.xml:38 | 2813 | #: src/core/toggles.c:249 98trace.xml:38 |
| @@ -2808,11 +2877,11 @@ msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." | @@ -2808,11 +2877,11 @@ msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." | ||
| 2808 | msgid "Turquoise" | 2877 | msgid "Turquoise" |
| 2809 | msgstr "Turquesa" | 2878 | msgstr "Turquesa" |
| 2810 | 2879 | ||
| 2811 | -#: src/core/properties.c:445 | 2880 | +#: src/core/properties/string.c:109 |
| 2812 | msgid "URL for the certificate revocation list" | 2881 | msgid "URL for the certificate revocation list" |
| 2813 | msgstr "URL para a lista de certificados revogados" | 2882 | msgstr "URL para a lista de certificados revogados" |
| 2814 | 2883 | ||
| 2815 | -#: src/core/properties.c:396 | 2884 | +#: src/core/properties/string.c:60 |
| 2816 | msgid "URL of the current host" | 2885 | msgid "URL of the current host" |
| 2817 | msgstr "URL do host atual" | 2886 | msgstr "URL do host atual" |
| 2818 | 2887 | ||
| @@ -2845,7 +2914,7 @@ msgstr "Incapaz de decifrar a assinatura do certificado" | @@ -2845,7 +2914,7 @@ msgstr "Incapaz de decifrar a assinatura do certificado" | ||
| 2845 | msgid "Unable to get certificate CRL." | 2914 | msgid "Unable to get certificate CRL." |
| 2846 | msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." | 2915 | msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." |
| 2847 | 2916 | ||
| 2848 | -#: src/core/linux/connect.c:82 | 2917 | +#: src/core/linux/connect.c:83 |
| 2849 | msgid "Unable to get connection state." | 2918 | msgid "Unable to get connection state." |
| 2850 | msgstr "Não foi possível obter o estado da conexão." | 2919 | msgstr "Não foi possível obter o estado da conexão." |
| 2851 | 2920 | ||
| @@ -2865,7 +2934,7 @@ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" | @@ -2865,7 +2934,7 @@ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" | ||
| 2865 | msgid "Unable to paste formatted data" | 2934 | msgid "Unable to paste formatted data" |
| 2866 | msgstr "Incapaz de colar texto formatado" | 2935 | msgstr "Incapaz de colar texto formatado" |
| 2867 | 2936 | ||
| 2868 | -#: src/core/paste.c:342 | 2937 | +#: src/core/paste.c:345 |
| 2869 | msgid "Unable to paste text" | 2938 | msgid "Unable to paste text" |
| 2870 | msgstr "Incapaz de colar texto" | 2939 | msgstr "Incapaz de colar texto" |
| 2871 | 2940 | ||
| @@ -2898,7 +2967,7 @@ msgstr "Sublinhados" | @@ -2898,7 +2967,7 @@ msgstr "Sublinhados" | ||
| 2898 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" | 2967 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
| 2899 | msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" | 2968 | msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" |
| 2900 | 2969 | ||
| 2901 | -#: src/core/paste.c:343 | 2970 | +#: src/core/paste.c:346 |
| 2902 | msgid "Unexpected error" | 2971 | msgid "Unexpected error" |
| 2903 | msgstr "Erro inesperado" | 2972 | msgstr "Erro inesperado" |
| 2904 | 2973 | ||
| @@ -2954,7 +3023,7 @@ msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" | @@ -2954,7 +3023,7 @@ msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" | ||
| 2954 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" | 3023 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" |
| 2955 | msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" | 3024 | msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" |
| 2956 | 3025 | ||
| 2957 | -#: src/core/ctlr.c:781 | 3026 | +#: src/core/ctlr.c:674 |
| 2958 | #, c-format | 3027 | #, c-format |
| 2959 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" | 3028 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| 2960 | msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" | 3029 | msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| @@ -2963,12 +3032,12 @@ msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" | @@ -2963,12 +3032,12 @@ msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" | ||
| 2963 | msgid "Unknown FT control code from host" | 3032 | msgid "Unknown FT control code from host" |
| 2964 | msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" | 3033 | msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" |
| 2965 | 3034 | ||
| 2966 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1670 | 3035 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1679 |
| 2967 | #, c-format | 3036 | #, c-format |
| 2968 | msgid "Unknown PA key %d" | 3037 | msgid "Unknown PA key %d" |
| 2969 | msgstr "PA %d desconhecida" | 3038 | msgstr "PA %d desconhecida" |
| 2970 | 3039 | ||
| 2971 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1685 | 3040 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1694 |
| 2972 | #, c-format | 3041 | #, c-format |
| 2973 | msgid "Unknown PF key %d" | 3042 | msgid "Unknown PF key %d" |
| 2974 | msgstr "PF %d desconhecida" | 3043 | msgstr "PF %d desconhecida" |
| @@ -3052,47 +3121,47 @@ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" | @@ -3052,47 +3121,47 @@ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" | ||
| 3052 | msgid "Wrap around" | 3121 | msgid "Wrap around" |
| 3053 | msgstr "Wrap around" | 3122 | msgstr "Wrap around" |
| 3054 | 3123 | ||
| 3055 | -#: src/terminal/oia.c:433 src/terminal/oia.c:457 src/terminal/oia.c:461 | 3124 | +#: src/terminal/oia.c:431 src/terminal/oia.c:455 src/terminal/oia.c:459 |
| 3056 | msgid "X" | 3125 | msgid "X" |
| 3057 | msgstr "X" | 3126 | msgstr "X" |
| 3058 | 3127 | ||
| 3059 | -#: src/terminal/oia.c:437 | 3128 | +#: src/terminal/oia.c:435 |
| 3060 | msgid "X -f" | 3129 | msgid "X -f" |
| 3061 | msgstr "X -f" | 3130 | msgstr "X -f" |
| 3062 | 3131 | ||
| 3063 | -#: src/terminal/oia.c:469 | 3132 | +#: src/terminal/oia.c:467 |
| 3064 | msgid "X Connecting" | 3133 | msgid "X Connecting" |
| 3065 | msgstr "X Conectando" | 3134 | msgstr "X Conectando" |
| 3066 | 3135 | ||
| 3067 | -#: src/terminal/oia.c:453 | 3136 | +#: src/terminal/oia.c:451 |
| 3068 | msgid "X Inhibit" | 3137 | msgid "X Inhibit" |
| 3069 | msgstr "X Inibido" | 3138 | msgstr "X Inibido" |
| 3070 | 3139 | ||
| 3071 | -#: src/terminal/oia.c:429 | 3140 | +#: src/terminal/oia.c:427 |
| 3072 | msgid "X Not Connected" | 3141 | msgid "X Not Connected" |
| 3073 | msgstr "X Desconectado" | 3142 | msgstr "X Desconectado" |
| 3074 | 3143 | ||
| 3075 | -#: src/terminal/oia.c:445 | 3144 | +#: src/terminal/oia.c:443 |
| 3076 | msgid "X Numeric" | 3145 | msgid "X Numeric" |
| 3077 | msgstr "X Numérico" | 3146 | msgstr "X Numérico" |
| 3078 | 3147 | ||
| 3079 | -#: src/terminal/oia.c:449 | 3148 | +#: src/terminal/oia.c:447 |
| 3080 | msgid "X Overflow" | 3149 | msgid "X Overflow" |
| 3081 | msgstr "X Estouro" | 3150 | msgstr "X Estouro" |
| 3082 | 3151 | ||
| 3083 | -#: src/terminal/oia.c:441 | 3152 | +#: src/terminal/oia.c:439 |
| 3084 | msgid "X Protected" | 3153 | msgid "X Protected" |
| 3085 | msgstr "X Protegido" | 3154 | msgstr "X Protegido" |
| 3086 | 3155 | ||
| 3087 | -#: src/terminal/oia.c:465 | 3156 | +#: src/terminal/oia.c:463 |
| 3088 | msgid "X Resolving" | 3157 | msgid "X Resolving" |
| 3089 | msgstr "X Resolvendo" | 3158 | msgstr "X Resolvendo" |
| 3090 | 3159 | ||
| 3091 | -#: src/terminal/oia.c:417 | 3160 | +#: src/terminal/oia.c:415 |
| 3092 | msgid "X System" | 3161 | msgid "X System" |
| 3093 | msgstr "X Sistema" | 3162 | msgstr "X Sistema" |
| 3094 | 3163 | ||
| 3095 | -#: src/terminal/oia.c:421 | 3164 | +#: src/terminal/oia.c:419 |
| 3096 | msgid "X Wait" | 3165 | msgid "X Wait" |
| 3097 | msgstr "X Aguarde" | 3166 | msgstr "X Aguarde" |
| 3098 | 3167 | ||
| @@ -3203,7 +3272,7 @@ msgstr "_Cancelar" | @@ -3203,7 +3272,7 @@ msgstr "_Cancelar" | ||
| 3203 | msgid "_Close" | 3272 | msgid "_Close" |
| 3204 | msgstr "_Close" | 3273 | msgstr "_Close" |
| 3205 | 3274 | ||
| 3206 | -#: src/dialogs/hostselect.c:55 | 3275 | +#: src/dialogs/hostselect.c:56 |
| 3207 | msgid "_Color table" | 3276 | msgid "_Color table" |
| 3208 | msgstr "_Tabela de cores" | 3277 | msgstr "_Tabela de cores" |
| 3209 | 3278 | ||
| @@ -3231,7 +3300,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" | @@ -3231,7 +3300,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" | ||
| 3231 | msgid "_Font:" | 3300 | msgid "_Font:" |
| 3232 | msgstr "_Fonte:" | 3301 | msgstr "_Fonte:" |
| 3233 | 3302 | ||
| 3234 | -#: src/dialogs/hostselect.c:129 | 3303 | +#: src/dialogs/hostselect.c:130 |
| 3235 | msgid "_Host" | 3304 | msgid "_Host" |
| 3236 | msgstr "_Servidor" | 3305 | msgstr "_Servidor" |
| 3237 | 3306 | ||
| @@ -3268,11 +3337,11 @@ msgstr "Arquivo _remoto:" | @@ -3268,11 +3337,11 @@ msgstr "Arquivo _remoto:" | ||
| 3268 | msgid "_Save" | 3337 | msgid "_Save" |
| 3269 | msgstr "_Salvar" | 3338 | msgstr "_Salvar" |
| 3270 | 3339 | ||
| 3271 | -#: src/dialogs/hostselect.c:163 | 3340 | +#: src/dialogs/hostselect.c:164 |
| 3272 | msgid "_Secure connection." | 3341 | msgid "_Secure connection." |
| 3273 | msgstr "Conexão _Segura." | 3342 | msgstr "Conexão _Segura." |
| 3274 | 3343 | ||
| 3275 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | 3344 | +#: src/dialogs/hostselect.c:131 |
| 3276 | msgid "_Service" | 3345 | msgid "_Service" |
| 3277 | msgstr "_Serviço" | 3346 | msgstr "_Serviço" |
| 3278 | 3347 | ||
| @@ -3309,31 +3378,31 @@ msgstr "um atributo \"action\"" | @@ -3309,31 +3378,31 @@ msgstr "um atributo \"action\"" | ||
| 3309 | msgid "bracket" | 3378 | msgid "bracket" |
| 3310 | msgstr "bracket" | 3379 | msgstr "bracket" |
| 3311 | 3380 | ||
| 3312 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 3381 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 3313 | msgid "disable" | 3382 | msgid "disable" |
| 3314 | msgstr "desabilitar" | 3383 | msgstr "desabilitar" |
| 3315 | 3384 | ||
| 3316 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 3385 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 3317 | msgid "enable" | 3386 | msgid "enable" |
| 3318 | msgstr "habilitar" | 3387 | msgstr "habilitar" |
| 3319 | 3388 | ||
| 3320 | -#: src/core/iocalls.c:566 | 3389 | +#: src/core/iocalls.c:542 |
| 3321 | msgid "fcntl() error when getting socket state." | 3390 | msgid "fcntl() error when getting socket state." |
| 3322 | msgstr "erro fcntl() ao obter estado do socket." | 3391 | msgstr "erro fcntl() ao obter estado do socket." |
| 3323 | 3392 | ||
| 3324 | -#: src/core/iocalls.c:552 | 3393 | +#: src/core/iocalls.c:528 |
| 3325 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." | 3394 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
| 3326 | msgstr "ioctlsocket(FIONBIO) failed." | 3395 | msgstr "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
| 3327 | 3396 | ||
| 3328 | -#: src/core/properties.c:438 | 3397 | +#: src/core/properties/string.c:102 |
| 3329 | msgid "lib3270 revision" | 3398 | msgid "lib3270 revision" |
| 3330 | msgstr "Revisão da lib3270" | 3399 | msgstr "Revisão da lib3270" |
| 3331 | 3400 | ||
| 3332 | -#: src/core/properties.c:431 | 3401 | +#: src/core/properties/string.c:95 |
| 3333 | msgid "lib3270 version" | 3402 | msgid "lib3270 version" |
| 3334 | msgstr "Versão da lib3270" | 3403 | msgstr "Versão da lib3270" |
| 3335 | 3404 | ||
| 3336 | -#: src/core/linux/connect.c:218 | 3405 | +#: src/core/linux/connect.c:219 |
| 3337 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" | 3406 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
| 3338 | msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" | 3407 | msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
| 3339 | 3408 | ||
| @@ -3341,6 +3410,9 @@ msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" | @@ -3341,6 +3410,9 @@ msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" | ||
| 3341 | msgid "translator-credits" | 3410 | msgid "translator-credits" |
| 3342 | msgstr "translator-credits" | 3411 | msgstr "translator-credits" |
| 3343 | 3412 | ||
| 3413 | +#~ msgid "%s - Disconnected" | ||
| 3414 | +#~ msgstr "%s - Desconectado" | ||
| 3415 | + | ||
| 3344 | #~ msgid "%s: unknown family %d" | 3416 | #~ msgid "%s: unknown family %d" |
| 3345 | #~ msgstr "%s: Familia %d é inválida" | 3417 | #~ msgstr "%s: Familia %d é inválida" |
| 3346 | 3418 | ||
| @@ -3646,6 +3718,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3646,6 +3718,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
| 3646 | #~ msgid "Insuficient arguments" | 3718 | #~ msgid "Insuficient arguments" |
| 3647 | #~ msgstr "Argumentos insuficientes" | 3719 | #~ msgstr "Argumentos insuficientes" |
| 3648 | 3720 | ||
| 3721 | +#~ msgid "Interface" | ||
| 3722 | +#~ msgstr "Interface" | ||
| 3723 | + | ||
| 3649 | #~ msgid "Invalid CGCSGID '%s', ignoring" | 3724 | #~ msgid "Invalid CGCSGID '%s', ignoring" |
| 3650 | #~ msgstr "Invalid CGCSGID '%s', ignoring" | 3725 | #~ msgstr "Invalid CGCSGID '%s', ignoring" |
| 3651 | 3726 | ||
| @@ -3883,13 +3958,6 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3883,13 +3958,6 @@ msgstr "translator-credits" | ||
| 3883 | #~ msgid "Set terminal model (screen size)" | 3958 | #~ msgid "Set terminal model (screen size)" |
| 3884 | #~ msgstr "Modelo de terminal (tamanho da tela)" | 3959 | #~ msgstr "Modelo de terminal (tamanho da tela)" |
| 3885 | 3960 | ||
| 3886 | -#~ msgid "" | ||
| 3887 | -#~ "Sets the screen dimensions to be larger than the default for the chosen " | ||
| 3888 | -#~ "model (COLSxROWS)." | ||
| 3889 | -#~ msgstr "" | ||
| 3890 | -#~ "Define que as dimensões da tela serão maiores do que o padrão para o " | ||
| 3891 | -#~ "modelo escolhido (COLSxROWS)." | ||
| 3892 | - | ||
| 3893 | #~ msgid "Space in LU name" | 3961 | #~ msgid "Space in LU name" |
| 3894 | #~ msgstr "Espaço no nome da LU" | 3962 | #~ msgstr "Espaço no nome da LU" |
| 3895 | 3963 |
locale/pw3270.pot
| @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | ||
| 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 12 | -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 16:05-0300\n" | 12 | +"POT-Creation-Date: 2019-08-30 13:58-0300\n" |
| 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | ||
| 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 23 | -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 13:02+0000\n" | 23 | +"POT-Creation-Date: 2019-08-23 19:50+0000\n" |
| 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" | ||
| 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 34 | -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 13:40+0000\n" | 34 | +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 16:05+0000\n" |
| 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| @@ -51,25 +51,30 @@ msgstr "" | @@ -51,25 +51,30 @@ msgstr "" | ||
| 51 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | 51 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
| 52 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 52 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 53 | 53 | ||
| 54 | -#: window.c:416 | 54 | +#: window.c:447 |
| 55 | #, c-format | 55 | #, c-format |
| 56 | msgid " and <b>%s</b> for %s." | 56 | msgid " and <b>%s</b> for %s." |
| 57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
| 58 | 58 | ||
| 59 | -#: src/core/telnet.c:690 src/core/iocalls.c:567 src/core/iocalls.c:584 | ||
| 60 | -#: src/core/linux/connect.c:83 src/core/linux/connect.c:99 | 59 | +#: src/core/ctlr.c:192 |
| 61 | #, c-format | 60 | #, c-format |
| 62 | -msgid "%s" | 61 | +msgid "%dx%d is negative or zero" |
| 63 | msgstr "" | 62 | msgstr "" |
| 64 | 63 | ||
| 65 | -#: src/core/connect.c:170 | 64 | +#: src/core/ctlr.c:206 |
| 66 | #, c-format | 65 | #, c-format |
| 67 | -msgid "%s (SSL error %d)" | 66 | +msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" |
| 68 | msgstr "" | 67 | msgstr "" |
| 69 | 68 | ||
| 70 | -#: window.c:364 | 69 | +#: src/core/telnet.c:689 src/core/iocalls.c:543 src/core/iocalls.c:560 |
| 70 | +#: src/core/linux/connect.c:84 src/core/linux/connect.c:100 | ||
| 71 | #, c-format | 71 | #, c-format |
| 72 | -msgid "%s - Disconnected" | 72 | +msgid "%s" |
| 73 | +msgstr "" | ||
| 74 | + | ||
| 75 | +#: src/core/connect.c:170 | ||
| 76 | +#, c-format | ||
| 77 | +msgid "%s (SSL error %d)" | ||
| 73 | msgstr "" | 78 | msgstr "" |
| 74 | 79 | ||
| 75 | #: actions.c:825 actions.c:837 | 80 | #: actions.c:825 actions.c:837 |
| @@ -97,51 +102,51 @@ msgstr "" | @@ -97,51 +102,51 @@ msgstr "" | ||
| 97 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" | 102 | msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" |
| 98 | msgstr "" | 103 | msgstr "" |
| 99 | 104 | ||
| 100 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1907 | 105 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1916 |
| 101 | #, c-format | 106 | #, c-format |
| 102 | msgid "%s: Bell not supported" | 107 | msgid "%s: Bell not supported" |
| 103 | msgstr "" | 108 | msgstr "" |
| 104 | 109 | ||
| 105 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2066 | 110 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2075 |
| 106 | #, c-format | 111 | #, c-format |
| 107 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" | 112 | msgid "%s: Missing hex digits after \\x" |
| 108 | msgstr "" | 113 | msgstr "" |
| 109 | 114 | ||
| 110 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2006 | 115 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2015 |
| 111 | #, c-format | 116 | #, c-format |
| 112 | msgid "%s: Unknown character after \\p" | 117 | msgid "%s: Unknown character after \\p" |
| 113 | msgstr "" | 118 | msgstr "" |
| 114 | 119 | ||
| 115 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2042 | 120 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2051 |
| 116 | #, c-format | 121 | #, c-format |
| 117 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" | 122 | msgid "%s: Unknown character after \\pa" |
| 118 | msgstr "" | 123 | msgstr "" |
| 119 | 124 | ||
| 120 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:2020 | 125 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:2029 |
| 121 | #, c-format | 126 | #, c-format |
| 122 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" | 127 | msgid "%s: Unknown character after \\pf" |
| 123 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
| 124 | 129 | ||
| 125 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1958 | 130 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1967 |
| 126 | #, c-format | 131 | #, c-format |
| 127 | msgid "%s: Vertical tab not supported" | 132 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
| 128 | msgstr "" | 133 | msgstr "" |
| 129 | 134 | ||
| 130 | -#: window.c:411 | 135 | +#: window.c:442 |
| 131 | #, c-format | 136 | #, c-format |
| 132 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" | 137 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" |
| 133 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
| 134 | 139 | ||
| 135 | -#: main.c:322 | 140 | +#: main.c:323 |
| 136 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" | 141 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
| 137 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
| 138 | 143 | ||
| 139 | -#: src/dialogs/hostselect.c:42 | 144 | +#: src/dialogs/hostselect.c:43 |
| 140 | msgid "16 colors" | 145 | msgid "16 colors" |
| 141 | msgstr "" | 146 | msgstr "" |
| 142 | 147 | ||
| 143 | -#: src/core/screen.c:817 src/core/screen.c:854 src/core/screen.c:872 | ||
| 144 | -#: src/core/screen.c:997 | 148 | +#: src/core/screen.c:754 src/core/screen.c:791 src/core/screen.c:809 |
| 149 | +#: src/core/screen.c:934 | ||
| 145 | msgid "3270 Error" | 150 | msgid "3270 Error" |
| 146 | msgstr "" | 151 | msgstr "" |
| 147 | 152 | ||
| @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" | @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" | ||
| 151 | msgid "3270 File transfer" | 156 | msgid "3270 File transfer" |
| 152 | msgstr "" | 157 | msgstr "" |
| 153 | 158 | ||
| 154 | -#: src/core/screen.c:835 | 159 | +#: src/core/screen.c:772 |
| 155 | msgid "3270 Warning" | 160 | msgid "3270 Warning" |
| 156 | msgstr "" | 161 | msgstr "" |
| 157 | 162 | ||
| @@ -164,7 +169,7 @@ msgstr "" | @@ -164,7 +169,7 @@ msgstr "" | ||
| 164 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" | 169 | msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" |
| 165 | msgstr "" | 170 | msgstr "" |
| 166 | 171 | ||
| 167 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | 172 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 |
| 168 | msgid "8 colors" | 173 | msgid "8 colors" |
| 169 | msgstr "" | 174 | msgstr "" |
| 170 | 175 | ||
| @@ -204,7 +209,7 @@ msgstr "" | @@ -204,7 +209,7 @@ msgstr "" | ||
| 204 | msgid "<b>Text options</b>" | 209 | msgid "<b>Text options</b>" |
| 205 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
| 206 | 211 | ||
| 207 | -#: main.c:341 | 212 | +#: main.c:342 |
| 208 | msgid "" | 213 | msgid "" |
| 209 | "<b>Valid options:</b>\n" | 214 | "<b>Valid options:</b>\n" |
| 210 | "\n" | 215 | "\n" |
| @@ -244,7 +249,7 @@ msgstr "" | @@ -244,7 +249,7 @@ msgstr "" | ||
| 244 | msgid "Ack received, data flowing" | 249 | msgid "Ack received, data flowing" |
| 245 | msgstr "" | 250 | msgstr "" |
| 246 | 251 | ||
| 247 | -#: src/core/paste.c:341 | 252 | +#: src/core/paste.c:344 |
| 248 | msgid "Action failed" | 253 | msgid "Action failed" |
| 249 | msgstr "" | 254 | msgstr "" |
| 250 | 255 | ||
| @@ -256,7 +261,7 @@ msgstr "" | @@ -256,7 +261,7 @@ msgstr "" | ||
| 256 | msgid "Add to copy" | 261 | msgid "Add to copy" |
| 257 | msgstr "" | 262 | msgstr "" |
| 258 | 263 | ||
| 259 | -#: src/dialogs/hostselect.c:140 | 264 | +#: src/dialogs/hostselect.c:141 |
| 260 | msgid "Address or name of the host to connect." | 265 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 261 | msgstr "" | 266 | msgstr "" |
| 262 | 267 | ||
| @@ -295,11 +300,11 @@ msgstr "" | @@ -295,11 +300,11 @@ msgstr "" | ||
| 295 | msgid "Appends the source file to the destination file." | 300 | msgid "Appends the source file to the destination file." |
| 296 | msgstr "" | 301 | msgstr "" |
| 297 | 302 | ||
| 298 | -#: main.c:313 main.c:315 | 303 | +#: main.c:314 main.c:316 |
| 299 | msgid "Application name" | 304 | msgid "Application name" |
| 300 | msgstr "" | 305 | msgstr "" |
| 301 | 306 | ||
| 302 | -#: main.c:363 main.c:368 | 307 | +#: main.c:364 main.c:369 |
| 303 | #, c-format | 308 | #, c-format |
| 304 | msgid "Application name set to \"%s\"" | 309 | msgid "Application name set to \"%s\"" |
| 305 | msgstr "" | 310 | msgstr "" |
| @@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "" | @@ -396,7 +401,7 @@ msgstr "" | ||
| 396 | msgid "Break" | 401 | msgid "Break" |
| 397 | msgstr "" | 402 | msgstr "" |
| 398 | 403 | ||
| 399 | -#: src/core/telnet.c:1657 | 404 | +#: src/core/telnet.c:1656 |
| 400 | msgid "Broken pipe" | 405 | msgid "Broken pipe" |
| 401 | msgstr "" | 406 | msgstr "" |
| 402 | 407 | ||
| @@ -428,11 +433,11 @@ msgstr "" | @@ -428,11 +433,11 @@ msgstr "" | ||
| 428 | msgid "C_olor scheme:" | 433 | msgid "C_olor scheme:" |
| 429 | msgstr "" | 434 | msgstr "" |
| 430 | 435 | ||
| 431 | -#: src/dialogs/hostselect.c:314 | 436 | +#: src/dialogs/hostselect.c:340 |
| 432 | msgid "C_onnect" | 437 | msgid "C_onnect" |
| 433 | msgstr "" | 438 | msgstr "" |
| 434 | 439 | ||
| 435 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 440 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 436 | #, c-format | 441 | #, c-format |
| 437 | msgid "Can't %s network keep-alive" | 442 | msgid "Can't %s network keep-alive" |
| 438 | msgstr "" | 443 | msgstr "" |
| @@ -446,16 +451,16 @@ msgstr "" | @@ -446,16 +451,16 @@ msgstr "" | ||
| 446 | msgid "Can't add activity" | 451 | msgid "Can't add activity" |
| 447 | msgstr "" | 452 | msgstr "" |
| 448 | 453 | ||
| 449 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:146 | 454 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:155 |
| 450 | msgid "Can't bind to LDAP server" | 455 | msgid "Can't bind to LDAP server" |
| 451 | msgstr "" | 456 | msgstr "" |
| 452 | 457 | ||
| 453 | -#: src/core/linux/connect.c:91 | 458 | +#: src/core/linux/connect.c:92 |
| 454 | #, c-format | 459 | #, c-format |
| 455 | msgid "Can't connect to %s" | 460 | msgid "Can't connect to %s" |
| 456 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
| 457 | 462 | ||
| 458 | -#: src/core/linux/connect.c:181 | 463 | +#: src/core/linux/connect.c:182 |
| 459 | #, c-format | 464 | #, c-format |
| 460 | msgid "Can't connect to %s:%s" | 465 | msgid "Can't connect to %s:%s" |
| 461 | msgstr "" | 466 | msgstr "" |
| @@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "" | @@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "" | ||
| 464 | msgid "Can't decode CRL" | 469 | msgid "Can't decode CRL" |
| 465 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
| 466 | 471 | ||
| 467 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:218 src/ssl/linux/curl.c:272 | 472 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:227 src/ssl/linux/curl.c:272 |
| 468 | msgid "Can't decode certificate revocation list" | 473 | msgid "Can't decode certificate revocation list" |
| 469 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
| 470 | 475 | ||
| @@ -472,7 +477,7 @@ msgstr "" | @@ -472,7 +477,7 @@ msgstr "" | ||
| 472 | msgid "Can't decode certificate revocation list got from LDAP server" | 477 | msgid "Can't decode certificate revocation list got from LDAP server" |
| 473 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
| 474 | 479 | ||
| 475 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:182 src/ssl/linux/ldap.c:194 | 480 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:191 src/ssl/linux/ldap.c:203 |
| 476 | msgid "Can't get LDAP attribute" | 481 | msgid "Can't get LDAP attribute" |
| 477 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
| 478 | 483 | ||
| @@ -480,7 +485,7 @@ msgstr "" | @@ -480,7 +485,7 @@ msgstr "" | ||
| 480 | msgid "Can't get file size" | 485 | msgid "Can't get file size" |
| 481 | msgstr "" | 486 | msgstr "" |
| 482 | 487 | ||
| 483 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:124 | 488 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:133 |
| 484 | msgid "Can't initialize LDAP" | 489 | msgid "Can't initialize LDAP" |
| 485 | msgstr "" | 490 | msgstr "" |
| 486 | 491 | ||
| @@ -515,7 +520,7 @@ msgstr "" | @@ -515,7 +520,7 @@ msgstr "" | ||
| 515 | msgid "Can't open CRL File" | 520 | msgid "Can't open CRL File" |
| 516 | msgstr "" | 521 | msgstr "" |
| 517 | 522 | ||
| 518 | -#: window.c:179 | 523 | +#: window.c:182 |
| 519 | msgid "Can't open file" | 524 | msgid "Can't open file" |
| 520 | msgstr "" | 525 | msgstr "" |
| 521 | 526 | ||
| @@ -549,7 +554,7 @@ msgstr "" | @@ -549,7 +554,7 @@ msgstr "" | ||
| 549 | msgid "Can't paste" | 554 | msgid "Can't paste" |
| 550 | msgstr "" | 555 | msgstr "" |
| 551 | 556 | ||
| 552 | -#: src/selection/text.c:200 | 557 | +#: src/selection/text.c:205 |
| 553 | msgid "Can't paste text" | 558 | msgid "Can't paste text" |
| 554 | msgstr "" | 559 | msgstr "" |
| 555 | 560 | ||
| @@ -557,12 +562,12 @@ msgstr "" | @@ -557,12 +562,12 @@ msgstr "" | ||
| 557 | msgid "Can't print" | 562 | msgid "Can't print" |
| 558 | msgstr "" | 563 | msgstr "" |
| 559 | 564 | ||
| 560 | -#: src/ssl/ctx_init.c:146 | 565 | +#: src/ssl/ctx_init.c:149 |
| 561 | #, c-format | 566 | #, c-format |
| 562 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" | 567 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" |
| 563 | msgstr "" | 568 | msgstr "" |
| 564 | 569 | ||
| 565 | -#: window.c:399 | 570 | +#: window.c:430 |
| 566 | #, c-format | 571 | #, c-format |
| 567 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" | 572 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
| 568 | msgstr "" | 573 | msgstr "" |
| @@ -577,21 +582,21 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" | @@ -577,21 +582,21 @@ msgid "Can't save \"%s\": %s" | ||
| 577 | msgstr "" | 582 | msgstr "" |
| 578 | 583 | ||
| 579 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:438 | 584 | #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:438 |
| 580 | -#: src/trace/trace.c:473 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 | 585 | +#: src/trace/trace.c:479 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 |
| 581 | #, c-format | 586 | #, c-format |
| 582 | msgid "Can't save %s" | 587 | msgid "Can't save %s" |
| 583 | msgstr "" | 588 | msgstr "" |
| 584 | 589 | ||
| 585 | -#: window.c:177 | 590 | +#: window.c:180 |
| 586 | #, c-format | 591 | #, c-format |
| 587 | msgid "Can't save trace data to file %s" | 592 | msgid "Can't save trace data to file %s" |
| 588 | msgstr "" | 593 | msgstr "" |
| 589 | 594 | ||
| 590 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:171 | 595 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:180 |
| 591 | msgid "Can't search LDAP server" | 596 | msgid "Can't search LDAP server" |
| 592 | msgstr "" | 597 | msgstr "" |
| 593 | 598 | ||
| 594 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:135 | 599 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:144 |
| 595 | msgid "Can't set LDAP protocol version" | 600 | msgid "Can't set LDAP protocol version" |
| 596 | msgstr "" | 601 | msgstr "" |
| 597 | 602 | ||
| @@ -607,11 +612,11 @@ msgstr "" | @@ -607,11 +612,11 @@ msgstr "" | ||
| 607 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" | 612 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
| 608 | msgstr "" | 613 | msgstr "" |
| 609 | 614 | ||
| 610 | -#: src/core/iocalls.c:583 | 615 | +#: src/core/iocalls.c:559 |
| 611 | msgid "Can't set socket to blocking mode." | 616 | msgid "Can't set socket to blocking mode." |
| 612 | msgstr "" | 617 | msgstr "" |
| 613 | 618 | ||
| 614 | -#: src/core/iocalls.c:583 | 619 | +#: src/core/iocalls.c:559 |
| 615 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" | 620 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
| 616 | msgstr "" | 621 | msgstr "" |
| 617 | 622 | ||
| @@ -627,7 +632,7 @@ msgstr "" | @@ -627,7 +632,7 @@ msgstr "" | ||
| 627 | msgid "Can't verify." | 632 | msgid "Can't verify." |
| 628 | msgstr "" | 633 | msgstr "" |
| 629 | 634 | ||
| 630 | -#: src/terminal/callbacks.c:457 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 | 635 | +#: src/terminal/callbacks.c:455 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 |
| 631 | #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 | 636 | #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 |
| 632 | #: src/dialogs/save/save.c:138 | 637 | #: src/dialogs/save/save.c:138 |
| 633 | msgid "Cancel" | 638 | msgid "Cancel" |
| @@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "" | @@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "" | ||
| 641 | msgid "Cancelled by user" | 646 | msgid "Cancelled by user" |
| 642 | msgstr "" | 647 | msgstr "" |
| 643 | 648 | ||
| 644 | -#: src/core/telnet.c:1085 | 649 | +#: src/core/telnet.c:1084 |
| 645 | msgid "Cannot connect to specified LU" | 650 | msgid "Cannot connect to specified LU" |
| 646 | msgstr "" | 651 | msgstr "" |
| 647 | 652 | ||
| @@ -687,7 +692,7 @@ msgstr "" | @@ -687,7 +692,7 @@ msgstr "" | ||
| 687 | msgid "Charset error" | 692 | msgid "Charset error" |
| 688 | msgstr "" | 693 | msgstr "" |
| 689 | 694 | ||
| 690 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | 695 | +#: src/dialogs/hostselect.c:165 |
| 691 | msgid "Check for SSL secure connection." | 696 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 692 | msgstr "" | 697 | msgstr "" |
| 693 | 698 | ||
| @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "" | @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "" | ||
| 711 | msgid "Click to save file" | 716 | msgid "Click to save file" |
| 712 | msgstr "" | 717 | msgstr "" |
| 713 | 718 | ||
| 714 | -#: src/terminal/properties.c:304 | 719 | +#: src/terminal/properties.c:330 |
| 715 | msgid "Clipboard name" | 720 | msgid "Clipboard name" |
| 716 | msgstr "" | 721 | msgstr "" |
| 717 | 722 | ||
| @@ -747,24 +752,24 @@ msgstr "" | @@ -747,24 +752,24 @@ msgstr "" | ||
| 747 | msgid "Connect on startup" | 752 | msgid "Connect on startup" |
| 748 | msgstr "" | 753 | msgstr "" |
| 749 | 754 | ||
| 750 | -#: src/core/iocalls.c:551 src/core/linux/connect.c:185 | ||
| 751 | -#: src/core/linux/connect.c:217 src/core/linux/connect.c:235 | 755 | +#: src/core/iocalls.c:527 src/core/linux/connect.c:186 |
| 756 | +#: src/core/linux/connect.c:218 src/core/linux/connect.c:236 | ||
| 752 | msgid "Connection error" | 757 | msgid "Connection error" |
| 753 | msgstr "" | 758 | msgstr "" |
| 754 | 759 | ||
| 755 | -#: src/core/linux/connect.c:97 | 760 | +#: src/core/linux/connect.c:98 |
| 756 | msgid "Connection failed" | 761 | msgid "Connection failed" |
| 757 | msgstr "" | 762 | msgstr "" |
| 758 | 763 | ||
| 759 | -#: src/core/telnet.c:1661 | 764 | +#: src/core/telnet.c:1660 |
| 760 | msgid "Connection reset by peer" | 765 | msgid "Connection reset by peer" |
| 761 | msgstr "" | 766 | msgstr "" |
| 762 | 767 | ||
| 763 | -#: src/core/properties.c:283 | 768 | +#: src/core/properties/signed.c:73 |
| 764 | msgid "Connection state" | 769 | msgid "Connection state" |
| 765 | msgstr "" | 770 | msgstr "" |
| 766 | 771 | ||
| 767 | -#: src/terminal/callbacks.c:458 | 772 | +#: src/terminal/callbacks.c:456 |
| 768 | msgid "Continue" | 773 | msgid "Continue" |
| 769 | msgstr "" | 774 | msgstr "" |
| 770 | 775 | ||
| @@ -806,11 +811,11 @@ msgstr "" | @@ -806,11 +811,11 @@ msgstr "" | ||
| 806 | msgid "Current file" | 811 | msgid "Current file" |
| 807 | msgstr "" | 812 | msgstr "" |
| 808 | 813 | ||
| 809 | -#: src/core/properties.c:223 | 814 | +#: src/core/properties/unsigned.c:63 |
| 810 | msgid "Current screen height in rows" | 815 | msgid "Current screen height in rows" |
| 811 | msgstr "" | 816 | msgstr "" |
| 812 | 817 | ||
| 813 | -#: src/core/properties.c:216 | 818 | +#: src/core/properties/unsigned.c:56 |
| 814 | msgid "Current screen width in columns" | 819 | msgid "Current screen width in columns" |
| 815 | msgstr "" | 820 | msgstr "" |
| 816 | 821 | ||
| @@ -822,7 +827,7 @@ msgstr "" | @@ -822,7 +827,7 @@ msgstr "" | ||
| 822 | msgid "Current:" | 827 | msgid "Current:" |
| 823 | msgstr "" | 828 | msgstr "" |
| 824 | 829 | ||
| 825 | -#: src/core/properties.c:209 | 830 | +#: src/core/properties/unsigned.c:49 |
| 826 | msgid "Cursor address" | 831 | msgid "Cursor address" |
| 827 | msgstr "" | 832 | msgstr "" |
| 828 | 833 | ||
| @@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "" | @@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "" | ||
| 874 | msgid "Default" | 879 | msgid "Default" |
| 875 | msgstr "" | 880 | msgstr "" |
| 876 | 881 | ||
| 877 | -#: src/core/properties.c:452 | 882 | +#: src/core/properties/string.c:116 |
| 878 | msgid "Default host URL" | 883 | msgid "Default host URL" |
| 879 | msgstr "" | 884 | msgstr "" |
| 880 | 885 | ||
| @@ -882,11 +887,11 @@ msgstr "" | @@ -882,11 +887,11 @@ msgstr "" | ||
| 882 | msgid "Delete field" | 887 | msgid "Delete field" |
| 883 | msgstr "" | 888 | msgstr "" |
| 884 | 889 | ||
| 885 | -#: src/core/properties.c:466 | 890 | +#: src/core/properties/string.c:130 |
| 886 | msgid "Description of the current security state" | 891 | msgid "Description of the current security state" |
| 887 | msgstr "" | 892 | msgstr "" |
| 888 | 893 | ||
| 889 | -#: src/core/telnet.c:1332 | 894 | +#: src/core/telnet.c:1331 |
| 890 | msgid "Device type rejected" | 895 | msgid "Device type rejected" |
| 891 | msgstr "" | 896 | msgstr "" |
| 892 | 897 | ||
| @@ -894,7 +899,7 @@ msgstr "" | @@ -894,7 +899,7 @@ msgstr "" | ||
| 894 | msgid "Disconnected from host." | 899 | msgid "Disconnected from host." |
| 895 | msgstr "" | 900 | msgstr "" |
| 896 | 901 | ||
| 897 | -#: src/core/properties.c:424 | 902 | +#: src/core/properties/string.c:88 |
| 898 | msgid "Display charset" | 903 | msgid "Display charset" |
| 899 | msgstr "" | 904 | msgstr "" |
| 900 | 905 | ||
| @@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "" | @@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "" | ||
| 906 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" | 911 | msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" |
| 907 | msgstr "" | 912 | msgstr "" |
| 908 | 913 | ||
| 909 | -#: src/core/telnet.c:881 | 914 | +#: src/core/telnet.c:880 |
| 910 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." | 915 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
| 911 | msgstr "" | 916 | msgstr "" |
| 912 | 917 | ||
| @@ -988,6 +993,10 @@ msgstr "" | @@ -988,6 +993,10 @@ msgstr "" | ||
| 988 | msgid "Estimated transfer arrival" | 993 | msgid "Estimated transfer arrival" |
| 989 | msgstr "" | 994 | msgstr "" |
| 990 | 995 | ||
| 996 | +#: src/core/toggles.c:129 | ||
| 997 | +msgid "Events" | ||
| 998 | +msgstr "" | ||
| 999 | + | ||
| 991 | #: 98trace.xml:42 | 1000 | #: 98trace.xml:42 |
| 992 | msgid "Field Delimiters" | 1001 | msgid "Field Delimiters" |
| 993 | msgstr "" | 1002 | msgstr "" |
| @@ -1032,7 +1041,7 @@ msgid "" | @@ -1032,7 +1041,7 @@ msgid "" | ||
| 1032 | "records in the PC file." | 1041 | "records in the PC file." |
| 1033 | msgstr "" | 1042 | msgstr "" |
| 1034 | 1043 | ||
| 1035 | -#: src/terminal/properties.c:274 | 1044 | +#: src/terminal/properties.c:285 |
| 1036 | msgid "Font family for terminal contents" | 1045 | msgid "Font family for terminal contents" |
| 1037 | msgstr "" | 1046 | msgstr "" |
| 1038 | 1047 | ||
| @@ -1052,7 +1061,7 @@ msgstr "" | @@ -1052,7 +1061,7 @@ msgstr "" | ||
| 1052 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" | 1061 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
| 1053 | msgstr "" | 1062 | msgstr "" |
| 1054 | 1063 | ||
| 1055 | -#: src/core/properties.c:175 | 1064 | +#: src/core/properties/boolean.c:153 |
| 1056 | msgid "Formatted screen" | 1065 | msgid "Formatted screen" |
| 1057 | msgstr "" | 1066 | msgstr "" |
| 1058 | 1067 | ||
| @@ -1072,7 +1081,7 @@ msgstr "" | @@ -1072,7 +1081,7 @@ msgstr "" | ||
| 1072 | msgid "Function bar" | 1081 | msgid "Function bar" |
| 1073 | msgstr "" | 1082 | msgstr "" |
| 1074 | 1083 | ||
| 1075 | -#: main.c:92 main.c:422 | 1084 | +#: main.c:92 main.c:414 |
| 1076 | msgid "GTK Version mismatch" | 1085 | msgid "GTK Version mismatch" |
| 1077 | msgstr "" | 1086 | msgstr "" |
| 1078 | 1087 | ||
| @@ -1100,7 +1109,7 @@ msgstr "" | @@ -1100,7 +1109,7 @@ msgstr "" | ||
| 1100 | msgid "Green" | 1109 | msgid "Green" |
| 1101 | msgstr "" | 1110 | msgstr "" |
| 1102 | 1111 | ||
| 1103 | -#: src/core/properties.c:161 | 1112 | +#: src/core/properties/boolean.c:139 |
| 1104 | msgid "Has selected area" | 1113 | msgid "Has selected area" |
| 1105 | msgstr "" | 1114 | msgstr "" |
| 1106 | 1115 | ||
| @@ -1108,7 +1117,7 @@ msgstr "" | @@ -1108,7 +1117,7 @@ msgstr "" | ||
| 1108 | msgid "Help" | 1117 | msgid "Help" |
| 1109 | msgstr "" | 1118 | msgstr "" |
| 1110 | 1119 | ||
| 1111 | -#: src/core/properties.c:417 | 1120 | +#: src/core/properties/string.c:81 |
| 1112 | msgid "Host charset" | 1121 | msgid "Host charset" |
| 1113 | msgstr "" | 1122 | msgstr "" |
| 1114 | 1123 | ||
| @@ -1116,7 +1125,7 @@ msgstr "" | @@ -1116,7 +1125,7 @@ msgstr "" | ||
| 1116 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" | 1125 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
| 1117 | msgstr "" | 1126 | msgstr "" |
| 1118 | 1127 | ||
| 1119 | -#: src/core/telnet.c:1390 | 1128 | +#: src/core/telnet.c:1389 |
| 1120 | msgid "Host illegally added function(s)" | 1129 | msgid "Host illegally added function(s)" |
| 1121 | msgstr "" | 1130 | msgstr "" |
| 1122 | 1131 | ||
| @@ -1124,11 +1133,11 @@ msgstr "" | @@ -1124,11 +1133,11 @@ msgstr "" | ||
| 1124 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" | 1133 | msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" |
| 1125 | msgstr "" | 1134 | msgstr "" |
| 1126 | 1135 | ||
| 1127 | -#: src/core/telnet.c:1315 | 1136 | +#: src/core/telnet.c:1314 |
| 1128 | msgid "Host rejected device type or request type" | 1137 | msgid "Host rejected device type or request type" |
| 1129 | msgstr "" | 1138 | msgstr "" |
| 1130 | 1139 | ||
| 1131 | -#: src/core/telnet.c:1328 | 1140 | +#: src/core/telnet.c:1327 |
| 1132 | msgid "Host rejected resource(s)" | 1141 | msgid "Host rejected resource(s)" |
| 1133 | msgstr "" | 1142 | msgstr "" |
| 1134 | 1143 | ||
| @@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "" | @@ -1140,7 +1149,7 @@ msgstr "" | ||
| 1140 | msgid "Host to connect" | 1149 | msgid "Host to connect" |
| 1141 | msgstr "" | 1150 | msgstr "" |
| 1142 | 1151 | ||
| 1143 | -#: src/core/properties.c:410 | 1152 | +#: src/core/properties/string.c:74 |
| 1144 | msgid "Host type name" | 1153 | msgid "Host type name" |
| 1145 | msgstr "" | 1154 | msgstr "" |
| 1146 | 1155 | ||
| @@ -1156,6 +1165,14 @@ msgstr "" | @@ -1156,6 +1165,14 @@ msgstr "" | ||
| 1156 | msgid "IBM S/390" | 1165 | msgid "IBM S/390" |
| 1157 | msgstr "" | 1166 | msgstr "" |
| 1158 | 1167 | ||
| 1168 | +#: src/core/properties/signed.c:87 | ||
| 1169 | +msgid "ID of the session security state" | ||
| 1170 | +msgstr "" | ||
| 1171 | + | ||
| 1172 | +#: src/terminal/properties.c:315 | ||
| 1173 | +msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" | ||
| 1174 | +msgstr "" | ||
| 1175 | + | ||
| 1159 | #: src/core/toggles.c:159 | 1176 | #: src/core/toggles.c:159 |
| 1160 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" | 1177 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| 1161 | msgstr "" | 1178 | msgstr "" |
| @@ -1242,15 +1259,11 @@ msgstr "" | @@ -1242,15 +1259,11 @@ msgstr "" | ||
| 1242 | msgid "Intensified/Unprotected" | 1259 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1243 | msgstr "" | 1260 | msgstr "" |
| 1244 | 1261 | ||
| 1245 | -#: src/core/toggles.c:129 | ||
| 1246 | -msgid "Interface" | ||
| 1247 | -msgstr "" | ||
| 1248 | - | ||
| 1249 | #: src/ssl/state.c:279 | 1262 | #: src/ssl/state.c:279 |
| 1250 | msgid "Invalid CA certificate" | 1263 | msgid "Invalid CA certificate" |
| 1251 | msgstr "" | 1264 | msgstr "" |
| 1252 | 1265 | ||
| 1253 | -#: src/terminal/callbacks.c:485 | 1266 | +#: src/terminal/callbacks.c:483 |
| 1254 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" | 1267 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1255 | msgstr "" | 1268 | msgstr "" |
| 1256 | 1269 | ||
| @@ -1282,6 +1295,11 @@ msgstr "" | @@ -1282,6 +1295,11 @@ msgstr "" | ||
| 1282 | msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" | 1295 | msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" |
| 1283 | msgstr "" | 1296 | msgstr "" |
| 1284 | 1297 | ||
| 1298 | +#: src/core/ctlr.c:190 src/core/ctlr.c:204 src/core/ctlr.c:219 | ||
| 1299 | +#: src/core/ctlr.c:233 | ||
| 1300 | +msgid "Invalid oversize" | ||
| 1301 | +msgstr "" | ||
| 1302 | + | ||
| 1285 | #: src/terminal/charset.c:320 | 1303 | #: src/terminal/charset.c:320 |
| 1286 | msgid "Invalid remap scope" | 1304 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1287 | msgstr "" | 1305 | msgstr "" |
| @@ -1290,23 +1308,23 @@ msgstr "" | @@ -1290,23 +1308,23 @@ msgstr "" | ||
| 1290 | msgid "Invalid state" | 1308 | msgid "Invalid state" |
| 1291 | msgstr "" | 1309 | msgstr "" |
| 1292 | 1310 | ||
| 1293 | -#: src/core/properties.c:84 | 1311 | +#: src/core/properties/boolean.c:62 |
| 1294 | msgid "Is connection secure" | 1312 | msgid "Is connection secure" |
| 1295 | msgstr "" | 1313 | msgstr "" |
| 1296 | 1314 | ||
| 1297 | -#: src/core/properties.c:168 | 1315 | +#: src/core/properties/boolean.c:146 |
| 1298 | msgid "Is starting (no first screen)?" | 1316 | msgid "Is starting (no first screen)?" |
| 1299 | msgstr "" | 1317 | msgstr "" |
| 1300 | 1318 | ||
| 1301 | -#: src/core/properties.c:77 | 1319 | +#: src/core/properties/boolean.c:55 |
| 1302 | msgid "Is terminal connected" | 1320 | msgid "Is terminal connected" |
| 1303 | msgstr "" | 1321 | msgstr "" |
| 1304 | 1322 | ||
| 1305 | -#: src/core/properties.c:154 | 1323 | +#: src/core/properties/boolean.c:132 |
| 1306 | msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" | 1324 | msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" |
| 1307 | msgstr "" | 1325 | msgstr "" |
| 1308 | 1326 | ||
| 1309 | -#: src/core/properties.c:70 | 1327 | +#: src/core/properties/boolean.c:48 |
| 1310 | msgid "Is terminal ready" | 1328 | msgid "Is terminal ready" |
| 1311 | msgstr "" | 1329 | msgstr "" |
| 1312 | 1330 | ||
| @@ -1318,15 +1336,19 @@ msgstr "" | @@ -1318,15 +1336,19 @@ msgstr "" | ||
| 1318 | msgid "Key usage does not include certificate signing" | 1336 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
| 1319 | msgstr "" | 1337 | msgstr "" |
| 1320 | 1338 | ||
| 1321 | -#: src/core/paste.c:343 | 1339 | +#: src/core/paste.c:346 |
| 1322 | msgid "Keyboard is locked" | 1340 | msgid "Keyboard is locked" |
| 1323 | msgstr "" | 1341 | msgstr "" |
| 1324 | 1342 | ||
| 1343 | +#: src/core/properties/unsigned.c:84 | ||
| 1344 | +msgid "Keyboard lock status" | ||
| 1345 | +msgstr "" | ||
| 1346 | + | ||
| 1325 | #: 10keypad.xml:35 | 1347 | #: 10keypad.xml:35 |
| 1326 | msgid "Lateral keypad" | 1348 | msgid "Lateral keypad" |
| 1327 | msgstr "" | 1349 | msgstr "" |
| 1328 | 1350 | ||
| 1329 | -#: src/core/properties.c:290 | 1351 | +#: src/core/properties/signed.c:80 |
| 1330 | msgid "Latest program message" | 1352 | msgid "Latest program message" |
| 1331 | msgstr "" | 1353 | msgstr "" |
| 1332 | 1354 | ||
| @@ -1351,7 +1373,15 @@ msgstr "" | @@ -1351,7 +1373,15 @@ msgstr "" | ||
| 1351 | msgid "Local:" | 1373 | msgid "Local:" |
| 1352 | msgstr "" | 1374 | msgstr "" |
| 1353 | 1375 | ||
| 1376 | +#: src/core/properties/boolean.c:160 | ||
| 1377 | +msgid "Lock keyboard on operator error" | ||
| 1378 | +msgstr "" | ||
| 1379 | + | ||
| 1354 | #: main.c:309 | 1380 | #: main.c:309 |
| 1381 | +msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." | ||
| 1382 | +msgstr "" | ||
| 1383 | + | ||
| 1384 | +#: main.c:310 | ||
| 1355 | msgid "Minutes for auto-disconnect" | 1385 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
| 1356 | msgstr "" | 1386 | msgstr "" |
| 1357 | 1387 | ||
| @@ -1359,12 +1389,12 @@ msgstr "" | @@ -1359,12 +1389,12 @@ msgstr "" | ||
| 1359 | msgid "Misc colors" | 1389 | msgid "Misc colors" |
| 1360 | msgstr "" | 1390 | msgstr "" |
| 1361 | 1391 | ||
| 1362 | -#: window.c:530 | 1392 | +#: window.c:554 |
| 1363 | #, c-format | 1393 | #, c-format |
| 1364 | msgid "Model %d (%s)" | 1394 | msgid "Model %d (%s)" |
| 1365 | msgstr "" | 1395 | msgstr "" |
| 1366 | 1396 | ||
| 1367 | -#: src/core/properties.c:403 | 1397 | +#: src/core/properties/string.c:67 |
| 1368 | msgid "Model name" | 1398 | msgid "Model name" |
| 1369 | msgstr "" | 1399 | msgstr "" |
| 1370 | 1400 | ||
| @@ -1372,7 +1402,7 @@ msgstr "" | @@ -1372,7 +1402,7 @@ msgstr "" | ||
| 1372 | msgid "Monocase" | 1402 | msgid "Monocase" |
| 1373 | msgstr "" | 1403 | msgstr "" |
| 1374 | 1404 | ||
| 1375 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | 1405 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 |
| 1376 | msgid "Monochrome" | 1406 | msgid "Monochrome" |
| 1377 | msgstr "" | 1407 | msgstr "" |
| 1378 | 1408 | ||
| @@ -1388,8 +1418,8 @@ msgstr "" | @@ -1388,8 +1418,8 @@ msgstr "" | ||
| 1388 | msgid "Network data" | 1418 | msgid "Network data" |
| 1389 | msgstr "" | 1419 | msgstr "" |
| 1390 | 1420 | ||
| 1391 | -#: src/core/telnet.c:356 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 | ||
| 1392 | -#: src/core/linux/connect.c:81 | 1421 | +#: src/core/telnet.c:355 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 |
| 1422 | +#: src/core/linux/connect.c:82 | ||
| 1393 | msgid "Network error" | 1423 | msgid "Network error" |
| 1394 | msgstr "" | 1424 | msgstr "" |
| 1395 | 1425 | ||
| @@ -1401,11 +1431,11 @@ msgstr "" | @@ -1401,11 +1431,11 @@ msgstr "" | ||
| 1401 | msgid "Next field" | 1431 | msgid "Next field" |
| 1402 | msgstr "" | 1432 | msgstr "" |
| 1403 | 1433 | ||
| 1404 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:90 | 1434 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:99 |
| 1405 | msgid "No DN of the entry at which to start the search on the URL" | 1435 | msgid "No DN of the entry at which to start the search on the URL" |
| 1406 | msgstr "" | 1436 | msgstr "" |
| 1407 | 1437 | ||
| 1408 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:103 | 1438 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:112 |
| 1409 | msgid "No LDAP attribute on the URL" | 1439 | msgid "No LDAP attribute on the URL" |
| 1410 | msgstr "" | 1440 | msgstr "" |
| 1411 | 1441 | ||
| @@ -1427,11 +1457,11 @@ msgstr "" | @@ -1427,11 +1457,11 @@ msgstr "" | ||
| 1427 | msgid "No transfer in progress" | 1457 | msgid "No transfer in progress" |
| 1428 | msgstr "" | 1458 | msgstr "" |
| 1429 | 1459 | ||
| 1430 | -#: src/core/properties.c:98 | 1460 | +#: src/core/properties/boolean.c:76 |
| 1431 | msgid "Non zero if the host is AS400." | 1461 | msgid "Non zero if the host is AS400." |
| 1432 | msgstr "" | 1462 | msgstr "" |
| 1433 | 1463 | ||
| 1434 | -#: src/core/properties.c:91 | 1464 | +#: src/core/properties/boolean.c:69 |
| 1435 | msgid "Non zero if the host is TSO." | 1465 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
| 1436 | msgstr "" | 1466 | msgstr "" |
| 1437 | 1467 | ||
| @@ -1620,7 +1650,7 @@ msgstr "" | @@ -1620,7 +1650,7 @@ msgstr "" | ||
| 1620 | msgid "PF9" | 1650 | msgid "PF9" |
| 1621 | msgstr "" | 1651 | msgstr "" |
| 1622 | 1652 | ||
| 1623 | -#: main.c:339 | 1653 | +#: main.c:340 |
| 1624 | msgid "Parse error" | 1654 | msgid "Parse error" |
| 1625 | msgstr "" | 1655 | msgstr "" |
| 1626 | 1656 | ||
| @@ -1653,7 +1683,7 @@ msgstr "" | @@ -1653,7 +1683,7 @@ msgstr "" | ||
| 1653 | msgid "Path and name of the local file" | 1683 | msgid "Path and name of the local file" |
| 1654 | msgstr "" | 1684 | msgstr "" |
| 1655 | 1685 | ||
| 1656 | -#: main.c:310 | 1686 | +#: main.c:311 |
| 1657 | msgid "Path for plugin files" | 1687 | msgid "Path for plugin files" |
| 1658 | msgstr "" | 1688 | msgstr "" |
| 1659 | 1689 | ||
| @@ -1677,7 +1707,7 @@ msgstr "" | @@ -1677,7 +1707,7 @@ msgstr "" | ||
| 1677 | msgid "Plain text" | 1707 | msgid "Plain text" |
| 1678 | msgstr "" | 1708 | msgstr "" |
| 1679 | 1709 | ||
| 1680 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | 1710 | +#: src/dialogs/hostselect.c:142 |
| 1681 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." | 1711 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1682 | msgstr "" | 1712 | msgstr "" |
| 1683 | 1713 | ||
| @@ -1923,11 +1953,11 @@ msgstr "" | @@ -1923,11 +1953,11 @@ msgstr "" | ||
| 1923 | msgid "SSL Connect failed" | 1953 | msgid "SSL Connect failed" |
| 1924 | msgstr "" | 1954 | msgstr "" |
| 1925 | 1955 | ||
| 1926 | -#: src/core/telnet.c:668 | 1956 | +#: src/core/telnet.c:667 |
| 1927 | msgid "SSL Error" | 1957 | msgid "SSL Error" |
| 1928 | msgstr "" | 1958 | msgstr "" |
| 1929 | 1959 | ||
| 1930 | -#: src/core/telnet.c:668 | 1960 | +#: src/core/telnet.c:667 |
| 1931 | msgid "SSL Read error" | 1961 | msgid "SSL Read error" |
| 1932 | msgstr "" | 1962 | msgstr "" |
| 1933 | 1963 | ||
| @@ -1939,7 +1969,7 @@ msgstr "" | @@ -1939,7 +1969,7 @@ msgstr "" | ||
| 1939 | msgid "SSL negotiation failed" | 1969 | msgid "SSL negotiation failed" |
| 1940 | msgstr "" | 1970 | msgstr "" |
| 1941 | 1971 | ||
| 1942 | -#: src/core/telnet.c:1647 | 1972 | +#: src/core/telnet.c:1646 |
| 1943 | #, c-format | 1973 | #, c-format |
| 1944 | msgid "" | 1974 | msgid "" |
| 1945 | "SSL_write:\n" | 1975 | "SSL_write:\n" |
| @@ -1947,7 +1977,7 @@ msgid "" | @@ -1947,7 +1977,7 @@ msgid "" | ||
| 1947 | msgstr "" | 1977 | msgstr "" |
| 1948 | 1978 | ||
| 1949 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 | 1979 | #: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 |
| 1950 | -#: src/trace/trace.c:492 src/dialogs/transfer.c:73 | 1980 | +#: src/trace/trace.c:498 src/dialogs/transfer.c:73 |
| 1951 | msgid "Save" | 1981 | msgid "Save" |
| 1952 | msgstr "" | 1982 | msgstr "" |
| 1953 | 1983 | ||
| @@ -1979,7 +2009,7 @@ msgstr "" | @@ -1979,7 +2009,7 @@ msgstr "" | ||
| 1979 | msgid "Save terminal contents" | 2009 | msgid "Save terminal contents" |
| 1980 | msgstr "" | 2010 | msgstr "" |
| 1981 | 2011 | ||
| 1982 | -#: src/trace/trace.c:491 | 2012 | +#: src/trace/trace.c:497 |
| 1983 | msgid "Save trace to file" | 2013 | msgid "Save trace to file" |
| 1984 | msgstr "" | 2014 | msgstr "" |
| 1985 | 2015 | ||
| @@ -2008,10 +2038,14 @@ msgstr "" | @@ -2008,10 +2038,14 @@ msgstr "" | ||
| 2008 | msgid "Saving %s" | 2038 | msgid "Saving %s" |
| 2009 | msgstr "" | 2039 | msgstr "" |
| 2010 | 2040 | ||
| 2011 | -#: src/core/properties.c:230 | 2041 | +#: src/core/properties/unsigned.c:70 |
| 2012 | msgid "Screen buffer length in bytes" | 2042 | msgid "Screen buffer length in bytes" |
| 2013 | msgstr "" | 2043 | msgstr "" |
| 2014 | 2044 | ||
| 2045 | +#: src/core/properties/string.c:137 | ||
| 2046 | +msgid "Screen oversize if larger than the chosen model" | ||
| 2047 | +msgstr "" | ||
| 2048 | + | ||
| 2015 | #: 00default.xml:111 | 2049 | #: 00default.xml:111 |
| 2016 | msgid "Screen size" | 2050 | msgid "Screen size" |
| 2017 | msgstr "" | 2051 | msgstr "" |
| @@ -2024,11 +2058,11 @@ msgstr "" | @@ -2024,11 +2058,11 @@ msgstr "" | ||
| 2024 | msgid "Scripts" | 2058 | msgid "Scripts" |
| 2025 | msgstr "" | 2059 | msgstr "" |
| 2026 | 2060 | ||
| 2027 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:183 | 2061 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:192 |
| 2028 | msgid "Search did not produce any attributes." | 2062 | msgid "Search did not produce any attributes." |
| 2029 | msgstr "" | 2063 | msgstr "" |
| 2030 | 2064 | ||
| 2031 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:195 | 2065 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:204 |
| 2032 | msgid "Search did not produce any values." | 2066 | msgid "Search did not produce any values." |
| 2033 | msgstr "" | 2067 | msgstr "" |
| 2034 | 2068 | ||
| @@ -2048,10 +2082,10 @@ msgstr "" | @@ -2048,10 +2082,10 @@ msgstr "" | ||
| 2048 | 2082 | ||
| 2049 | #: src/ssl/negotiate.c:105 src/ssl/negotiate.c:134 src/ssl/negotiate.c:157 | 2083 | #: src/ssl/negotiate.c:105 src/ssl/negotiate.c:134 src/ssl/negotiate.c:157 |
| 2050 | #: src/ssl/negotiate.c:177 src/ssl/negotiate.c:200 src/ssl/negotiate.c:219 | 2084 | #: src/ssl/negotiate.c:177 src/ssl/negotiate.c:200 src/ssl/negotiate.c:219 |
| 2051 | -#: src/ssl/ctx_init.c:124 src/ssl/ctx_init.c:151 src/ssl/linux/ldap.c:89 | ||
| 2052 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:102 src/ssl/linux/ldap.c:123 src/ssl/linux/ldap.c:134 | ||
| 2053 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:145 src/ssl/linux/ldap.c:170 src/ssl/linux/ldap.c:181 | ||
| 2054 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:193 src/ssl/linux/ldap.c:217 src/ssl/linux/getcrl.c:55 | 2085 | +#: src/ssl/ctx_init.c:124 src/ssl/ctx_init.c:154 src/ssl/linux/ldap.c:98 |
| 2086 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:111 src/ssl/linux/ldap.c:132 src/ssl/linux/ldap.c:143 | ||
| 2087 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:154 src/ssl/linux/ldap.c:179 src/ssl/linux/ldap.c:190 | ||
| 2088 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:202 src/ssl/linux/ldap.c:226 src/ssl/linux/getcrl.c:55 | ||
| 2055 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:74 src/ssl/linux/getcrl.c:86 | 2089 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:74 src/ssl/linux/getcrl.c:86 |
| 2056 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:112 src/ssl/linux/curl.c:195 src/ssl/linux/curl.c:225 | 2090 | #: src/ssl/linux/getcrl.c:112 src/ssl/linux/curl.c:195 src/ssl/linux/curl.c:225 |
| 2057 | #: src/ssl/linux/curl.c:249 src/ssl/linux/curl.c:271 src/ssl/linux/curl.c:280 | 2091 | #: src/ssl/linux/curl.c:249 src/ssl/linux/curl.c:271 src/ssl/linux/curl.c:280 |
| @@ -2174,7 +2208,7 @@ msgstr "" | @@ -2174,7 +2208,7 @@ msgstr "" | ||
| 2174 | msgid "Set toggles ON" | 2208 | msgid "Set toggles ON" |
| 2175 | msgstr "" | 2209 | msgstr "" |
| 2176 | 2210 | ||
| 2177 | -#: main.c:318 | 2211 | +#: main.c:319 |
| 2178 | msgid "Set trace filename" | 2212 | msgid "Set trace filename" |
| 2179 | msgstr "" | 2213 | msgstr "" |
| 2180 | 2214 | ||
| @@ -2182,7 +2216,7 @@ msgstr "" | @@ -2182,7 +2216,7 @@ msgstr "" | ||
| 2182 | msgid "Settings" | 2216 | msgid "Settings" |
| 2183 | msgstr "" | 2217 | msgstr "" |
| 2184 | 2218 | ||
| 2185 | -#: src/dialogs/hostselect.c:314 | 2219 | +#: src/dialogs/hostselect.c:340 |
| 2186 | msgid "Setup host" | 2220 | msgid "Setup host" |
| 2187 | msgstr "" | 2221 | msgstr "" |
| 2188 | 2222 | ||
| @@ -2218,15 +2252,15 @@ msgstr "" | @@ -2218,15 +2252,15 @@ msgstr "" | ||
| 2218 | msgid "Smart paste" | 2252 | msgid "Smart paste" |
| 2219 | msgstr "" | 2253 | msgstr "" |
| 2220 | 2254 | ||
| 2221 | -#: src/core/iocalls.c:565 src/core/iocalls.c:582 | 2255 | +#: src/core/iocalls.c:541 src/core/iocalls.c:558 |
| 2222 | msgid "Socket error" | 2256 | msgid "Socket error" |
| 2223 | msgstr "" | 2257 | msgstr "" |
| 2224 | 2258 | ||
| 2225 | -#: src/core/telnet.c:694 | 2259 | +#: src/core/telnet.c:693 |
| 2226 | msgid "Socket read error" | 2260 | msgid "Socket read error" |
| 2227 | msgstr "" | 2261 | msgstr "" |
| 2228 | 2262 | ||
| 2229 | -#: src/core/telnet.c:1668 | 2263 | +#: src/core/telnet.c:1667 |
| 2230 | msgid "Socket write error" | 2264 | msgid "Socket write error" |
| 2231 | msgstr "" | 2265 | msgstr "" |
| 2232 | 2266 | ||
| @@ -2288,7 +2322,7 @@ msgstr "" | @@ -2288,7 +2322,7 @@ msgstr "" | ||
| 2288 | msgid "Starting transfer" | 2322 | msgid "Starting transfer" |
| 2289 | msgstr "" | 2323 | msgstr "" |
| 2290 | 2324 | ||
| 2291 | -#: src/core/properties.c:133 | 2325 | +#: src/core/properties/boolean.c:111 |
| 2292 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" | 2326 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2293 | msgstr "" | 2327 | msgstr "" |
| 2294 | 2328 | ||
| @@ -2296,15 +2330,15 @@ msgstr "" | @@ -2296,15 +2330,15 @@ msgstr "" | ||
| 2296 | msgid "Subject issuer mismatch" | 2330 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2297 | msgstr "" | 2331 | msgstr "" |
| 2298 | 2332 | ||
| 2299 | -#: src/dialogs/hostselect.c:55 | 2333 | +#: src/dialogs/hostselect.c:56 |
| 2300 | msgid "System _type" | 2334 | msgid "System _type" |
| 2301 | msgstr "" | 2335 | msgstr "" |
| 2302 | 2336 | ||
| 2303 | -#: src/core/telnet.c:1156 | 2337 | +#: src/core/telnet.c:1155 |
| 2304 | msgid "TLS negotiation failure" | 2338 | msgid "TLS negotiation failure" |
| 2305 | msgstr "" | 2339 | msgstr "" |
| 2306 | 2340 | ||
| 2307 | -#: src/terminal/properties.c:289 | 2341 | +#: src/terminal/properties.c:300 |
| 2308 | msgid "TN3270 Session name" | 2342 | msgid "TN3270 Session name" |
| 2309 | msgstr "" | 2343 | msgstr "" |
| 2310 | 2344 | ||
| @@ -2312,7 +2346,7 @@ msgstr "" | @@ -2312,7 +2346,7 @@ msgstr "" | ||
| 2312 | msgid "Terminal colors" | 2346 | msgid "Terminal colors" |
| 2313 | msgstr "" | 2347 | msgstr "" |
| 2314 | 2348 | ||
| 2315 | -#: src/trace/trace.c:495 | 2349 | +#: src/trace/trace.c:501 |
| 2316 | msgid "Text file" | 2350 | msgid "Text file" |
| 2317 | msgstr "" | 2351 | msgstr "" |
| 2318 | 2352 | ||
| @@ -2367,7 +2401,7 @@ msgstr "" | @@ -2367,7 +2401,7 @@ msgstr "" | ||
| 2367 | msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." | 2401 | msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." |
| 2368 | msgstr "" | 2402 | msgstr "" |
| 2369 | 2403 | ||
| 2370 | -#: src/ssl/linux/ldap.c:91 src/ssl/linux/ldap.c:104 | 2404 | +#: src/ssl/linux/ldap.c:100 src/ssl/linux/ldap.c:113 |
| 2371 | msgid "The URL argument should be in the format ldap://[HOST]/[DN]?attribute" | 2405 | msgid "The URL argument should be in the format ldap://[HOST]/[DN]?attribute" |
| 2372 | msgstr "" | 2406 | msgstr "" |
| 2373 | 2407 | ||
| @@ -2426,7 +2460,7 @@ msgid "" | @@ -2426,7 +2460,7 @@ msgid "" | ||
| 2426 | "expected value, this is only meaningful for RSA keys." | 2460 | "expected value, this is only meaningful for RSA keys." |
| 2427 | msgstr "" | 2461 | msgstr "" |
| 2428 | 2462 | ||
| 2429 | -#: src/core/properties.c:276 | 2463 | +#: src/core/properties/signed.c:66 |
| 2430 | msgid "The color type" | 2464 | msgid "The color type" |
| 2431 | msgstr "" | 2465 | msgstr "" |
| 2432 | 2466 | ||
| @@ -2466,11 +2500,11 @@ msgid "" | @@ -2466,11 +2500,11 @@ msgid "" | ||
| 2466 | "displayed when the -issuer_checks option is set." | 2500 | "displayed when the -issuer_checks option is set." |
| 2467 | msgstr "" | 2501 | msgstr "" |
| 2468 | 2502 | ||
| 2469 | -#: src/core/properties.c:237 | 2503 | +#: src/core/properties/unsigned.c:77 |
| 2470 | msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" | 2504 | msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" |
| 2471 | msgstr "" | 2505 | msgstr "" |
| 2472 | 2506 | ||
| 2473 | -#: src/terminal/callbacks.c:452 | 2507 | +#: src/terminal/callbacks.c:450 |
| 2474 | #, c-format | 2508 | #, c-format |
| 2475 | msgid "The error code was %d" | 2509 | msgid "The error code was %d" |
| 2476 | msgstr "" | 2510 | msgstr "" |
| @@ -2491,6 +2525,11 @@ msgstr "" | @@ -2491,6 +2525,11 @@ msgstr "" | ||
| 2491 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." | 2525 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." |
| 2492 | msgstr "" | 2526 | msgstr "" |
| 2493 | 2527 | ||
| 2528 | +#: src/core/ctlr.c:235 | ||
| 2529 | +#, c-format | ||
| 2530 | +msgid "The height %d is less than model %d rows (%d)" | ||
| 2531 | +msgstr "" | ||
| 2532 | + | ||
| 2494 | #: src/core/ft/ftmessages.c:81 src/core/ft/ftmessages.c:88 | 2533 | #: src/core/ft/ftmessages.c:81 src/core/ft/ftmessages.c:88 |
| 2495 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 | 2534 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 |
| 2496 | msgid "" | 2535 | msgid "" |
| @@ -2510,12 +2549,12 @@ msgid "" | @@ -2510,12 +2549,12 @@ msgid "" | ||
| 2510 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." | 2549 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." |
| 2511 | msgstr "" | 2550 | msgstr "" |
| 2512 | 2551 | ||
| 2513 | -#: window.c:418 | 2552 | +#: window.c:449 |
| 2514 | #, c-format | 2553 | #, c-format |
| 2515 | msgid "The known types are %s" | 2554 | msgid "The known types are %s" |
| 2516 | msgstr "" | 2555 | msgstr "" |
| 2517 | 2556 | ||
| 2518 | -#: src/core/properties.c:269 | 2557 | +#: src/core/properties/signed.c:59 |
| 2519 | msgid "The model number" | 2558 | msgid "The model number" |
| 2520 | msgstr "" | 2559 | msgstr "" |
| 2521 | 2560 | ||
| @@ -2523,7 +2562,7 @@ msgstr "" | @@ -2523,7 +2562,7 @@ msgstr "" | ||
| 2523 | msgid "The model of 3270 display to be emulated" | 2562 | msgid "The model of 3270 display to be emulated" |
| 2524 | msgstr "" | 2563 | msgstr "" |
| 2525 | 2564 | ||
| 2526 | -#: src/core/properties.c:389 | 2565 | +#: src/core/properties/string.c:53 |
| 2527 | msgid "The name of the active LU" | 2566 | msgid "The name of the active LU" |
| 2528 | msgstr "" | 2567 | msgstr "" |
| 2529 | 2568 | ||
| @@ -2531,6 +2570,22 @@ msgstr "" | @@ -2531,6 +2570,22 @@ msgstr "" | ||
| 2531 | msgid "The name of the file in the host" | 2570 | msgid "The name of the file in the host" |
| 2532 | msgstr "" | 2571 | msgstr "" |
| 2533 | 2572 | ||
| 2573 | +#: src/core/ctlr.c:234 | ||
| 2574 | +msgid "The oversize height is too small." | ||
| 2575 | +msgstr "" | ||
| 2576 | + | ||
| 2577 | +#: src/core/ctlr.c:191 | ||
| 2578 | +msgid "The oversize values are invalid." | ||
| 2579 | +msgstr "" | ||
| 2580 | + | ||
| 2581 | +#: src/core/ctlr.c:205 | ||
| 2582 | +msgid "The oversize values are too big." | ||
| 2583 | +msgstr "" | ||
| 2584 | + | ||
| 2585 | +#: src/core/ctlr.c:220 | ||
| 2586 | +msgid "The oversize width is too small." | ||
| 2587 | +msgstr "" | ||
| 2588 | + | ||
| 2534 | #: src/ssl/state.c:233 | 2589 | #: src/ssl/state.c:233 |
| 2535 | msgid "" | 2590 | msgid "" |
| 2536 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " | 2591 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " |
| @@ -2560,7 +2615,7 @@ msgid "" | @@ -2560,7 +2615,7 @@ msgid "" | ||
| 2560 | "certificate authority." | 2615 | "certificate authority." |
| 2561 | msgstr "" | 2616 | msgstr "" |
| 2562 | 2617 | ||
| 2563 | -#: src/core/properties.c:459 | 2618 | +#: src/core/properties/string.c:123 |
| 2564 | msgid "The security state" | 2619 | msgid "The security state" |
| 2565 | msgstr "" | 2620 | msgstr "" |
| 2566 | 2621 | ||
| @@ -2572,6 +2627,11 @@ msgstr "" | @@ -2572,6 +2627,11 @@ msgstr "" | ||
| 2572 | msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." | 2627 | msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." |
| 2573 | msgstr "" | 2628 | msgstr "" |
| 2574 | 2629 | ||
| 2630 | +#: src/core/ctlr.c:221 | ||
| 2631 | +#, c-format | ||
| 2632 | +msgid "The width %d is less than model %d columns (%d)" | ||
| 2633 | +msgstr "" | ||
| 2634 | + | ||
| 2575 | #: src/core/ft/ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 | 2635 | #: src/core/ft/ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 |
| 2576 | msgid "There is not enough space available for data on the host." | 2636 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2577 | msgstr "" | 2637 | msgstr "" |
| @@ -2606,7 +2666,7 @@ msgid "" | @@ -2606,7 +2666,7 @@ msgid "" | ||
| 2606 | "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA" | 2666 | "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA" |
| 2607 | msgstr "" | 2667 | msgstr "" |
| 2608 | 2668 | ||
| 2609 | -#: main.c:418 | 2669 | +#: main.c:410 |
| 2610 | #, c-format | 2670 | #, c-format |
| 2611 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" | 2671 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2612 | msgstr "" | 2672 | msgstr "" |
| @@ -2640,7 +2700,7 @@ msgid "Trace SSL negotiation" | @@ -2640,7 +2700,7 @@ msgid "Trace SSL negotiation" | ||
| 2640 | msgstr "" | 2700 | msgstr "" |
| 2641 | 2701 | ||
| 2642 | #: src/core/toggles.c:130 | 2702 | #: src/core/toggles.c:130 |
| 2643 | -msgid "Trace interface events" | 2703 | +msgid "Trace interface and application events" |
| 2644 | msgstr "" | 2704 | msgstr "" |
| 2645 | 2705 | ||
| 2646 | #: src/core/toggles.c:249 98trace.xml:38 | 2706 | #: src/core/toggles.c:249 98trace.xml:38 |
| @@ -2710,11 +2770,11 @@ msgstr "" | @@ -2710,11 +2770,11 @@ msgstr "" | ||
| 2710 | msgid "Turquoise" | 2770 | msgid "Turquoise" |
| 2711 | msgstr "" | 2771 | msgstr "" |
| 2712 | 2772 | ||
| 2713 | -#: src/core/properties.c:445 | 2773 | +#: src/core/properties/string.c:109 |
| 2714 | msgid "URL for the certificate revocation list" | 2774 | msgid "URL for the certificate revocation list" |
| 2715 | msgstr "" | 2775 | msgstr "" |
| 2716 | 2776 | ||
| 2717 | -#: src/core/properties.c:396 | 2777 | +#: src/core/properties/string.c:60 |
| 2718 | msgid "URL of the current host" | 2778 | msgid "URL of the current host" |
| 2719 | msgstr "" | 2779 | msgstr "" |
| 2720 | 2780 | ||
| @@ -2746,7 +2806,7 @@ msgstr "" | @@ -2746,7 +2806,7 @@ msgstr "" | ||
| 2746 | msgid "Unable to get certificate CRL." | 2806 | msgid "Unable to get certificate CRL." |
| 2747 | msgstr "" | 2807 | msgstr "" |
| 2748 | 2808 | ||
| 2749 | -#: src/core/linux/connect.c:82 | 2809 | +#: src/core/linux/connect.c:83 |
| 2750 | msgid "Unable to get connection state." | 2810 | msgid "Unable to get connection state." |
| 2751 | msgstr "" | 2811 | msgstr "" |
| 2752 | 2812 | ||
| @@ -2766,7 +2826,7 @@ msgstr "" | @@ -2766,7 +2826,7 @@ msgstr "" | ||
| 2766 | msgid "Unable to paste formatted data" | 2826 | msgid "Unable to paste formatted data" |
| 2767 | msgstr "" | 2827 | msgstr "" |
| 2768 | 2828 | ||
| 2769 | -#: src/core/paste.c:342 | 2829 | +#: src/core/paste.c:345 |
| 2770 | msgid "Unable to paste text" | 2830 | msgid "Unable to paste text" |
| 2771 | msgstr "" | 2831 | msgstr "" |
| 2772 | 2832 | ||
| @@ -2799,7 +2859,7 @@ msgstr "" | @@ -2799,7 +2859,7 @@ msgstr "" | ||
| 2799 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" | 2859 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
| 2800 | msgstr "" | 2860 | msgstr "" |
| 2801 | 2861 | ||
| 2802 | -#: src/core/paste.c:343 | 2862 | +#: src/core/paste.c:346 |
| 2803 | msgid "Unexpected error" | 2863 | msgid "Unexpected error" |
| 2804 | msgstr "" | 2864 | msgstr "" |
| 2805 | 2865 | ||
| @@ -2855,7 +2915,7 @@ msgstr "" | @@ -2855,7 +2915,7 @@ msgstr "" | ||
| 2855 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" | 2915 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" |
| 2856 | msgstr "" | 2916 | msgstr "" |
| 2857 | 2917 | ||
| 2858 | -#: src/core/ctlr.c:781 | 2918 | +#: src/core/ctlr.c:674 |
| 2859 | #, c-format | 2919 | #, c-format |
| 2860 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" | 2920 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| 2861 | msgstr "" | 2921 | msgstr "" |
| @@ -2864,12 +2924,12 @@ msgstr "" | @@ -2864,12 +2924,12 @@ msgstr "" | ||
| 2864 | msgid "Unknown FT control code from host" | 2924 | msgid "Unknown FT control code from host" |
| 2865 | msgstr "" | 2925 | msgstr "" |
| 2866 | 2926 | ||
| 2867 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1670 | 2927 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1679 |
| 2868 | #, c-format | 2928 | #, c-format |
| 2869 | msgid "Unknown PA key %d" | 2929 | msgid "Unknown PA key %d" |
| 2870 | msgstr "" | 2930 | msgstr "" |
| 2871 | 2931 | ||
| 2872 | -#: src/core/keyboard/kybd.c:1685 | 2932 | +#: src/core/keyboard/kybd.c:1694 |
| 2873 | #, c-format | 2933 | #, c-format |
| 2874 | msgid "Unknown PF key %d" | 2934 | msgid "Unknown PF key %d" |
| 2875 | msgstr "" | 2935 | msgstr "" |
| @@ -2953,47 +3013,47 @@ msgstr "" | @@ -2953,47 +3013,47 @@ msgstr "" | ||
| 2953 | msgid "Wrap around" | 3013 | msgid "Wrap around" |
| 2954 | msgstr "" | 3014 | msgstr "" |
| 2955 | 3015 | ||
| 2956 | -#: src/terminal/oia.c:433 src/terminal/oia.c:457 src/terminal/oia.c:461 | 3016 | +#: src/terminal/oia.c:431 src/terminal/oia.c:455 src/terminal/oia.c:459 |
| 2957 | msgid "X" | 3017 | msgid "X" |
| 2958 | msgstr "" | 3018 | msgstr "" |
| 2959 | 3019 | ||
| 2960 | -#: src/terminal/oia.c:437 | 3020 | +#: src/terminal/oia.c:435 |
| 2961 | msgid "X -f" | 3021 | msgid "X -f" |
| 2962 | msgstr "" | 3022 | msgstr "" |
| 2963 | 3023 | ||
| 2964 | -#: src/terminal/oia.c:469 | 3024 | +#: src/terminal/oia.c:467 |
| 2965 | msgid "X Connecting" | 3025 | msgid "X Connecting" |
| 2966 | msgstr "" | 3026 | msgstr "" |
| 2967 | 3027 | ||
| 2968 | -#: src/terminal/oia.c:453 | 3028 | +#: src/terminal/oia.c:451 |
| 2969 | msgid "X Inhibit" | 3029 | msgid "X Inhibit" |
| 2970 | msgstr "" | 3030 | msgstr "" |
| 2971 | 3031 | ||
| 2972 | -#: src/terminal/oia.c:429 | 3032 | +#: src/terminal/oia.c:427 |
| 2973 | msgid "X Not Connected" | 3033 | msgid "X Not Connected" |
| 2974 | msgstr "" | 3034 | msgstr "" |
| 2975 | 3035 | ||
| 2976 | -#: src/terminal/oia.c:445 | 3036 | +#: src/terminal/oia.c:443 |
| 2977 | msgid "X Numeric" | 3037 | msgid "X Numeric" |
| 2978 | msgstr "" | 3038 | msgstr "" |
| 2979 | 3039 | ||
| 2980 | -#: src/terminal/oia.c:449 | 3040 | +#: src/terminal/oia.c:447 |
| 2981 | msgid "X Overflow" | 3041 | msgid "X Overflow" |
| 2982 | msgstr "" | 3042 | msgstr "" |
| 2983 | 3043 | ||
| 2984 | -#: src/terminal/oia.c:441 | 3044 | +#: src/terminal/oia.c:439 |
| 2985 | msgid "X Protected" | 3045 | msgid "X Protected" |
| 2986 | msgstr "" | 3046 | msgstr "" |
| 2987 | 3047 | ||
| 2988 | -#: src/terminal/oia.c:465 | 3048 | +#: src/terminal/oia.c:463 |
| 2989 | msgid "X Resolving" | 3049 | msgid "X Resolving" |
| 2990 | msgstr "" | 3050 | msgstr "" |
| 2991 | 3051 | ||
| 2992 | -#: src/terminal/oia.c:417 | 3052 | +#: src/terminal/oia.c:415 |
| 2993 | msgid "X System" | 3053 | msgid "X System" |
| 2994 | msgstr "" | 3054 | msgstr "" |
| 2995 | 3055 | ||
| 2996 | -#: src/terminal/oia.c:421 | 3056 | +#: src/terminal/oia.c:419 |
| 2997 | msgid "X Wait" | 3057 | msgid "X Wait" |
| 2998 | msgstr "" | 3058 | msgstr "" |
| 2999 | 3059 | ||
| @@ -3086,7 +3146,7 @@ msgstr "" | @@ -3086,7 +3146,7 @@ msgstr "" | ||
| 3086 | msgid "_Close" | 3146 | msgid "_Close" |
| 3087 | msgstr "" | 3147 | msgstr "" |
| 3088 | 3148 | ||
| 3089 | -#: src/dialogs/hostselect.c:55 | 3149 | +#: src/dialogs/hostselect.c:56 |
| 3090 | msgid "_Color table" | 3150 | msgid "_Color table" |
| 3091 | msgstr "" | 3151 | msgstr "" |
| 3092 | 3152 | ||
| @@ -3114,7 +3174,7 @@ msgstr "" | @@ -3114,7 +3174,7 @@ msgstr "" | ||
| 3114 | msgid "_Font:" | 3174 | msgid "_Font:" |
| 3115 | msgstr "" | 3175 | msgstr "" |
| 3116 | 3176 | ||
| 3117 | -#: src/dialogs/hostselect.c:129 | 3177 | +#: src/dialogs/hostselect.c:130 |
| 3118 | msgid "_Host" | 3178 | msgid "_Host" |
| 3119 | msgstr "" | 3179 | msgstr "" |
| 3120 | 3180 | ||
| @@ -3151,11 +3211,11 @@ msgstr "" | @@ -3151,11 +3211,11 @@ msgstr "" | ||
| 3151 | msgid "_Save" | 3211 | msgid "_Save" |
| 3152 | msgstr "" | 3212 | msgstr "" |
| 3153 | 3213 | ||
| 3154 | -#: src/dialogs/hostselect.c:163 | 3214 | +#: src/dialogs/hostselect.c:164 |
| 3155 | msgid "_Secure connection." | 3215 | msgid "_Secure connection." |
| 3156 | msgstr "" | 3216 | msgstr "" |
| 3157 | 3217 | ||
| 3158 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | 3218 | +#: src/dialogs/hostselect.c:131 |
| 3159 | msgid "_Service" | 3219 | msgid "_Service" |
| 3160 | msgstr "" | 3220 | msgstr "" |
| 3161 | 3221 | ||
| @@ -3192,31 +3252,31 @@ msgstr "" | @@ -3192,31 +3252,31 @@ msgstr "" | ||
| 3192 | msgid "bracket" | 3252 | msgid "bracket" |
| 3193 | msgstr "" | 3253 | msgstr "" |
| 3194 | 3254 | ||
| 3195 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 3255 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 3196 | msgid "disable" | 3256 | msgid "disable" |
| 3197 | msgstr "" | 3257 | msgstr "" |
| 3198 | 3258 | ||
| 3199 | -#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:231 | 3259 | +#: src/core/toggles.c:365 src/core/linux/connect.c:232 |
| 3200 | msgid "enable" | 3260 | msgid "enable" |
| 3201 | msgstr "" | 3261 | msgstr "" |
| 3202 | 3262 | ||
| 3203 | -#: src/core/iocalls.c:566 | 3263 | +#: src/core/iocalls.c:542 |
| 3204 | msgid "fcntl() error when getting socket state." | 3264 | msgid "fcntl() error when getting socket state." |
| 3205 | msgstr "" | 3265 | msgstr "" |
| 3206 | 3266 | ||
| 3207 | -#: src/core/iocalls.c:552 | 3267 | +#: src/core/iocalls.c:528 |
| 3208 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." | 3268 | msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." |
| 3209 | msgstr "" | 3269 | msgstr "" |
| 3210 | 3270 | ||
| 3211 | -#: src/core/properties.c:438 | 3271 | +#: src/core/properties/string.c:102 |
| 3212 | msgid "lib3270 revision" | 3272 | msgid "lib3270 revision" |
| 3213 | msgstr "" | 3273 | msgstr "" |
| 3214 | 3274 | ||
| 3215 | -#: src/core/properties.c:431 | 3275 | +#: src/core/properties/string.c:95 |
| 3216 | msgid "lib3270 version" | 3276 | msgid "lib3270 version" |
| 3217 | msgstr "" | 3277 | msgstr "" |
| 3218 | 3278 | ||
| 3219 | -#: src/core/linux/connect.c:218 | 3279 | +#: src/core/linux/connect.c:219 |
| 3220 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" | 3280 | msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" |
| 3221 | msgstr "" | 3281 | msgstr "" |
| 3222 | 3282 |
ui/Makefile.in
| @@ -32,6 +32,7 @@ SOURCES=xml2pot.c | @@ -32,6 +32,7 @@ SOURCES=xml2pot.c | ||
| 32 | prefix=@prefix@ | 32 | prefix=@prefix@ |
| 33 | exec_prefix=@exec_prefix@ | 33 | exec_prefix=@exec_prefix@ |
| 34 | datarootdir=@datarootdir@ | 34 | datarootdir=@datarootdir@ |
| 35 | +APPDATADIR=@APPDATADIR@ | ||
| 35 | 36 | ||
| 36 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ | 37 | PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ |
| 37 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ | 38 | PACKAGE_VERSION=@PACKAGE_VERSION@ |
| @@ -103,8 +104,8 @@ Release: \ | @@ -103,8 +104,8 @@ Release: \ | ||
| 103 | 104 | ||
| 104 | install: | 105 | install: |
| 105 | 106 | ||
| 106 | - @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/ui | ||
| 107 | - @$(INSTALL_DATA) *.xml $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/ui | 107 | + @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/ui |
| 108 | + @$(INSTALL_DATA) *.xml $(DESTDIR)$(APPDATADIR)/ui | ||
| 108 | 109 | ||
| 109 | $(SRCDIR): \ | 110 | $(SRCDIR): \ |
| 110 | clean | 111 | clean |
win/pack.sh
| @@ -226,7 +226,8 @@ buildApplication() | @@ -226,7 +226,8 @@ buildApplication() | ||
| 226 | --includedir=${WORKDIR}/build/${ARCH}/include \ | 226 | --includedir=${WORKDIR}/build/${ARCH}/include \ |
| 227 | --sysconfdir=${WORKDIR}/build/${ARCH} \ | 227 | --sysconfdir=${WORKDIR}/build/${ARCH} \ |
| 228 | --datadir=${WORKDIR}/build/${ARCH} \ | 228 | --datadir=${WORKDIR}/build/${ARCH} \ |
| 229 | - --datarootdir=${WORKDIR}/build/${ARCH} | 229 | + --datarootdir=${WORKDIR}/build/${ARCH} \ |
| 230 | + --with-application-datadir=${WORKDIR}/build/${ARCH} | ||
| 230 | 231 | ||
| 231 | if [ "$?" != "0" ]; then | 232 | if [ "$?" != "0" ]; then |
| 232 | failed "Can't configure ${1}" | 233 | failed "Can't configure ${1}" |
win/pw3270.nsi.in