Commit 26c15e13b11c96922b744aa5cfe3c14b36a2a726

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent 0dfc90d6

Atualizando tradução pt_BR

Showing 2 changed files with 43 additions and 24 deletions   Show diff stats
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 12:01-0300\n"  
9 -"PO-Revision-Date: 2012-05-04 12:00-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2012-05-04 17:04-0300\n"
  9 +"PO-Revision-Date: 2012-05-04 17:06-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português do Brasil <>\n" 11 "Language-Team: Português do Brasil <>\n"
12 "Language: pt_BR\n" 12 "Language: pt_BR\n"
@@ -18,10 +18,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -18,10 +18,6 @@ msgstr &quot;&quot;
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 20
21 -#: ft_cut.c:292  
22 -msgid " Unknown frame type from host"  
23 -msgstr "Servidor enviou tipo de frame desconhecido"  
24 -  
25 #: actions.c:608 actions.c:620 21 #: actions.c:608 actions.c:620
26 #, c-format 22 #, c-format
27 msgid "%s action needs a valid id attribute" 23 msgid "%s action needs a valid id attribute"
@@ -213,7 +209,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar %s&quot; @@ -213,7 +209,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar %s&quot;
213 msgid "Can't load file" 209 msgid "Can't load file"
214 msgstr "Não foi possível carregar arquivo" 210 msgstr "Não foi possível carregar arquivo"
215 211
216 -#: ft.c:177 212 +#: ft.c:188
217 msgid "Can't open local file" 213 msgid "Can't open local file"
218 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local" 214 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local"
219 215
@@ -303,6 +299,10 @@ msgstr &quot;Configuração de cores&quot; @@ -303,6 +299,10 @@ msgstr &quot;Configuração de cores&quot;
303 msgid "Colors" 299 msgid "Colors"
304 msgstr "Cores" 300 msgstr "Cores"
305 301
  302 +#: ft_cut.c:326
  303 +msgid "Complete"
  304 +msgstr "Complete"
  305 +
306 #: ui/00default.xml:166 306 #: ui/00default.xml:166
307 msgid "Connect on startup" 307 msgid "Connect on startup"
308 msgstr "Conectar ao iniciar" 308 msgstr "Conectar ao iniciar"
@@ -385,6 +385,16 @@ msgstr &quot;Apagar até o final do campo&quot; @@ -385,6 +385,16 @@ msgstr &quot;Apagar até o final do campo&quot;
385 msgid "Erase to end of line" 385 msgid "Erase to end of line"
386 msgstr "Apagar até o final da linha" 386 msgstr "Apagar até o final da linha"
387 387
  388 +#: ft_cut.c:407 ft_dft.c:413
  389 +#, c-format
  390 +msgid "Error \"%s\" reading from local file (rc=%d)"
  391 +msgstr "Erro \"%s\" lendo arquivo local (rc=%d)"
  392 +
  393 +#: ft_cut.c:503 ft_dft.c:309
  394 +#, c-format
  395 +msgid "Error \"%s\" writing to local file (rc=%d)"
  396 +msgstr "Erro \"%s\" gravando arquivo local (rc=%d)"
  397 +
388 #: resolver.c:106 398 #: resolver.c:106
389 #, c-format 399 #, c-format
390 msgid "Error %d resolving %s" 400 msgid "Error %d resolving %s"
@@ -408,7 +418,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -408,7 +418,7 @@ msgstr &quot;&quot;
408 msgid "Fields" 418 msgid "Fields"
409 msgstr "" 419 msgstr ""
410 420
411 -#: ft.c:167 421 +#: ft.c:171
412 msgid "File transfer is already active" 422 msgid "File transfer is already active"
413 msgstr "Transferência de arquivos já está ativa" 423 msgstr "Transferência de arquivos já está ativa"
414 424
@@ -436,7 +446,7 @@ msgstr &quot;Verde&quot; @@ -436,7 +446,7 @@ msgstr &quot;Verde&quot;
436 msgid "Help" 446 msgid "Help"
437 msgstr "Ajuda" 447 msgstr "Ajuda"
438 448
439 -#: ft.c:378 449 +#: ft.c:404
440 msgid "Host disconnected, transfer cancelled" 450 msgid "Host disconnected, transfer cancelled"
441 msgstr "Host desconectou, transferência cancelada" 451 msgstr "Host desconectou, transferência cancelada"
442 452
@@ -449,7 +459,7 @@ msgstr &quot;Servidor a conectar&quot; @@ -449,7 +459,7 @@ msgstr &quot;Servidor a conectar&quot;
449 msgid "Hostname syntax error" 459 msgid "Hostname syntax error"
450 msgstr "Formato inválido no nome do servidor" 460 msgstr "Formato inválido no nome do servidor"
451 461
452 -#: ft_cut.c:476 462 +#: ft_cut.c:486
453 msgid "Illegal frame length" 463 msgid "Illegal frame length"
454 msgstr "Comprimento de frame inválido" 464 msgstr "Comprimento de frame inválido"
455 465
@@ -522,7 +532,7 @@ msgstr &quot;Normal/Protegido&quot; @@ -522,7 +532,7 @@ msgstr &quot;Normal/Protegido&quot;
522 msgid "Normal/Unprotected" 532 msgid "Normal/Unprotected"
523 msgstr "Normal/Desprotegido" 533 msgstr "Normal/Desprotegido"
524 534
525 -#: ft.c:385 535 +#: ft.c:411
526 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" 536 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled"
527 msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" 537 msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada"
528 538
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr &quot;O arquivo já existe, substituir?&quot; @@ -790,7 +800,7 @@ msgstr &quot;O arquivo já existe, substituir?&quot;
790 msgid "The name of the default TCP port to connect" 800 msgid "The name of the default TCP port to connect"
791 msgstr "Nome da porta TCP para conectar" 801 msgstr "Nome da porta TCP para conectar"
792 802
793 -#: ft.c:171 803 +#: ft.c:178
794 msgid "The remote file name is invalid" 804 msgid "The remote file name is invalid"
795 msgstr "O nome do arquivo remoto não é válido" 805 msgstr "O nome do arquivo remoto não é válido"
796 806
@@ -841,15 +851,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -841,15 +851,15 @@ msgstr &quot;&quot;
841 msgid "Track Cursor" 851 msgid "Track Cursor"
842 msgstr "Mostrar posição do cursor" 852 msgstr "Mostrar posição do cursor"
843 853
844 -#: ft_cut.c:347 854 +#: ft_cut.c:359
845 msgid "Transfer cancelled by host" 855 msgid "Transfer cancelled by host"
846 msgstr "Transferência cancelada pelo servidor" 856 msgstr "Transferência cancelada pelo servidor"
847 857
848 -#: ft_cut.c:374 ft_cut.c:468 ft_dft.c:218 ft_dft.c:354 858 +#: ft_cut.c:387 ft_cut.c:478 ft_dft.c:220 ft_dft.c:350
849 msgid "Transfer cancelled by user" 859 msgid "Transfer cancelled by user"
850 msgstr "Transferência cancelada pelo usuário" 860 msgstr "Transferência cancelada pelo usuário"
851 861
852 -#: ft_cut.c:437 862 +#: ft_cut.c:447
853 msgid "Transmission error" 863 msgid "Transmission error"
854 msgstr "Erro de transmissão" 864 msgstr "Erro de transmissão"
855 865
@@ -861,7 +871,7 @@ msgstr &quot;Turquesa&quot; @@ -861,7 +871,7 @@ msgstr &quot;Turquesa&quot;
861 msgid "UTF-8" 871 msgid "UTF-8"
862 msgstr "UTF-8" 872 msgstr "UTF-8"
863 873
864 -#: ft_dft.c:165 874 +#: ft_dft.c:166
865 msgid "Uknown DFT Open type from host" 875 msgid "Uknown DFT Open type from host"
866 msgstr "Servidor enviou código de abertura DFT desconhecido" 876 msgstr "Servidor enviou código de abertura DFT desconhecido"
867 877
@@ -873,7 +883,7 @@ msgstr &quot;Não é possível conectar em servidores seguros&quot; @@ -873,7 +883,7 @@ msgstr &quot;Não é possível conectar em servidores seguros&quot;
873 msgid "Unable to paste text" 883 msgid "Unable to paste text"
874 msgstr "Incapas de colar texto" 884 msgstr "Incapas de colar texto"
875 885
876 -#: ft.c:260 886 +#: ft.c:272
877 msgid "Unable to send file-transfer request" 887 msgid "Unable to send file-transfer request"
878 msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo" 888 msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo"
879 889
@@ -918,7 +928,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -918,7 +928,7 @@ msgstr &quot;&quot;
918 msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" 928 msgid "Unexpected type %d in typeahead queue"
919 msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" 929 msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado"
920 930
921 -#: ft_cut.c:354 931 +#: ft_cut.c:367
922 msgid "Unknown FT control code from host" 932 msgid "Unknown FT control code from host"
923 msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" 933 msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido"
924 934
@@ -932,6 +942,11 @@ msgstr &quot;PA %d desconhecida&quot; @@ -932,6 +942,11 @@ msgstr &quot;PA %d desconhecida&quot;
932 msgid "Unknown PF key %d" 942 msgid "Unknown PF key %d"
933 msgstr "PF %d desconhecida" 943 msgstr "PF %d desconhecida"
934 944
  945 +#: ft_cut.c:292
  946 +#, fuzzy
  947 +msgid "Unknown frame type from host"
  948 +msgstr "Servidor enviou tipo de frame desconhecido"
  949 +
935 #: resolver.c:166 950 #: resolver.c:166
936 #, c-format 951 #, c-format
937 msgid "" 952 msgid ""
@@ -1111,7 +1126,11 @@ msgstr &quot;socket&quot; @@ -1111,7 +1126,11 @@ msgstr &quot;socket&quot;
1111 msgid "translator-credits" 1126 msgid "translator-credits"
1112 msgstr "" 1127 msgstr ""
1113 1128
1114 -#: ft_dft.c:310  
1115 -#, c-format  
1116 -msgid "write(%s): %s"  
1117 -msgstr "write(%s): %s" 1129 +#~ msgid "Error \"%s\" reading local file (rc=%d)"
  1130 +#~ msgstr "Error \"%s\" reading local file (rc=%d)"
  1131 +
  1132 +#~ msgid "Error \"%s\" writing to file (rc=%d)"
  1133 +#~ msgstr "Error \"%s\" writing to file (rc=%d)"
  1134 +
  1135 +#~ msgid "write(%s): %s"
  1136 +#~ msgstr "write(%s): %s"
src/lib3270/ft_cut.c
@@ -404,7 +404,7 @@ cut_data_request(void) @@ -404,7 +404,7 @@ cut_data_request(void)
404 ctlr_add(O_UP_DATA + j, 0, 0); 404 ctlr_add(O_UP_DATA + j, 0, 0);
405 405
406 /* Abort the transfer. */ 406 /* Abort the transfer. */
407 - cut_abort(SC_ABORT_FILE,_( "Error \"%s\" reading local file (rc=%d)" ), strerror(errno), errno); 407 + cut_abort(SC_ABORT_FILE,_( "Error \"%s\" reading from local file (rc=%d)" ), strerror(errno), errno);
408 return; 408 return;
409 } 409 }
410 410
@@ -500,7 +500,7 @@ cut_data(void) @@ -500,7 +500,7 @@ cut_data(void)
500 500
501 /* Write it to the file. */ 501 /* Write it to the file. */
502 if (fwrite((char *)cvbuf, conv_length, 1, ftsession->ft_local_file) == 0) { 502 if (fwrite((char *)cvbuf, conv_length, 1, ftsession->ft_local_file) == 0) {
503 - cut_abort(SC_ABORT_FILE,_( "Error \"%s\" writing to file (rc=%d)" ),strerror(errno),errno); 503 + cut_abort(SC_ABORT_FILE,_( "Error \"%s\" writing to local file (rc=%d)" ),strerror(errno),errno);
504 } else { 504 } else {
505 ft_length += conv_length; 505 ft_length += conv_length;
506 ft_update_length(NULL); 506 ft_update_length(NULL);