Commit 27bf76ec45d9b241481689beef8485b8883d9ad6

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent e14f3f53

Finalizando caixa de impressao

po/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2012-09-26 19:52-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2012-09-27 00:50-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2012-09-20 17:33-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n"
... ... @@ -83,15 +83,15 @@ msgstr &quot;Ação falhou&quot;
83 83 msgid "Add to copy"
84 84 msgstr "Adicionar à cópia"
85 85  
86   -#: ui/00default.xml:133
  86 +#: ui/00default.xml:134
87 87 msgid "Alert sound"
88 88 msgstr "Aviso sonoro"
89 89  
90   -#: ui/10keypad.xml:417
  90 +#: ui/10keypad.xml:418
91 91 msgid "Attn"
92 92 msgstr "Attn"
93 93  
94   -#: ui/00default.xml:128
  94 +#: ui/00default.xml:129
95 95 msgid "Auto-Reconnect"
96 96 msgstr "Reconectar automaticamente"
97 97  
... ... @@ -99,19 +99,19 @@ msgstr &quot;Reconectar automaticamente&quot;
99 99 msgid "Bad winsock version"
100 100 msgstr "Versão winsock inválida"
101 101  
102   -#: ui/00default.xml:126
  102 +#: ui/00default.xml:127
103 103 msgid "Blank Fill"
104 104 msgstr "Completar com espaços"
105 105  
106   -#: ui/00default.xml:119
  106 +#: ui/00default.xml:120
107 107 msgid "Blinking Cursor"
108 108 msgstr "Cursor piscante"
109 109  
110   -#: ui/00default.xml:129
  110 +#: ui/00default.xml:130
111 111 msgid "Bold"
112 112 msgstr "Negrito"
113 113  
114   -#: ui/10keypad.xml:418
  114 +#: ui/10keypad.xml:419
115 115 msgid "Break"
116 116 msgstr "Break"
117 117  
... ... @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr &quot;Cores&quot;
188 188 msgid "Complete"
189 189 msgstr "Completo"
190 190  
191   -#: ui/00default.xml:118
  191 +#: ui/00default.xml:119
192 192 msgid "Connect on startup"
193 193 msgstr "Conectar ao iniciar"
194 194  
... ... @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr &quot;Conexão foi cancelada pelo servidor&quot;
204 204 msgid "Copy"
205 205 msgstr "Copiar"
206 206  
207   -#: ui/99debug.xml:462
  207 +#: ui/99debug.xml:463
208 208 msgid "Copy as HTML"
209 209 msgstr "Copiar como HTML"
210 210  
... ... @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr &quot;Copiar como HTML&quot;
212 212 msgid "Copy as table"
213 213 msgstr "Copiar como tabela"
214 214  
215   -#: ui/00default.xml:125
  215 +#: ui/00default.xml:126
216 216 msgid "Cross Hair Cursor"
217 217 msgstr "Cursor mira"
218 218  
... ... @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr &quot;Cursor mira&quot;
220 220 msgid "Cut"
221 221 msgstr "Recortar"
222 222  
223   -#: ui/99debug.xml:467
  223 +#: ui/99debug.xml:468
224 224 msgid "DS Trace"
225 225 msgstr "DS Trace"
226 226  
... ... @@ -228,11 +228,11 @@ msgstr &quot;DS Trace&quot;
228 228 msgid "Data conversion error"
229 229 msgstr "Erro na conversão de dados"
230 230  
231   -#: ui/99debug.xml:475
  231 +#: ui/99debug.xml:476
232 232 msgid "Debug"
233 233 msgstr "Depuração"
234 234  
235   -#: ui/99debug.xml:477
  235 +#: ui/99debug.xml:478
236 236 msgid "Debug window updates"
237 237 msgstr "Mostrar atualizações de janela"
238 238  
... ... @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr &quot;Nome do servidor em branco&quot;
264 264 msgid "Empty port name"
265 265 msgstr "Porta em branco"
266 266  
267   -#: ui/10keypad.xml:413
  267 +#: ui/10keypad.xml:414
268 268 msgid ""
269 269 "Erase\n"
270 270 "EOF"
... ... @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr &quot;&quot;
272 272 "Apagar\n"
273 273 "Campo"
274 274  
275   -#: ui/10keypad.xml:414
  275 +#: ui/10keypad.xml:415
276 276 msgid ""
277 277 "Erase\n"
278 278 "Input"
... ... @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr &quot;Erro em ioctl(%s) ao ativar o modo não blocante&quot;
326 326 msgid "Error resolving %s: %s"
327 327 msgstr "Erro ao resolver %s: %s"
328 328  
329   -#: ui/99debug.xml:469
  329 +#: ui/99debug.xml:470
330 330 msgid "Event Trace"
331 331 msgstr "Trace de eventos"
332 332  
... ... @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr &quot;Extra CGCSGID(s), ignoring&quot;
338 338 msgid "File transfer is already active in this session"
339 339 msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão"
340 340  
341   -#: ui/00default.xml:122
  341 +#: ui/00default.xml:123
342 342 msgid "Full Screen"
343 343 msgstr "Tela cheia"
344 344  
345   -#: ui/10functions.xml:298
  345 +#: ui/10functions.xml:299
346 346 msgid "Function bar"
347 347 msgstr "Barra de funções"
348 348  
... ... @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr &quot;HTTP Proxy: EOF inesperado&quot;
375 375 msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply"
376 376 msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida"
377 377  
378   -#: ui/00default.xml:143
  378 +#: ui/00default.xml:144
379 379 msgid "Help"
380 380 msgstr "Ajuda"
381 381  
... ... @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr &quot;Formato inválido no nome do servidor&quot;
404 404 msgid "Illegal frame length"
405 405 msgstr "Comprimento de frame inválido"
406 406  
407   -#: ui/00default.xml:138
  407 +#: ui/00default.xml:139
408 408 msgid "Input method"
409 409 msgstr "Método de entrada"
410 410  
... ... @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr &quot;Sintaxe de proxy inválida&quot;
439 439 msgid "Invalid proxy type '%.*s'"
440 440 msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'"
441 441  
442   -#: ui/00default.xml:131
  442 +#: ui/00default.xml:132
443 443 msgid "Keep selected"
444 444 msgstr "Manter selecionado"
445 445  
... ... @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr &quot;Manter selecionado&quot;
447 447 msgid "Keyboard is locked"
448 448 msgstr "Teclado está bloqueado"
449 449  
450   -#: ui/10keypad.xml:363
  450 +#: ui/10keypad.xml:364
451 451 msgid "Lateral keypad"
452 452 msgstr "Barra lateral"
453 453  
... ... @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr &quot;Barra lateral&quot;
455 455 msgid "Missing ']'"
456 456 msgstr "Faltando ']'"
457 457  
458   -#: ui/00default.xml:120
  458 +#: ui/00default.xml:121
459 459 msgid "Monocase"
460 460 msgstr "Só Maiúsculas"
461 461  
... ... @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr &quot;Erro de rede&quot;
475 475 msgid "Network startup error"
476 476 msgstr "Erro ao iniciar a rede"
477 477  
478   -#: ui/00default.xml:190
  478 +#: ui/00default.xml:191
479 479 msgid "Next field"
480 480 msgstr "Próximo campo"
481 481  
... ... @@ -492,111 +492,111 @@ msgstr &quot;Não está no modo 3270, transferência cancelada&quot;
492 492 msgid "Option '%c:' is not supported"
493 493 msgstr "Opção não suportada: '%c:'"
494 494  
495   -#: ui/10keypad.xml:400
  495 +#: ui/10keypad.xml:401
496 496 msgid "PA1"
497 497 msgstr "PA1"
498 498  
499   -#: ui/10keypad.xml:401
  499 +#: ui/10keypad.xml:402
500 500 msgid "PA2"
501 501 msgstr "PA2"
502 502  
503   -#: ui/10keypad.xml:402
  503 +#: ui/10keypad.xml:403
504 504 msgid "PA3"
505 505 msgstr "PA3"
506 506  
507   -#: ui/10functions.xml:299
  507 +#: ui/10functions.xml:300
508 508 msgid "PF1"
509 509 msgstr "PF1"
510 510  
511   -#: ui/10functions.xml:308
  511 +#: ui/10functions.xml:309
512 512 msgid "PF10"
513 513 msgstr "PF10"
514 514  
515   -#: ui/10functions.xml:309
  515 +#: ui/10functions.xml:310
516 516 msgid "PF11"
517 517 msgstr "PF11"
518 518  
519   -#: ui/10functions.xml:310
  519 +#: ui/10functions.xml:311
520 520 msgid "PF12"
521 521 msgstr "PF12"
522 522  
523   -#: ui/10functions.xml:313
  523 +#: ui/10functions.xml:314
524 524 msgid "PF13"
525 525 msgstr "PF13"
526 526  
527   -#: ui/10functions.xml:314
  527 +#: ui/10functions.xml:315
528 528 msgid "PF14"
529 529 msgstr "PF14"
530 530  
531   -#: ui/10functions.xml:315
  531 +#: ui/10functions.xml:316
532 532 msgid "PF15"
533 533 msgstr "PF15"
534 534  
535   -#: ui/10functions.xml:316
  535 +#: ui/10functions.xml:317
536 536 msgid "PF16"
537 537 msgstr "PF16"
538 538  
539   -#: ui/10functions.xml:317
  539 +#: ui/10functions.xml:318
540 540 msgid "PF17"
541 541 msgstr "PF17"
542 542  
543   -#: ui/10functions.xml:318
  543 +#: ui/10functions.xml:319
544 544 msgid "PF18"
545 545 msgstr "PF18"
546 546  
547   -#: ui/10functions.xml:319
  547 +#: ui/10functions.xml:320
548 548 msgid "PF19"
549 549 msgstr "PF19"
550 550  
551   -#: ui/10functions.xml:300
  551 +#: ui/10functions.xml:301
552 552 msgid "PF2"
553 553 msgstr "PF2"
554 554  
555   -#: ui/10functions.xml:320
  555 +#: ui/10functions.xml:321
556 556 msgid "PF20"
557 557 msgstr "PF20"
558 558  
559   -#: ui/10functions.xml:321
  559 +#: ui/10functions.xml:322
560 560 msgid "PF21"
561 561 msgstr "PF21"
562 562  
563   -#: ui/10functions.xml:322
  563 +#: ui/10functions.xml:323
564 564 msgid "PF22"
565 565 msgstr "PF22"
566 566  
567   -#: ui/10functions.xml:323
  567 +#: ui/10functions.xml:324
568 568 msgid "PF23"
569 569 msgstr "PF23"
570 570  
571   -#: ui/10functions.xml:324
  571 +#: ui/10functions.xml:325
572 572 msgid "PF24"
573 573 msgstr "PF24"
574 574  
575   -#: ui/10functions.xml:301
  575 +#: ui/10functions.xml:302
576 576 msgid "PF3"
577 577 msgstr "PF3"
578 578  
579   -#: ui/10functions.xml:302
  579 +#: ui/10functions.xml:303
580 580 msgid "PF4"
581 581 msgstr "PF4"
582 582  
583   -#: ui/10functions.xml:303
  583 +#: ui/10functions.xml:304
584 584 msgid "PF5"
585 585 msgstr "PF5"
586 586  
587   -#: ui/10functions.xml:304
  587 +#: ui/10functions.xml:305
588 588 msgid "PF6"
589 589 msgstr "PF6"
590 590  
591   -#: ui/10functions.xml:305
  591 +#: ui/10functions.xml:306
592 592 msgid "PF7"
593 593 msgstr "PF7"
594 594  
595   -#: ui/10functions.xml:306
  595 +#: ui/10functions.xml:307
596 596 msgid "PF8"
597 597 msgstr "PF8"
598 598  
599   -#: ui/10functions.xml:307
  599 +#: ui/10functions.xml:308
600 600 msgid "PF9"
601 601 msgstr "PF9"
602 602  
... ... @@ -616,11 +616,11 @@ msgstr &quot;Colar próximo&quot;
616 616 msgid "Paste text file"
617 617 msgstr "Colar arquivo texto"
618 618  
619   -#: ui/00default.xml:124
  619 +#: ui/00default.xml:125
620 620 msgid "Paste with left margin"
621 621 msgstr "Colar com margem esquerda"
622 622  
623   -#: ui/00default.xml:189
  623 +#: ui/00default.xml:190
624 624 msgid "Previous field"
625 625 msgstr "Campo anterior"
626 626  
... ... @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr &quot;Imprimir cópia&quot;
636 636 msgid "Print selected"
637 637 msgstr "Imprimir seleção"
638 638  
639   -#: ui/99debug.xml:478
  639 +#: ui/00default.xml:110
640 640 #, fuzzy
641 641 msgid "Print settings"
642 642 msgstr "Imprimir caixa de seleção"
... ... @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr &quot;RPQ: Erro em gethostbyname&quot;
712 712 msgid "Receive file"
713 713 msgstr "Receber arquivo"
714 714  
715   -#: ui/99debug.xml:476
  715 +#: ui/99debug.xml:477
716 716 msgid "Reload buffer contents"
717 717 msgstr "Recarregar conteúdo do buffer"
718 718  
... ... @@ -724,15 +724,15 @@ msgstr &quot;Remover seleção&quot;
724 724 msgid "Reselect"
725 725 msgstr "Reselecionar"
726 726  
727   -#: ui/10keypad.xml:410
  727 +#: ui/10keypad.xml:411
728 728 msgid "Reset"
729 729 msgstr "Reset"
730 730  
731   -#: ui/00default.xml:123
  731 +#: ui/00default.xml:124
732 732 msgid "Resize on alternate screen"
733 733 msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa"
734 734  
735   -#: ui/00default.xml:191
  735 +#: ui/00default.xml:192
736 736 msgid "Return"
737 737 msgstr "Return"
738 738  
... ... @@ -901,11 +901,11 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot;
901 901 msgid "Save selected"
902 902 msgstr "Salvar seleção"
903 903  
904   -#: ui/99debug.xml:468
  904 +#: ui/99debug.xml:469
905 905 msgid "Screen Trace"
906 906 msgstr "Trace de tela"
907 907  
908   -#: ui/00default.xml:115
  908 +#: ui/00default.xml:116
909 909 msgid "Screen size"
910 910 msgstr "Tamanho da tela"
911 911  
... ... @@ -917,11 +917,11 @@ msgstr &quot;Selecionar campo&quot;
917 917 msgid "Select all"
918 918 msgstr "Selecionar tudo"
919 919  
920   -#: ui/00default.xml:127
  920 +#: ui/00default.xml:128
921 921 msgid "Select by rectangles"
922 922 msgstr "Seleção retangular"
923 923  
924   -#: ui/00default.xml:112
  924 +#: ui/00default.xml:113
925 925 msgid "Select font"
926 926 msgstr "Selecione fonte"
927 927  
... ... @@ -941,15 +941,15 @@ msgstr &quot;Selecione servidor&quot;
941 941 msgid "Settings"
942 942 msgstr "Configurações"
943 943  
944   -#: ui/00default.xml:130
  944 +#: ui/00default.xml:131
945 945 msgid "Show Underline"
946 946 msgstr "Mostrar sublinhado"
947 947  
948   -#: ui/99debug.xml:475
  948 +#: ui/99debug.xml:476
949 949 msgid "Show test pattern"
950 950 msgstr "Mostrar padrão de teste"
951 951  
952   -#: ui/00default.xml:132
  952 +#: ui/00default.xml:133
953 953 msgid "Smart paste"
954 954 msgstr "Colar inteligente"
955 955  
... ... @@ -987,15 +987,15 @@ msgid &quot;&quot;
987 987 "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)."
988 988 msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)."
989 989  
990   -#: ui/00default.xml:149
  990 +#: ui/00default.xml:150
991 991 msgid "Toolbar"
992 992 msgstr "Barra de ferramentas"
993 993  
994   -#: ui/99debug.xml:467
  994 +#: ui/99debug.xml:468
995 995 msgid "Trace"
996 996 msgstr "Trace"
997 997  
998   -#: ui/00default.xml:121
  998 +#: ui/00default.xml:122
999 999 msgid "Track Cursor"
1000 1000 msgstr "Mostrar posição do cursor"
1001 1001  
... ... @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr &quot;Unsupported passthru host session&quot;
1090 1090 msgid "Unsupported socks 4 proxy"
1091 1091 msgstr "Unsupported socks 4 proxy"
1092 1092  
1093   -#: ui/00default.xml:134
  1093 +#: ui/00default.xml:135
1094 1094 msgid "Use +/- for field navigation"
1095 1095 msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos"
1096 1096  
1097   -#: ui/99debug.xml:470
  1097 +#: ui/99debug.xml:471
1098 1098 msgid "View Field Delimiters"
1099 1099 msgstr "Mostrar delimitadores de campo"
1100 1100  
... ... @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr &quot;Aguardando resposta do pedido de download&quot;
1114 1114 msgid "Waiting for PUT response"
1115 1115 msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload"
1116 1116  
1117   -#: ui/00default.xml:160
  1117 +#: ui/00default.xml:161
1118 1118 msgid "Window"
1119 1119 msgstr "Janela"
1120 1120  
... ... @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr &quot;_Arquivo&quot;
1138 1138 msgid "_Network"
1139 1139 msgstr "_Rede"
1140 1140  
1141   -#: ui/00default.xml:118
  1141 +#: ui/00default.xml:119
1142 1142 msgid "_Options"
1143 1143 msgstr "_Opções"
1144 1144  
... ...
src/include/pw3270.h
... ... @@ -72,6 +72,7 @@
72 72 {
73 73 PW3270_SRC_ALL, /**< Screen contents */
74 74 PW3270_SRC_SELECTED, /**< Selected region */
  75 + PW3270_SRC_COPY, /**< Copy buffer */
75 76  
76 77 PW3270_SRC_USER
77 78 } PW3270_SRC;
... ...
src/pw3270/print.c
... ... @@ -625,6 +625,9 @@ static gchar * enum_to_string(GType type, guint enum_value)
625 625  
626 626 void print_copy_action(GtkAction *action, GtkWidget *widget)
627 627 {
  628 + pw3270_print(widget,G_OBJECT(action),GTK_PRINT_OPERATION_ACTION_PRINT_DIALOG, PW3270_SRC_COPY);
  629 +
  630 +/*
628 631 PRINT_INFO * info = NULL;
629 632 GtkPrintOperation * print;
630 633 const gchar * text = v3270_get_copy(widget);
... ... @@ -655,12 +658,14 @@ static gchar * enum_to_string(GType type, guint enum_value)
655 658 gtk_print_operation_run(print,GTK_PRINT_OPERATION_ACTION_PRINT_DIALOG,GTK_WINDOW(gtk_widget_get_toplevel(widget)),NULL);
656 659  
657 660 g_object_unref(print);
  661 +*/
658 662 }
659 663  
660 664 LIB3270_EXPORT void pw3270_print(GtkWidget *widget, GObject *action, GtkPrintOperationAction oper, PW3270_SRC src)
661 665 {
662 666 PRINT_INFO * info = NULL;
663 667 GtkPrintOperation * print = begin_print_operation(action,widget,&info);
  668 + const gchar * text;
664 669  
665 670 #ifdef X3270_TRACE
666 671 if(action)
... ... @@ -672,7 +677,35 @@ static gchar * enum_to_string(GType type, guint enum_value)
672 677 info->src = src;
673 678  
674 679 g_signal_connect(print,"begin_print",G_CALLBACK(begin_print),info);
675   - g_signal_connect(print,"draw_page",G_CALLBACK(draw_screen),info);
  680 +
  681 + switch(src)
  682 + {
  683 + case PW3270_SRC_ALL:
  684 + case PW3270_SRC_SELECTED:
  685 + g_signal_connect(print,"draw_page",G_CALLBACK(draw_screen),info);
  686 + break;
  687 +
  688 + case PW3270_SRC_COPY:
  689 +
  690 + text = v3270_get_copy(widget);
  691 +
  692 + if(text)
  693 + {
  694 + int r;
  695 +
  696 + info->text = g_strsplit(text,"\n",-1);
  697 + info->rows = g_strv_length(info->text);
  698 +
  699 + for(r=0;r < info->rows;r++)
  700 + {
  701 + size_t sz = strlen(info->text[r]);
  702 + if(sz > info->cols)
  703 + info->cols = sz;
  704 + }
  705 + }
  706 + g_signal_connect(print,"draw_page",G_CALLBACK(draw_text),info);
  707 + break;
  708 + }
676 709  
677 710 // Run Print dialog
678 711 gtk_print_operation_run(print,oper,GTK_WINDOW(gtk_widget_get_toplevel(widget)),NULL);
... ...