Commit 3d2c3bdc6780df60c6f7c928b82097346f46bd7a
1 parent
ad2acb8a
Exists in
master
and in
5 other branches
Fixing package build.
Updating pt_BR translation.
Showing
3 changed files
with
186 additions
and
171 deletions
Show diff stats
Makefile.in
locale/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 13:08-0300\n" | |
9 | -"PO-Revision-Date: 2019-09-04 14:25-0300\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" | |
9 | +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 15:25-0300\n" | |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
12 | 12 | "Language: pt_BR\n" |
... | ... | @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "%s<b>%s</b> para %s" |
109 | 109 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
110 | 110 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" |
111 | 111 | |
112 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | |
112 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
113 | 113 | msgid "16 colors" |
114 | 114 | msgstr "16 cores" |
115 | 115 | |
... | ... | @@ -119,8 +119,9 @@ msgid "3270 Error" |
119 | 119 | msgstr "Erro 3270" |
120 | 120 | |
121 | 121 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
122 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | |
123 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | |
122 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 | |
123 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | |
124 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | |
124 | 125 | msgid "3270 File transfer" |
125 | 126 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
126 | 127 | |
... | ... | @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" |
141 | 142 | msgid "3270-style backspace." |
142 | 143 | msgstr "Backspace no estilo 3270" |
143 | 144 | |
144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
145 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
145 | 146 | msgid "8 colors" |
146 | 147 | msgstr "8 cores" |
147 | 148 | |
... | ... | @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" |
209 | 210 | |
210 | 211 | #: src/core/actions/table.c:447 |
211 | 212 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." |
212 | -msgstr "" | |
213 | +msgstr "ATTN" | |
213 | 214 | |
214 | 215 | #: src/filetransfer/tables.c:60 |
215 | 216 | msgid "A_ppend to file" |
... | ... | @@ -235,7 +236,8 @@ msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" |
235 | 236 | msgid "Action failed" |
236 | 237 | msgstr "Ação falhou" |
237 | 238 | |
238 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | |
239 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 | |
240 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | |
239 | 241 | msgid "Activity already on the queue" |
240 | 242 | msgstr "Atividade já está na fila" |
241 | 243 | |
... | ... | @@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" |
243 | 245 | msgid "Add to copy" |
244 | 246 | msgstr "Adicionar à cópia" |
245 | 247 | |
246 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
248 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 | |
247 | 249 | msgid "Address or name of the host to connect." |
248 | 250 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
249 | 251 | |
... | ... | @@ -345,11 +347,12 @@ msgstr "Avblock" |
345 | 347 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
346 | 348 | msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" |
347 | 349 | |
348 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | |
350 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 | |
351 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | |
349 | 352 | msgid "B_egin transfer" |
350 | 353 | msgstr "Iniciar transferência" |
351 | 354 | |
352 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | |
355 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 | |
353 | 356 | msgid "Background" |
354 | 357 | msgstr "Fundo" |
355 | 358 | |
... | ... | @@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." |
361 | 364 | msgid "Beep on errors" |
362 | 365 | msgstr "Emitir som nos erros" |
363 | 366 | |
364 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | |
367 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 | |
365 | 368 | msgid "Black" |
366 | 369 | msgstr "Preto" |
367 | 370 | |
... | ... | @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "Cursor piscante" |
377 | 380 | msgid "Block size" |
378 | 381 | msgstr "Tamanho do bloco:" |
379 | 382 | |
380 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | |
383 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 | |
381 | 384 | msgid "Blue" |
382 | 385 | msgstr "Azul" |
383 | 386 | |
... | ... | @@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" |
425 | 428 | msgid "C_olor scheme:" |
426 | 429 | msgstr "Tema de c_ores:" |
427 | 430 | |
428 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
431 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
429 | 432 | msgid "C_onnect" |
430 | 433 | msgstr "_Conectar" |
431 | 434 | |
... | ... | @@ -439,7 +442,7 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" |
439 | 442 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
440 | 443 | msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" |
441 | 444 | |
442 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | |
445 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 | |
443 | 446 | msgid "Can't add activity" |
444 | 447 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" |
445 | 448 | |
... | ... | @@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" |
518 | 521 | msgid "Can't open file" |
519 | 522 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" |
520 | 523 | |
521 | -#: src/terminal/charset.c:481 | |
524 | +#: src/terminal/charset.c:292 | |
522 | 525 | #, c-format |
523 | 526 | msgid "Can't parse %s" |
524 | 527 | msgstr "Erro ao analisar %s" |
... | ... | @@ -532,11 +535,11 @@ msgstr "Não foi possível processar a UI" |
532 | 535 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
533 | 536 | msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" |
534 | 537 | |
535 | -#: src/terminal/charset.c:382 | |
538 | +#: src/terminal/charset.c:129 | |
536 | 539 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
537 | 540 | msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" |
538 | 541 | |
539 | -#: src/terminal/charset.c:66 | |
542 | +#: src/terminal/charset.c:65 | |
540 | 543 | msgid "Can't parse character value" |
541 | 544 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
542 | 545 | |
... | ... | @@ -598,7 +601,7 @@ msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" |
598 | 601 | msgid "Can't set callback table" |
599 | 602 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
600 | 603 | |
601 | -#: tools.c:309 | |
604 | +#: tools.c:306 | |
602 | 605 | msgid "Can't set host charset" |
603 | 606 | msgstr "Não foi possível definir o charset do host" |
604 | 607 | |
... | ... | @@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "Certificado revogado" |
686 | 689 | msgid "Certificate signature failure" |
687 | 690 | msgstr "Falha na assinatura do certificado" |
688 | 691 | |
689 | -#: tools.c:313 | |
692 | +#: tools.c:310 | |
690 | 693 | msgid "Charset error" |
691 | 694 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
692 | 695 | |
693 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | |
696 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 | |
694 | 697 | msgid "Check for SSL secure connection." |
695 | 698 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." |
696 | 699 | |
... | ... | @@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "Limpar" |
704 | 707 | |
705 | 708 | #: src/core/actions/table.c:396 |
706 | 709 | msgid "Clear AID key" |
707 | -msgstr "" | |
710 | +msgstr "Clear AID" | |
708 | 711 | |
709 | 712 | #: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 |
710 | 713 | msgid "Click to cancel operation" |
... | ... | @@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" |
718 | 721 | msgid "Click to save file" |
719 | 722 | msgstr "Clique para salvar arquivo" |
720 | 723 | |
721 | -#: src/terminal/properties.c:330 | |
724 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 | |
722 | 725 | msgid "Clipboard name" |
723 | 726 | msgstr "Nome da área de transferência" |
724 | 727 | |
... | ... | @@ -726,7 +729,7 @@ msgstr "Nome da área de transferência" |
726 | 729 | msgid "Color scheme:" |
727 | 730 | msgstr "Tema de cores:" |
728 | 731 | |
729 | -#: colors.c:532 | |
732 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 | |
730 | 733 | msgid "Color setup" |
731 | 734 | msgstr "Configuração de cores" |
732 | 735 | |
... | ... | @@ -805,7 +808,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." |
805 | 808 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." |
806 | 809 | |
807 | 810 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
808 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | |
811 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 | |
809 | 812 | msgid "Cross hair cursor" |
810 | 813 | msgstr "Cursor mira" |
811 | 814 | |
... | ... | @@ -888,15 +891,15 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" |
888 | 891 | msgid "DUP key" |
889 | 892 | msgstr "Tecla \"DUP\"" |
890 | 893 | |
891 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | |
894 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 | |
892 | 895 | msgid "Dark Blue" |
893 | 896 | msgstr "Azul Escuro" |
894 | 897 | |
895 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | |
898 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 | |
896 | 899 | msgid "Dark Green" |
897 | 900 | msgstr "Verde Escuro" |
898 | 901 | |
899 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | |
902 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 | |
900 | 903 | msgid "Dark Turquoise" |
901 | 904 | msgstr "Turquesa Escuro" |
902 | 905 | |
... | ... | @@ -973,7 +976,6 @@ msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" |
973 | 976 | msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" |
974 | 977 | |
975 | 978 | #: src/core/toggles/table.c:286 |
976 | -#, fuzzy | |
977 | 979 | msgid "Enable security negotiation trace" |
978 | 980 | msgstr "Habilita trace da negociação de segurança" |
979 | 981 | |
... | ... | @@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "Tecla \"FM\"" |
1063 | 1065 | msgid "Field Delimiters" |
1064 | 1066 | msgstr "Delimitadores de campo" |
1065 | 1067 | |
1066 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | |
1068 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 | |
1067 | 1069 | msgid "Field colors" |
1068 | 1070 | msgstr "Cor dos campos" |
1069 | 1071 | |
... | ... | @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "Transferência completa com registros segmentados" |
1083 | 1085 | msgid "File transfer is already active in this session." |
1084 | 1086 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." |
1085 | 1087 | |
1086 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | |
1088 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 | |
1087 | 1089 | msgid "Files to transfer" |
1088 | 1090 | msgstr "Arquivos a transferir" |
1089 | 1091 | |
... | ... | @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "" |
1108 | 1110 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
1109 | 1111 | "registros no arquivo do PC." |
1110 | 1112 | |
1111 | -#: src/terminal/properties.c:285 | |
1113 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 | |
1112 | 1114 | msgid "Font family for terminal contents" |
1113 | 1115 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" |
1114 | 1116 | |
... | ... | @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgstr "Divergência de versão GTK" |
1156 | 1158 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
1157 | 1159 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
1158 | 1160 | |
1159 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
1161 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 | |
1160 | 1162 | msgid "Get transfer queue from file" |
1161 | 1163 | msgstr "Obtêm a fila de arquivos a transferir de um arquivo" |
1162 | 1164 | |
... | ... | @@ -1169,11 +1171,11 @@ msgstr "" |
1169 | 1171 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
1170 | 1172 | msgstr "Servidor enviou uma lista de certificados revogados inválida" |
1171 | 1173 | |
1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | |
1174 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 | |
1173 | 1175 | msgid "Gray" |
1174 | 1176 | msgstr "Cinza" |
1175 | 1177 | |
1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | |
1178 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 | |
1177 | 1179 | msgid "Green" |
1178 | 1180 | msgstr "Verde" |
1179 | 1181 | |
... | ... | @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "IBM S/390" |
1237 | 1239 | msgid "ID of the session security state" |
1238 | 1240 | msgstr "Identificação do estado de segurança da sessão" |
1239 | 1241 | |
1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | |
1242 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 | |
1241 | 1243 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
1242 | 1244 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
1243 | 1245 | |
... | ... | @@ -1340,11 +1342,11 @@ msgstr "Inserção" |
1340 | 1342 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
1341 | 1343 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" |
1342 | 1344 | |
1343 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | |
1345 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 | |
1344 | 1346 | msgid "Intensified/Protected" |
1345 | 1347 | msgstr "Intensificado/Protegido" |
1346 | 1348 | |
1347 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | |
1349 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 | |
1348 | 1350 | msgid "Intensified/Unprotected" |
1349 | 1351 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
1350 | 1352 | |
... | ... | @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
1357 | 1359 | msgstr "" |
1358 | 1360 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" |
1359 | 1361 | |
1360 | -#: src/terminal/charset.c:377 | |
1362 | +#: src/terminal/charset.c:124 | |
1361 | 1363 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
1362 | 1364 | msgstr "Valor cgcsgid é inválido" |
1363 | 1365 | |
... | ... | @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" |
1386 | 1388 | msgid "Invalid oversize" |
1387 | 1389 | msgstr "Valor inválido para 'oversize'" |
1388 | 1390 | |
1389 | -#: src/terminal/charset.c:337 | |
1391 | +#: src/terminal/charset.c:84 | |
1390 | 1392 | msgid "Invalid remap scope" |
1391 | 1393 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
1392 | 1394 | |
... | ... | @@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." |
1471 | 1473 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
1472 | 1474 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
1473 | 1475 | |
1474 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | |
1476 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 | |
1475 | 1477 | msgid "Misc colors" |
1476 | 1478 | msgstr "Cores diversas" |
1477 | 1479 | |
... | ... | @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "Nome do modelo" |
1488 | 1490 | msgid "Monocase" |
1489 | 1491 | msgstr "Só Maiúsculas" |
1490 | 1492 | |
1491 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
1493 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 | |
1492 | 1494 | msgid "Monochrome" |
1493 | 1495 | msgstr "Monocromático" |
1494 | 1496 | |
... | ... | @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" |
1506 | 1508 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1507 | 1509 | msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." |
1508 | 1510 | |
1509 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | |
1511 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 | |
1510 | 1512 | msgid "Mustard" |
1511 | 1513 | msgstr "Mostarda" |
1512 | 1514 | |
... | ... | @@ -1563,11 +1565,11 @@ msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" |
1563 | 1565 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
1564 | 1566 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" |
1565 | 1567 | |
1566 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | |
1568 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 | |
1567 | 1569 | msgid "Normal/Protected" |
1568 | 1570 | msgstr "Normal/Protegido" |
1569 | 1571 | |
1570 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | |
1572 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 | |
1571 | 1573 | msgid "Normal/Unprotected" |
1572 | 1574 | msgstr "Normal/Desprotegido" |
1573 | 1575 | |
... | ... | @@ -1579,27 +1581,27 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" |
1579 | 1581 | msgid "Not the same terminal type" |
1580 | 1582 | msgstr "O tipo de terminal é diferente" |
1581 | 1583 | |
1582 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | |
1584 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 | |
1583 | 1585 | msgid "OIA Warning" |
1584 | 1586 | msgstr "Alerta na OIA" |
1585 | 1587 | |
1586 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | |
1588 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 | |
1587 | 1589 | msgid "OIA background" |
1588 | 1590 | msgstr "Fundo da OIA" |
1589 | 1591 | |
1590 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | |
1592 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 | |
1591 | 1593 | msgid "OIA foreground" |
1592 | 1594 | msgstr "Frente da OIA" |
1593 | 1595 | |
1594 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | |
1596 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 | |
1595 | 1597 | msgid "OIA separator" |
1596 | 1598 | msgstr "Separador da OIA" |
1597 | 1599 | |
1598 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | |
1600 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 | |
1599 | 1601 | msgid "OIA status invalid" |
1600 | 1602 | msgstr "Estado inválido na OIA" |
1601 | 1603 | |
1602 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | |
1604 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 | |
1603 | 1605 | msgid "OIA status ok" |
1604 | 1606 | msgstr "Estado normal na OIA" |
1605 | 1607 | |
... | ... | @@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "Operação falhou" |
1626 | 1628 | msgid "Options" |
1627 | 1629 | msgstr "Opções" |
1628 | 1630 | |
1629 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | |
1631 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 | |
1630 | 1632 | msgid "Orange" |
1631 | 1633 | msgstr "Laranja" |
1632 | 1634 | |
... | ... | @@ -1803,7 +1805,7 @@ msgstr "Certificado apresentado" |
1803 | 1805 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
1804 | 1806 | msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada" |
1805 | 1807 | |
1806 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | |
1808 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 | |
1807 | 1809 | msgid "Pink" |
1808 | 1810 | msgstr "Rosa" |
1809 | 1811 | |
... | ... | @@ -1811,11 +1813,11 @@ msgstr "Rosa" |
1811 | 1813 | msgid "Plain text" |
1812 | 1814 | msgstr "Texto puro" |
1813 | 1815 | |
1814 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | |
1816 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 | |
1815 | 1817 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
1816 | 1818 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
1817 | 1819 | |
1818 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | |
1820 | +#: src/dialogs/colors.c:346 | |
1819 | 1821 | msgid "Predefined color schemes" |
1820 | 1822 | msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" |
1821 | 1823 | |
... | ... | @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" |
1883 | 1885 | msgid "Progress" |
1884 | 1886 | msgstr "Progresso" |
1885 | 1887 | |
1886 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | |
1888 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 | |
1887 | 1889 | msgid "Purple" |
1888 | 1890 | msgstr "Púrpura" |
1889 | 1891 | |
... | ... | @@ -1991,7 +1993,7 @@ msgstr "Comprimento de registro:" |
1991 | 1993 | msgid "Record format" |
1992 | 1994 | msgstr "Formato de registro" |
1993 | 1995 | |
1994 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | |
1996 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 | |
1995 | 1997 | msgid "Red" |
1996 | 1998 | msgstr "Vermelho" |
1997 | 1999 | |
... | ... | @@ -1999,7 +2001,7 @@ msgstr "Vermelho" |
1999 | 2001 | msgid "Reload buffer contents" |
2000 | 2002 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
2001 | 2003 | |
2002 | -#: src/terminal/charset.c:480 | |
2004 | +#: src/terminal/charset.c:291 | |
2003 | 2005 | msgid "Remap Failed" |
2004 | 2006 | msgstr "Remapeamento falhou" |
2005 | 2007 | |
... | ... | @@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Salvar atividade de transferência para arquivo" |
2154 | 2156 | msgid "Save transfer information to file" |
2155 | 2157 | msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" |
2156 | 2158 | |
2157 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | |
2159 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 | |
2158 | 2160 | msgid "Save transfer queue" |
2159 | 2161 | msgstr "Salvar fila de transferências" |
2160 | 2162 | |
... | ... | @@ -2162,7 +2164,7 @@ msgstr "Salvar fila de transferências" |
2162 | 2164 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
2163 | 2165 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" |
2164 | 2166 | |
2165 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | |
2167 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 | |
2166 | 2168 | msgid "Save transfer queue to file" |
2167 | 2169 | msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" |
2168 | 2170 | |
... | ... | @@ -2287,11 +2289,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo anterior" |
2287 | 2289 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2288 | 2290 | msgstr "Select() falhou ao processar eventos." |
2289 | 2291 | |
2290 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | |
2292 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 | |
2291 | 2293 | msgid "Selection background" |
2292 | 2294 | msgstr "Fundo da seleção" |
2293 | 2295 | |
2294 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | |
2296 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 | |
2295 | 2297 | msgid "Selection foreground" |
2296 | 2298 | msgstr "Frente da seleção" |
2297 | 2299 | |
... | ... | @@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" |
2355 | 2357 | msgid "Settings" |
2356 | 2358 | msgstr "Configurações" |
2357 | 2359 | |
2358 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
2360 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
2359 | 2361 | msgid "Setup host" |
2360 | 2362 | msgstr "Configurar host" |
2361 | 2363 | |
... | ... | @@ -2364,9 +2366,8 @@ msgid "Show Field" |
2364 | 2366 | msgstr "Mostra campos" |
2365 | 2367 | |
2366 | 2368 | #: src/core/toggles/table.c:249 |
2367 | -#, fuzzy | |
2368 | 2369 | msgid "Show Field attributes" |
2369 | -msgstr "Mostrar atributos de campo" | |
2370 | +msgstr "Mostra atributos de campo" | |
2370 | 2371 | |
2371 | 2372 | #: src/core/toggles/table.c:213 00default.xml:126 |
2372 | 2373 | msgid "Show Underline" |
... | ... | @@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "Velocidade:" |
2460 | 2461 | msgid "Start file transfer" |
2461 | 2462 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" |
2462 | 2463 | |
2463 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | |
2464 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 | |
2464 | 2465 | msgid "Start transfer" |
2465 | 2466 | msgstr "Iniciar transferência" |
2466 | 2467 | |
... | ... | @@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" |
2480 | 2481 | msgid "Subject issuer mismatch" |
2481 | 2482 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
2482 | 2483 | |
2483 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
2484 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
2484 | 2485 | msgid "System _type" |
2485 | 2486 | msgstr "_Tipo de servidor" |
2486 | 2487 | |
... | ... | @@ -2488,7 +2489,7 @@ msgstr "_Tipo de servidor" |
2488 | 2489 | msgid "TLS negotiation failure" |
2489 | 2490 | msgstr "Negociação TLS falhou" |
2490 | 2491 | |
2491 | -#: src/terminal/properties.c:300 | |
2492 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 | |
2492 | 2493 | msgid "TN3270 Session name" |
2493 | 2494 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
2494 | 2495 | |
... | ... | @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "Salta para o campo anterior." |
2500 | 2501 | msgid "Tab forward to next field." |
2501 | 2502 | msgstr "Salta para o próximo campo." |
2502 | 2503 | |
2503 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | |
2504 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 | |
2504 | 2505 | msgid "Terminal colors" |
2505 | 2506 | msgstr "Cores do terminal" |
2506 | 2507 | |
... | ... | @@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "A largura %d é menor que a do modelo %d (%d)" |
2843 | 2844 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
2844 | 2845 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
2845 | 2846 | |
2846 | -#: tools.c:312 | |
2847 | +#: tools.c:309 | |
2847 | 2848 | #, c-format |
2848 | 2849 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
2849 | 2850 | msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" |
... | ... | @@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "" |
2890 | 2891 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
2891 | 2892 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" |
2892 | 2893 | |
2893 | -#: src/terminal/charset.c:392 | |
2894 | +#: src/terminal/charset.c:139 | |
2894 | 2895 | msgid "Too many remaps" |
2895 | 2896 | msgstr "Muitos remapeamentos" |
2896 | 2897 | |
... | ... | @@ -2968,8 +2969,9 @@ msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" |
2968 | 2969 | msgid "Transfer options" |
2969 | 2970 | msgstr "Opções de transferência" |
2970 | 2971 | |
2971 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | |
2972 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | |
2972 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 | |
2973 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | |
2974 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | |
2973 | 2975 | msgid "Transfer queue" |
2974 | 2976 | msgstr "Fila de transferências" |
2975 | 2977 | |
... | ... | @@ -2985,7 +2987,7 @@ msgstr "Erro de transmissão" |
2985 | 2987 | msgid "Try again with the same file." |
2986 | 2988 | msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." |
2987 | 2989 | |
2988 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | |
2990 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 | |
2989 | 2991 | msgid "Turquoise" |
2990 | 2992 | msgstr "Turquesa" |
2991 | 2993 | |
... | ... | @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" |
3212 | 3214 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
3213 | 3215 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" |
3214 | 3216 | |
3215 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | |
3217 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 | |
3216 | 3218 | msgid "White" |
3217 | 3219 | msgstr "Branco" |
3218 | 3220 | |
... | ... | @@ -3283,11 +3285,15 @@ msgstr "X Aguarde" |
3283 | 3285 | msgid "XML file" |
3284 | 3286 | msgstr "Arquivo XML" |
3285 | 3287 | |
3286 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | |
3288 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 | |
3289 | +msgid "XML file with remap table" | |
3290 | +msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres" | |
3291 | + | |
3292 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | |
3287 | 3293 | msgid "Yellow" |
3288 | 3294 | msgstr "Amarelo" |
3289 | 3295 | |
3290 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
3296 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 | |
3291 | 3297 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
3292 | 3298 | msgstr "Você não pode adicionar mais de uma operação com os mesmos arquivos" |
3293 | 3299 | |
... | ... | @@ -3371,11 +3377,12 @@ msgid "_ASCII text" |
3371 | 3377 | msgstr "Texto _ASCII" |
3372 | 3378 | |
3373 | 3379 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
3374 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | |
3375 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | |
3376 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | |
3380 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3381 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | |
3377 | 3382 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
3378 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | |
3383 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
3384 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | |
3385 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | |
3379 | 3386 | msgid "_Cancel" |
3380 | 3387 | msgstr "_Cancelar" |
3381 | 3388 | |
... | ... | @@ -3384,7 +3391,7 @@ msgstr "_Cancelar" |
3384 | 3391 | msgid "_Close" |
3385 | 3392 | msgstr "_Close" |
3386 | 3393 | |
3387 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
3394 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
3388 | 3395 | msgid "_Color table" |
3389 | 3396 | msgstr "_Tabela de cores" |
3390 | 3397 | |
... | ... | @@ -3412,7 +3419,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" |
3412 | 3419 | msgid "_Font:" |
3413 | 3420 | msgstr "_Fonte:" |
3414 | 3421 | |
3415 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
3422 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 | |
3416 | 3423 | msgid "_Host" |
3417 | 3424 | msgstr "_Servidor" |
3418 | 3425 | |
... | ... | @@ -3444,16 +3451,16 @@ msgstr "_Colar como texto" |
3444 | 3451 | msgid "_Remote file" |
3445 | 3452 | msgstr "Arquivo _remoto:" |
3446 | 3453 | |
3447 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | |
3448 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | |
3454 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 | |
3455 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | |
3449 | 3456 | msgid "_Save" |
3450 | 3457 | msgstr "_Salvar" |
3451 | 3458 | |
3452 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
3459 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 | |
3453 | 3460 | msgid "_Secure connection." |
3454 | 3461 | msgstr "Conexão _Segura." |
3455 | 3462 | |
3456 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | |
3463 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 | |
3457 | 3464 | msgid "_Service" |
3458 | 3465 | msgstr "_Serviço" |
3459 | 3466 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
... | ... | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
9 | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
10 | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
11 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-06 15:13-0300\n" | |
12 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" | |
13 | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
14 | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
15 | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" |
20 | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
21 | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
22 | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
23 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:36+0000\n" | |
23 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:54+0000\n" | |
24 | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
25 | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
26 | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" |
31 | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
32 | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
33 | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
34 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:38+0000\n" | |
34 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:56+0000\n" | |
35 | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
36 | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
37 | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" |
141 | 141 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
142 | 142 | msgstr "" |
143 | 143 | |
144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | |
144 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
145 | 145 | msgid "16 colors" |
146 | 146 | msgstr "" |
147 | 147 | |
... | ... | @@ -151,8 +151,9 @@ msgid "3270 Error" |
151 | 151 | msgstr "" |
152 | 152 | |
153 | 153 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
154 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | |
155 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | |
154 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 | |
155 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | |
156 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | |
156 | 157 | msgid "3270 File transfer" |
157 | 158 | msgstr "" |
158 | 159 | |
... | ... | @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "" |
173 | 174 | msgid "3270-style backspace." |
174 | 175 | msgstr "" |
175 | 176 | |
176 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
177 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
177 | 178 | msgid "8 colors" |
178 | 179 | msgstr "" |
179 | 180 | |
... | ... | @@ -261,7 +262,8 @@ msgstr "" |
261 | 262 | msgid "Action failed" |
262 | 263 | msgstr "" |
263 | 264 | |
264 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | |
265 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 | |
266 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | |
265 | 267 | msgid "Activity already on the queue" |
266 | 268 | msgstr "" |
267 | 269 | |
... | ... | @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "" |
269 | 271 | msgid "Add to copy" |
270 | 272 | msgstr "" |
271 | 273 | |
272 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
274 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 | |
273 | 275 | msgid "Address or name of the host to connect." |
274 | 276 | msgstr "" |
275 | 277 | |
... | ... | @@ -365,11 +367,12 @@ msgstr "" |
365 | 367 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
366 | 368 | msgstr "" |
367 | 369 | |
368 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | |
370 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 | |
371 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | |
369 | 372 | msgid "B_egin transfer" |
370 | 373 | msgstr "" |
371 | 374 | |
372 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | |
375 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 | |
373 | 376 | msgid "Background" |
374 | 377 | msgstr "" |
375 | 378 | |
... | ... | @@ -381,7 +384,7 @@ msgstr "" |
381 | 384 | msgid "Beep on errors" |
382 | 385 | msgstr "" |
383 | 386 | |
384 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | |
387 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 | |
385 | 388 | msgid "Black" |
386 | 389 | msgstr "" |
387 | 390 | |
... | ... | @@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "" |
397 | 400 | msgid "Block size" |
398 | 401 | msgstr "" |
399 | 402 | |
400 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | |
403 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 | |
401 | 404 | msgid "Blue" |
402 | 405 | msgstr "" |
403 | 406 | |
... | ... | @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" |
445 | 448 | msgid "C_olor scheme:" |
446 | 449 | msgstr "" |
447 | 450 | |
448 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
451 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
449 | 452 | msgid "C_onnect" |
450 | 453 | msgstr "" |
451 | 454 | |
... | ... | @@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "" |
459 | 462 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
460 | 463 | msgstr "" |
461 | 464 | |
462 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | |
465 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 | |
463 | 466 | msgid "Can't add activity" |
464 | 467 | msgstr "" |
465 | 468 | |
... | ... | @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" |
536 | 539 | msgid "Can't open file" |
537 | 540 | msgstr "" |
538 | 541 | |
539 | -#: src/terminal/charset.c:481 | |
542 | +#: src/terminal/charset.c:292 | |
540 | 543 | #, c-format |
541 | 544 | msgid "Can't parse %s" |
542 | 545 | msgstr "" |
... | ... | @@ -550,11 +553,11 @@ msgstr "" |
550 | 553 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
551 | 554 | msgstr "" |
552 | 555 | |
553 | -#: src/terminal/charset.c:382 | |
556 | +#: src/terminal/charset.c:129 | |
554 | 557 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
555 | 558 | msgstr "" |
556 | 559 | |
557 | -#: src/terminal/charset.c:66 | |
560 | +#: src/terminal/charset.c:65 | |
558 | 561 | msgid "Can't parse character value" |
559 | 562 | msgstr "" |
560 | 563 | |
... | ... | @@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "" |
616 | 619 | msgid "Can't set callback table" |
617 | 620 | msgstr "" |
618 | 621 | |
619 | -#: tools.c:309 | |
622 | +#: tools.c:306 | |
620 | 623 | msgid "Can't set host charset" |
621 | 624 | msgstr "" |
622 | 625 | |
... | ... | @@ -700,11 +703,11 @@ msgstr "" |
700 | 703 | msgid "Certificate signature failure" |
701 | 704 | msgstr "" |
702 | 705 | |
703 | -#: tools.c:313 | |
706 | +#: tools.c:310 | |
704 | 707 | msgid "Charset error" |
705 | 708 | msgstr "" |
706 | 709 | |
707 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | |
710 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 | |
708 | 711 | msgid "Check for SSL secure connection." |
709 | 712 | msgstr "" |
710 | 713 | |
... | ... | @@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "" |
732 | 735 | msgid "Click to save file" |
733 | 736 | msgstr "" |
734 | 737 | |
735 | -#: src/terminal/properties.c:330 | |
738 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 | |
736 | 739 | msgid "Clipboard name" |
737 | 740 | msgstr "" |
738 | 741 | |
... | ... | @@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "" |
740 | 743 | msgid "Color scheme:" |
741 | 744 | msgstr "" |
742 | 745 | |
743 | -#: colors.c:532 | |
746 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 | |
744 | 747 | msgid "Color setup" |
745 | 748 | msgstr "" |
746 | 749 | |
... | ... | @@ -818,7 +821,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." |
818 | 821 | msgstr "" |
819 | 822 | |
820 | 823 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
821 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | |
824 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 | |
822 | 825 | msgid "Cross hair cursor" |
823 | 826 | msgstr "" |
824 | 827 | |
... | ... | @@ -899,15 +902,15 @@ msgstr "" |
899 | 902 | msgid "DUP key" |
900 | 903 | msgstr "" |
901 | 904 | |
902 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | |
905 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 | |
903 | 906 | msgid "Dark Blue" |
904 | 907 | msgstr "" |
905 | 908 | |
906 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | |
909 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 | |
907 | 910 | msgid "Dark Green" |
908 | 911 | msgstr "" |
909 | 912 | |
910 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | |
913 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 | |
911 | 914 | msgid "Dark Turquoise" |
912 | 915 | msgstr "" |
913 | 916 | |
... | ... | @@ -1069,7 +1072,7 @@ msgstr "" |
1069 | 1072 | msgid "Field Delimiters" |
1070 | 1073 | msgstr "" |
1071 | 1074 | |
1072 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | |
1075 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 | |
1073 | 1076 | msgid "Field colors" |
1074 | 1077 | msgstr "" |
1075 | 1078 | |
... | ... | @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "" |
1089 | 1092 | msgid "File transfer is already active in this session." |
1090 | 1093 | msgstr "" |
1091 | 1094 | |
1092 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | |
1095 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 | |
1093 | 1096 | msgid "Files to transfer" |
1094 | 1097 | msgstr "" |
1095 | 1098 | |
... | ... | @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "" |
1109 | 1112 | "records in the PC file." |
1110 | 1113 | msgstr "" |
1111 | 1114 | |
1112 | -#: src/terminal/properties.c:285 | |
1115 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 | |
1113 | 1116 | msgid "Font family for terminal contents" |
1114 | 1117 | msgstr "" |
1115 | 1118 | |
... | ... | @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgstr "" |
1157 | 1160 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
1158 | 1161 | msgstr "" |
1159 | 1162 | |
1160 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
1163 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 | |
1161 | 1164 | msgid "Get transfer queue from file" |
1162 | 1165 | msgstr "" |
1163 | 1166 | |
... | ... | @@ -1169,11 +1172,11 @@ msgstr "" |
1169 | 1172 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
1170 | 1173 | msgstr "" |
1171 | 1174 | |
1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | |
1175 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 | |
1173 | 1176 | msgid "Gray" |
1174 | 1177 | msgstr "" |
1175 | 1178 | |
1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | |
1179 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 | |
1177 | 1180 | msgid "Green" |
1178 | 1181 | msgstr "" |
1179 | 1182 | |
... | ... | @@ -1237,7 +1240,7 @@ msgstr "" |
1237 | 1240 | msgid "ID of the session security state" |
1238 | 1241 | msgstr "" |
1239 | 1242 | |
1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | |
1243 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 | |
1241 | 1244 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
1242 | 1245 | msgstr "" |
1243 | 1246 | |
... | ... | @@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "" |
1325 | 1328 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
1326 | 1329 | msgstr "" |
1327 | 1330 | |
1328 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | |
1331 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 | |
1329 | 1332 | msgid "Intensified/Protected" |
1330 | 1333 | msgstr "" |
1331 | 1334 | |
1332 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | |
1335 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 | |
1333 | 1336 | msgid "Intensified/Unprotected" |
1334 | 1337 | msgstr "" |
1335 | 1338 | |
... | ... | @@ -1341,7 +1344,7 @@ msgstr "" |
1341 | 1344 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
1342 | 1345 | msgstr "" |
1343 | 1346 | |
1344 | -#: src/terminal/charset.c:377 | |
1347 | +#: src/terminal/charset.c:124 | |
1345 | 1348 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
1346 | 1349 | msgstr "" |
1347 | 1350 | |
... | ... | @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "" |
1370 | 1373 | msgid "Invalid oversize" |
1371 | 1374 | msgstr "" |
1372 | 1375 | |
1373 | -#: src/terminal/charset.c:337 | |
1376 | +#: src/terminal/charset.c:84 | |
1374 | 1377 | msgid "Invalid remap scope" |
1375 | 1378 | msgstr "" |
1376 | 1379 | |
... | ... | @@ -1455,7 +1458,7 @@ msgstr "" |
1455 | 1458 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
1456 | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | |
1458 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | |
1461 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 | |
1459 | 1462 | msgid "Misc colors" |
1460 | 1463 | msgstr "" |
1461 | 1464 | |
... | ... | @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgstr "" |
1472 | 1475 | msgid "Monocase" |
1473 | 1476 | msgstr "" |
1474 | 1477 | |
1475 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
1478 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 | |
1476 | 1479 | msgid "Monochrome" |
1477 | 1480 | msgstr "" |
1478 | 1481 | |
... | ... | @@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "" |
1489 | 1492 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1490 | 1493 | msgstr "" |
1491 | 1494 | |
1492 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | |
1495 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 | |
1493 | 1496 | msgid "Mustard" |
1494 | 1497 | msgstr "" |
1495 | 1498 | |
... | ... | @@ -1544,11 +1547,11 @@ msgstr "" |
1544 | 1547 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
1545 | 1548 | msgstr "" |
1546 | 1549 | |
1547 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | |
1550 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 | |
1548 | 1551 | msgid "Normal/Protected" |
1549 | 1552 | msgstr "" |
1550 | 1553 | |
1551 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | |
1554 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 | |
1552 | 1555 | msgid "Normal/Unprotected" |
1553 | 1556 | msgstr "" |
1554 | 1557 | |
... | ... | @@ -1560,27 +1563,27 @@ msgstr "" |
1560 | 1563 | msgid "Not the same terminal type" |
1561 | 1564 | msgstr "" |
1562 | 1565 | |
1563 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | |
1566 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 | |
1564 | 1567 | msgid "OIA Warning" |
1565 | 1568 | msgstr "" |
1566 | 1569 | |
1567 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | |
1570 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 | |
1568 | 1571 | msgid "OIA background" |
1569 | 1572 | msgstr "" |
1570 | 1573 | |
1571 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | |
1574 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 | |
1572 | 1575 | msgid "OIA foreground" |
1573 | 1576 | msgstr "" |
1574 | 1577 | |
1575 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | |
1578 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 | |
1576 | 1579 | msgid "OIA separator" |
1577 | 1580 | msgstr "" |
1578 | 1581 | |
1579 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | |
1582 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 | |
1580 | 1583 | msgid "OIA status invalid" |
1581 | 1584 | msgstr "" |
1582 | 1585 | |
1583 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | |
1586 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 | |
1584 | 1587 | msgid "OIA status ok" |
1585 | 1588 | msgstr "" |
1586 | 1589 | |
... | ... | @@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr "" |
1605 | 1608 | msgid "Options" |
1606 | 1609 | msgstr "" |
1607 | 1610 | |
1608 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | |
1611 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 | |
1609 | 1612 | msgid "Orange" |
1610 | 1613 | msgstr "" |
1611 | 1614 | |
... | ... | @@ -1782,7 +1785,7 @@ msgstr "" |
1782 | 1785 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
1783 | 1786 | msgstr "" |
1784 | 1787 | |
1785 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | |
1788 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 | |
1786 | 1789 | msgid "Pink" |
1787 | 1790 | msgstr "" |
1788 | 1791 | |
... | ... | @@ -1790,11 +1793,11 @@ msgstr "" |
1790 | 1793 | msgid "Plain text" |
1791 | 1794 | msgstr "" |
1792 | 1795 | |
1793 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | |
1796 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 | |
1794 | 1797 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
1795 | 1798 | msgstr "" |
1796 | 1799 | |
1797 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | |
1800 | +#: src/dialogs/colors.c:346 | |
1798 | 1801 | msgid "Predefined color schemes" |
1799 | 1802 | msgstr "" |
1800 | 1803 | |
... | ... | @@ -1860,7 +1863,7 @@ msgstr "" |
1860 | 1863 | msgid "Progress" |
1861 | 1864 | msgstr "" |
1862 | 1865 | |
1863 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | |
1866 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 | |
1864 | 1867 | msgid "Purple" |
1865 | 1868 | msgstr "" |
1866 | 1869 | |
... | ... | @@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr "" |
1968 | 1971 | msgid "Record format" |
1969 | 1972 | msgstr "" |
1970 | 1973 | |
1971 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | |
1974 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 | |
1972 | 1975 | msgid "Red" |
1973 | 1976 | msgstr "" |
1974 | 1977 | |
... | ... | @@ -1976,7 +1979,7 @@ msgstr "" |
1976 | 1979 | msgid "Reload buffer contents" |
1977 | 1980 | msgstr "" |
1978 | 1981 | |
1979 | -#: src/terminal/charset.c:480 | |
1982 | +#: src/terminal/charset.c:291 | |
1980 | 1983 | msgid "Remap Failed" |
1981 | 1984 | msgstr "" |
1982 | 1985 | |
... | ... | @@ -2124,7 +2127,7 @@ msgstr "" |
2124 | 2127 | msgid "Save transfer information to file" |
2125 | 2128 | msgstr "" |
2126 | 2129 | |
2127 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | |
2130 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 | |
2128 | 2131 | msgid "Save transfer queue" |
2129 | 2132 | msgstr "" |
2130 | 2133 | |
... | ... | @@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr "" |
2132 | 2135 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
2133 | 2136 | msgstr "" |
2134 | 2137 | |
2135 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | |
2138 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 | |
2136 | 2139 | msgid "Save transfer queue to file" |
2137 | 2140 | msgstr "" |
2138 | 2141 | |
... | ... | @@ -2255,11 +2258,11 @@ msgstr "" |
2255 | 2258 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2256 | 2259 | msgstr "" |
2257 | 2260 | |
2258 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | |
2261 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 | |
2259 | 2262 | msgid "Selection background" |
2260 | 2263 | msgstr "" |
2261 | 2264 | |
2262 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | |
2265 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 | |
2263 | 2266 | msgid "Selection foreground" |
2264 | 2267 | msgstr "" |
2265 | 2268 | |
... | ... | @@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "" |
2323 | 2326 | msgid "Settings" |
2324 | 2327 | msgstr "" |
2325 | 2328 | |
2326 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
2329 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
2327 | 2330 | msgid "Setup host" |
2328 | 2331 | msgstr "" |
2329 | 2332 | |
... | ... | @@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr "" |
2417 | 2420 | msgid "Start file transfer" |
2418 | 2421 | msgstr "" |
2419 | 2422 | |
2420 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | |
2423 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 | |
2421 | 2424 | msgid "Start transfer" |
2422 | 2425 | msgstr "" |
2423 | 2426 | |
... | ... | @@ -2437,7 +2440,7 @@ msgstr "" |
2437 | 2440 | msgid "Subject issuer mismatch" |
2438 | 2441 | msgstr "" |
2439 | 2442 | |
2440 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
2443 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
2441 | 2444 | msgid "System _type" |
2442 | 2445 | msgstr "" |
2443 | 2446 | |
... | ... | @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgstr "" |
2445 | 2448 | msgid "TLS negotiation failure" |
2446 | 2449 | msgstr "" |
2447 | 2450 | |
2448 | -#: src/terminal/properties.c:300 | |
2451 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 | |
2449 | 2452 | msgid "TN3270 Session name" |
2450 | 2453 | msgstr "" |
2451 | 2454 | |
... | ... | @@ -2457,7 +2460,7 @@ msgstr "" |
2457 | 2460 | msgid "Tab forward to next field." |
2458 | 2461 | msgstr "" |
2459 | 2462 | |
2460 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | |
2463 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 | |
2461 | 2464 | msgid "Terminal colors" |
2462 | 2465 | msgstr "" |
2463 | 2466 | |
... | ... | @@ -2751,7 +2754,7 @@ msgstr "" |
2751 | 2754 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
2752 | 2755 | msgstr "" |
2753 | 2756 | |
2754 | -#: tools.c:312 | |
2757 | +#: tools.c:309 | |
2755 | 2758 | #, c-format |
2756 | 2759 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
2757 | 2760 | msgstr "" |
... | ... | @@ -2786,7 +2789,7 @@ msgstr "" |
2786 | 2789 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
2787 | 2790 | msgstr "" |
2788 | 2791 | |
2789 | -#: src/terminal/charset.c:392 | |
2792 | +#: src/terminal/charset.c:139 | |
2790 | 2793 | msgid "Too many remaps" |
2791 | 2794 | msgstr "" |
2792 | 2795 | |
... | ... | @@ -2864,8 +2867,9 @@ msgstr "" |
2864 | 2867 | msgid "Transfer options" |
2865 | 2868 | msgstr "" |
2866 | 2869 | |
2867 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | |
2868 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | |
2870 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 | |
2871 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | |
2872 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | |
2869 | 2873 | msgid "Transfer queue" |
2870 | 2874 | msgstr "" |
2871 | 2875 | |
... | ... | @@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr "" |
2881 | 2885 | msgid "Try again with the same file." |
2882 | 2886 | msgstr "" |
2883 | 2887 | |
2884 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | |
2888 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 | |
2885 | 2889 | msgid "Turquoise" |
2886 | 2890 | msgstr "" |
2887 | 2891 | |
... | ... | @@ -3107,7 +3111,7 @@ msgstr "" |
3107 | 3111 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
3108 | 3112 | msgstr "" |
3109 | 3113 | |
3110 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | |
3114 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 | |
3111 | 3115 | msgid "White" |
3112 | 3116 | msgstr "" |
3113 | 3117 | |
... | ... | @@ -3178,11 +3182,15 @@ msgstr "" |
3178 | 3182 | msgid "XML file" |
3179 | 3183 | msgstr "" |
3180 | 3184 | |
3181 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | |
3185 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 | |
3186 | +msgid "XML file with remap table" | |
3187 | +msgstr "" | |
3188 | + | |
3189 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | |
3182 | 3190 | msgid "Yellow" |
3183 | 3191 | msgstr "" |
3184 | 3192 | |
3185 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
3193 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 | |
3186 | 3194 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
3187 | 3195 | msgstr "" |
3188 | 3196 | |
... | ... | @@ -3248,11 +3256,12 @@ msgid "_ASCII text" |
3248 | 3256 | msgstr "" |
3249 | 3257 | |
3250 | 3258 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
3251 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | |
3252 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | |
3253 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | |
3259 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
3260 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | |
3254 | 3261 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
3255 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | |
3262 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
3263 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | |
3264 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | |
3256 | 3265 | msgid "_Cancel" |
3257 | 3266 | msgstr "" |
3258 | 3267 | |
... | ... | @@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr "" |
3261 | 3270 | msgid "_Close" |
3262 | 3271 | msgstr "" |
3263 | 3272 | |
3264 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
3273 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
3265 | 3274 | msgid "_Color table" |
3266 | 3275 | msgstr "" |
3267 | 3276 | |
... | ... | @@ -3289,7 +3298,7 @@ msgstr "" |
3289 | 3298 | msgid "_Font:" |
3290 | 3299 | msgstr "" |
3291 | 3300 | |
3292 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
3301 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 | |
3293 | 3302 | msgid "_Host" |
3294 | 3303 | msgstr "" |
3295 | 3304 | |
... | ... | @@ -3321,16 +3330,16 @@ msgstr "" |
3321 | 3330 | msgid "_Remote file" |
3322 | 3331 | msgstr "" |
3323 | 3332 | |
3324 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | |
3325 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | |
3333 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 | |
3334 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | |
3326 | 3335 | msgid "_Save" |
3327 | 3336 | msgstr "" |
3328 | 3337 | |
3329 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
3338 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 | |
3330 | 3339 | msgid "_Secure connection." |
3331 | 3340 | msgstr "" |
3332 | 3341 | |
3333 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | |
3342 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 | |
3334 | 3343 | msgid "_Service" |
3335 | 3344 | msgstr "" |
3336 | 3345 | ... | ... |