Commit 3d2c3bdc6780df60c6f7c928b82097346f46bd7a
1 parent
ad2acb8a
Exists in
master
and in
5 other branches
Fixing package build.
Updating pt_BR translation.
Showing
3 changed files
with
186 additions
and
171 deletions
Show diff stats
Makefile.in
locale/pt_BR.po
| ... | ... | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" |
| 5 | 5 | msgstr "" |
| 6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 13:08-0300\n" | |
| 9 | -"PO-Revision-Date: 2019-09-04 14:25-0300\n" | |
| 8 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" | |
| 9 | +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 15:25-0300\n" | |
| 10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
| 12 | 12 | "Language: pt_BR\n" |
| ... | ... | @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "%s<b>%s</b> para %s" |
| 109 | 109 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
| 110 | 110 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" |
| 111 | 111 | |
| 112 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | |
| 112 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
| 113 | 113 | msgid "16 colors" |
| 114 | 114 | msgstr "16 cores" |
| 115 | 115 | |
| ... | ... | @@ -119,8 +119,9 @@ msgid "3270 Error" |
| 119 | 119 | msgstr "Erro 3270" |
| 120 | 120 | |
| 121 | 121 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
| 122 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | |
| 123 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | |
| 122 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 | |
| 123 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | |
| 124 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | |
| 124 | 125 | msgid "3270 File transfer" |
| 125 | 126 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
| 126 | 127 | |
| ... | ... | @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" |
| 141 | 142 | msgid "3270-style backspace." |
| 142 | 143 | msgstr "Backspace no estilo 3270" |
| 143 | 144 | |
| 144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
| 145 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
| 145 | 146 | msgid "8 colors" |
| 146 | 147 | msgstr "8 cores" |
| 147 | 148 | |
| ... | ... | @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" |
| 209 | 210 | |
| 210 | 211 | #: src/core/actions/table.c:447 |
| 211 | 212 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." |
| 212 | -msgstr "" | |
| 213 | +msgstr "ATTN" | |
| 213 | 214 | |
| 214 | 215 | #: src/filetransfer/tables.c:60 |
| 215 | 216 | msgid "A_ppend to file" |
| ... | ... | @@ -235,7 +236,8 @@ msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" |
| 235 | 236 | msgid "Action failed" |
| 236 | 237 | msgstr "Ação falhou" |
| 237 | 238 | |
| 238 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | |
| 239 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 | |
| 240 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | |
| 239 | 241 | msgid "Activity already on the queue" |
| 240 | 242 | msgstr "Atividade já está na fila" |
| 241 | 243 | |
| ... | ... | @@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" |
| 243 | 245 | msgid "Add to copy" |
| 244 | 246 | msgstr "Adicionar à cópia" |
| 245 | 247 | |
| 246 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
| 248 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 | |
| 247 | 249 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 248 | 250 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
| 249 | 251 | |
| ... | ... | @@ -345,11 +347,12 @@ msgstr "Avblock" |
| 345 | 347 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
| 346 | 348 | msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" |
| 347 | 349 | |
| 348 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | |
| 350 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 | |
| 351 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | |
| 349 | 352 | msgid "B_egin transfer" |
| 350 | 353 | msgstr "Iniciar transferência" |
| 351 | 354 | |
| 352 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | |
| 355 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 | |
| 353 | 356 | msgid "Background" |
| 354 | 357 | msgstr "Fundo" |
| 355 | 358 | |
| ... | ... | @@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." |
| 361 | 364 | msgid "Beep on errors" |
| 362 | 365 | msgstr "Emitir som nos erros" |
| 363 | 366 | |
| 364 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | |
| 367 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 | |
| 365 | 368 | msgid "Black" |
| 366 | 369 | msgstr "Preto" |
| 367 | 370 | |
| ... | ... | @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "Cursor piscante" |
| 377 | 380 | msgid "Block size" |
| 378 | 381 | msgstr "Tamanho do bloco:" |
| 379 | 382 | |
| 380 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | |
| 383 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 | |
| 381 | 384 | msgid "Blue" |
| 382 | 385 | msgstr "Azul" |
| 383 | 386 | |
| ... | ... | @@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" |
| 425 | 428 | msgid "C_olor scheme:" |
| 426 | 429 | msgstr "Tema de c_ores:" |
| 427 | 430 | |
| 428 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
| 431 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
| 429 | 432 | msgid "C_onnect" |
| 430 | 433 | msgstr "_Conectar" |
| 431 | 434 | |
| ... | ... | @@ -439,7 +442,7 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" |
| 439 | 442 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
| 440 | 443 | msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" |
| 441 | 444 | |
| 442 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | |
| 445 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 | |
| 443 | 446 | msgid "Can't add activity" |
| 444 | 447 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" |
| 445 | 448 | |
| ... | ... | @@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" |
| 518 | 521 | msgid "Can't open file" |
| 519 | 522 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" |
| 520 | 523 | |
| 521 | -#: src/terminal/charset.c:481 | |
| 524 | +#: src/terminal/charset.c:292 | |
| 522 | 525 | #, c-format |
| 523 | 526 | msgid "Can't parse %s" |
| 524 | 527 | msgstr "Erro ao analisar %s" |
| ... | ... | @@ -532,11 +535,11 @@ msgstr "Não foi possível processar a UI" |
| 532 | 535 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
| 533 | 536 | msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" |
| 534 | 537 | |
| 535 | -#: src/terminal/charset.c:382 | |
| 538 | +#: src/terminal/charset.c:129 | |
| 536 | 539 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
| 537 | 540 | msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" |
| 538 | 541 | |
| 539 | -#: src/terminal/charset.c:66 | |
| 542 | +#: src/terminal/charset.c:65 | |
| 540 | 543 | msgid "Can't parse character value" |
| 541 | 544 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
| 542 | 545 | |
| ... | ... | @@ -598,7 +601,7 @@ msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" |
| 598 | 601 | msgid "Can't set callback table" |
| 599 | 602 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
| 600 | 603 | |
| 601 | -#: tools.c:309 | |
| 604 | +#: tools.c:306 | |
| 602 | 605 | msgid "Can't set host charset" |
| 603 | 606 | msgstr "Não foi possível definir o charset do host" |
| 604 | 607 | |
| ... | ... | @@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "Certificado revogado" |
| 686 | 689 | msgid "Certificate signature failure" |
| 687 | 690 | msgstr "Falha na assinatura do certificado" |
| 688 | 691 | |
| 689 | -#: tools.c:313 | |
| 692 | +#: tools.c:310 | |
| 690 | 693 | msgid "Charset error" |
| 691 | 694 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
| 692 | 695 | |
| 693 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | |
| 696 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 | |
| 694 | 697 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 695 | 698 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." |
| 696 | 699 | |
| ... | ... | @@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "Limpar" |
| 704 | 707 | |
| 705 | 708 | #: src/core/actions/table.c:396 |
| 706 | 709 | msgid "Clear AID key" |
| 707 | -msgstr "" | |
| 710 | +msgstr "Clear AID" | |
| 708 | 711 | |
| 709 | 712 | #: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 |
| 710 | 713 | msgid "Click to cancel operation" |
| ... | ... | @@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" |
| 718 | 721 | msgid "Click to save file" |
| 719 | 722 | msgstr "Clique para salvar arquivo" |
| 720 | 723 | |
| 721 | -#: src/terminal/properties.c:330 | |
| 724 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 | |
| 722 | 725 | msgid "Clipboard name" |
| 723 | 726 | msgstr "Nome da área de transferência" |
| 724 | 727 | |
| ... | ... | @@ -726,7 +729,7 @@ msgstr "Nome da área de transferência" |
| 726 | 729 | msgid "Color scheme:" |
| 727 | 730 | msgstr "Tema de cores:" |
| 728 | 731 | |
| 729 | -#: colors.c:532 | |
| 732 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 | |
| 730 | 733 | msgid "Color setup" |
| 731 | 734 | msgstr "Configuração de cores" |
| 732 | 735 | |
| ... | ... | @@ -805,7 +808,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." |
| 805 | 808 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." |
| 806 | 809 | |
| 807 | 810 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
| 808 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | |
| 811 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 | |
| 809 | 812 | msgid "Cross hair cursor" |
| 810 | 813 | msgstr "Cursor mira" |
| 811 | 814 | |
| ... | ... | @@ -888,15 +891,15 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" |
| 888 | 891 | msgid "DUP key" |
| 889 | 892 | msgstr "Tecla \"DUP\"" |
| 890 | 893 | |
| 891 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | |
| 894 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 | |
| 892 | 895 | msgid "Dark Blue" |
| 893 | 896 | msgstr "Azul Escuro" |
| 894 | 897 | |
| 895 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | |
| 898 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 | |
| 896 | 899 | msgid "Dark Green" |
| 897 | 900 | msgstr "Verde Escuro" |
| 898 | 901 | |
| 899 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | |
| 902 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 | |
| 900 | 903 | msgid "Dark Turquoise" |
| 901 | 904 | msgstr "Turquesa Escuro" |
| 902 | 905 | |
| ... | ... | @@ -973,7 +976,6 @@ msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" |
| 973 | 976 | msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" |
| 974 | 977 | |
| 975 | 978 | #: src/core/toggles/table.c:286 |
| 976 | -#, fuzzy | |
| 977 | 979 | msgid "Enable security negotiation trace" |
| 978 | 980 | msgstr "Habilita trace da negociação de segurança" |
| 979 | 981 | |
| ... | ... | @@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "Tecla \"FM\"" |
| 1063 | 1065 | msgid "Field Delimiters" |
| 1064 | 1066 | msgstr "Delimitadores de campo" |
| 1065 | 1067 | |
| 1066 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | |
| 1068 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 | |
| 1067 | 1069 | msgid "Field colors" |
| 1068 | 1070 | msgstr "Cor dos campos" |
| 1069 | 1071 | |
| ... | ... | @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "Transferência completa com registros segmentados" |
| 1083 | 1085 | msgid "File transfer is already active in this session." |
| 1084 | 1086 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." |
| 1085 | 1087 | |
| 1086 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | |
| 1088 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 | |
| 1087 | 1089 | msgid "Files to transfer" |
| 1088 | 1090 | msgstr "Arquivos a transferir" |
| 1089 | 1091 | |
| ... | ... | @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "" |
| 1108 | 1110 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
| 1109 | 1111 | "registros no arquivo do PC." |
| 1110 | 1112 | |
| 1111 | -#: src/terminal/properties.c:285 | |
| 1113 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 | |
| 1112 | 1114 | msgid "Font family for terminal contents" |
| 1113 | 1115 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" |
| 1114 | 1116 | |
| ... | ... | @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgstr "Divergência de versão GTK" |
| 1156 | 1158 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 1157 | 1159 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
| 1158 | 1160 | |
| 1159 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
| 1161 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 | |
| 1160 | 1162 | msgid "Get transfer queue from file" |
| 1161 | 1163 | msgstr "Obtêm a fila de arquivos a transferir de um arquivo" |
| 1162 | 1164 | |
| ... | ... | @@ -1169,11 +1171,11 @@ msgstr "" |
| 1169 | 1171 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
| 1170 | 1172 | msgstr "Servidor enviou uma lista de certificados revogados inválida" |
| 1171 | 1173 | |
| 1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | |
| 1174 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 | |
| 1173 | 1175 | msgid "Gray" |
| 1174 | 1176 | msgstr "Cinza" |
| 1175 | 1177 | |
| 1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | |
| 1178 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 | |
| 1177 | 1179 | msgid "Green" |
| 1178 | 1180 | msgstr "Verde" |
| 1179 | 1181 | |
| ... | ... | @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "IBM S/390" |
| 1237 | 1239 | msgid "ID of the session security state" |
| 1238 | 1240 | msgstr "Identificação do estado de segurança da sessão" |
| 1239 | 1241 | |
| 1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | |
| 1242 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 | |
| 1241 | 1243 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
| 1242 | 1244 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
| 1243 | 1245 | |
| ... | ... | @@ -1340,11 +1342,11 @@ msgstr "Inserção" |
| 1340 | 1342 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
| 1341 | 1343 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" |
| 1342 | 1344 | |
| 1343 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | |
| 1345 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 | |
| 1344 | 1346 | msgid "Intensified/Protected" |
| 1345 | 1347 | msgstr "Intensificado/Protegido" |
| 1346 | 1348 | |
| 1347 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | |
| 1349 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 | |
| 1348 | 1350 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1349 | 1351 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
| 1350 | 1352 | |
| ... | ... | @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1357 | 1359 | msgstr "" |
| 1358 | 1360 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" |
| 1359 | 1361 | |
| 1360 | -#: src/terminal/charset.c:377 | |
| 1362 | +#: src/terminal/charset.c:124 | |
| 1361 | 1363 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
| 1362 | 1364 | msgstr "Valor cgcsgid é inválido" |
| 1363 | 1365 | |
| ... | ... | @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" |
| 1386 | 1388 | msgid "Invalid oversize" |
| 1387 | 1389 | msgstr "Valor inválido para 'oversize'" |
| 1388 | 1390 | |
| 1389 | -#: src/terminal/charset.c:337 | |
| 1391 | +#: src/terminal/charset.c:84 | |
| 1390 | 1392 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1391 | 1393 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
| 1392 | 1394 | |
| ... | ... | @@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." |
| 1471 | 1473 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
| 1472 | 1474 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
| 1473 | 1475 | |
| 1474 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | |
| 1476 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 | |
| 1475 | 1477 | msgid "Misc colors" |
| 1476 | 1478 | msgstr "Cores diversas" |
| 1477 | 1479 | |
| ... | ... | @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "Nome do modelo" |
| 1488 | 1490 | msgid "Monocase" |
| 1489 | 1491 | msgstr "Só Maiúsculas" |
| 1490 | 1492 | |
| 1491 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
| 1493 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 | |
| 1492 | 1494 | msgid "Monochrome" |
| 1493 | 1495 | msgstr "Monocromático" |
| 1494 | 1496 | |
| ... | ... | @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" |
| 1506 | 1508 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
| 1507 | 1509 | msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." |
| 1508 | 1510 | |
| 1509 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | |
| 1511 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 | |
| 1510 | 1512 | msgid "Mustard" |
| 1511 | 1513 | msgstr "Mostarda" |
| 1512 | 1514 | |
| ... | ... | @@ -1563,11 +1565,11 @@ msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" |
| 1563 | 1565 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
| 1564 | 1566 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" |
| 1565 | 1567 | |
| 1566 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | |
| 1568 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 | |
| 1567 | 1569 | msgid "Normal/Protected" |
| 1568 | 1570 | msgstr "Normal/Protegido" |
| 1569 | 1571 | |
| 1570 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | |
| 1572 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 | |
| 1571 | 1573 | msgid "Normal/Unprotected" |
| 1572 | 1574 | msgstr "Normal/Desprotegido" |
| 1573 | 1575 | |
| ... | ... | @@ -1579,27 +1581,27 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" |
| 1579 | 1581 | msgid "Not the same terminal type" |
| 1580 | 1582 | msgstr "O tipo de terminal é diferente" |
| 1581 | 1583 | |
| 1582 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | |
| 1584 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 | |
| 1583 | 1585 | msgid "OIA Warning" |
| 1584 | 1586 | msgstr "Alerta na OIA" |
| 1585 | 1587 | |
| 1586 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | |
| 1588 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 | |
| 1587 | 1589 | msgid "OIA background" |
| 1588 | 1590 | msgstr "Fundo da OIA" |
| 1589 | 1591 | |
| 1590 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | |
| 1592 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 | |
| 1591 | 1593 | msgid "OIA foreground" |
| 1592 | 1594 | msgstr "Frente da OIA" |
| 1593 | 1595 | |
| 1594 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | |
| 1596 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 | |
| 1595 | 1597 | msgid "OIA separator" |
| 1596 | 1598 | msgstr "Separador da OIA" |
| 1597 | 1599 | |
| 1598 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | |
| 1600 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 | |
| 1599 | 1601 | msgid "OIA status invalid" |
| 1600 | 1602 | msgstr "Estado inválido na OIA" |
| 1601 | 1603 | |
| 1602 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | |
| 1604 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 | |
| 1603 | 1605 | msgid "OIA status ok" |
| 1604 | 1606 | msgstr "Estado normal na OIA" |
| 1605 | 1607 | |
| ... | ... | @@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "Operação falhou" |
| 1626 | 1628 | msgid "Options" |
| 1627 | 1629 | msgstr "Opções" |
| 1628 | 1630 | |
| 1629 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | |
| 1631 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 | |
| 1630 | 1632 | msgid "Orange" |
| 1631 | 1633 | msgstr "Laranja" |
| 1632 | 1634 | |
| ... | ... | @@ -1803,7 +1805,7 @@ msgstr "Certificado apresentado" |
| 1803 | 1805 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
| 1804 | 1806 | msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada" |
| 1805 | 1807 | |
| 1806 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | |
| 1808 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 | |
| 1807 | 1809 | msgid "Pink" |
| 1808 | 1810 | msgstr "Rosa" |
| 1809 | 1811 | |
| ... | ... | @@ -1811,11 +1813,11 @@ msgstr "Rosa" |
| 1811 | 1813 | msgid "Plain text" |
| 1812 | 1814 | msgstr "Texto puro" |
| 1813 | 1815 | |
| 1814 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | |
| 1816 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 | |
| 1815 | 1817 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1816 | 1818 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
| 1817 | 1819 | |
| 1818 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | |
| 1820 | +#: src/dialogs/colors.c:346 | |
| 1819 | 1821 | msgid "Predefined color schemes" |
| 1820 | 1822 | msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" |
| 1821 | 1823 | |
| ... | ... | @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" |
| 1883 | 1885 | msgid "Progress" |
| 1884 | 1886 | msgstr "Progresso" |
| 1885 | 1887 | |
| 1886 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | |
| 1888 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 | |
| 1887 | 1889 | msgid "Purple" |
| 1888 | 1890 | msgstr "Púrpura" |
| 1889 | 1891 | |
| ... | ... | @@ -1991,7 +1993,7 @@ msgstr "Comprimento de registro:" |
| 1991 | 1993 | msgid "Record format" |
| 1992 | 1994 | msgstr "Formato de registro" |
| 1993 | 1995 | |
| 1994 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | |
| 1996 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 | |
| 1995 | 1997 | msgid "Red" |
| 1996 | 1998 | msgstr "Vermelho" |
| 1997 | 1999 | |
| ... | ... | @@ -1999,7 +2001,7 @@ msgstr "Vermelho" |
| 1999 | 2001 | msgid "Reload buffer contents" |
| 2000 | 2002 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
| 2001 | 2003 | |
| 2002 | -#: src/terminal/charset.c:480 | |
| 2004 | +#: src/terminal/charset.c:291 | |
| 2003 | 2005 | msgid "Remap Failed" |
| 2004 | 2006 | msgstr "Remapeamento falhou" |
| 2005 | 2007 | |
| ... | ... | @@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Salvar atividade de transferência para arquivo" |
| 2154 | 2156 | msgid "Save transfer information to file" |
| 2155 | 2157 | msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" |
| 2156 | 2158 | |
| 2157 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | |
| 2159 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 | |
| 2158 | 2160 | msgid "Save transfer queue" |
| 2159 | 2161 | msgstr "Salvar fila de transferências" |
| 2160 | 2162 | |
| ... | ... | @@ -2162,7 +2164,7 @@ msgstr "Salvar fila de transferências" |
| 2162 | 2164 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
| 2163 | 2165 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" |
| 2164 | 2166 | |
| 2165 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | |
| 2167 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 | |
| 2166 | 2168 | msgid "Save transfer queue to file" |
| 2167 | 2169 | msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" |
| 2168 | 2170 | |
| ... | ... | @@ -2287,11 +2289,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo anterior" |
| 2287 | 2289 | msgid "Select() failed when processing for events." |
| 2288 | 2290 | msgstr "Select() falhou ao processar eventos." |
| 2289 | 2291 | |
| 2290 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | |
| 2292 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 | |
| 2291 | 2293 | msgid "Selection background" |
| 2292 | 2294 | msgstr "Fundo da seleção" |
| 2293 | 2295 | |
| 2294 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | |
| 2296 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 | |
| 2295 | 2297 | msgid "Selection foreground" |
| 2296 | 2298 | msgstr "Frente da seleção" |
| 2297 | 2299 | |
| ... | ... | @@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" |
| 2355 | 2357 | msgid "Settings" |
| 2356 | 2358 | msgstr "Configurações" |
| 2357 | 2359 | |
| 2358 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
| 2360 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
| 2359 | 2361 | msgid "Setup host" |
| 2360 | 2362 | msgstr "Configurar host" |
| 2361 | 2363 | |
| ... | ... | @@ -2364,9 +2366,8 @@ msgid "Show Field" |
| 2364 | 2366 | msgstr "Mostra campos" |
| 2365 | 2367 | |
| 2366 | 2368 | #: src/core/toggles/table.c:249 |
| 2367 | -#, fuzzy | |
| 2368 | 2369 | msgid "Show Field attributes" |
| 2369 | -msgstr "Mostrar atributos de campo" | |
| 2370 | +msgstr "Mostra atributos de campo" | |
| 2370 | 2371 | |
| 2371 | 2372 | #: src/core/toggles/table.c:213 00default.xml:126 |
| 2372 | 2373 | msgid "Show Underline" |
| ... | ... | @@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "Velocidade:" |
| 2460 | 2461 | msgid "Start file transfer" |
| 2461 | 2462 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" |
| 2462 | 2463 | |
| 2463 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | |
| 2464 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 | |
| 2464 | 2465 | msgid "Start transfer" |
| 2465 | 2466 | msgstr "Iniciar transferência" |
| 2466 | 2467 | |
| ... | ... | @@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2480 | 2481 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2481 | 2482 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
| 2482 | 2483 | |
| 2483 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
| 2484 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
| 2484 | 2485 | msgid "System _type" |
| 2485 | 2486 | msgstr "_Tipo de servidor" |
| 2486 | 2487 | |
| ... | ... | @@ -2488,7 +2489,7 @@ msgstr "_Tipo de servidor" |
| 2488 | 2489 | msgid "TLS negotiation failure" |
| 2489 | 2490 | msgstr "Negociação TLS falhou" |
| 2490 | 2491 | |
| 2491 | -#: src/terminal/properties.c:300 | |
| 2492 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 | |
| 2492 | 2493 | msgid "TN3270 Session name" |
| 2493 | 2494 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
| 2494 | 2495 | |
| ... | ... | @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "Salta para o campo anterior." |
| 2500 | 2501 | msgid "Tab forward to next field." |
| 2501 | 2502 | msgstr "Salta para o próximo campo." |
| 2502 | 2503 | |
| 2503 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | |
| 2504 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 | |
| 2504 | 2505 | msgid "Terminal colors" |
| 2505 | 2506 | msgstr "Cores do terminal" |
| 2506 | 2507 | |
| ... | ... | @@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "A largura %d é menor que a do modelo %d (%d)" |
| 2843 | 2844 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2844 | 2845 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
| 2845 | 2846 | |
| 2846 | -#: tools.c:312 | |
| 2847 | +#: tools.c:309 | |
| 2847 | 2848 | #, c-format |
| 2848 | 2849 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
| 2849 | 2850 | msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" |
| ... | ... | @@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "" |
| 2890 | 2891 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2891 | 2892 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" |
| 2892 | 2893 | |
| 2893 | -#: src/terminal/charset.c:392 | |
| 2894 | +#: src/terminal/charset.c:139 | |
| 2894 | 2895 | msgid "Too many remaps" |
| 2895 | 2896 | msgstr "Muitos remapeamentos" |
| 2896 | 2897 | |
| ... | ... | @@ -2968,8 +2969,9 @@ msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" |
| 2968 | 2969 | msgid "Transfer options" |
| 2969 | 2970 | msgstr "Opções de transferência" |
| 2970 | 2971 | |
| 2971 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | |
| 2972 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | |
| 2972 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 | |
| 2973 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | |
| 2974 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | |
| 2973 | 2975 | msgid "Transfer queue" |
| 2974 | 2976 | msgstr "Fila de transferências" |
| 2975 | 2977 | |
| ... | ... | @@ -2985,7 +2987,7 @@ msgstr "Erro de transmissão" |
| 2985 | 2987 | msgid "Try again with the same file." |
| 2986 | 2988 | msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." |
| 2987 | 2989 | |
| 2988 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | |
| 2990 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 | |
| 2989 | 2991 | msgid "Turquoise" |
| 2990 | 2992 | msgstr "Turquesa" |
| 2991 | 2993 | |
| ... | ... | @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" |
| 3212 | 3214 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
| 3213 | 3215 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" |
| 3214 | 3216 | |
| 3215 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | |
| 3217 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 | |
| 3216 | 3218 | msgid "White" |
| 3217 | 3219 | msgstr "Branco" |
| 3218 | 3220 | |
| ... | ... | @@ -3283,11 +3285,15 @@ msgstr "X Aguarde" |
| 3283 | 3285 | msgid "XML file" |
| 3284 | 3286 | msgstr "Arquivo XML" |
| 3285 | 3287 | |
| 3286 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | |
| 3288 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 | |
| 3289 | +msgid "XML file with remap table" | |
| 3290 | +msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres" | |
| 3291 | + | |
| 3292 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | |
| 3287 | 3293 | msgid "Yellow" |
| 3288 | 3294 | msgstr "Amarelo" |
| 3289 | 3295 | |
| 3290 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
| 3296 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 | |
| 3291 | 3297 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
| 3292 | 3298 | msgstr "Você não pode adicionar mais de uma operação com os mesmos arquivos" |
| 3293 | 3299 | |
| ... | ... | @@ -3371,11 +3377,12 @@ msgid "_ASCII text" |
| 3371 | 3377 | msgstr "Texto _ASCII" |
| 3372 | 3378 | |
| 3373 | 3379 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
| 3374 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | |
| 3375 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | |
| 3376 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | |
| 3380 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
| 3381 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | |
| 3377 | 3382 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
| 3378 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | |
| 3383 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
| 3384 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | |
| 3385 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | |
| 3379 | 3386 | msgid "_Cancel" |
| 3380 | 3387 | msgstr "_Cancelar" |
| 3381 | 3388 | |
| ... | ... | @@ -3384,7 +3391,7 @@ msgstr "_Cancelar" |
| 3384 | 3391 | msgid "_Close" |
| 3385 | 3392 | msgstr "_Close" |
| 3386 | 3393 | |
| 3387 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
| 3394 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
| 3388 | 3395 | msgid "_Color table" |
| 3389 | 3396 | msgstr "_Tabela de cores" |
| 3390 | 3397 | |
| ... | ... | @@ -3412,7 +3419,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" |
| 3412 | 3419 | msgid "_Font:" |
| 3413 | 3420 | msgstr "_Fonte:" |
| 3414 | 3421 | |
| 3415 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
| 3422 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 | |
| 3416 | 3423 | msgid "_Host" |
| 3417 | 3424 | msgstr "_Servidor" |
| 3418 | 3425 | |
| ... | ... | @@ -3444,16 +3451,16 @@ msgstr "_Colar como texto" |
| 3444 | 3451 | msgid "_Remote file" |
| 3445 | 3452 | msgstr "Arquivo _remoto:" |
| 3446 | 3453 | |
| 3447 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | |
| 3448 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | |
| 3454 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 | |
| 3455 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | |
| 3449 | 3456 | msgid "_Save" |
| 3450 | 3457 | msgstr "_Salvar" |
| 3451 | 3458 | |
| 3452 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
| 3459 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 | |
| 3453 | 3460 | msgid "_Secure connection." |
| 3454 | 3461 | msgstr "Conexão _Segura." |
| 3455 | 3462 | |
| 3456 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | |
| 3463 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 | |
| 3457 | 3464 | msgid "_Service" |
| 3458 | 3465 | msgstr "_Serviço" |
| 3459 | 3466 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
| ... | ... | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
| 9 | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 10 | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 11 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 12 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-06 15:13-0300\n" | |
| 12 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" | |
| 13 | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 14 | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 15 | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" |
| 20 | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 21 | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 22 | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 23 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:36+0000\n" | |
| 23 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:54+0000\n" | |
| 24 | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 25 | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 26 | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" |
| 31 | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 32 | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 33 | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 34 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:38+0000\n" | |
| 34 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:56+0000\n" | |
| 35 | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 36 | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 37 | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" |
| 141 | 141 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
| 142 | 142 | msgstr "" |
| 143 | 143 | |
| 144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | |
| 144 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
| 145 | 145 | msgid "16 colors" |
| 146 | 146 | msgstr "" |
| 147 | 147 | |
| ... | ... | @@ -151,8 +151,9 @@ msgid "3270 Error" |
| 151 | 151 | msgstr "" |
| 152 | 152 | |
| 153 | 153 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
| 154 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | |
| 155 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | |
| 154 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 | |
| 155 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | |
| 156 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | |
| 156 | 157 | msgid "3270 File transfer" |
| 157 | 158 | msgstr "" |
| 158 | 159 | |
| ... | ... | @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "" |
| 173 | 174 | msgid "3270-style backspace." |
| 174 | 175 | msgstr "" |
| 175 | 176 | |
| 176 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | |
| 177 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
| 177 | 178 | msgid "8 colors" |
| 178 | 179 | msgstr "" |
| 179 | 180 | |
| ... | ... | @@ -261,7 +262,8 @@ msgstr "" |
| 261 | 262 | msgid "Action failed" |
| 262 | 263 | msgstr "" |
| 263 | 264 | |
| 264 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | |
| 265 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 | |
| 266 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | |
| 265 | 267 | msgid "Activity already on the queue" |
| 266 | 268 | msgstr "" |
| 267 | 269 | |
| ... | ... | @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "" |
| 269 | 271 | msgid "Add to copy" |
| 270 | 272 | msgstr "" |
| 271 | 273 | |
| 272 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
| 274 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 | |
| 273 | 275 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 274 | 276 | msgstr "" |
| 275 | 277 | |
| ... | ... | @@ -365,11 +367,12 @@ msgstr "" |
| 365 | 367 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
| 366 | 368 | msgstr "" |
| 367 | 369 | |
| 368 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | |
| 370 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 | |
| 371 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | |
| 369 | 372 | msgid "B_egin transfer" |
| 370 | 373 | msgstr "" |
| 371 | 374 | |
| 372 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | |
| 375 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 | |
| 373 | 376 | msgid "Background" |
| 374 | 377 | msgstr "" |
| 375 | 378 | |
| ... | ... | @@ -381,7 +384,7 @@ msgstr "" |
| 381 | 384 | msgid "Beep on errors" |
| 382 | 385 | msgstr "" |
| 383 | 386 | |
| 384 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | |
| 387 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 | |
| 385 | 388 | msgid "Black" |
| 386 | 389 | msgstr "" |
| 387 | 390 | |
| ... | ... | @@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "" |
| 397 | 400 | msgid "Block size" |
| 398 | 401 | msgstr "" |
| 399 | 402 | |
| 400 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | |
| 403 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 | |
| 401 | 404 | msgid "Blue" |
| 402 | 405 | msgstr "" |
| 403 | 406 | |
| ... | ... | @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" |
| 445 | 448 | msgid "C_olor scheme:" |
| 446 | 449 | msgstr "" |
| 447 | 450 | |
| 448 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
| 451 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
| 449 | 452 | msgid "C_onnect" |
| 450 | 453 | msgstr "" |
| 451 | 454 | |
| ... | ... | @@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "" |
| 459 | 462 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
| 460 | 463 | msgstr "" |
| 461 | 464 | |
| 462 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | |
| 465 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 | |
| 463 | 466 | msgid "Can't add activity" |
| 464 | 467 | msgstr "" |
| 465 | 468 | |
| ... | ... | @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" |
| 536 | 539 | msgid "Can't open file" |
| 537 | 540 | msgstr "" |
| 538 | 541 | |
| 539 | -#: src/terminal/charset.c:481 | |
| 542 | +#: src/terminal/charset.c:292 | |
| 540 | 543 | #, c-format |
| 541 | 544 | msgid "Can't parse %s" |
| 542 | 545 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -550,11 +553,11 @@ msgstr "" |
| 550 | 553 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
| 551 | 554 | msgstr "" |
| 552 | 555 | |
| 553 | -#: src/terminal/charset.c:382 | |
| 556 | +#: src/terminal/charset.c:129 | |
| 554 | 557 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
| 555 | 558 | msgstr "" |
| 556 | 559 | |
| 557 | -#: src/terminal/charset.c:66 | |
| 560 | +#: src/terminal/charset.c:65 | |
| 558 | 561 | msgid "Can't parse character value" |
| 559 | 562 | msgstr "" |
| 560 | 563 | |
| ... | ... | @@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "" |
| 616 | 619 | msgid "Can't set callback table" |
| 617 | 620 | msgstr "" |
| 618 | 621 | |
| 619 | -#: tools.c:309 | |
| 622 | +#: tools.c:306 | |
| 620 | 623 | msgid "Can't set host charset" |
| 621 | 624 | msgstr "" |
| 622 | 625 | |
| ... | ... | @@ -700,11 +703,11 @@ msgstr "" |
| 700 | 703 | msgid "Certificate signature failure" |
| 701 | 704 | msgstr "" |
| 702 | 705 | |
| 703 | -#: tools.c:313 | |
| 706 | +#: tools.c:310 | |
| 704 | 707 | msgid "Charset error" |
| 705 | 708 | msgstr "" |
| 706 | 709 | |
| 707 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | |
| 710 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 | |
| 708 | 711 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 709 | 712 | msgstr "" |
| 710 | 713 | |
| ... | ... | @@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "" |
| 732 | 735 | msgid "Click to save file" |
| 733 | 736 | msgstr "" |
| 734 | 737 | |
| 735 | -#: src/terminal/properties.c:330 | |
| 738 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 | |
| 736 | 739 | msgid "Clipboard name" |
| 737 | 740 | msgstr "" |
| 738 | 741 | |
| ... | ... | @@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "" |
| 740 | 743 | msgid "Color scheme:" |
| 741 | 744 | msgstr "" |
| 742 | 745 | |
| 743 | -#: colors.c:532 | |
| 746 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 | |
| 744 | 747 | msgid "Color setup" |
| 745 | 748 | msgstr "" |
| 746 | 749 | |
| ... | ... | @@ -818,7 +821,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." |
| 818 | 821 | msgstr "" |
| 819 | 822 | |
| 820 | 823 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
| 821 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | |
| 824 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 | |
| 822 | 825 | msgid "Cross hair cursor" |
| 823 | 826 | msgstr "" |
| 824 | 827 | |
| ... | ... | @@ -899,15 +902,15 @@ msgstr "" |
| 899 | 902 | msgid "DUP key" |
| 900 | 903 | msgstr "" |
| 901 | 904 | |
| 902 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | |
| 905 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 | |
| 903 | 906 | msgid "Dark Blue" |
| 904 | 907 | msgstr "" |
| 905 | 908 | |
| 906 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | |
| 909 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 | |
| 907 | 910 | msgid "Dark Green" |
| 908 | 911 | msgstr "" |
| 909 | 912 | |
| 910 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | |
| 913 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 | |
| 911 | 914 | msgid "Dark Turquoise" |
| 912 | 915 | msgstr "" |
| 913 | 916 | |
| ... | ... | @@ -1069,7 +1072,7 @@ msgstr "" |
| 1069 | 1072 | msgid "Field Delimiters" |
| 1070 | 1073 | msgstr "" |
| 1071 | 1074 | |
| 1072 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | |
| 1075 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 | |
| 1073 | 1076 | msgid "Field colors" |
| 1074 | 1077 | msgstr "" |
| 1075 | 1078 | |
| ... | ... | @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "" |
| 1089 | 1092 | msgid "File transfer is already active in this session." |
| 1090 | 1093 | msgstr "" |
| 1091 | 1094 | |
| 1092 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | |
| 1095 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 | |
| 1093 | 1096 | msgid "Files to transfer" |
| 1094 | 1097 | msgstr "" |
| 1095 | 1098 | |
| ... | ... | @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "" |
| 1109 | 1112 | "records in the PC file." |
| 1110 | 1113 | msgstr "" |
| 1111 | 1114 | |
| 1112 | -#: src/terminal/properties.c:285 | |
| 1115 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 | |
| 1113 | 1116 | msgid "Font family for terminal contents" |
| 1114 | 1117 | msgstr "" |
| 1115 | 1118 | |
| ... | ... | @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgstr "" |
| 1157 | 1160 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 1158 | 1161 | msgstr "" |
| 1159 | 1162 | |
| 1160 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
| 1163 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 | |
| 1161 | 1164 | msgid "Get transfer queue from file" |
| 1162 | 1165 | msgstr "" |
| 1163 | 1166 | |
| ... | ... | @@ -1169,11 +1172,11 @@ msgstr "" |
| 1169 | 1172 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
| 1170 | 1173 | msgstr "" |
| 1171 | 1174 | |
| 1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | |
| 1175 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 | |
| 1173 | 1176 | msgid "Gray" |
| 1174 | 1177 | msgstr "" |
| 1175 | 1178 | |
| 1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | |
| 1179 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 | |
| 1177 | 1180 | msgid "Green" |
| 1178 | 1181 | msgstr "" |
| 1179 | 1182 | |
| ... | ... | @@ -1237,7 +1240,7 @@ msgstr "" |
| 1237 | 1240 | msgid "ID of the session security state" |
| 1238 | 1241 | msgstr "" |
| 1239 | 1242 | |
| 1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | |
| 1243 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 | |
| 1241 | 1244 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
| 1242 | 1245 | msgstr "" |
| 1243 | 1246 | |
| ... | ... | @@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "" |
| 1325 | 1328 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
| 1326 | 1329 | msgstr "" |
| 1327 | 1330 | |
| 1328 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | |
| 1331 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 | |
| 1329 | 1332 | msgid "Intensified/Protected" |
| 1330 | 1333 | msgstr "" |
| 1331 | 1334 | |
| 1332 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | |
| 1335 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 | |
| 1333 | 1336 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1334 | 1337 | msgstr "" |
| 1335 | 1338 | |
| ... | ... | @@ -1341,7 +1344,7 @@ msgstr "" |
| 1341 | 1344 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1342 | 1345 | msgstr "" |
| 1343 | 1346 | |
| 1344 | -#: src/terminal/charset.c:377 | |
| 1347 | +#: src/terminal/charset.c:124 | |
| 1345 | 1348 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
| 1346 | 1349 | msgstr "" |
| 1347 | 1350 | |
| ... | ... | @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "" |
| 1370 | 1373 | msgid "Invalid oversize" |
| 1371 | 1374 | msgstr "" |
| 1372 | 1375 | |
| 1373 | -#: src/terminal/charset.c:337 | |
| 1376 | +#: src/terminal/charset.c:84 | |
| 1374 | 1377 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1375 | 1378 | msgstr "" |
| 1376 | 1379 | |
| ... | ... | @@ -1455,7 +1458,7 @@ msgstr "" |
| 1455 | 1458 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
| 1456 | 1459 | msgstr "" |
| 1457 | 1460 | |
| 1458 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | |
| 1461 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 | |
| 1459 | 1462 | msgid "Misc colors" |
| 1460 | 1463 | msgstr "" |
| 1461 | 1464 | |
| ... | ... | @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgstr "" |
| 1472 | 1475 | msgid "Monocase" |
| 1473 | 1476 | msgstr "" |
| 1474 | 1477 | |
| 1475 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | |
| 1478 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 | |
| 1476 | 1479 | msgid "Monochrome" |
| 1477 | 1480 | msgstr "" |
| 1478 | 1481 | |
| ... | ... | @@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "" |
| 1489 | 1492 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
| 1490 | 1493 | msgstr "" |
| 1491 | 1494 | |
| 1492 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | |
| 1495 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 | |
| 1493 | 1496 | msgid "Mustard" |
| 1494 | 1497 | msgstr "" |
| 1495 | 1498 | |
| ... | ... | @@ -1544,11 +1547,11 @@ msgstr "" |
| 1544 | 1547 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
| 1545 | 1548 | msgstr "" |
| 1546 | 1549 | |
| 1547 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | |
| 1550 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 | |
| 1548 | 1551 | msgid "Normal/Protected" |
| 1549 | 1552 | msgstr "" |
| 1550 | 1553 | |
| 1551 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | |
| 1554 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 | |
| 1552 | 1555 | msgid "Normal/Unprotected" |
| 1553 | 1556 | msgstr "" |
| 1554 | 1557 | |
| ... | ... | @@ -1560,27 +1563,27 @@ msgstr "" |
| 1560 | 1563 | msgid "Not the same terminal type" |
| 1561 | 1564 | msgstr "" |
| 1562 | 1565 | |
| 1563 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | |
| 1566 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 | |
| 1564 | 1567 | msgid "OIA Warning" |
| 1565 | 1568 | msgstr "" |
| 1566 | 1569 | |
| 1567 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | |
| 1570 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 | |
| 1568 | 1571 | msgid "OIA background" |
| 1569 | 1572 | msgstr "" |
| 1570 | 1573 | |
| 1571 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | |
| 1574 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 | |
| 1572 | 1575 | msgid "OIA foreground" |
| 1573 | 1576 | msgstr "" |
| 1574 | 1577 | |
| 1575 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | |
| 1578 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 | |
| 1576 | 1579 | msgid "OIA separator" |
| 1577 | 1580 | msgstr "" |
| 1578 | 1581 | |
| 1579 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | |
| 1582 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 | |
| 1580 | 1583 | msgid "OIA status invalid" |
| 1581 | 1584 | msgstr "" |
| 1582 | 1585 | |
| 1583 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | |
| 1586 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 | |
| 1584 | 1587 | msgid "OIA status ok" |
| 1585 | 1588 | msgstr "" |
| 1586 | 1589 | |
| ... | ... | @@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr "" |
| 1605 | 1608 | msgid "Options" |
| 1606 | 1609 | msgstr "" |
| 1607 | 1610 | |
| 1608 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | |
| 1611 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 | |
| 1609 | 1612 | msgid "Orange" |
| 1610 | 1613 | msgstr "" |
| 1611 | 1614 | |
| ... | ... | @@ -1782,7 +1785,7 @@ msgstr "" |
| 1782 | 1785 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
| 1783 | 1786 | msgstr "" |
| 1784 | 1787 | |
| 1785 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | |
| 1788 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 | |
| 1786 | 1789 | msgid "Pink" |
| 1787 | 1790 | msgstr "" |
| 1788 | 1791 | |
| ... | ... | @@ -1790,11 +1793,11 @@ msgstr "" |
| 1790 | 1793 | msgid "Plain text" |
| 1791 | 1794 | msgstr "" |
| 1792 | 1795 | |
| 1793 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | |
| 1796 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 | |
| 1794 | 1797 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1795 | 1798 | msgstr "" |
| 1796 | 1799 | |
| 1797 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | |
| 1800 | +#: src/dialogs/colors.c:346 | |
| 1798 | 1801 | msgid "Predefined color schemes" |
| 1799 | 1802 | msgstr "" |
| 1800 | 1803 | |
| ... | ... | @@ -1860,7 +1863,7 @@ msgstr "" |
| 1860 | 1863 | msgid "Progress" |
| 1861 | 1864 | msgstr "" |
| 1862 | 1865 | |
| 1863 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | |
| 1866 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 | |
| 1864 | 1867 | msgid "Purple" |
| 1865 | 1868 | msgstr "" |
| 1866 | 1869 | |
| ... | ... | @@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr "" |
| 1968 | 1971 | msgid "Record format" |
| 1969 | 1972 | msgstr "" |
| 1970 | 1973 | |
| 1971 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | |
| 1974 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 | |
| 1972 | 1975 | msgid "Red" |
| 1973 | 1976 | msgstr "" |
| 1974 | 1977 | |
| ... | ... | @@ -1976,7 +1979,7 @@ msgstr "" |
| 1976 | 1979 | msgid "Reload buffer contents" |
| 1977 | 1980 | msgstr "" |
| 1978 | 1981 | |
| 1979 | -#: src/terminal/charset.c:480 | |
| 1982 | +#: src/terminal/charset.c:291 | |
| 1980 | 1983 | msgid "Remap Failed" |
| 1981 | 1984 | msgstr "" |
| 1982 | 1985 | |
| ... | ... | @@ -2124,7 +2127,7 @@ msgstr "" |
| 2124 | 2127 | msgid "Save transfer information to file" |
| 2125 | 2128 | msgstr "" |
| 2126 | 2129 | |
| 2127 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | |
| 2130 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 | |
| 2128 | 2131 | msgid "Save transfer queue" |
| 2129 | 2132 | msgstr "" |
| 2130 | 2133 | |
| ... | ... | @@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr "" |
| 2132 | 2135 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
| 2133 | 2136 | msgstr "" |
| 2134 | 2137 | |
| 2135 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | |
| 2138 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 | |
| 2136 | 2139 | msgid "Save transfer queue to file" |
| 2137 | 2140 | msgstr "" |
| 2138 | 2141 | |
| ... | ... | @@ -2255,11 +2258,11 @@ msgstr "" |
| 2255 | 2258 | msgid "Select() failed when processing for events." |
| 2256 | 2259 | msgstr "" |
| 2257 | 2260 | |
| 2258 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | |
| 2261 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 | |
| 2259 | 2262 | msgid "Selection background" |
| 2260 | 2263 | msgstr "" |
| 2261 | 2264 | |
| 2262 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | |
| 2265 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 | |
| 2263 | 2266 | msgid "Selection foreground" |
| 2264 | 2267 | msgstr "" |
| 2265 | 2268 | |
| ... | ... | @@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "" |
| 2323 | 2326 | msgid "Settings" |
| 2324 | 2327 | msgstr "" |
| 2325 | 2328 | |
| 2326 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | |
| 2329 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 | |
| 2327 | 2330 | msgid "Setup host" |
| 2328 | 2331 | msgstr "" |
| 2329 | 2332 | |
| ... | ... | @@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr "" |
| 2417 | 2420 | msgid "Start file transfer" |
| 2418 | 2421 | msgstr "" |
| 2419 | 2422 | |
| 2420 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | |
| 2423 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 | |
| 2421 | 2424 | msgid "Start transfer" |
| 2422 | 2425 | msgstr "" |
| 2423 | 2426 | |
| ... | ... | @@ -2437,7 +2440,7 @@ msgstr "" |
| 2437 | 2440 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2438 | 2441 | msgstr "" |
| 2439 | 2442 | |
| 2440 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
| 2443 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
| 2441 | 2444 | msgid "System _type" |
| 2442 | 2445 | msgstr "" |
| 2443 | 2446 | |
| ... | ... | @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgstr "" |
| 2445 | 2448 | msgid "TLS negotiation failure" |
| 2446 | 2449 | msgstr "" |
| 2447 | 2450 | |
| 2448 | -#: src/terminal/properties.c:300 | |
| 2451 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 | |
| 2449 | 2452 | msgid "TN3270 Session name" |
| 2450 | 2453 | msgstr "" |
| 2451 | 2454 | |
| ... | ... | @@ -2457,7 +2460,7 @@ msgstr "" |
| 2457 | 2460 | msgid "Tab forward to next field." |
| 2458 | 2461 | msgstr "" |
| 2459 | 2462 | |
| 2460 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | |
| 2463 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 | |
| 2461 | 2464 | msgid "Terminal colors" |
| 2462 | 2465 | msgstr "" |
| 2463 | 2466 | |
| ... | ... | @@ -2751,7 +2754,7 @@ msgstr "" |
| 2751 | 2754 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2752 | 2755 | msgstr "" |
| 2753 | 2756 | |
| 2754 | -#: tools.c:312 | |
| 2757 | +#: tools.c:309 | |
| 2755 | 2758 | #, c-format |
| 2756 | 2759 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
| 2757 | 2760 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2786,7 +2789,7 @@ msgstr "" |
| 2786 | 2789 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2787 | 2790 | msgstr "" |
| 2788 | 2791 | |
| 2789 | -#: src/terminal/charset.c:392 | |
| 2792 | +#: src/terminal/charset.c:139 | |
| 2790 | 2793 | msgid "Too many remaps" |
| 2791 | 2794 | msgstr "" |
| 2792 | 2795 | |
| ... | ... | @@ -2864,8 +2867,9 @@ msgstr "" |
| 2864 | 2867 | msgid "Transfer options" |
| 2865 | 2868 | msgstr "" |
| 2866 | 2869 | |
| 2867 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | |
| 2868 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | |
| 2870 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 | |
| 2871 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | |
| 2872 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | |
| 2869 | 2873 | msgid "Transfer queue" |
| 2870 | 2874 | msgstr "" |
| 2871 | 2875 | |
| ... | ... | @@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr "" |
| 2881 | 2885 | msgid "Try again with the same file." |
| 2882 | 2886 | msgstr "" |
| 2883 | 2887 | |
| 2884 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | |
| 2888 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 | |
| 2885 | 2889 | msgid "Turquoise" |
| 2886 | 2890 | msgstr "" |
| 2887 | 2891 | |
| ... | ... | @@ -3107,7 +3111,7 @@ msgstr "" |
| 3107 | 3111 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
| 3108 | 3112 | msgstr "" |
| 3109 | 3113 | |
| 3110 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | |
| 3114 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 | |
| 3111 | 3115 | msgid "White" |
| 3112 | 3116 | msgstr "" |
| 3113 | 3117 | |
| ... | ... | @@ -3178,11 +3182,15 @@ msgstr "" |
| 3178 | 3182 | msgid "XML file" |
| 3179 | 3183 | msgstr "" |
| 3180 | 3184 | |
| 3181 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | |
| 3185 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 | |
| 3186 | +msgid "XML file with remap table" | |
| 3187 | +msgstr "" | |
| 3188 | + | |
| 3189 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | |
| 3182 | 3190 | msgid "Yellow" |
| 3183 | 3191 | msgstr "" |
| 3184 | 3192 | |
| 3185 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
| 3193 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 | |
| 3186 | 3194 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
| 3187 | 3195 | msgstr "" |
| 3188 | 3196 | |
| ... | ... | @@ -3248,11 +3256,12 @@ msgid "_ASCII text" |
| 3248 | 3256 | msgstr "" |
| 3249 | 3257 | |
| 3250 | 3258 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
| 3251 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | |
| 3252 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | |
| 3253 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | |
| 3259 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
| 3260 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | |
| 3254 | 3261 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
| 3255 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | |
| 3262 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
| 3263 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | |
| 3264 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | |
| 3256 | 3265 | msgid "_Cancel" |
| 3257 | 3266 | msgstr "" |
| 3258 | 3267 | |
| ... | ... | @@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr "" |
| 3261 | 3270 | msgid "_Close" |
| 3262 | 3271 | msgstr "" |
| 3263 | 3272 | |
| 3264 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | |
| 3273 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 | |
| 3265 | 3274 | msgid "_Color table" |
| 3266 | 3275 | msgstr "" |
| 3267 | 3276 | |
| ... | ... | @@ -3289,7 +3298,7 @@ msgstr "" |
| 3289 | 3298 | msgid "_Font:" |
| 3290 | 3299 | msgstr "" |
| 3291 | 3300 | |
| 3292 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
| 3301 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 | |
| 3293 | 3302 | msgid "_Host" |
| 3294 | 3303 | msgstr "" |
| 3295 | 3304 | |
| ... | ... | @@ -3321,16 +3330,16 @@ msgstr "" |
| 3321 | 3330 | msgid "_Remote file" |
| 3322 | 3331 | msgstr "" |
| 3323 | 3332 | |
| 3324 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | |
| 3325 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | |
| 3333 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 | |
| 3334 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | |
| 3326 | 3335 | msgid "_Save" |
| 3327 | 3336 | msgstr "" |
| 3328 | 3337 | |
| 3329 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
| 3338 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 | |
| 3330 | 3339 | msgid "_Secure connection." |
| 3331 | 3340 | msgstr "" |
| 3332 | 3341 | |
| 3333 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | |
| 3342 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 | |
| 3334 | 3343 | msgid "_Service" |
| 3335 | 3344 | msgstr "" |
| 3336 | 3345 | ... | ... |