Commit 3d2c3bdc6780df60c6f7c928b82097346f46bd7a
1 parent
ad2acb8a
Exists in
master
and in
5 other branches
Fixing package build.
Updating pt_BR translation.
Showing
3 changed files
with
186 additions
and
171 deletions
Show diff stats
Makefile.in
@@ -134,7 +134,6 @@ install-application: \ | @@ -134,7 +134,6 @@ install-application: \ | ||
134 | install-pw3270 \ | 134 | install-pw3270 \ |
135 | install-branding \ | 135 | install-branding \ |
136 | install-ui \ | 136 | install-ui \ |
137 | - install-charsets \ | ||
138 | install-locale | 137 | install-locale |
139 | 138 | ||
140 | ifneq ($(HELP2MAN),no) | 139 | ifneq ($(HELP2MAN),no) |
locale/pt_BR.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" | ||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 13:08-0300\n" | ||
9 | -"PO-Revision-Date: 2019-09-04 14:25-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" |
9 | +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 15:25-0300\n" | ||
10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Português <>\n" | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
12 | "Language: pt_BR\n" | 12 | "Language: pt_BR\n" |
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "%s<b>%s</b> para %s" | @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "%s<b>%s</b> para %s" | ||
109 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" | 109 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
110 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" | 110 | msgstr "- Emulador 3270 para GTK" |
111 | 111 | ||
112 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | 112 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 |
113 | msgid "16 colors" | 113 | msgid "16 colors" |
114 | msgstr "16 cores" | 114 | msgstr "16 cores" |
115 | 115 | ||
@@ -119,8 +119,9 @@ msgid "3270 Error" | @@ -119,8 +119,9 @@ msgid "3270 Error" | ||
119 | msgstr "Erro 3270" | 119 | msgstr "Erro 3270" |
120 | 120 | ||
121 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 | 121 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
122 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | ||
123 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | 122 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 |
123 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | ||
124 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | ||
124 | msgid "3270 File transfer" | 125 | msgid "3270 File transfer" |
125 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" | 126 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
126 | 127 | ||
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" | @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" | ||
141 | msgid "3270-style backspace." | 142 | msgid "3270-style backspace." |
142 | msgstr "Backspace no estilo 3270" | 143 | msgstr "Backspace no estilo 3270" |
143 | 144 | ||
144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | 145 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 |
145 | msgid "8 colors" | 146 | msgid "8 colors" |
146 | msgstr "8 cores" | 147 | msgstr "8 cores" |
147 | 148 | ||
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" | @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" | ||
209 | 210 | ||
210 | #: src/core/actions/table.c:447 | 211 | #: src/core/actions/table.c:447 |
211 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." | 212 | msgid "ATTN key, per RFC 2355. Sends IP, regardless." |
212 | -msgstr "" | 213 | +msgstr "ATTN" |
213 | 214 | ||
214 | #: src/filetransfer/tables.c:60 | 215 | #: src/filetransfer/tables.c:60 |
215 | msgid "A_ppend to file" | 216 | msgid "A_ppend to file" |
@@ -235,7 +236,8 @@ msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" | @@ -235,7 +236,8 @@ msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" | ||
235 | msgid "Action failed" | 236 | msgid "Action failed" |
236 | msgstr "Ação falhou" | 237 | msgstr "Ação falhou" |
237 | 238 | ||
238 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | 239 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 |
240 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | ||
239 | msgid "Activity already on the queue" | 241 | msgid "Activity already on the queue" |
240 | msgstr "Atividade já está na fila" | 242 | msgstr "Atividade já está na fila" |
241 | 243 | ||
@@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" | @@ -243,7 +245,7 @@ msgstr "Atividade já está na fila" | ||
243 | msgid "Add to copy" | 245 | msgid "Add to copy" |
244 | msgstr "Adicionar à cópia" | 246 | msgstr "Adicionar à cópia" |
245 | 247 | ||
246 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | 248 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 |
247 | msgid "Address or name of the host to connect." | 249 | msgid "Address or name of the host to connect." |
248 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." | 250 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
249 | 251 | ||
@@ -345,11 +347,12 @@ msgstr "Avblock" | @@ -345,11 +347,12 @@ msgstr "Avblock" | ||
345 | msgid "Awaiting chance to send an abort" | 347 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
346 | msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" | 348 | msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" |
347 | 349 | ||
348 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | 350 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 |
351 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | ||
349 | msgid "B_egin transfer" | 352 | msgid "B_egin transfer" |
350 | msgstr "Iniciar transferência" | 353 | msgstr "Iniciar transferência" |
351 | 354 | ||
352 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | 355 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 |
353 | msgid "Background" | 356 | msgid "Background" |
354 | msgstr "Fundo" | 357 | msgstr "Fundo" |
355 | 358 | ||
@@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." | @@ -361,7 +364,7 @@ msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." | ||
361 | msgid "Beep on errors" | 364 | msgid "Beep on errors" |
362 | msgstr "Emitir som nos erros" | 365 | msgstr "Emitir som nos erros" |
363 | 366 | ||
364 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | 367 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 |
365 | msgid "Black" | 368 | msgid "Black" |
366 | msgstr "Preto" | 369 | msgstr "Preto" |
367 | 370 | ||
@@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "Cursor piscante" | @@ -377,7 +380,7 @@ msgstr "Cursor piscante" | ||
377 | msgid "Block size" | 380 | msgid "Block size" |
378 | msgstr "Tamanho do bloco:" | 381 | msgstr "Tamanho do bloco:" |
379 | 382 | ||
380 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | 383 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 |
381 | msgid "Blue" | 384 | msgid "Blue" |
382 | msgstr "Azul" | 385 | msgstr "Azul" |
383 | 386 | ||
@@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" | @@ -425,7 +428,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" | ||
425 | msgid "C_olor scheme:" | 428 | msgid "C_olor scheme:" |
426 | msgstr "Tema de c_ores:" | 429 | msgstr "Tema de c_ores:" |
427 | 430 | ||
428 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | 431 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 |
429 | msgid "C_onnect" | 432 | msgid "C_onnect" |
430 | msgstr "_Conectar" | 433 | msgstr "_Conectar" |
431 | 434 | ||
@@ -439,7 +442,7 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" | @@ -439,7 +442,7 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" | ||
439 | msgid "Can't accept unnamed %s" | 442 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
440 | msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" | 443 | msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" |
441 | 444 | ||
442 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | 445 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 |
443 | msgid "Can't add activity" | 446 | msgid "Can't add activity" |
444 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" | 447 | msgstr "Não é possível adicionar atividade" |
445 | 448 | ||
@@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" | @@ -518,7 +521,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" | ||
518 | msgid "Can't open file" | 521 | msgid "Can't open file" |
519 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" | 522 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" |
520 | 523 | ||
521 | -#: src/terminal/charset.c:481 | 524 | +#: src/terminal/charset.c:292 |
522 | #, c-format | 525 | #, c-format |
523 | msgid "Can't parse %s" | 526 | msgid "Can't parse %s" |
524 | msgstr "Erro ao analisar %s" | 527 | msgstr "Erro ao analisar %s" |
@@ -532,11 +535,11 @@ msgstr "Não foi possível processar a UI" | @@ -532,11 +535,11 @@ msgstr "Não foi possível processar a UI" | ||
532 | msgid "Can't parse UI description files in %s" | 535 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
533 | msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" | 536 | msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" |
534 | 537 | ||
535 | -#: src/terminal/charset.c:382 | 538 | +#: src/terminal/charset.c:129 |
536 | msgid "Can't parse cgcsgid value" | 539 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
537 | msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" | 540 | msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" |
538 | 541 | ||
539 | -#: src/terminal/charset.c:66 | 542 | +#: src/terminal/charset.c:65 |
540 | msgid "Can't parse character value" | 543 | msgid "Can't parse character value" |
541 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" | 544 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
542 | 545 | ||
@@ -598,7 +601,7 @@ msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" | @@ -598,7 +601,7 @@ msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" | ||
598 | msgid "Can't set callback table" | 601 | msgid "Can't set callback table" |
599 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" | 602 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
600 | 603 | ||
601 | -#: tools.c:309 | 604 | +#: tools.c:306 |
602 | msgid "Can't set host charset" | 605 | msgid "Can't set host charset" |
603 | msgstr "Não foi possível definir o charset do host" | 606 | msgstr "Não foi possível definir o charset do host" |
604 | 607 | ||
@@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "Certificado revogado" | @@ -686,11 +689,11 @@ msgstr "Certificado revogado" | ||
686 | msgid "Certificate signature failure" | 689 | msgid "Certificate signature failure" |
687 | msgstr "Falha na assinatura do certificado" | 690 | msgstr "Falha na assinatura do certificado" |
688 | 691 | ||
689 | -#: tools.c:313 | 692 | +#: tools.c:310 |
690 | msgid "Charset error" | 693 | msgid "Charset error" |
691 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" | 694 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
692 | 695 | ||
693 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | 696 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 |
694 | msgid "Check for SSL secure connection." | 697 | msgid "Check for SSL secure connection." |
695 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." | 698 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." |
696 | 699 | ||
@@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "Limpar" | @@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "Limpar" | ||
704 | 707 | ||
705 | #: src/core/actions/table.c:396 | 708 | #: src/core/actions/table.c:396 |
706 | msgid "Clear AID key" | 709 | msgid "Clear AID key" |
707 | -msgstr "" | 710 | +msgstr "Clear AID" |
708 | 711 | ||
709 | #: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 | 712 | #: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 |
710 | msgid "Click to cancel operation" | 713 | msgid "Click to cancel operation" |
@@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" | @@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" | ||
718 | msgid "Click to save file" | 721 | msgid "Click to save file" |
719 | msgstr "Clique para salvar arquivo" | 722 | msgstr "Clique para salvar arquivo" |
720 | 723 | ||
721 | -#: src/terminal/properties.c:330 | 724 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 |
722 | msgid "Clipboard name" | 725 | msgid "Clipboard name" |
723 | msgstr "Nome da área de transferência" | 726 | msgstr "Nome da área de transferência" |
724 | 727 | ||
@@ -726,7 +729,7 @@ msgstr "Nome da área de transferência" | @@ -726,7 +729,7 @@ msgstr "Nome da área de transferência" | ||
726 | msgid "Color scheme:" | 729 | msgid "Color scheme:" |
727 | msgstr "Tema de cores:" | 730 | msgstr "Tema de cores:" |
728 | 731 | ||
729 | -#: colors.c:532 | 732 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 |
730 | msgid "Color setup" | 733 | msgid "Color setup" |
731 | msgstr "Configuração de cores" | 734 | msgstr "Configuração de cores" |
732 | 735 | ||
@@ -805,7 +808,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." | @@ -805,7 +808,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." | ||
805 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." | 808 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." |
806 | 809 | ||
807 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 | 810 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
808 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | 811 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 |
809 | msgid "Cross hair cursor" | 812 | msgid "Cross hair cursor" |
810 | msgstr "Cursor mira" | 813 | msgstr "Cursor mira" |
811 | 814 | ||
@@ -888,15 +891,15 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" | @@ -888,15 +891,15 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" | ||
888 | msgid "DUP key" | 891 | msgid "DUP key" |
889 | msgstr "Tecla \"DUP\"" | 892 | msgstr "Tecla \"DUP\"" |
890 | 893 | ||
891 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | 894 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 |
892 | msgid "Dark Blue" | 895 | msgid "Dark Blue" |
893 | msgstr "Azul Escuro" | 896 | msgstr "Azul Escuro" |
894 | 897 | ||
895 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | 898 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 |
896 | msgid "Dark Green" | 899 | msgid "Dark Green" |
897 | msgstr "Verde Escuro" | 900 | msgstr "Verde Escuro" |
898 | 901 | ||
899 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | 902 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 |
900 | msgid "Dark Turquoise" | 903 | msgid "Dark Turquoise" |
901 | msgstr "Turquesa Escuro" | 904 | msgstr "Turquesa Escuro" |
902 | 905 | ||
@@ -973,7 +976,6 @@ msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" | @@ -973,7 +976,6 @@ msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" | ||
973 | msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" | 976 | msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" |
974 | 977 | ||
975 | #: src/core/toggles/table.c:286 | 978 | #: src/core/toggles/table.c:286 |
976 | -#, fuzzy | ||
977 | msgid "Enable security negotiation trace" | 979 | msgid "Enable security negotiation trace" |
978 | msgstr "Habilita trace da negociação de segurança" | 980 | msgstr "Habilita trace da negociação de segurança" |
979 | 981 | ||
@@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "Tecla \"FM\"" | @@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "Tecla \"FM\"" | ||
1063 | msgid "Field Delimiters" | 1065 | msgid "Field Delimiters" |
1064 | msgstr "Delimitadores de campo" | 1066 | msgstr "Delimitadores de campo" |
1065 | 1067 | ||
1066 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | 1068 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 |
1067 | msgid "Field colors" | 1069 | msgid "Field colors" |
1068 | msgstr "Cor dos campos" | 1070 | msgstr "Cor dos campos" |
1069 | 1071 | ||
@@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "Transferência completa com registros segmentados" | @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "Transferência completa com registros segmentados" | ||
1083 | msgid "File transfer is already active in this session." | 1085 | msgid "File transfer is already active in this session." |
1084 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." | 1086 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." |
1085 | 1087 | ||
1086 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | 1088 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 |
1087 | msgid "Files to transfer" | 1089 | msgid "Files to transfer" |
1088 | msgstr "Arquivos a transferir" | 1090 | msgstr "Arquivos a transferir" |
1089 | 1091 | ||
@@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "" | @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgstr "" | ||
1108 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " | 1110 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
1109 | "registros no arquivo do PC." | 1111 | "registros no arquivo do PC." |
1110 | 1112 | ||
1111 | -#: src/terminal/properties.c:285 | 1113 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 |
1112 | msgid "Font family for terminal contents" | 1114 | msgid "Font family for terminal contents" |
1113 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" | 1115 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" |
1114 | 1116 | ||
@@ -1156,7 +1158,7 @@ msgstr "Divergência de versão GTK" | @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgstr "Divergência de versão GTK" | ||
1156 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" | 1158 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
1157 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" | 1159 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
1158 | 1160 | ||
1159 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | 1161 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 |
1160 | msgid "Get transfer queue from file" | 1162 | msgid "Get transfer queue from file" |
1161 | msgstr "Obtêm a fila de arquivos a transferir de um arquivo" | 1163 | msgstr "Obtêm a fila de arquivos a transferir de um arquivo" |
1162 | 1164 | ||
@@ -1169,11 +1171,11 @@ msgstr "" | @@ -1169,11 +1171,11 @@ msgstr "" | ||
1169 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" | 1171 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
1170 | msgstr "Servidor enviou uma lista de certificados revogados inválida" | 1172 | msgstr "Servidor enviou uma lista de certificados revogados inválida" |
1171 | 1173 | ||
1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | 1174 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 |
1173 | msgid "Gray" | 1175 | msgid "Gray" |
1174 | msgstr "Cinza" | 1176 | msgstr "Cinza" |
1175 | 1177 | ||
1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | 1178 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 |
1177 | msgid "Green" | 1179 | msgid "Green" |
1178 | msgstr "Verde" | 1180 | msgstr "Verde" |
1179 | 1181 | ||
@@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "IBM S/390" | @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "IBM S/390" | ||
1237 | msgid "ID of the session security state" | 1239 | msgid "ID of the session security state" |
1238 | msgstr "Identificação do estado de segurança da sessão" | 1240 | msgstr "Identificação do estado de segurança da sessão" |
1239 | 1241 | ||
1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | 1242 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 |
1241 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" | 1243 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
1242 | msgstr "Minutos para desconexão automática" | 1244 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
1243 | 1245 | ||
@@ -1340,11 +1342,11 @@ msgstr "Inserção" | @@ -1340,11 +1342,11 @@ msgstr "Inserção" | ||
1340 | msgid "Insert new file in the transfer queue" | 1342 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
1341 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" | 1343 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" |
1342 | 1344 | ||
1343 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | 1345 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 |
1344 | msgid "Intensified/Protected" | 1346 | msgid "Intensified/Protected" |
1345 | msgstr "Intensificado/Protegido" | 1347 | msgstr "Intensificado/Protegido" |
1346 | 1348 | ||
1347 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | 1349 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 |
1348 | msgid "Intensified/Unprotected" | 1350 | msgid "Intensified/Unprotected" |
1349 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" | 1351 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
1350 | 1352 | ||
@@ -1357,7 +1359,7 @@ msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" | @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" | ||
1357 | msgstr "" | 1359 | msgstr "" |
1358 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" | 1360 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" |
1359 | 1361 | ||
1360 | -#: src/terminal/charset.c:377 | 1362 | +#: src/terminal/charset.c:124 |
1361 | msgid "Invalid cgcsgid value" | 1363 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
1362 | msgstr "Valor cgcsgid é inválido" | 1364 | msgstr "Valor cgcsgid é inválido" |
1363 | 1365 | ||
@@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" | @@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" | ||
1386 | msgid "Invalid oversize" | 1388 | msgid "Invalid oversize" |
1387 | msgstr "Valor inválido para 'oversize'" | 1389 | msgstr "Valor inválido para 'oversize'" |
1388 | 1390 | ||
1389 | -#: src/terminal/charset.c:337 | 1391 | +#: src/terminal/charset.c:84 |
1390 | msgid "Invalid remap scope" | 1392 | msgid "Invalid remap scope" |
1391 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" | 1393 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
1392 | 1394 | ||
@@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." | @@ -1471,7 +1473,7 @@ msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." | ||
1471 | msgid "Minutes for auto-disconnect" | 1473 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
1472 | msgstr "Minutos para desconexão automática" | 1474 | msgstr "Minutos para desconexão automática" |
1473 | 1475 | ||
1474 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | 1476 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 |
1475 | msgid "Misc colors" | 1477 | msgid "Misc colors" |
1476 | msgstr "Cores diversas" | 1478 | msgstr "Cores diversas" |
1477 | 1479 | ||
@@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "Nome do modelo" | @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgstr "Nome do modelo" | ||
1488 | msgid "Monocase" | 1490 | msgid "Monocase" |
1489 | msgstr "Só Maiúsculas" | 1491 | msgstr "Só Maiúsculas" |
1490 | 1492 | ||
1491 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | 1493 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 |
1492 | msgid "Monochrome" | 1494 | msgid "Monochrome" |
1493 | msgstr "Monocromático" | 1495 | msgstr "Monocromático" |
1494 | 1496 | ||
@@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" | @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgstr "" | ||
1506 | msgid "Move to first unprotected field on screen." | 1508 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1507 | msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." | 1509 | msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." |
1508 | 1510 | ||
1509 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | 1511 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 |
1510 | msgid "Mustard" | 1512 | msgid "Mustard" |
1511 | msgstr "Mostarda" | 1513 | msgstr "Mostarda" |
1512 | 1514 | ||
@@ -1563,11 +1565,11 @@ msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" | @@ -1563,11 +1565,11 @@ msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" | ||
1563 | msgid "Non zero if the host is TSO." | 1565 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
1564 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" | 1566 | msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" |
1565 | 1567 | ||
1566 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | 1568 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 |
1567 | msgid "Normal/Protected" | 1569 | msgid "Normal/Protected" |
1568 | msgstr "Normal/Protegido" | 1570 | msgstr "Normal/Protegido" |
1569 | 1571 | ||
1570 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | 1572 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 |
1571 | msgid "Normal/Unprotected" | 1573 | msgid "Normal/Unprotected" |
1572 | msgstr "Normal/Desprotegido" | 1574 | msgstr "Normal/Desprotegido" |
1573 | 1575 | ||
@@ -1579,27 +1581,27 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | @@ -1579,27 +1581,27 @@ msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | ||
1579 | msgid "Not the same terminal type" | 1581 | msgid "Not the same terminal type" |
1580 | msgstr "O tipo de terminal é diferente" | 1582 | msgstr "O tipo de terminal é diferente" |
1581 | 1583 | ||
1582 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | 1584 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 |
1583 | msgid "OIA Warning" | 1585 | msgid "OIA Warning" |
1584 | msgstr "Alerta na OIA" | 1586 | msgstr "Alerta na OIA" |
1585 | 1587 | ||
1586 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | 1588 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 |
1587 | msgid "OIA background" | 1589 | msgid "OIA background" |
1588 | msgstr "Fundo da OIA" | 1590 | msgstr "Fundo da OIA" |
1589 | 1591 | ||
1590 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | 1592 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 |
1591 | msgid "OIA foreground" | 1593 | msgid "OIA foreground" |
1592 | msgstr "Frente da OIA" | 1594 | msgstr "Frente da OIA" |
1593 | 1595 | ||
1594 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | 1596 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 |
1595 | msgid "OIA separator" | 1597 | msgid "OIA separator" |
1596 | msgstr "Separador da OIA" | 1598 | msgstr "Separador da OIA" |
1597 | 1599 | ||
1598 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | 1600 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 |
1599 | msgid "OIA status invalid" | 1601 | msgid "OIA status invalid" |
1600 | msgstr "Estado inválido na OIA" | 1602 | msgstr "Estado inválido na OIA" |
1601 | 1603 | ||
1602 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | 1604 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 |
1603 | msgid "OIA status ok" | 1605 | msgid "OIA status ok" |
1604 | msgstr "Estado normal na OIA" | 1606 | msgstr "Estado normal na OIA" |
1605 | 1607 | ||
@@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "Operação falhou" | @@ -1626,7 +1628,7 @@ msgstr "Operação falhou" | ||
1626 | msgid "Options" | 1628 | msgid "Options" |
1627 | msgstr "Opções" | 1629 | msgstr "Opções" |
1628 | 1630 | ||
1629 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | 1631 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 |
1630 | msgid "Orange" | 1632 | msgid "Orange" |
1631 | msgstr "Laranja" | 1633 | msgstr "Laranja" |
1632 | 1634 | ||
@@ -1803,7 +1805,7 @@ msgstr "Certificado apresentado" | @@ -1803,7 +1805,7 @@ msgstr "Certificado apresentado" | ||
1803 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" | 1805 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
1804 | msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada" | 1806 | msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada" |
1805 | 1807 | ||
1806 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | 1808 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 |
1807 | msgid "Pink" | 1809 | msgid "Pink" |
1808 | msgstr "Rosa" | 1810 | msgstr "Rosa" |
1809 | 1811 | ||
@@ -1811,11 +1813,11 @@ msgstr "Rosa" | @@ -1811,11 +1813,11 @@ msgstr "Rosa" | ||
1811 | msgid "Plain text" | 1813 | msgid "Plain text" |
1812 | msgstr "Texto puro" | 1814 | msgstr "Texto puro" |
1813 | 1815 | ||
1814 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | 1816 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 |
1815 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." | 1817 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
1816 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." | 1818 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
1817 | 1819 | ||
1818 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | 1820 | +#: src/dialogs/colors.c:346 |
1819 | msgid "Predefined color schemes" | 1821 | msgid "Predefined color schemes" |
1820 | msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" | 1822 | msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" |
1821 | 1823 | ||
@@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" | @@ -1883,7 +1885,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" | ||
1883 | msgid "Progress" | 1885 | msgid "Progress" |
1884 | msgstr "Progresso" | 1886 | msgstr "Progresso" |
1885 | 1887 | ||
1886 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | 1888 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 |
1887 | msgid "Purple" | 1889 | msgid "Purple" |
1888 | msgstr "Púrpura" | 1890 | msgstr "Púrpura" |
1889 | 1891 | ||
@@ -1991,7 +1993,7 @@ msgstr "Comprimento de registro:" | @@ -1991,7 +1993,7 @@ msgstr "Comprimento de registro:" | ||
1991 | msgid "Record format" | 1993 | msgid "Record format" |
1992 | msgstr "Formato de registro" | 1994 | msgstr "Formato de registro" |
1993 | 1995 | ||
1994 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | 1996 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 |
1995 | msgid "Red" | 1997 | msgid "Red" |
1996 | msgstr "Vermelho" | 1998 | msgstr "Vermelho" |
1997 | 1999 | ||
@@ -1999,7 +2001,7 @@ msgstr "Vermelho" | @@ -1999,7 +2001,7 @@ msgstr "Vermelho" | ||
1999 | msgid "Reload buffer contents" | 2001 | msgid "Reload buffer contents" |
2000 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" | 2002 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
2001 | 2003 | ||
2002 | -#: src/terminal/charset.c:480 | 2004 | +#: src/terminal/charset.c:291 |
2003 | msgid "Remap Failed" | 2005 | msgid "Remap Failed" |
2004 | msgstr "Remapeamento falhou" | 2006 | msgstr "Remapeamento falhou" |
2005 | 2007 | ||
@@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Salvar atividade de transferência para arquivo" | @@ -2154,7 +2156,7 @@ msgstr "Salvar atividade de transferência para arquivo" | ||
2154 | msgid "Save transfer information to file" | 2156 | msgid "Save transfer information to file" |
2155 | msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" | 2157 | msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" |
2156 | 2158 | ||
2157 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | 2159 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 |
2158 | msgid "Save transfer queue" | 2160 | msgid "Save transfer queue" |
2159 | msgstr "Salvar fila de transferências" | 2161 | msgstr "Salvar fila de transferências" |
2160 | 2162 | ||
@@ -2162,7 +2164,7 @@ msgstr "Salvar fila de transferências" | @@ -2162,7 +2164,7 @@ msgstr "Salvar fila de transferências" | ||
2162 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" | 2164 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
2163 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" | 2165 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" |
2164 | 2166 | ||
2165 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | 2167 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 |
2166 | msgid "Save transfer queue to file" | 2168 | msgid "Save transfer queue to file" |
2167 | msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" | 2169 | msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" |
2168 | 2170 | ||
@@ -2287,11 +2289,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo anterior" | @@ -2287,11 +2289,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo anterior" | ||
2287 | msgid "Select() failed when processing for events." | 2289 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2288 | msgstr "Select() falhou ao processar eventos." | 2290 | msgstr "Select() falhou ao processar eventos." |
2289 | 2291 | ||
2290 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | 2292 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 |
2291 | msgid "Selection background" | 2293 | msgid "Selection background" |
2292 | msgstr "Fundo da seleção" | 2294 | msgstr "Fundo da seleção" |
2293 | 2295 | ||
2294 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | 2296 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 |
2295 | msgid "Selection foreground" | 2297 | msgid "Selection foreground" |
2296 | msgstr "Frente da seleção" | 2298 | msgstr "Frente da seleção" |
2297 | 2299 | ||
@@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" | @@ -2355,7 +2357,7 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" | ||
2355 | msgid "Settings" | 2357 | msgid "Settings" |
2356 | msgstr "Configurações" | 2358 | msgstr "Configurações" |
2357 | 2359 | ||
2358 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | 2360 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 |
2359 | msgid "Setup host" | 2361 | msgid "Setup host" |
2360 | msgstr "Configurar host" | 2362 | msgstr "Configurar host" |
2361 | 2363 | ||
@@ -2364,9 +2366,8 @@ msgid "Show Field" | @@ -2364,9 +2366,8 @@ msgid "Show Field" | ||
2364 | msgstr "Mostra campos" | 2366 | msgstr "Mostra campos" |
2365 | 2367 | ||
2366 | #: src/core/toggles/table.c:249 | 2368 | #: src/core/toggles/table.c:249 |
2367 | -#, fuzzy | ||
2368 | msgid "Show Field attributes" | 2369 | msgid "Show Field attributes" |
2369 | -msgstr "Mostrar atributos de campo" | 2370 | +msgstr "Mostra atributos de campo" |
2370 | 2371 | ||
2371 | #: src/core/toggles/table.c:213 00default.xml:126 | 2372 | #: src/core/toggles/table.c:213 00default.xml:126 |
2372 | msgid "Show Underline" | 2373 | msgid "Show Underline" |
@@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "Velocidade:" | @@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "Velocidade:" | ||
2460 | msgid "Start file transfer" | 2461 | msgid "Start file transfer" |
2461 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" | 2462 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" |
2462 | 2463 | ||
2463 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | 2464 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 |
2464 | msgid "Start transfer" | 2465 | msgid "Start transfer" |
2465 | msgstr "Iniciar transferência" | 2466 | msgstr "Iniciar transferência" |
2466 | 2467 | ||
@@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" | @@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" | ||
2480 | msgid "Subject issuer mismatch" | 2481 | msgid "Subject issuer mismatch" |
2481 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" | 2482 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
2482 | 2483 | ||
2483 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | 2484 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 |
2484 | msgid "System _type" | 2485 | msgid "System _type" |
2485 | msgstr "_Tipo de servidor" | 2486 | msgstr "_Tipo de servidor" |
2486 | 2487 | ||
@@ -2488,7 +2489,7 @@ msgstr "_Tipo de servidor" | @@ -2488,7 +2489,7 @@ msgstr "_Tipo de servidor" | ||
2488 | msgid "TLS negotiation failure" | 2489 | msgid "TLS negotiation failure" |
2489 | msgstr "Negociação TLS falhou" | 2490 | msgstr "Negociação TLS falhou" |
2490 | 2491 | ||
2491 | -#: src/terminal/properties.c:300 | 2492 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 |
2492 | msgid "TN3270 Session name" | 2493 | msgid "TN3270 Session name" |
2493 | msgstr "Nome da sessão TN3270" | 2494 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
2494 | 2495 | ||
@@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "Salta para o campo anterior." | @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "Salta para o campo anterior." | ||
2500 | msgid "Tab forward to next field." | 2501 | msgid "Tab forward to next field." |
2501 | msgstr "Salta para o próximo campo." | 2502 | msgstr "Salta para o próximo campo." |
2502 | 2503 | ||
2503 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | 2504 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 |
2504 | msgid "Terminal colors" | 2505 | msgid "Terminal colors" |
2505 | msgstr "Cores do terminal" | 2506 | msgstr "Cores do terminal" |
2506 | 2507 | ||
@@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "A largura %d é menor que a do modelo %d (%d)" | @@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "A largura %d é menor que a do modelo %d (%d)" | ||
2843 | msgid "There is not enough space available for data on the host." | 2844 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
2844 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." | 2845 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
2845 | 2846 | ||
2846 | -#: tools.c:312 | 2847 | +#: tools.c:309 |
2847 | #, c-format | 2848 | #, c-format |
2848 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" | 2849 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
2849 | msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" | 2850 | msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" |
@@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "" | @@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "" | ||
2890 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" | 2891 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
2891 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" | 2892 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" |
2892 | 2893 | ||
2893 | -#: src/terminal/charset.c:392 | 2894 | +#: src/terminal/charset.c:139 |
2894 | msgid "Too many remaps" | 2895 | msgid "Too many remaps" |
2895 | msgstr "Muitos remapeamentos" | 2896 | msgstr "Muitos remapeamentos" |
2896 | 2897 | ||
@@ -2968,8 +2969,9 @@ msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" | @@ -2968,8 +2969,9 @@ msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" | ||
2968 | msgid "Transfer options" | 2969 | msgid "Transfer options" |
2969 | msgstr "Opções de transferência" | 2970 | msgstr "Opções de transferência" |
2970 | 2971 | ||
2971 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | ||
2972 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | 2972 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 |
2973 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | ||
2974 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | ||
2973 | msgid "Transfer queue" | 2975 | msgid "Transfer queue" |
2974 | msgstr "Fila de transferências" | 2976 | msgstr "Fila de transferências" |
2975 | 2977 | ||
@@ -2985,7 +2987,7 @@ msgstr "Erro de transmissão" | @@ -2985,7 +2987,7 @@ msgstr "Erro de transmissão" | ||
2985 | msgid "Try again with the same file." | 2987 | msgid "Try again with the same file." |
2986 | msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." | 2988 | msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." |
2987 | 2989 | ||
2988 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | 2990 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 |
2989 | msgid "Turquoise" | 2991 | msgid "Turquoise" |
2990 | msgstr "Turquesa" | 2992 | msgstr "Turquesa" |
2991 | 2993 | ||
@@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" | @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" | ||
3212 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" | 3214 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
3213 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" | 3215 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" |
3214 | 3216 | ||
3215 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | 3217 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 |
3216 | msgid "White" | 3218 | msgid "White" |
3217 | msgstr "Branco" | 3219 | msgstr "Branco" |
3218 | 3220 | ||
@@ -3283,11 +3285,15 @@ msgstr "X Aguarde" | @@ -3283,11 +3285,15 @@ msgstr "X Aguarde" | ||
3283 | msgid "XML file" | 3285 | msgid "XML file" |
3284 | msgstr "Arquivo XML" | 3286 | msgstr "Arquivo XML" |
3285 | 3287 | ||
3286 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | 3288 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 |
3289 | +msgid "XML file with remap table" | ||
3290 | +msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres" | ||
3291 | + | ||
3292 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | ||
3287 | msgid "Yellow" | 3293 | msgid "Yellow" |
3288 | msgstr "Amarelo" | 3294 | msgstr "Amarelo" |
3289 | 3295 | ||
3290 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | 3296 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 |
3291 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." | 3297 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
3292 | msgstr "Você não pode adicionar mais de uma operação com os mesmos arquivos" | 3298 | msgstr "Você não pode adicionar mais de uma operação com os mesmos arquivos" |
3293 | 3299 | ||
@@ -3371,11 +3377,12 @@ msgid "_ASCII text" | @@ -3371,11 +3377,12 @@ msgid "_ASCII text" | ||
3371 | msgstr "Texto _ASCII" | 3377 | msgstr "Texto _ASCII" |
3372 | 3378 | ||
3373 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 | 3379 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
3374 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | ||
3375 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | ||
3376 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | 3380 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 |
3381 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | ||
3377 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 | 3382 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
3378 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | 3383 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 |
3384 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | ||
3385 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | ||
3379 | msgid "_Cancel" | 3386 | msgid "_Cancel" |
3380 | msgstr "_Cancelar" | 3387 | msgstr "_Cancelar" |
3381 | 3388 | ||
@@ -3384,7 +3391,7 @@ msgstr "_Cancelar" | @@ -3384,7 +3391,7 @@ msgstr "_Cancelar" | ||
3384 | msgid "_Close" | 3391 | msgid "_Close" |
3385 | msgstr "_Close" | 3392 | msgstr "_Close" |
3386 | 3393 | ||
3387 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | 3394 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 |
3388 | msgid "_Color table" | 3395 | msgid "_Color table" |
3389 | msgstr "_Tabela de cores" | 3396 | msgstr "_Tabela de cores" |
3390 | 3397 | ||
@@ -3412,7 +3419,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" | @@ -3412,7 +3419,7 @@ msgstr "Nome do_Arquivo" | ||
3412 | msgid "_Font:" | 3419 | msgid "_Font:" |
3413 | msgstr "_Fonte:" | 3420 | msgstr "_Fonte:" |
3414 | 3421 | ||
3415 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | 3422 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 |
3416 | msgid "_Host" | 3423 | msgid "_Host" |
3417 | msgstr "_Servidor" | 3424 | msgstr "_Servidor" |
3418 | 3425 | ||
@@ -3444,16 +3451,16 @@ msgstr "_Colar como texto" | @@ -3444,16 +3451,16 @@ msgstr "_Colar como texto" | ||
3444 | msgid "_Remote file" | 3451 | msgid "_Remote file" |
3445 | msgstr "Arquivo _remoto:" | 3452 | msgstr "Arquivo _remoto:" |
3446 | 3453 | ||
3447 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | ||
3448 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | 3454 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 |
3455 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | ||
3449 | msgid "_Save" | 3456 | msgid "_Save" |
3450 | msgstr "_Salvar" | 3457 | msgstr "_Salvar" |
3451 | 3458 | ||
3452 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | 3459 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 |
3453 | msgid "_Secure connection." | 3460 | msgid "_Secure connection." |
3454 | msgstr "Conexão _Segura." | 3461 | msgstr "Conexão _Segura." |
3455 | 3462 | ||
3456 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | 3463 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 |
3457 | msgid "_Service" | 3464 | msgid "_Service" |
3458 | msgstr "_Serviço" | 3465 | msgstr "_Serviço" |
3459 | 3466 |
locale/pw3270.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | ||
9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-06 15:13-0300\n" | 12 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 15:23-0300\n" |
13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | ||
20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
23 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:36+0000\n" | 23 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:54+0000\n" |
24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" | ||
31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
34 | -"POT-Creation-Date: 2019-09-05 19:38+0000\n" | 34 | +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 17:56+0000\n" |
35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" | @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" | ||
141 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" | 141 | msgid "- 3270 Emulator for Gtk" |
142 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
143 | 143 | ||
144 | -#: src/dialogs/hostselect.c:43 | 144 | +#: src/dialogs/hostselect.c:44 |
145 | msgid "16 colors" | 145 | msgid "16 colors" |
146 | msgstr "" | 146 | msgstr "" |
147 | 147 | ||
@@ -151,8 +151,9 @@ msgid "3270 Error" | @@ -151,8 +151,9 @@ msgid "3270 Error" | ||
151 | msgstr "" | 151 | msgstr "" |
152 | 152 | ||
153 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 | 153 | #: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:360 |
154 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:284 src/dialogs/settingsdialog.c:286 | ||
155 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:288 | 154 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 |
155 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | ||
156 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | ||
156 | msgid "3270 File transfer" | 157 | msgid "3270 File transfer" |
157 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
158 | 159 | ||
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "" | @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "" | ||
173 | msgid "3270-style backspace." | 174 | msgid "3270-style backspace." |
174 | msgstr "" | 175 | msgstr "" |
175 | 176 | ||
176 | -#: src/dialogs/hostselect.c:44 | 177 | +#: src/dialogs/hostselect.c:45 |
177 | msgid "8 colors" | 178 | msgid "8 colors" |
178 | msgstr "" | 179 | msgstr "" |
179 | 180 | ||
@@ -261,7 +262,8 @@ msgstr "" | @@ -261,7 +262,8 @@ msgstr "" | ||
261 | msgid "Action failed" | 262 | msgid "Action failed" |
262 | msgstr "" | 263 | msgstr "" |
263 | 264 | ||
264 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:200 src/dialogs/settingsdialog.c:236 | 265 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:200 |
266 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:236 | ||
265 | msgid "Activity already on the queue" | 267 | msgid "Activity already on the queue" |
266 | msgstr "" | 268 | msgstr "" |
267 | 269 | ||
@@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "" | @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "" | ||
269 | msgid "Add to copy" | 271 | msgid "Add to copy" |
270 | msgstr "" | 272 | msgstr "" |
271 | 273 | ||
272 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | 274 | +#: src/dialogs/hostselect.c:263 |
273 | msgid "Address or name of the host to connect." | 275 | msgid "Address or name of the host to connect." |
274 | msgstr "" | 276 | msgstr "" |
275 | 277 | ||
@@ -365,11 +367,12 @@ msgstr "" | @@ -365,11 +367,12 @@ msgstr "" | ||
365 | msgid "Awaiting chance to send an abort" | 367 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
366 | msgstr "" | 368 | msgstr "" |
367 | 369 | ||
368 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:411 src/dialogs/settingsdialog.c:430 | 370 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:411 |
371 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:430 | ||
369 | msgid "B_egin transfer" | 372 | msgid "B_egin transfer" |
370 | msgstr "" | 373 | msgstr "" |
371 | 374 | ||
372 | -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:291 | 375 | +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 |
373 | msgid "Background" | 376 | msgid "Background" |
374 | msgstr "" | 377 | msgstr "" |
375 | 378 | ||
@@ -381,7 +384,7 @@ msgstr "" | @@ -381,7 +384,7 @@ msgstr "" | ||
381 | msgid "Beep on errors" | 384 | msgid "Beep on errors" |
382 | msgstr "" | 385 | msgstr "" |
383 | 386 | ||
384 | -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:299 | 387 | +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 |
385 | msgid "Black" | 388 | msgid "Black" |
386 | msgstr "" | 389 | msgstr "" |
387 | 390 | ||
@@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "" | @@ -397,7 +400,7 @@ msgstr "" | ||
397 | msgid "Block size" | 400 | msgid "Block size" |
398 | msgstr "" | 401 | msgstr "" |
399 | 402 | ||
400 | -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:292 | 403 | +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 |
401 | msgid "Blue" | 404 | msgid "Blue" |
402 | msgstr "" | 405 | msgstr "" |
403 | 406 | ||
@@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" | @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "" | ||
445 | msgid "C_olor scheme:" | 448 | msgid "C_olor scheme:" |
446 | msgstr "" | 449 | msgstr "" |
447 | 450 | ||
448 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | 451 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 |
449 | msgid "C_onnect" | 452 | msgid "C_onnect" |
450 | msgstr "" | 453 | msgstr "" |
451 | 454 | ||
@@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "" | @@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "" | ||
459 | msgid "Can't accept unnamed %s" | 462 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
460 | msgstr "" | 463 | msgstr "" |
461 | 464 | ||
462 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:244 | 465 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:244 |
463 | msgid "Can't add activity" | 466 | msgid "Can't add activity" |
464 | msgstr "" | 467 | msgstr "" |
465 | 468 | ||
@@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" | @@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "" | ||
536 | msgid "Can't open file" | 539 | msgid "Can't open file" |
537 | msgstr "" | 540 | msgstr "" |
538 | 541 | ||
539 | -#: src/terminal/charset.c:481 | 542 | +#: src/terminal/charset.c:292 |
540 | #, c-format | 543 | #, c-format |
541 | msgid "Can't parse %s" | 544 | msgid "Can't parse %s" |
542 | msgstr "" | 545 | msgstr "" |
@@ -550,11 +553,11 @@ msgstr "" | @@ -550,11 +553,11 @@ msgstr "" | ||
550 | msgid "Can't parse UI description files in %s" | 553 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
551 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
552 | 555 | ||
553 | -#: src/terminal/charset.c:382 | 556 | +#: src/terminal/charset.c:129 |
554 | msgid "Can't parse cgcsgid value" | 557 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
555 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
556 | 559 | ||
557 | -#: src/terminal/charset.c:66 | 560 | +#: src/terminal/charset.c:65 |
558 | msgid "Can't parse character value" | 561 | msgid "Can't parse character value" |
559 | msgstr "" | 562 | msgstr "" |
560 | 563 | ||
@@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "" | @@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "" | ||
616 | msgid "Can't set callback table" | 619 | msgid "Can't set callback table" |
617 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
618 | 621 | ||
619 | -#: tools.c:309 | 622 | +#: tools.c:306 |
620 | msgid "Can't set host charset" | 623 | msgid "Can't set host charset" |
621 | msgstr "" | 624 | msgstr "" |
622 | 625 | ||
@@ -700,11 +703,11 @@ msgstr "" | @@ -700,11 +703,11 @@ msgstr "" | ||
700 | msgid "Certificate signature failure" | 703 | msgid "Certificate signature failure" |
701 | msgstr "" | 704 | msgstr "" |
702 | 705 | ||
703 | -#: tools.c:313 | 706 | +#: tools.c:310 |
704 | msgid "Charset error" | 707 | msgid "Charset error" |
705 | msgstr "" | 708 | msgstr "" |
706 | 709 | ||
707 | -#: src/dialogs/hostselect.c:165 | 710 | +#: src/dialogs/hostselect.c:285 |
708 | msgid "Check for SSL secure connection." | 711 | msgid "Check for SSL secure connection." |
709 | msgstr "" | 712 | msgstr "" |
710 | 713 | ||
@@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "" | @@ -732,7 +735,7 @@ msgstr "" | ||
732 | msgid "Click to save file" | 735 | msgid "Click to save file" |
733 | msgstr "" | 736 | msgstr "" |
734 | 737 | ||
735 | -#: src/terminal/properties.c:330 | 738 | +#: src/terminal/properties/init.c:128 |
736 | msgid "Clipboard name" | 739 | msgid "Clipboard name" |
737 | msgstr "" | 740 | msgstr "" |
738 | 741 | ||
@@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "" | @@ -740,7 +743,7 @@ msgstr "" | ||
740 | msgid "Color scheme:" | 743 | msgid "Color scheme:" |
741 | msgstr "" | 744 | msgstr "" |
742 | 745 | ||
743 | -#: colors.c:532 | 746 | +#: colors.c:532 src/dialogs/colors.c:367 |
744 | msgid "Color setup" | 747 | msgid "Color setup" |
745 | msgstr "" | 748 | msgstr "" |
746 | 749 | ||
@@ -818,7 +821,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." | @@ -818,7 +821,7 @@ msgid "Creates a file with variable-length records." | ||
818 | msgstr "" | 821 | msgstr "" |
819 | 822 | ||
820 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 | 823 | #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:149 src/core/toggles/table.c:150 |
821 | -#: src/dialogs/colors.c:316 00default.xml:121 | 824 | +#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 |
822 | msgid "Cross hair cursor" | 825 | msgid "Cross hair cursor" |
823 | msgstr "" | 826 | msgstr "" |
824 | 827 | ||
@@ -899,15 +902,15 @@ msgstr "" | @@ -899,15 +902,15 @@ msgstr "" | ||
899 | msgid "DUP key" | 902 | msgid "DUP key" |
900 | msgstr "" | 903 | msgstr "" |
901 | 904 | ||
902 | -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:300 | 905 | +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 |
903 | msgid "Dark Blue" | 906 | msgid "Dark Blue" |
904 | msgstr "" | 907 | msgstr "" |
905 | 908 | ||
906 | -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:303 | 909 | +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 |
907 | msgid "Dark Green" | 910 | msgid "Dark Green" |
908 | msgstr "" | 911 | msgstr "" |
909 | 912 | ||
910 | -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:304 | 913 | +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 |
911 | msgid "Dark Turquoise" | 914 | msgid "Dark Turquoise" |
912 | msgstr "" | 915 | msgstr "" |
913 | 916 | ||
@@ -1069,7 +1072,7 @@ msgstr "" | @@ -1069,7 +1072,7 @@ msgstr "" | ||
1069 | msgid "Field Delimiters" | 1072 | msgid "Field Delimiters" |
1070 | msgstr "" | 1073 | msgstr "" |
1071 | 1074 | ||
1072 | -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:285 | 1075 | +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 |
1073 | msgid "Field colors" | 1076 | msgid "Field colors" |
1074 | msgstr "" | 1077 | msgstr "" |
1075 | 1078 | ||
@@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "" | @@ -1089,7 +1092,7 @@ msgstr "" | ||
1089 | msgid "File transfer is already active in this session." | 1092 | msgid "File transfer is already active in this session." |
1090 | msgstr "" | 1093 | msgstr "" |
1091 | 1094 | ||
1092 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:361 | 1095 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:361 |
1093 | msgid "Files to transfer" | 1096 | msgid "Files to transfer" |
1094 | msgstr "" | 1097 | msgstr "" |
1095 | 1098 | ||
@@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "" | @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "" | ||
1109 | "records in the PC file." | 1112 | "records in the PC file." |
1110 | msgstr "" | 1113 | msgstr "" |
1111 | 1114 | ||
1112 | -#: src/terminal/properties.c:285 | 1115 | +#: src/terminal/properties/init.c:83 |
1113 | msgid "Font family for terminal contents" | 1116 | msgid "Font family for terminal contents" |
1114 | msgstr "" | 1117 | msgstr "" |
1115 | 1118 | ||
@@ -1157,7 +1160,7 @@ msgstr "" | @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgstr "" | ||
1157 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" | 1160 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
1158 | msgstr "" | 1161 | msgstr "" |
1159 | 1162 | ||
1160 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | 1163 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:346 |
1161 | msgid "Get transfer queue from file" | 1164 | msgid "Get transfer queue from file" |
1162 | msgstr "" | 1165 | msgstr "" |
1163 | 1166 | ||
@@ -1169,11 +1172,11 @@ msgstr "" | @@ -1169,11 +1172,11 @@ msgstr "" | ||
1169 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" | 1172 | msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" |
1170 | msgstr "" | 1173 | msgstr "" |
1171 | 1174 | ||
1172 | -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:306 | 1175 | +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 |
1173 | msgid "Gray" | 1176 | msgid "Gray" |
1174 | msgstr "" | 1177 | msgstr "" |
1175 | 1178 | ||
1176 | -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:295 | 1179 | +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 |
1177 | msgid "Green" | 1180 | msgid "Green" |
1178 | msgstr "" | 1181 | msgstr "" |
1179 | 1182 | ||
@@ -1237,7 +1240,7 @@ msgstr "" | @@ -1237,7 +1240,7 @@ msgstr "" | ||
1237 | msgid "ID of the session security state" | 1240 | msgid "ID of the session security state" |
1238 | msgstr "" | 1241 | msgstr "" |
1239 | 1242 | ||
1240 | -#: src/terminal/properties.c:315 | 1243 | +#: src/terminal/properties/init.c:113 |
1241 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" | 1244 | msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" |
1242 | msgstr "" | 1245 | msgstr "" |
1243 | 1246 | ||
@@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "" | @@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "" | ||
1325 | msgid "Insert new file in the transfer queue" | 1328 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
1326 | msgstr "" | 1329 | msgstr "" |
1327 | 1330 | ||
1328 | -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:311 | 1331 | +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 |
1329 | msgid "Intensified/Protected" | 1332 | msgid "Intensified/Protected" |
1330 | msgstr "" | 1333 | msgstr "" |
1331 | 1334 | ||
1332 | -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:309 | 1335 | +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 |
1333 | msgid "Intensified/Unprotected" | 1336 | msgid "Intensified/Unprotected" |
1334 | msgstr "" | 1337 | msgstr "" |
1335 | 1338 | ||
@@ -1341,7 +1344,7 @@ msgstr "" | @@ -1341,7 +1344,7 @@ msgstr "" | ||
1341 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" | 1344 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
1342 | msgstr "" | 1345 | msgstr "" |
1343 | 1346 | ||
1344 | -#: src/terminal/charset.c:377 | 1347 | +#: src/terminal/charset.c:124 |
1345 | msgid "Invalid cgcsgid value" | 1348 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
1346 | msgstr "" | 1349 | msgstr "" |
1347 | 1350 | ||
@@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "" | @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "" | ||
1370 | msgid "Invalid oversize" | 1373 | msgid "Invalid oversize" |
1371 | msgstr "" | 1374 | msgstr "" |
1372 | 1375 | ||
1373 | -#: src/terminal/charset.c:337 | 1376 | +#: src/terminal/charset.c:84 |
1374 | msgid "Invalid remap scope" | 1377 | msgid "Invalid remap scope" |
1375 | msgstr "" | 1378 | msgstr "" |
1376 | 1379 | ||
@@ -1455,7 +1458,7 @@ msgstr "" | @@ -1455,7 +1458,7 @@ msgstr "" | ||
1455 | msgid "Minutes for auto-disconnect" | 1458 | msgid "Minutes for auto-disconnect" |
1456 | msgstr "" | 1459 | msgstr "" |
1457 | 1460 | ||
1458 | -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:286 | 1461 | +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 |
1459 | msgid "Misc colors" | 1462 | msgid "Misc colors" |
1460 | msgstr "" | 1463 | msgstr "" |
1461 | 1464 | ||
@@ -1472,7 +1475,7 @@ msgstr "" | @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgstr "" | ||
1472 | msgid "Monocase" | 1475 | msgid "Monocase" |
1473 | msgstr "" | 1476 | msgstr "" |
1474 | 1477 | ||
1475 | -#: src/dialogs/hostselect.c:45 | 1478 | +#: src/dialogs/hostselect.c:46 |
1476 | msgid "Monochrome" | 1479 | msgid "Monochrome" |
1477 | msgstr "" | 1480 | msgstr "" |
1478 | 1481 | ||
@@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "" | @@ -1489,7 +1492,7 @@ msgstr "" | ||
1489 | msgid "Move to first unprotected field on screen." | 1492 | msgid "Move to first unprotected field on screen." |
1490 | msgstr "" | 1493 | msgstr "" |
1491 | 1494 | ||
1492 | -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:305 | 1495 | +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 |
1493 | msgid "Mustard" | 1496 | msgid "Mustard" |
1494 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
1495 | 1498 | ||
@@ -1544,11 +1547,11 @@ msgstr "" | @@ -1544,11 +1547,11 @@ msgstr "" | ||
1544 | msgid "Non zero if the host is TSO." | 1547 | msgid "Non zero if the host is TSO." |
1545 | msgstr "" | 1548 | msgstr "" |
1546 | 1549 | ||
1547 | -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:310 | 1550 | +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 |
1548 | msgid "Normal/Protected" | 1551 | msgid "Normal/Protected" |
1549 | msgstr "" | 1552 | msgstr "" |
1550 | 1553 | ||
1551 | -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:308 | 1554 | +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 |
1552 | msgid "Normal/Unprotected" | 1555 | msgid "Normal/Unprotected" |
1553 | msgstr "" | 1556 | msgstr "" |
1554 | 1557 | ||
@@ -1560,27 +1563,27 @@ msgstr "" | @@ -1560,27 +1563,27 @@ msgstr "" | ||
1560 | msgid "Not the same terminal type" | 1563 | msgid "Not the same terminal type" |
1561 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
1562 | 1565 | ||
1563 | -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:323 | 1566 | +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 |
1564 | msgid "OIA Warning" | 1567 | msgid "OIA Warning" |
1565 | msgstr "" | 1568 | msgstr "" |
1566 | 1569 | ||
1567 | -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:319 | 1570 | +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 |
1568 | msgid "OIA background" | 1571 | msgid "OIA background" |
1569 | msgstr "" | 1572 | msgstr "" |
1570 | 1573 | ||
1571 | -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:320 | 1574 | +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 |
1572 | msgid "OIA foreground" | 1575 | msgid "OIA foreground" |
1573 | msgstr "" | 1576 | msgstr "" |
1574 | 1577 | ||
1575 | -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:321 | 1578 | +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 |
1576 | msgid "OIA separator" | 1579 | msgid "OIA separator" |
1577 | msgstr "" | 1580 | msgstr "" |
1578 | 1581 | ||
1579 | -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:324 | 1582 | +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 |
1580 | msgid "OIA status invalid" | 1583 | msgid "OIA status invalid" |
1581 | msgstr "" | 1584 | msgstr "" |
1582 | 1585 | ||
1583 | -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:322 | 1586 | +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 |
1584 | msgid "OIA status ok" | 1587 | msgid "OIA status ok" |
1585 | msgstr "" | 1588 | msgstr "" |
1586 | 1589 | ||
@@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr "" | @@ -1605,7 +1608,7 @@ msgstr "" | ||
1605 | msgid "Options" | 1608 | msgid "Options" |
1606 | msgstr "" | 1609 | msgstr "" |
1607 | 1610 | ||
1608 | -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:301 | 1611 | +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 |
1609 | msgid "Orange" | 1612 | msgid "Orange" |
1610 | msgstr "" | 1613 | msgstr "" |
1611 | 1614 | ||
@@ -1782,7 +1785,7 @@ msgstr "" | @@ -1782,7 +1785,7 @@ msgstr "" | ||
1782 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" | 1785 | msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" |
1783 | msgstr "" | 1786 | msgstr "" |
1784 | 1787 | ||
1785 | -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:294 | 1788 | +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 |
1786 | msgid "Pink" | 1789 | msgid "Pink" |
1787 | msgstr "" | 1790 | msgstr "" |
1788 | 1791 | ||
@@ -1790,11 +1793,11 @@ msgstr "" | @@ -1790,11 +1793,11 @@ msgstr "" | ||
1790 | msgid "Plain text" | 1793 | msgid "Plain text" |
1791 | msgstr "" | 1794 | msgstr "" |
1792 | 1795 | ||
1793 | -#: src/dialogs/hostselect.c:142 | 1796 | +#: src/dialogs/hostselect.c:264 |
1794 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." | 1797 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
1795 | msgstr "" | 1798 | msgstr "" |
1796 | 1799 | ||
1797 | -#: src/dialogs/colors.c:258 | 1800 | +#: src/dialogs/colors.c:346 |
1798 | msgid "Predefined color schemes" | 1801 | msgid "Predefined color schemes" |
1799 | msgstr "" | 1802 | msgstr "" |
1800 | 1803 | ||
@@ -1860,7 +1863,7 @@ msgstr "" | @@ -1860,7 +1863,7 @@ msgstr "" | ||
1860 | msgid "Progress" | 1863 | msgid "Progress" |
1861 | msgstr "" | 1864 | msgstr "" |
1862 | 1865 | ||
1863 | -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:302 | 1866 | +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 |
1864 | msgid "Purple" | 1867 | msgid "Purple" |
1865 | msgstr "" | 1868 | msgstr "" |
1866 | 1869 | ||
@@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr "" | @@ -1968,7 +1971,7 @@ msgstr "" | ||
1968 | msgid "Record format" | 1971 | msgid "Record format" |
1969 | msgstr "" | 1972 | msgstr "" |
1970 | 1973 | ||
1971 | -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:293 | 1974 | +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 |
1972 | msgid "Red" | 1975 | msgid "Red" |
1973 | msgstr "" | 1976 | msgstr "" |
1974 | 1977 | ||
@@ -1976,7 +1979,7 @@ msgstr "" | @@ -1976,7 +1979,7 @@ msgstr "" | ||
1976 | msgid "Reload buffer contents" | 1979 | msgid "Reload buffer contents" |
1977 | msgstr "" | 1980 | msgstr "" |
1978 | 1981 | ||
1979 | -#: src/terminal/charset.c:480 | 1982 | +#: src/terminal/charset.c:291 |
1980 | msgid "Remap Failed" | 1983 | msgid "Remap Failed" |
1981 | msgstr "" | 1984 | msgstr "" |
1982 | 1985 | ||
@@ -2124,7 +2127,7 @@ msgstr "" | @@ -2124,7 +2127,7 @@ msgstr "" | ||
2124 | msgid "Save transfer information to file" | 2127 | msgid "Save transfer information to file" |
2125 | msgstr "" | 2128 | msgstr "" |
2126 | 2129 | ||
2127 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:349 | 2130 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:349 |
2128 | msgid "Save transfer queue" | 2131 | msgid "Save transfer queue" |
2129 | msgstr "" | 2132 | msgstr "" |
2130 | 2133 | ||
@@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr "" | @@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr "" | ||
2132 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" | 2135 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
2133 | msgstr "" | 2136 | msgstr "" |
2134 | 2137 | ||
2135 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:353 | 2138 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:353 |
2136 | msgid "Save transfer queue to file" | 2139 | msgid "Save transfer queue to file" |
2137 | msgstr "" | 2140 | msgstr "" |
2138 | 2141 | ||
@@ -2255,11 +2258,11 @@ msgstr "" | @@ -2255,11 +2258,11 @@ msgstr "" | ||
2255 | msgid "Select() failed when processing for events." | 2258 | msgid "Select() failed when processing for events." |
2256 | msgstr "" | 2259 | msgstr "" |
2257 | 2260 | ||
2258 | -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:313 | 2261 | +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 |
2259 | msgid "Selection background" | 2262 | msgid "Selection background" |
2260 | msgstr "" | 2263 | msgstr "" |
2261 | 2264 | ||
2262 | -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:314 | 2265 | +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 |
2263 | msgid "Selection foreground" | 2266 | msgid "Selection foreground" |
2264 | msgstr "" | 2267 | msgstr "" |
2265 | 2268 | ||
@@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "" | @@ -2323,7 +2326,7 @@ msgstr "" | ||
2323 | msgid "Settings" | 2326 | msgid "Settings" |
2324 | msgstr "" | 2327 | msgstr "" |
2325 | 2328 | ||
2326 | -#: src/dialogs/hostselect.c:347 | 2329 | +#: src/dialogs/hostselect.c:361 |
2327 | msgid "Setup host" | 2330 | msgid "Setup host" |
2328 | msgstr "" | 2331 | msgstr "" |
2329 | 2332 | ||
@@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr "" | @@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr "" | ||
2417 | msgid "Start file transfer" | 2420 | msgid "Start file transfer" |
2418 | msgstr "" | 2421 | msgstr "" |
2419 | 2422 | ||
2420 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:435 | 2423 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:435 |
2421 | msgid "Start transfer" | 2424 | msgid "Start transfer" |
2422 | msgstr "" | 2425 | msgstr "" |
2423 | 2426 | ||
@@ -2437,7 +2440,7 @@ msgstr "" | @@ -2437,7 +2440,7 @@ msgstr "" | ||
2437 | msgid "Subject issuer mismatch" | 2440 | msgid "Subject issuer mismatch" |
2438 | msgstr "" | 2441 | msgstr "" |
2439 | 2442 | ||
2440 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | 2443 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 |
2441 | msgid "System _type" | 2444 | msgid "System _type" |
2442 | msgstr "" | 2445 | msgstr "" |
2443 | 2446 | ||
@@ -2445,7 +2448,7 @@ msgstr "" | @@ -2445,7 +2448,7 @@ msgstr "" | ||
2445 | msgid "TLS negotiation failure" | 2448 | msgid "TLS negotiation failure" |
2446 | msgstr "" | 2449 | msgstr "" |
2447 | 2450 | ||
2448 | -#: src/terminal/properties.c:300 | 2451 | +#: src/terminal/properties/init.c:98 |
2449 | msgid "TN3270 Session name" | 2452 | msgid "TN3270 Session name" |
2450 | msgstr "" | 2453 | msgstr "" |
2451 | 2454 | ||
@@ -2457,7 +2460,7 @@ msgstr "" | @@ -2457,7 +2460,7 @@ msgstr "" | ||
2457 | msgid "Tab forward to next field." | 2460 | msgid "Tab forward to next field." |
2458 | msgstr "" | 2461 | msgstr "" |
2459 | 2462 | ||
2460 | -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:207 src/dialogs/colors.c:284 | 2463 | +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:295 |
2461 | msgid "Terminal colors" | 2464 | msgid "Terminal colors" |
2462 | msgstr "" | 2465 | msgstr "" |
2463 | 2466 | ||
@@ -2751,7 +2754,7 @@ msgstr "" | @@ -2751,7 +2754,7 @@ msgstr "" | ||
2751 | msgid "There is not enough space available for data on the host." | 2754 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
2752 | msgstr "" | 2755 | msgstr "" |
2753 | 2756 | ||
2754 | -#: tools.c:312 | 2757 | +#: tools.c:309 |
2755 | #, c-format | 2758 | #, c-format |
2756 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" | 2759 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
2757 | msgstr "" | 2760 | msgstr "" |
@@ -2786,7 +2789,7 @@ msgstr "" | @@ -2786,7 +2789,7 @@ msgstr "" | ||
2786 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" | 2789 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
2787 | msgstr "" | 2790 | msgstr "" |
2788 | 2791 | ||
2789 | -#: src/terminal/charset.c:392 | 2792 | +#: src/terminal/charset.c:139 |
2790 | msgid "Too many remaps" | 2793 | msgid "Too many remaps" |
2791 | msgstr "" | 2794 | msgstr "" |
2792 | 2795 | ||
@@ -2864,8 +2867,9 @@ msgstr "" | @@ -2864,8 +2867,9 @@ msgstr "" | ||
2864 | msgid "Transfer options" | 2867 | msgid "Transfer options" |
2865 | msgstr "" | 2868 | msgstr "" |
2866 | 2869 | ||
2867 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:379 src/dialogs/settingsdialog.c:398 | ||
2868 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:417 | 2870 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:379 |
2871 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:398 | ||
2872 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:417 | ||
2869 | msgid "Transfer queue" | 2873 | msgid "Transfer queue" |
2870 | msgstr "" | 2874 | msgstr "" |
2871 | 2875 | ||
@@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr "" | @@ -2881,7 +2885,7 @@ msgstr "" | ||
2881 | msgid "Try again with the same file." | 2885 | msgid "Try again with the same file." |
2882 | msgstr "" | 2886 | msgstr "" |
2883 | 2887 | ||
2884 | -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:296 | 2888 | +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 |
2885 | msgid "Turquoise" | 2889 | msgid "Turquoise" |
2886 | msgstr "" | 2890 | msgstr "" |
2887 | 2891 | ||
@@ -3107,7 +3111,7 @@ msgstr "" | @@ -3107,7 +3111,7 @@ msgstr "" | ||
3107 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" | 3111 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
3108 | msgstr "" | 3112 | msgstr "" |
3109 | 3113 | ||
3110 | -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:298 | 3114 | +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 |
3111 | msgid "White" | 3115 | msgid "White" |
3112 | msgstr "" | 3116 | msgstr "" |
3113 | 3117 | ||
@@ -3178,11 +3182,15 @@ msgstr "" | @@ -3178,11 +3182,15 @@ msgstr "" | ||
3178 | msgid "XML file" | 3182 | msgid "XML file" |
3179 | msgstr "" | 3183 | msgstr "" |
3180 | 3184 | ||
3181 | -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:297 | 3185 | +#: src/terminal/properties/init.c:143 |
3186 | +msgid "XML file with remap table" | ||
3187 | +msgstr "" | ||
3188 | + | ||
3189 | +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 | ||
3182 | msgid "Yellow" | 3190 | msgid "Yellow" |
3183 | msgstr "" | 3191 | msgstr "" |
3184 | 3192 | ||
3185 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | 3193 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:241 |
3186 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." | 3194 | msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." |
3187 | msgstr "" | 3195 | msgstr "" |
3188 | 3196 | ||
@@ -3248,11 +3256,12 @@ msgid "_ASCII text" | @@ -3248,11 +3256,12 @@ msgid "_ASCII text" | ||
3248 | msgstr "" | 3256 | msgstr "" |
3249 | 3257 | ||
3250 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 | 3258 | #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 |
3251 | -#: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 | ||
3252 | -#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 | ||
3253 | -#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 | 3259 | +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:108 |
3260 | +#: src/dialogs/commondialog.c:117 src/dialogs/commondialog.c:134 | ||
3254 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 | 3261 | #: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 |
3255 | -#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 | 3262 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 |
3263 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:266 | ||
3264 | +#: src/dialogs/save/save.c:285 | ||
3256 | msgid "_Cancel" | 3265 | msgid "_Cancel" |
3257 | msgstr "" | 3266 | msgstr "" |
3258 | 3267 | ||
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr "" | @@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr "" | ||
3261 | msgid "_Close" | 3270 | msgid "_Close" |
3262 | msgstr "" | 3271 | msgstr "" |
3263 | 3272 | ||
3264 | -#: src/dialogs/hostselect.c:56 | 3273 | +#: src/dialogs/hostselect.c:57 |
3265 | msgid "_Color table" | 3274 | msgid "_Color table" |
3266 | msgstr "" | 3275 | msgstr "" |
3267 | 3276 | ||
@@ -3289,7 +3298,7 @@ msgstr "" | @@ -3289,7 +3298,7 @@ msgstr "" | ||
3289 | msgid "_Font:" | 3298 | msgid "_Font:" |
3290 | msgstr "" | 3299 | msgstr "" |
3291 | 3300 | ||
3292 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | 3301 | +#: src/dialogs/hostselect.c:252 |
3293 | msgid "_Host" | 3302 | msgid "_Host" |
3294 | msgstr "" | 3303 | msgstr "" |
3295 | 3304 | ||
@@ -3321,16 +3330,16 @@ msgstr "" | @@ -3321,16 +3330,16 @@ msgstr "" | ||
3321 | msgid "_Remote file" | 3330 | msgid "_Remote file" |
3322 | msgstr "" | 3331 | msgstr "" |
3323 | 3332 | ||
3324 | -#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/save/save.c:271 | ||
3325 | -#: src/dialogs/save/save.c:286 | 3333 | +#: src/trace/tracewindow.c:123 src/dialogs/colors.c:367 |
3334 | +#: src/dialogs/save/save.c:271 src/dialogs/save/save.c:286 | ||
3326 | msgid "_Save" | 3335 | msgid "_Save" |
3327 | msgstr "" | 3336 | msgstr "" |
3328 | 3337 | ||
3329 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | 3338 | +#: src/dialogs/hostselect.c:284 |
3330 | msgid "_Secure connection." | 3339 | msgid "_Secure connection." |
3331 | msgstr "" | 3340 | msgstr "" |
3332 | 3341 | ||
3333 | -#: src/dialogs/hostselect.c:131 | 3342 | +#: src/dialogs/hostselect.c:253 |
3334 | msgid "_Service" | 3343 | msgid "_Service" |
3335 | msgstr "" | 3344 | msgstr "" |
3336 | 3345 |