Commit a81f02804e9ac8d572c4a6d8381659faf4a6fb22

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent eccf28b2

Atualizando tradução ptBR

Showing 1 changed file with 13 additions and 14 deletions   Show diff stats
po/pt_BR.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2012-08-03 08:02-0300\n"
9   -"PO-Revision-Date: 2012-06-21 11:08-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2012-08-03 08:46-0300\n"
  9 +"PO-Revision-Date: 2012-08-03 08:52-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português do Brasil <>\n"
12 12 "Language: pt_BR\n"
... ... @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr &quot;&quot;
21 21 #: kybd.c:2742
22 22 #, c-format
23 23 msgid "%s: Missing hex digits after \\x"
24   -msgstr "%s: Missing hex digits after \x"
  24 +msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \x"
25 25  
26 26 #: resolver.c:122
27 27 #, c-format
... ... @@ -146,9 +146,8 @@ msgid &quot;Connection failed&quot;
146 146 msgstr "Conexão falhou"
147 147  
148 148 #: telnet.c:2086
149   -#, fuzzy
150 149 msgid "Connection reset by peer"
151   -msgstr "Ação falhou"
  150 +msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor"
152 151  
153 152 #: ui/00default.xml:116
154 153 msgid "Copy"
... ... @@ -200,7 +199,7 @@ msgstr &quot;Nome da LU está em branco&quot;
200 199  
201 200 #: host.c:267 host.c:394
202 201 msgid "Empty hostname"
203   -msgstr "Nome do host em branco"
  202 +msgstr "Nome do servidor em branco"
204 203  
205 204 #: host.c:447
206 205 msgid "Empty port name"
... ... @@ -268,11 +267,11 @@ msgstr &quot;Host illegally added function(s)&quot;
268 267  
269 268 #: telnet.c:1722
270 269 msgid "Host rejected device type or request type"
271   -msgstr "Host rejected device type or request type"
  270 +msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição"
272 271  
273 272 #: telnet.c:1735
274 273 msgid "Host rejected resource(s)"
275   -msgstr "Host rejected resource(s)"
  274 +msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)"
276 275  
277 276 #: host.c:315 host.c:340 host.c:352 host.c:378 host.c:390 host.c:394
278 277 #: host.c:447 host.c:462
... ... @@ -413,13 +412,15 @@ msgid &quot;SSL negotiation failed&quot;
413 412 msgstr "Negociação SSL falhou"
414 413  
415 414 #: telnet.c:2072
416   -#, fuzzy, c-format
  415 +#, c-format
417 416 msgid ""
418 417 "SSL_write:\n"
419 418 "%s"
420   -msgstr "write(%s): %s"
  419 +msgstr ""
  420 +"SSL_write:\n"
  421 +"%s"
421 422  
422   -#: ui/00default.xml:101
  423 +#: 00default.xml:101
423 424 msgid "Save copy"
424 425 msgstr "Salvar cópia"
425 426  
... ... @@ -593,9 +594,7 @@ msgstr &quot;&quot;
593 594 #: telnet.c:573
594 595 #, c-format
595 596 msgid "Unknown passthru host: %s"
596   -msgstr ""
597   -"Servidor \"passthru\" desconhecido:\n"
598   -"%s"
  597 +msgstr "Servidor \"passthru\" desconhecido: %s"
599 598  
600 599 #: telnet.c:602 resolver.c:147
601 600 #, c-format
... ...