Commit aa558fcc660e2d6b5e435b54c69aa91b97ec1943
1 parent
5ba22b73
Exists in
master
and in
5 other branches
Limpando registry ao desinstalar
Showing
2 changed files
with
37 additions
and
37 deletions
Show diff stats
po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2013-06-03 15:46-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2013-06-05 12:30-0300\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2013-05-08 14:30-0300\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2013-05-08 14:30-0300\n" |
10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Português <>\n" | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Avblock" | @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Avblock" | ||
255 | msgid "BLKSIZE:" | 255 | msgid "BLKSIZE:" |
256 | msgstr "BLKSIZE:" | 256 | msgstr "BLKSIZE:" |
257 | 257 | ||
258 | -#: colors.c:393 | 258 | +#: colors.c:437 |
259 | msgid "Background" | 259 | msgid "Background" |
260 | msgstr "Fundo" | 260 | msgstr "Fundo" |
261 | 261 | ||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Fundo" | @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Fundo" | ||
263 | msgid "Bad winsock version" | 263 | msgid "Bad winsock version" |
264 | msgstr "Versão winsock inválida" | 264 | msgstr "Versão winsock inválida" |
265 | 265 | ||
266 | -#: colors.c:401 | 266 | +#: colors.c:445 |
267 | msgid "Black" | 267 | msgid "Black" |
268 | msgstr "Preto" | 268 | msgstr "Preto" |
269 | 269 | ||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Completar com espaços" | @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Completar com espaços" | ||
275 | msgid "Blinking Cursor" | 275 | msgid "Blinking Cursor" |
276 | msgstr "Cursor piscante" | 276 | msgstr "Cursor piscante" |
277 | 277 | ||
278 | -#: colors.c:394 | 278 | +#: colors.c:438 |
279 | msgid "Blue" | 279 | msgid "Blue" |
280 | msgstr "Azul" | 280 | msgstr "Azul" |
281 | 281 | ||
@@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres" | @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres" | ||
483 | msgid "Clear" | 483 | msgid "Clear" |
484 | msgstr "Limpar" | 484 | msgstr "Limpar" |
485 | 485 | ||
486 | -#: colors.c:525 | 486 | +#: colors.c:574 |
487 | msgid "Color scheme:" | 487 | msgid "Color scheme:" |
488 | msgstr "Tema de cores:" | 488 | msgstr "Tema de cores:" |
489 | 489 | ||
490 | -#: colors.c:431 | 490 | +#: colors.c:475 |
491 | msgid "Color setup" | 491 | msgid "Color setup" |
492 | msgstr "Configuração de cores" | 492 | msgstr "Configuração de cores" |
493 | 493 | ||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Copiar como HTML" | @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Copiar como HTML" | ||
519 | msgid "Copy as table" | 519 | msgid "Copy as table" |
520 | msgstr "Copiar como tabela" | 520 | msgstr "Copiar como tabela" |
521 | 521 | ||
522 | -#: colors.c:418 ui/00default.xml:388 | 522 | +#: colors.c:462 ui/00default.xml:388 |
523 | msgid "Cross hair cursor" | 523 | msgid "Cross hair cursor" |
524 | msgstr "Cursor mira" | 524 | msgstr "Cursor mira" |
525 | 525 | ||
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Cursor mira" | @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Cursor mira" | ||
528 | msgid "Current (%s)" | 528 | msgid "Current (%s)" |
529 | msgstr "Atual (%s)" | 529 | msgstr "Atual (%s)" |
530 | 530 | ||
531 | -#: colors.c:311 | 531 | +#: colors.c:322 |
532 | msgid "Custom colors" | 532 | msgid "Custom colors" |
533 | msgstr "Cores personalizadas" | 533 | msgstr "Cores personalizadas" |
534 | 534 | ||
@@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" | @@ -548,11 +548,11 @@ msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" | ||
548 | msgid "DS Trace" | 548 | msgid "DS Trace" |
549 | msgstr "DS Trace" | 549 | msgstr "DS Trace" |
550 | 550 | ||
551 | -#: colors.c:402 | 551 | +#: colors.c:446 |
552 | msgid "Dark Blue" | 552 | msgid "Dark Blue" |
553 | msgstr "Azul Escuro" | 553 | msgstr "Azul Escuro" |
554 | 554 | ||
555 | -#: colors.c:405 | 555 | +#: colors.c:449 |
556 | msgid "Dark Green" | 556 | msgid "Dark Green" |
557 | msgstr "Verde Escuro" | 557 | msgstr "Verde Escuro" |
558 | 558 | ||
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Script rexx externo" | @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Script rexx externo" | ||
683 | msgid "Extra CGCSGID(s), ignoring" | 683 | msgid "Extra CGCSGID(s), ignoring" |
684 | msgstr "Extra CGCSGID(s), ignoring" | 684 | msgstr "Extra CGCSGID(s), ignoring" |
685 | 685 | ||
686 | -#: colors.c:387 | 686 | +#: colors.c:431 |
687 | msgid "Field colors" | 687 | msgid "Field colors" |
688 | msgstr "Cor dos campos" | 688 | msgstr "Cor dos campos" |
689 | 689 | ||
@@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "Barra de funções" | @@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "Barra de funções" | ||
735 | msgid "GTK Version mismatch" | 735 | msgid "GTK Version mismatch" |
736 | msgstr "Divergência de versão GTK" | 736 | msgstr "Divergência de versão GTK" |
737 | 737 | ||
738 | -#: colors.c:408 | 738 | +#: colors.c:452 |
739 | msgid "Gray" | 739 | msgid "Gray" |
740 | msgstr "Cinza" | 740 | msgstr "Cinza" |
741 | 741 | ||
742 | -#: colors.c:397 | 742 | +#: colors.c:441 |
743 | msgid "Green" | 743 | msgid "Green" |
744 | msgstr "Verde" | 744 | msgstr "Verde" |
745 | 745 | ||
@@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "Informações" | @@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "Informações" | ||
837 | msgid "Input method" | 837 | msgid "Input method" |
838 | msgstr "Método de entrada" | 838 | msgstr "Método de entrada" |
839 | 839 | ||
840 | -#: colors.c:413 | 840 | +#: colors.c:457 |
841 | msgid "Intensified/Protected" | 841 | msgid "Intensified/Protected" |
842 | msgstr "Intensificado/Protegido" | 842 | msgstr "Intensificado/Protegido" |
843 | 843 | ||
844 | -#: colors.c:411 | 844 | +#: colors.c:455 |
845 | msgid "Intensified/Unprotected" | 845 | msgid "Intensified/Unprotected" |
846 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" | 846 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
847 | 847 | ||
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Barra lateral" | @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Barra lateral" | ||
905 | msgid "Log to file" | 905 | msgid "Log to file" |
906 | msgstr "Salvar cópia para arquivo" | 906 | msgstr "Salvar cópia para arquivo" |
907 | 907 | ||
908 | -#: colors.c:388 | 908 | +#: colors.c:432 |
909 | msgid "Misc colors" | 909 | msgid "Misc colors" |
910 | msgstr "Cores diversas" | 910 | msgstr "Cores diversas" |
911 | 911 | ||
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Múltiplos nomes de porta" | @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Múltiplos nomes de porta" | ||
938 | msgid "Must specify port for telnet proxy" | 938 | msgid "Must specify port for telnet proxy" |
939 | msgstr "Proxy telnet precisa de porta" | 939 | msgstr "Proxy telnet precisa de porta" |
940 | 940 | ||
941 | -#: colors.c:407 | 941 | +#: colors.c:451 |
942 | msgid "Mustard" | 942 | msgid "Mustard" |
943 | msgstr "Mostarda" | 943 | msgstr "Mostarda" |
944 | 944 | ||
@@ -966,11 +966,11 @@ msgstr "" | @@ -966,11 +966,11 @@ msgstr "" | ||
966 | "Nenhuma assinatura pode ser verificada, porque a cadeia contém apenas um " | 966 | "Nenhuma assinatura pode ser verificada, porque a cadeia contém apenas um " |
967 | "certificado e não é auto assinado." | 967 | "certificado e não é auto assinado." |
968 | 968 | ||
969 | -#: colors.c:412 | 969 | +#: colors.c:456 |
970 | msgid "Normal/Protected" | 970 | msgid "Normal/Protected" |
971 | msgstr "Normal/Protegido" | 971 | msgstr "Normal/Protegido" |
972 | 972 | ||
973 | -#: colors.c:410 | 973 | +#: colors.c:454 |
974 | msgid "Normal/Unprotected" | 974 | msgid "Normal/Unprotected" |
975 | msgstr "Normal/Desprotegido" | 975 | msgstr "Normal/Desprotegido" |
976 | 976 | ||
@@ -982,27 +982,27 @@ msgstr "Não disponível" | @@ -982,27 +982,27 @@ msgstr "Não disponível" | ||
982 | msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" | 982 | msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" |
983 | msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | 983 | msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" |
984 | 984 | ||
985 | -#: colors.c:425 | 985 | +#: colors.c:469 |
986 | msgid "OIA Warning" | 986 | msgid "OIA Warning" |
987 | msgstr "Alerta na OIA" | 987 | msgstr "Alerta na OIA" |
988 | 988 | ||
989 | -#: colors.c:421 | 989 | +#: colors.c:465 |
990 | msgid "OIA background" | 990 | msgid "OIA background" |
991 | msgstr "Fundo da OIA" | 991 | msgstr "Fundo da OIA" |
992 | 992 | ||
993 | -#: colors.c:422 | 993 | +#: colors.c:466 |
994 | msgid "OIA foreground" | 994 | msgid "OIA foreground" |
995 | msgstr "Frente da OIA" | 995 | msgstr "Frente da OIA" |
996 | 996 | ||
997 | -#: colors.c:423 | 997 | +#: colors.c:467 |
998 | msgid "OIA separator" | 998 | msgid "OIA separator" |
999 | msgstr "Separador da OIA" | 999 | msgstr "Separador da OIA" |
1000 | 1000 | ||
1001 | -#: colors.c:426 | 1001 | +#: colors.c:470 |
1002 | msgid "OIA status invalid" | 1002 | msgid "OIA status invalid" |
1003 | msgstr "Estado inválido na OIA" | 1003 | msgstr "Estado inválido na OIA" |
1004 | 1004 | ||
1005 | -#: colors.c:424 | 1005 | +#: colors.c:468 |
1006 | msgid "OIA status ok" | 1006 | msgid "OIA status ok" |
1007 | msgstr "Estado normal na OIA" | 1007 | msgstr "Estado normal na OIA" |
1008 | 1008 | ||
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Opção não suportada: '%c:'" | @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Opção não suportada: '%c:'" | ||
1015 | msgid "Options" | 1015 | msgid "Options" |
1016 | msgstr "Opções" | 1016 | msgstr "Opções" |
1017 | 1017 | ||
1018 | -#: colors.c:403 | 1018 | +#: colors.c:447 |
1019 | msgid "Orange" | 1019 | msgid "Orange" |
1020 | msgstr "Laranja" | 1020 | msgstr "Laranja" |
1021 | 1021 | ||
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Path length constraint exceeded" | @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Path length constraint exceeded" | ||
1180 | msgid "Path to application data files" | 1180 | msgid "Path to application data files" |
1181 | msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" | 1181 | msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" |
1182 | 1182 | ||
1183 | -#: colors.c:396 | 1183 | +#: colors.c:440 |
1184 | msgid "Pink" | 1184 | msgid "Pink" |
1185 | msgstr "Rosa" | 1185 | msgstr "Rosa" |
1186 | 1186 | ||
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" | @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Configurações de impressão" | ||
1220 | msgid "Progress" | 1220 | msgid "Progress" |
1221 | msgstr "Progresso" | 1221 | msgstr "Progresso" |
1222 | 1222 | ||
1223 | -#: colors.c:404 | 1223 | +#: colors.c:448 |
1224 | msgid "Purple" | 1224 | msgid "Purple" |
1225 | msgstr "Púrpura" | 1225 | msgstr "Púrpura" |
1226 | 1226 | ||
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Receber arquivo do servidor" | @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Receber arquivo do servidor" | ||
1312 | msgid "Record format" | 1312 | msgid "Record format" |
1313 | msgstr "Formato de registro" | 1313 | msgstr "Formato de registro" |
1314 | 1314 | ||
1315 | -#: colors.c:395 | 1315 | +#: colors.c:439 |
1316 | msgid "Red" | 1316 | msgid "Red" |
1317 | msgstr "Vermelho" | 1317 | msgstr "Vermelho" |
1318 | 1318 | ||
@@ -1569,11 +1569,11 @@ msgstr "Selecione fonte" | @@ -1569,11 +1569,11 @@ msgstr "Selecione fonte" | ||
1569 | msgid "Select hostname" | 1569 | msgid "Select hostname" |
1570 | msgstr "Selecione host" | 1570 | msgstr "Selecione host" |
1571 | 1571 | ||
1572 | -#: colors.c:415 | 1572 | +#: colors.c:459 |
1573 | msgid "Selection background" | 1573 | msgid "Selection background" |
1574 | msgstr "Fundo da seleção" | 1574 | msgstr "Fundo da seleção" |
1575 | 1575 | ||
1576 | -#: colors.c:416 | 1576 | +#: colors.c:460 |
1577 | msgid "Selection foreground" | 1577 | msgid "Selection foreground" |
1578 | msgstr "Frente da seleção" | 1578 | msgstr "Frente da seleção" |
1579 | 1579 | ||
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Negociação TLS falhou" | @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Negociação TLS falhou" | ||
1677 | msgid "T_otal" | 1677 | msgid "T_otal" |
1678 | msgstr "T_otal" | 1678 | msgstr "T_otal" |
1679 | 1679 | ||
1680 | -#: colors.c:386 | 1680 | +#: colors.c:430 |
1681 | msgid "Terminal colors" | 1681 | msgid "Terminal colors" |
1682 | msgstr "Cores do terminal" | 1682 | msgstr "Cores do terminal" |
1683 | 1683 | ||
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Opções de transferência" | @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Opções de transferência" | ||
1944 | msgid "Transmission error" | 1944 | msgid "Transmission error" |
1945 | msgstr "Erro de transmissão" | 1945 | msgstr "Erro de transmissão" |
1946 | 1946 | ||
1947 | -#: colors.c:398 colors.c:406 | 1947 | +#: colors.c:442 colors.c:450 |
1948 | msgid "Turquoise" | 1948 | msgid "Turquoise" |
1949 | msgstr "Turquesa" | 1949 | msgstr "Turquesa" |
1950 | 1950 | ||
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" | @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" | ||
2170 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" | 2170 | msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" |
2171 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" | 2171 | msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" |
2172 | 2172 | ||
2173 | -#: colors.c:400 | 2173 | +#: colors.c:444 |
2174 | msgid "White" | 2174 | msgid "White" |
2175 | msgstr "Branco" | 2175 | msgstr "Branco" |
2176 | 2176 | ||
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "X Sistema" | @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "X Sistema" | ||
2226 | msgid "X Wait" | 2226 | msgid "X Wait" |
2227 | msgstr "X Aguarde" | 2227 | msgstr "X Aguarde" |
2228 | 2228 | ||
2229 | -#: colors.c:399 | 2229 | +#: colors.c:443 |
2230 | msgid "Yellow" | 2230 | msgid "Yellow" |
2231 | msgstr "Amarelo" | 2231 | msgstr "Amarelo" |
2232 | 2232 |
pw3270-i686.nsi.in
@@ -88,8 +88,7 @@ SubSection "@PACKAGE@" SecMain | @@ -88,8 +88,7 @@ SubSection "@PACKAGE@" SecMain | ||
88 | file "/oname=$INSTDIR\@localedir@\pt_BR\LC_MESSAGES\@PACKAGE@.mo" ".bin\Release\@localedir@\pt_BR\LC_MESSAGES\@PACKAGE@.mo" | 88 | file "/oname=$INSTDIR\@localedir@\pt_BR\LC_MESSAGES\@PACKAGE@.mo" ".bin\Release\@localedir@\pt_BR\LC_MESSAGES\@PACKAGE@.mo" |
89 | 89 | ||
90 | # Save DataDir | 90 | # Save DataDir |
91 | - WriteRegStr HKLM "Software\@PACKAGE@" \ | ||
92 | - "datadir" $INSTDIR | 91 | + WriteRegStr HKLM "Software\@PACKAGE@" "datadir" $INSTDIR |
93 | 92 | ||
94 | # define uninstaller name | 93 | # define uninstaller name |
95 | writeUninstaller $INSTDIR\uninstall.exe | 94 | writeUninstaller $INSTDIR\uninstall.exe |
@@ -201,6 +200,7 @@ section "Uninstall" | @@ -201,6 +200,7 @@ section "Uninstall" | ||
201 | delete "$INSTDIR\*.dll" | 200 | delete "$INSTDIR\*.dll" |
202 | 201 | ||
203 | # Remove registry | 202 | # Remove registry |
203 | + DeleteRegKey HKLM "Software\@PACKAGE@" | ||
204 | DeleteRegKey HKLM "Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\@PACKAGE@" | 204 | DeleteRegKey HKLM "Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\@PACKAGE@" |
205 | DeleteRegKey HKLM "Software\@PACKAGE@" | 205 | DeleteRegKey HKLM "Software\@PACKAGE@" |
206 | 206 |