Commit afa5780efba55c43a4aea8722c2271c0ef3f8e9c
1 parent
97039e8e
Exists in
master
and in
2 other branches
Fixing msys install.
Showing
3 changed files
with
127 additions
and
129 deletions
Show diff stats
Makefile.in
@@ -290,47 +290,47 @@ install-application: \ | @@ -290,47 +290,47 @@ install-application: \ | ||
290 | install-icons | 290 | install-icons |
291 | 291 | ||
292 | @$(MKDIR) \ | 292 | @$(MKDIR) \ |
293 | - $(DESTDIR)/$(libdir)/$(PRODUCT_NAME)-plugins | 293 | + $(DESTDIR)$(libdir)/$(PRODUCT_NAME)-plugins |
294 | 294 | ||
295 | @$(MKDIR) \ | 295 | @$(MKDIR) \ |
296 | - $(DESTDIR)/$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui | 296 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui |
297 | 297 | ||
298 | @$(INSTALL_DATA) \ | 298 | @$(INSTALL_DATA) \ |
299 | ui/*.xml \ | 299 | ui/*.xml \ |
300 | - $(DESTDIR)/$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui | 300 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/ui |
301 | 301 | ||
302 | @$(MKDIR) \ | 302 | @$(MKDIR) \ |
303 | - $(DESTDIR)/$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/keypad | 303 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/keypad |
304 | 304 | ||
305 | install-linux-application: \ | 305 | install-linux-application: \ |
306 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ | 306 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ |
307 | 307 | ||
308 | @$(MKDIR) \ | 308 | @$(MKDIR) \ |
309 | - $(DESTDIR)/$(bindir) | 309 | + $(DESTDIR)$(bindir) |
310 | 310 | ||
311 | @$(INSTALL_PROGRAM) \ | 311 | @$(INSTALL_PROGRAM) \ |
312 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \ | 312 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \ |
313 | - $(DESTDIR)/$(bindir)/$(PRODUCT_NAME)@EXEEXT@ | 313 | + $(DESTDIR)$(bindir)/$(PRODUCT_NAME)@EXEEXT@ |
314 | 314 | ||
315 | 315 | ||
316 | install-windows-application: \ | 316 | install-windows-application: \ |
317 | strip | 317 | strip |
318 | 318 | ||
319 | @$(MKDIR) \ | 319 | @$(MKDIR) \ |
320 | - $(DESTDIR)/$(bindir) | 320 | + $(DESTDIR)$(bindir) |
321 | 321 | ||
322 | @$(INSTALL_PROGRAM) \ | 322 | @$(INSTALL_PROGRAM) \ |
323 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \ | 323 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME)@EXEEXT@ \ |
324 | - $(DESTDIR)/$(bindir)/$(PRODUCT_NAME)@EXEEXT@ | 324 | + $(DESTDIR)$(bindir)/$(PRODUCT_NAME)@EXEEXT@ |
325 | 325 | ||
326 | install-icons: | 326 | install-icons: |
327 | 327 | ||
328 | @$(MKDIR) \ | 328 | @$(MKDIR) \ |
329 | - $(DESTDIR)/$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons | 329 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons |
330 | 330 | ||
331 | @$(INSTALL_DATA) \ | 331 | @$(INSTALL_DATA) \ |
332 | icons/*.svg \ | 332 | icons/*.svg \ |
333 | - $(DESTDIR)/$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons | 333 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/icons |
334 | 334 | ||
335 | #---[ Misc Targets ]--------------------------------------------------------------------- | 335 | #---[ Misc Targets ]--------------------------------------------------------------------- |
336 | 336 |
locale/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2021-09-01 23:55-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-11 23:24-0300\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-01 23:57-0300\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2021-09-01 23:57-0300\n" |
10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" | 11 | "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n" |
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Linux 32 bits" | @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Linux 32 bits" | ||
37 | msgid "32 bits Windows" | 37 | msgid "32 bits Windows" |
38 | msgstr "Windows 32 bits" | 38 | msgstr "Windows 32 bits" |
39 | 39 | ||
40 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | 40 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 |
41 | msgid "3270 session files" | 41 | msgid "3270 session files" |
42 | msgstr "Arquivos de sessão TN3270" | 42 | msgstr "Arquivos de sessão TN3270" |
43 | 43 | ||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Aviso sonoro" | @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Aviso sonoro" | ||
77 | msgid "All files" | 77 | msgid "All files" |
78 | msgstr "Todos os arquivos" | 78 | msgstr "Todos os arquivos" |
79 | 79 | ||
80 | -#: ui/window.xml:183 ui/application.xml:251 | 80 | +#: ui/window.xml:163 ui/application.xml:251 |
81 | msgid "Append to copy" | 81 | msgid "Append to copy" |
82 | msgstr "Adicionar à cópia" | 82 | msgstr "Adicionar à cópia" |
83 | 83 | ||
@@ -129,25 +129,21 @@ msgstr "Negrito" | @@ -129,25 +129,21 @@ msgstr "Negrito" | ||
129 | msgid "Bottom" | 129 | msgid "Bottom" |
130 | msgstr "Em baixo" | 130 | msgstr "Em baixo" |
131 | 131 | ||
132 | -#: src/objects/application/actions/open.c:104 src/objects/window/terminal.c:142 | ||
133 | -#: src/objects/window/terminal.c:196 | 132 | +#: src/objects/application/actions/open.c:104 src/objects/window/terminal.c:143 |
133 | +#: src/objects/window/terminal.c:197 | ||
134 | msgid "Can't load session file" | 134 | msgid "Can't load session file" |
135 | msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão" | 135 | msgstr "Não foi possível carregar arquivo de sessão" |
136 | 136 | ||
137 | -#: src/objects/os/windows/open.c:133 | ||
138 | -msgid "Can't load session preferences" | ||
139 | -msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | ||
140 | - | ||
141 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:123 | 137 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
142 | msgid "Can't load system settings" | 138 | msgid "Can't load system settings" |
143 | msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema" | 139 | msgstr "Não foi possível carregar configurações de sistema" |
144 | 140 | ||
145 | -#: src/objects/application/actions/open.c:99 src/objects/window/terminal.c:191 | 141 | +#: src/objects/application/actions/open.c:99 src/objects/window/terminal.c:192 |
146 | #, c-format | 142 | #, c-format |
147 | msgid "Can't use \"%s\"" | 143 | msgid "Can't use \"%s\"" |
148 | msgstr "Não posso usar %s" | 144 | msgstr "Não posso usar %s" |
149 | 145 | ||
150 | -#: src/objects/window/terminal.c:137 | 146 | +#: src/objects/window/terminal.c:138 |
151 | msgid "Can't use default session file" | 147 | msgid "Can't use default session file" |
152 | msgstr "Não posso usar arquivo de sessão default" | 148 | msgstr "Não posso usar arquivo de sessão default" |
153 | 149 | ||
@@ -197,6 +193,10 @@ msgstr "Fechar janela" | @@ -197,6 +193,10 @@ msgstr "Fechar janela" | ||
197 | msgid "Colors" | 193 | msgid "Colors" |
198 | msgstr "Cores" | 194 | msgstr "Cores" |
199 | 195 | ||
196 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | ||
197 | +msgid "Comment" | ||
198 | +msgstr "Comentário" | ||
199 | + | ||
200 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 | 200 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
201 | msgid "Connect" | 201 | msgid "Connect" |
202 | msgstr "Conectar" | 202 | msgstr "Conectar" |
@@ -221,19 +221,19 @@ msgstr "Contribuidores" | @@ -221,19 +221,19 @@ msgstr "Contribuidores" | ||
221 | msgid "Copy" | 221 | msgid "Copy" |
222 | msgstr "Copiar" | 222 | msgstr "Copiar" |
223 | 223 | ||
224 | -#: ui/window.xml:173 | 224 | +#: ui/window.xml:178 |
225 | msgid "Copy as HTML" | 225 | msgid "Copy as HTML" |
226 | msgstr "Copiar como HTML" | 226 | msgstr "Copiar como HTML" |
227 | 227 | ||
228 | -#: ui/window.xml:178 | 228 | +#: ui/window.xml:183 |
229 | msgid "Copy as image" | 229 | msgid "Copy as image" |
230 | msgstr "Copiar como imagem" | 230 | msgstr "Copiar como imagem" |
231 | 231 | ||
232 | -#: ui/window.xml:168 ui/application.xml:246 | 232 | +#: ui/window.xml:173 ui/application.xml:246 |
233 | msgid "Copy as table" | 233 | msgid "Copy as table" |
234 | msgstr "Copiar como tabela" | 234 | msgstr "Copiar como tabela" |
235 | 235 | ||
236 | -#: ui/window.xml:163 ui/application.xml:241 | 236 | +#: ui/window.xml:168 ui/application.xml:241 |
237 | msgid "Copy as text" | 237 | msgid "Copy as text" |
238 | msgstr "Copiar como texto" | 238 | msgstr "Copiar como texto" |
239 | 239 | ||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Copiar como texto" | @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Copiar como texto" | ||
241 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." | 241 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
242 | msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." | 242 | msgstr "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
243 | 243 | ||
244 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | 244 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 |
245 | msgid "Create shortcut for the current session" | 245 | msgid "Create shortcut for the current session" |
246 | msgstr "Criar atalho para a sessão atual." | 246 | msgstr "Criar atalho para a sessão atual." |
247 | 247 | ||
@@ -269,10 +269,6 @@ msgstr "Recortar" | @@ -269,10 +269,6 @@ msgstr "Recortar" | ||
269 | msgid "Delete Field" | 269 | msgid "Delete Field" |
270 | msgstr "Apagar campo" | 270 | msgstr "Apagar campo" |
271 | 271 | ||
272 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | ||
273 | -msgid "Description" | ||
274 | -msgstr "Descrição" | ||
275 | - | ||
276 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 | 272 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
277 | msgid "Disconnect" | 273 | msgid "Disconnect" |
278 | msgstr "Desconectar" | 274 | msgstr "Desconectar" |
@@ -322,18 +318,10 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" | @@ -322,18 +318,10 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" | ||
322 | msgid "Erase to end of line" | 318 | msgid "Erase to end of line" |
323 | msgstr "Apagar até o final da linha" | 319 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
324 | 320 | ||
325 | -#: src/objects/os/windows/open.c:140 | ||
326 | -msgid "Error starting session" | ||
327 | -msgstr "Erro iniciando sessão" | ||
328 | - | ||
329 | #: ui/application.xml:352 | 321 | #: ui/application.xml:352 |
330 | msgid "Field attributes" | 322 | msgid "Field attributes" |
331 | msgstr "Atributos de campo" | 323 | msgstr "Atributos de campo" |
332 | 324 | ||
333 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | ||
334 | -msgid "File for session preferences" | ||
335 | -msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | ||
336 | - | ||
337 | #: ui/application.xml:454 | 325 | #: ui/application.xml:454 |
338 | msgid "Full Screen" | 326 | msgid "Full Screen" |
339 | msgstr "Tela cheia" | 327 | msgstr "Tela cheia" |
@@ -342,6 +330,10 @@ msgstr "Tela cheia" | @@ -342,6 +330,10 @@ msgstr "Tela cheia" | ||
342 | msgid "Full screen" | 330 | msgid "Full screen" |
343 | msgstr "Tela cheia" | 331 | msgstr "Tela cheia" |
344 | 332 | ||
333 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | ||
334 | +msgid "Generic name" | ||
335 | +msgstr "Nome genérico" | ||
336 | + | ||
345 | #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:534 | 337 | #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:534 |
346 | msgid "Help" | 338 | msgid "Help" |
347 | msgstr "Ajuda" | 339 | msgstr "Ajuda" |
@@ -351,7 +343,7 @@ msgid "Host properties" | @@ -351,7 +343,7 @@ msgid "Host properties" | ||
351 | msgstr "Propriedades do Servidor" | 343 | msgstr "Propriedades do Servidor" |
352 | 344 | ||
353 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:602 | 345 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:602 |
354 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | 346 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 |
355 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" | 347 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
356 | msgstr "Emulador de terminal IBM 3270" | 348 | msgstr "Emulador de terminal IBM 3270" |
357 | 349 | ||
@@ -579,7 +571,7 @@ msgstr "Colar próximo" | @@ -579,7 +571,7 @@ msgstr "Colar próximo" | ||
579 | msgid "Paste with left margin" | 571 | msgid "Paste with left margin" |
580 | msgstr "Colar com margem esquerda" | 572 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
581 | 573 | ||
582 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | 574 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 |
583 | msgid "Path for the new shortcut" | 575 | msgid "Path for the new shortcut" |
584 | msgstr "Caminho para o novo atalho" | 576 | msgstr "Caminho para o novo atalho" |
585 | 577 | ||
@@ -648,13 +640,18 @@ msgstr "Salvar seleção" | @@ -648,13 +640,18 @@ msgstr "Salvar seleção" | ||
648 | msgid "Save session preferences" | 640 | msgid "Save session preferences" |
649 | msgstr "Salvar preferências da sessão" | 641 | msgstr "Salvar preferências da sessão" |
650 | 642 | ||
651 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | 643 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 |
652 | msgid "Save session shortcut" | 644 | msgid "Save session shortcut" |
653 | msgstr "Salvar atalho para a sessão" | 645 | msgstr "Salvar atalho para a sessão" |
654 | 646 | ||
655 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | ||
656 | -msgid "Save to windows shortcut" | ||
657 | -msgstr "Salvar para atalho windows" | 647 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 |
648 | +msgid "Save to session filename" | ||
649 | +msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | ||
650 | + | ||
651 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | ||
652 | +#, fuzzy | ||
653 | +msgid "Save to shortcut file" | ||
654 | +msgstr "Arquivo de atalho" | ||
658 | 655 | ||
659 | #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:400 | 656 | #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:400 |
660 | msgid "Screen size" | 657 | msgid "Screen size" |
@@ -706,7 +703,7 @@ msgstr "Sessão" | @@ -706,7 +703,7 @@ msgstr "Sessão" | ||
706 | msgid "Session Trace" | 703 | msgid "Session Trace" |
707 | msgstr "Trace da sessão" | 704 | msgstr "Trace da sessão" |
708 | 705 | ||
709 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | 706 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 |
710 | msgid "Session file" | 707 | msgid "Session file" |
711 | msgstr "Arquivo de sessão" | 708 | msgstr "Arquivo de sessão" |
712 | 709 | ||
@@ -718,7 +715,7 @@ msgstr "Sessão em nova aba" | @@ -718,7 +715,7 @@ msgstr "Sessão em nova aba" | ||
718 | msgid "Session in new window" | 715 | msgid "Session in new window" |
719 | msgstr "Sessão em nova janela" | 716 | msgstr "Sessão em nova janela" |
720 | 717 | ||
721 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | 718 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 |
722 | msgid "Session name" | 719 | msgid "Session name" |
723 | msgstr "Nome da sessão" | 720 | msgstr "Nome da sessão" |
724 | 721 | ||
@@ -751,7 +748,7 @@ msgstr "Configurar barra de título" | @@ -751,7 +748,7 @@ msgstr "Configurar barra de título" | ||
751 | msgid "Setup toolbar" | 748 | msgid "Setup toolbar" |
752 | msgstr "Configurar barra de ferramentas" | 749 | msgstr "Configurar barra de ferramentas" |
753 | 750 | ||
754 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | 751 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 |
755 | msgid "Shortcut file" | 752 | msgid "Shortcut file" |
756 | msgstr "Arquivo de atalho" | 753 | msgstr "Arquivo de atalho" |
757 | 754 | ||
@@ -759,6 +756,10 @@ msgstr "Arquivo de atalho" | @@ -759,6 +756,10 @@ msgstr "Arquivo de atalho" | ||
759 | msgid "Shortcut for this session" | 756 | msgid "Shortcut for this session" |
760 | msgstr "Atalho para essa sessão" | 757 | msgstr "Atalho para essa sessão" |
761 | 758 | ||
759 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | ||
760 | +msgid "Shortcut name" | ||
761 | +msgstr "Nome do atalho" | ||
762 | + | ||
762 | #: ui/application.xml:494 | 763 | #: ui/application.xml:494 |
763 | msgid "Show Underline" | 764 | msgid "Show Underline" |
764 | msgstr "Mostrar sublinhado" | 765 | msgstr "Mostrar sublinhado" |
@@ -779,6 +780,10 @@ msgstr "Pequeno" | @@ -779,6 +780,10 @@ msgstr "Pequeno" | ||
779 | msgid "Smart paste" | 780 | msgid "Smart paste" |
780 | msgstr "Colar inteligente" | 781 | msgstr "Colar inteligente" |
781 | 782 | ||
783 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | ||
784 | +msgid "Standard desktop files" | ||
785 | +msgstr "Arquivo de atalho padrão" | ||
786 | + | ||
782 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 | 787 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
783 | msgid "Start" | 788 | msgid "Start" |
784 | msgstr "Inicio" | 789 | msgstr "Inicio" |
@@ -804,7 +809,7 @@ msgstr "Simbólico" | @@ -804,7 +809,7 @@ msgstr "Simbólico" | ||
804 | msgid "System default" | 809 | msgid "System default" |
805 | msgstr "Padrão do sistema" | 810 | msgstr "Padrão do sistema" |
806 | 811 | ||
807 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:128 | 812 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:133 |
808 | msgid "System settings error" | 813 | msgid "System settings error" |
809 | msgstr "Erro nas configurações de sistema" | 814 | msgstr "Erro nas configurações de sistema" |
810 | 815 | ||
@@ -848,7 +853,7 @@ msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário" | @@ -848,7 +853,7 @@ msgstr "Código identificando o tipo de interface do usuário" | ||
848 | msgid "The file to save the current session preferences" | 853 | msgid "The file to save the current session preferences" |
849 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual" | 854 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão atual" |
850 | 855 | ||
851 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | 856 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 |
852 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" | 857 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
853 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho" | 858 | msgstr "O arquivo com as preferências da sessão para esse atalho" |
854 | 859 | ||
@@ -888,7 +893,7 @@ msgstr "O nome usado para ativar a ação" | @@ -888,7 +893,7 @@ msgstr "O nome usado para ativar a ação" | ||
888 | msgid "The position of the keypad" | 893 | msgid "The position of the keypad" |
889 | msgstr "A posição do painel" | 894 | msgstr "A posição do painel" |
890 | 895 | ||
891 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | 896 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 |
892 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" | 897 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
893 | msgstr "" | 898 | msgstr "" |
894 | "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor " | 899 | "O nome da sessão usada no título da janela/aba. Vazio para usar o valor " |
@@ -967,7 +972,7 @@ msgstr "Mostrar posição do cursor" | @@ -967,7 +972,7 @@ msgstr "Mostrar posição do cursor" | ||
967 | msgid "UI Type" | 972 | msgid "UI Type" |
968 | msgstr "Interface de usuário" | 973 | msgstr "Interface de usuário" |
969 | 974 | ||
970 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:126 | 975 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:131 |
971 | msgid "" | 976 | msgid "" |
972 | "Unable to initialize system settings. Application may crash in unexpected " | 977 | "Unable to initialize system settings. Application may crash in unexpected " |
973 | "ways" | 978 | "ways" |
@@ -975,11 +980,6 @@ msgstr "" | @@ -975,11 +980,6 @@ msgstr "" | ||
975 | "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de " | 980 | "Não foi possível iniciar configuração de sistema. Aplicação pode falhar de " |
976 | "forma inesperada" | 981 | "forma inesperada" |
977 | 982 | ||
978 | -#: src/objects/os/windows/open.c:137 | ||
979 | -#, c-format | ||
980 | -msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | ||
981 | -msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | ||
982 | - | ||
983 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 | 983 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
984 | msgid "Unselect" | 984 | msgid "Unselect" |
985 | msgstr "Remover seleção" | 985 | msgstr "Remover seleção" |
@@ -1011,16 +1011,12 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" | @@ -1011,16 +1011,12 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" | ||
1011 | msgid "Window with default session" | 1011 | msgid "Window with default session" |
1012 | msgstr "Janela com sessão padrão" | 1012 | msgstr "Janela com sessão padrão" |
1013 | 1013 | ||
1014 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | ||
1015 | -msgid "Windows shortcuts" | ||
1016 | -msgstr "Atalhos windows" | ||
1017 | - | ||
1018 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 | 1014 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
1019 | msgid "_Apply" | 1015 | msgid "_Apply" |
1020 | msgstr "_Aplicar" | 1016 | msgstr "_Aplicar" |
1021 | 1017 | ||
1022 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 | 1018 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
1023 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | 1019 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 |
1024 | msgid "_Cancel" | 1020 | msgid "_Cancel" |
1025 | msgstr "_Cancelar" | 1021 | msgstr "_Cancelar" |
1026 | 1022 | ||
@@ -1064,7 +1060,7 @@ msgstr "_Preferências" | @@ -1064,7 +1060,7 @@ msgstr "_Preferências" | ||
1064 | msgid "_Rename session" | 1060 | msgid "_Rename session" |
1065 | msgstr "Renomear sessão" | 1061 | msgstr "Renomear sessão" |
1066 | 1062 | ||
1067 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | 1063 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 |
1068 | msgid "_Save" | 1064 | msgid "_Save" |
1069 | msgstr "_Salvar" | 1065 | msgstr "_Salvar" |
1070 | 1066 | ||
@@ -1511,6 +1507,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -1511,6 +1507,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
1511 | #~ msgid "Can't load plugin %s" | 1507 | #~ msgid "Can't load plugin %s" |
1512 | #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" | 1508 | #~ msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" |
1513 | 1509 | ||
1510 | +#~ msgid "Can't load session preferences" | ||
1511 | +#~ msgstr "Não foi possível carregar preferências da sessão" | ||
1512 | + | ||
1514 | #~ msgid "Can't open \"%s\"" | 1513 | #~ msgid "Can't open \"%s\"" |
1515 | #~ msgstr "Não foi possível abrir %s" | 1514 | #~ msgstr "Não foi possível abrir %s" |
1516 | 1515 | ||
@@ -1732,9 +1731,6 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -1732,9 +1731,6 @@ msgstr "translator-credits" | ||
1732 | #~ msgid "Command to execute" | 1731 | #~ msgid "Command to execute" |
1733 | #~ msgstr "Comando a executar" | 1732 | #~ msgstr "Comando a executar" |
1734 | 1733 | ||
1735 | -#~ msgid "Comment" | ||
1736 | -#~ msgstr "Comentário" | ||
1737 | - | ||
1738 | #~ msgid "Complete" | 1734 | #~ msgid "Complete" |
1739 | #~ msgstr "Completo" | 1735 | #~ msgstr "Completo" |
1740 | 1736 | ||
@@ -1844,6 +1840,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -1844,6 +1840,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
1844 | #~ msgid "Default host URL" | 1840 | #~ msgid "Default host URL" |
1845 | #~ msgstr "URL parão para acesso ao host" | 1841 | #~ msgstr "URL parão para acesso ao host" |
1846 | 1842 | ||
1843 | +#~ msgid "Description" | ||
1844 | +#~ msgstr "Descrição" | ||
1845 | + | ||
1847 | #~ msgid "Description of the current security state" | 1846 | #~ msgid "Description of the current security state" |
1848 | #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" | 1847 | #~ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
1849 | 1848 | ||
@@ -1951,6 +1950,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -1951,6 +1950,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
1951 | #~ msgid "Error resolving %s: %s" | 1950 | #~ msgid "Error resolving %s: %s" |
1952 | #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s" | 1951 | #~ msgstr "Erro ao resolver %s: %s" |
1953 | 1952 | ||
1953 | +#~ msgid "Error starting session" | ||
1954 | +#~ msgstr "Erro iniciando sessão" | ||
1955 | + | ||
1954 | #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" | 1956 | #~ msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" |
1955 | #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada" | 1957 | #~ msgstr "Erro ao ler ou gravar no host: Transferência cancelada" |
1956 | 1958 | ||
@@ -1990,6 +1992,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -1990,6 +1992,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
1990 | #~ msgid "File _Format" | 1992 | #~ msgid "File _Format" |
1991 | #~ msgstr "_Formato do arquivo" | 1993 | #~ msgstr "_Formato do arquivo" |
1992 | 1994 | ||
1995 | +#~ msgid "File for session preferences" | ||
1996 | +#~ msgstr "Arquivo para preferências da sessão" | ||
1997 | + | ||
1993 | #~ msgid "File name" | 1998 | #~ msgid "File name" |
1994 | #~ msgstr "Nome do arquivo" | 1999 | #~ msgstr "Nome do arquivo" |
1995 | 2000 | ||
@@ -2066,9 +2071,6 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -2066,9 +2071,6 @@ msgstr "translator-credits" | ||
2066 | #~ msgid "GTK Version mismatch" | 2071 | #~ msgid "GTK Version mismatch" |
2067 | #~ msgstr "Divergência de versão GTK" | 2072 | #~ msgstr "Divergência de versão GTK" |
2068 | 2073 | ||
2069 | -#~ msgid "Generic name" | ||
2070 | -#~ msgstr "Nome genérico" | ||
2071 | - | ||
2072 | #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file" | 2074 | #~ msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
2073 | #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" | 2075 | #~ msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
2074 | 2076 | ||
@@ -3055,8 +3057,8 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3055,8 +3057,8 @@ msgstr "translator-credits" | ||
3055 | #~ msgid "Save terminal contents" | 3057 | #~ msgid "Save terminal contents" |
3056 | #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela" | 3058 | #~ msgstr "Salvar conteúdo da tela" |
3057 | 3059 | ||
3058 | -#~ msgid "Save to session filename" | ||
3059 | -#~ msgstr "Salvar para arquivo de sessão" | 3060 | +#~ msgid "Save to windows shortcut" |
3061 | +#~ msgstr "Salvar para atalho windows" | ||
3060 | 3062 | ||
3061 | #~ msgid "Save trace to file" | 3063 | #~ msgid "Save trace to file" |
3062 | #~ msgstr "Salvar trace para arquivo" | 3064 | #~ msgstr "Salvar trace para arquivo" |
@@ -3201,9 +3203,6 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3201,9 +3203,6 @@ msgstr "translator-credits" | ||
3201 | #~ msgid "Set toggles ON" | 3203 | #~ msgid "Set toggles ON" |
3202 | #~ msgstr "Ativa toggles" | 3204 | #~ msgstr "Ativa toggles" |
3203 | 3205 | ||
3204 | -#~ msgid "Shortcut name" | ||
3205 | -#~ msgstr "Nome do atalho" | ||
3206 | - | ||
3207 | #~ msgid "Show test pattern" | 3206 | #~ msgid "Show test pattern" |
3208 | #~ msgstr "Mostrar padrão de teste" | 3207 | #~ msgstr "Mostrar padrão de teste" |
3209 | 3208 | ||
@@ -3291,9 +3290,6 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3291,9 +3290,6 @@ msgstr "translator-credits" | ||
3291 | #~ msgid "Speed:" | 3290 | #~ msgid "Speed:" |
3292 | #~ msgstr "Velocidade:" | 3291 | #~ msgstr "Velocidade:" |
3293 | 3292 | ||
3294 | -#~ msgid "Standard desktop files" | ||
3295 | -#~ msgstr "Arquivo de atalho padrão" | ||
3296 | - | ||
3297 | #~ msgid "Start download." | 3293 | #~ msgid "Start download." |
3298 | #~ msgstr "Iniciar recebimento." | 3294 | #~ msgstr "Iniciar recebimento." |
3299 | 3295 | ||
@@ -3783,6 +3779,10 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3783,6 +3779,10 @@ msgstr "translator-credits" | ||
3783 | #~ msgid "Unable to load from file" | 3779 | #~ msgid "Unable to load from file" |
3784 | #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" | 3780 | #~ msgstr "Não foi possível ler do arquivo" |
3785 | 3781 | ||
3782 | +#, c-format | ||
3783 | +#~ msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | ||
3784 | +#~ msgstr "Incapaz de ler preferências de sessa de '%s'" | ||
3785 | + | ||
3786 | #~ msgid "Unable to paste formatted data" | 3786 | #~ msgid "Unable to paste formatted data" |
3787 | #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado" | 3787 | #~ msgstr "Incapaz de colar texto formatado" |
3788 | 3788 | ||
@@ -3953,6 +3953,9 @@ msgstr "translator-credits" | @@ -3953,6 +3953,9 @@ msgstr "translator-credits" | ||
3953 | #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" | 3953 | #~ msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" |
3954 | #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" | 3954 | #~ msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" |
3955 | 3955 | ||
3956 | +#~ msgid "Windows shortcuts" | ||
3957 | +#~ msgstr "Atalhos windows" | ||
3958 | + | ||
3956 | #~ msgid "Wrap around" | 3959 | #~ msgid "Wrap around" |
3957 | #~ msgstr "Wrap around" | 3960 | #~ msgstr "Wrap around" |
3958 | 3961 |
locale/pw3270.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2021-09-01 23:55-0300\n" | 11 | +"POT-Creation-Date: 2021-11-12 00:10-0300\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" | @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" | ||
35 | msgid "32 bits Windows" | 35 | msgid "32 bits Windows" |
36 | msgstr "" | 36 | msgstr "" |
37 | 37 | ||
38 | -#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:222 | 38 | +#: src/objects/actions/save.c:166 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:267 |
39 | msgid "3270 session files" | 39 | msgid "3270 session files" |
40 | msgstr "" | 40 | msgstr "" |
41 | 41 | ||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" | @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" | ||
73 | msgid "All files" | 73 | msgid "All files" |
74 | msgstr "" | 74 | msgstr "" |
75 | 75 | ||
76 | -#: ui/window.xml:183 ui/application.xml:251 | 76 | +#: ui/window.xml:163 ui/application.xml:251 |
77 | msgid "Append to copy" | 77 | msgid "Append to copy" |
78 | msgstr "" | 78 | msgstr "" |
79 | 79 | ||
@@ -125,25 +125,21 @@ msgstr "" | @@ -125,25 +125,21 @@ msgstr "" | ||
125 | msgid "Bottom" | 125 | msgid "Bottom" |
126 | msgstr "" | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | ||
128 | -#: src/objects/application/actions/open.c:104 src/objects/window/terminal.c:142 | ||
129 | -#: src/objects/window/terminal.c:196 | 128 | +#: src/objects/application/actions/open.c:104 src/objects/window/terminal.c:143 |
129 | +#: src/objects/window/terminal.c:197 | ||
130 | msgid "Can't load session file" | 130 | msgid "Can't load session file" |
131 | msgstr "" | 131 | msgstr "" |
132 | 132 | ||
133 | -#: src/objects/os/windows/open.c:133 | ||
134 | -msgid "Can't load session preferences" | ||
135 | -msgstr "" | ||
136 | - | ||
137 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:123 | 133 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:128 |
138 | msgid "Can't load system settings" | 134 | msgid "Can't load system settings" |
139 | msgstr "" | 135 | msgstr "" |
140 | 136 | ||
141 | -#: src/objects/application/actions/open.c:99 src/objects/window/terminal.c:191 | 137 | +#: src/objects/application/actions/open.c:99 src/objects/window/terminal.c:192 |
142 | #, c-format | 138 | #, c-format |
143 | msgid "Can't use \"%s\"" | 139 | msgid "Can't use \"%s\"" |
144 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
145 | 141 | ||
146 | -#: src/objects/window/terminal.c:137 | 142 | +#: src/objects/window/terminal.c:138 |
147 | msgid "Can't use default session file" | 143 | msgid "Can't use default session file" |
148 | msgstr "" | 144 | msgstr "" |
149 | 145 | ||
@@ -193,6 +189,10 @@ msgstr "" | @@ -193,6 +189,10 @@ msgstr "" | ||
193 | msgid "Colors" | 189 | msgid "Colors" |
194 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
195 | 191 | ||
192 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:101 | ||
193 | +msgid "Comment" | ||
194 | +msgstr "" | ||
195 | + | ||
196 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 | 196 | #: src/objects/window/actions/connect.c:59 |
197 | msgid "Connect" | 197 | msgid "Connect" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
@@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "" | @@ -217,19 +217,19 @@ msgstr "" | ||
217 | msgid "Copy" | 217 | msgid "Copy" |
218 | msgstr "" | 218 | msgstr "" |
219 | 219 | ||
220 | -#: ui/window.xml:173 | 220 | +#: ui/window.xml:178 |
221 | msgid "Copy as HTML" | 221 | msgid "Copy as HTML" |
222 | msgstr "" | 222 | msgstr "" |
223 | 223 | ||
224 | -#: ui/window.xml:178 | 224 | +#: ui/window.xml:183 |
225 | msgid "Copy as image" | 225 | msgid "Copy as image" |
226 | msgstr "" | 226 | msgstr "" |
227 | 227 | ||
228 | -#: ui/window.xml:168 ui/application.xml:246 | 228 | +#: ui/window.xml:173 ui/application.xml:246 |
229 | msgid "Copy as table" | 229 | msgid "Copy as table" |
230 | msgstr "" | 230 | msgstr "" |
231 | 231 | ||
232 | -#: ui/window.xml:163 ui/application.xml:241 | 232 | +#: ui/window.xml:168 ui/application.xml:241 |
233 | msgid "Copy as text" | 233 | msgid "Copy as text" |
234 | msgstr "" | 234 | msgstr "" |
235 | 235 | ||
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" | @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" | ||
237 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." | 237 | msgid "Copyright © 2008 Banco do Brasil S.A." |
238 | msgstr "" | 238 | msgstr "" |
239 | 239 | ||
240 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:107 | 240 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:114 |
241 | msgid "Create shortcut for the current session" | 241 | msgid "Create shortcut for the current session" |
242 | msgstr "" | 242 | msgstr "" |
243 | 243 | ||
@@ -265,10 +265,6 @@ msgstr "" | @@ -265,10 +265,6 @@ msgstr "" | ||
265 | msgid "Delete Field" | 265 | msgid "Delete Field" |
266 | msgstr "" | 266 | msgstr "" |
267 | 267 | ||
268 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:80 | ||
269 | -msgid "Description" | ||
270 | -msgstr "" | ||
271 | - | ||
272 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 | 268 | #: ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 |
273 | msgid "Disconnect" | 269 | msgid "Disconnect" |
274 | msgstr "" | 270 | msgstr "" |
@@ -318,18 +314,10 @@ msgstr "" | @@ -318,18 +314,10 @@ msgstr "" | ||
318 | msgid "Erase to end of line" | 314 | msgid "Erase to end of line" |
319 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
320 | 316 | ||
321 | -#: src/objects/os/windows/open.c:140 | ||
322 | -msgid "Error starting session" | ||
323 | -msgstr "" | ||
324 | - | ||
325 | #: ui/application.xml:352 | 317 | #: ui/application.xml:352 |
326 | msgid "Field attributes" | 318 | msgid "Field attributes" |
327 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
328 | 320 | ||
329 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:219 | ||
330 | -msgid "File for session preferences" | ||
331 | -msgstr "" | ||
332 | - | ||
333 | #: ui/application.xml:454 | 321 | #: ui/application.xml:454 |
334 | msgid "Full Screen" | 322 | msgid "Full Screen" |
335 | msgstr "" | 323 | msgstr "" |
@@ -338,6 +326,10 @@ msgstr "" | @@ -338,6 +326,10 @@ msgstr "" | ||
338 | msgid "Full screen" | 326 | msgid "Full screen" |
339 | msgstr "" | 327 | msgstr "" |
340 | 328 | ||
329 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:94 | ||
330 | +msgid "Generic name" | ||
331 | +msgstr "" | ||
332 | + | ||
341 | #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:534 | 333 | #: ui/application.xml:36 ui/application.xml:534 |
342 | msgid "Help" | 334 | msgid "Help" |
343 | msgstr "" | 335 | msgstr "" |
@@ -347,7 +339,7 @@ msgid "Host properties" | @@ -347,7 +339,7 @@ msgid "Host properties" | ||
347 | msgstr "" | 339 | msgstr "" |
348 | 340 | ||
349 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:602 | 341 | #: src/objects/application/actions/about.c:111 src/objects/window/window.c:602 |
350 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:269 | 342 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 |
351 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" | 343 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
352 | msgstr "" | 344 | msgstr "" |
353 | 345 | ||
@@ -575,7 +567,7 @@ msgstr "" | @@ -575,7 +567,7 @@ msgstr "" | ||
575 | msgid "Paste with left margin" | 567 | msgid "Paste with left margin" |
576 | msgstr "" | 568 | msgstr "" |
577 | 569 | ||
578 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:74 | 570 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:71 |
579 | msgid "Path for the new shortcut" | 571 | msgid "Path for the new shortcut" |
580 | msgstr "" | 572 | msgstr "" |
581 | 573 | ||
@@ -644,12 +636,16 @@ msgstr "" | @@ -644,12 +636,16 @@ msgstr "" | ||
644 | msgid "Save session preferences" | 636 | msgid "Save session preferences" |
645 | msgstr "" | 637 | msgstr "" |
646 | 638 | ||
647 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:106 | 639 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:113 |
648 | msgid "Save session shortcut" | 640 | msgid "Save session shortcut" |
649 | msgstr "" | 641 | msgstr "" |
650 | 642 | ||
651 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:184 | ||
652 | -msgid "Save to windows shortcut" | 643 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:264 |
644 | +msgid "Save to session filename" | ||
645 | +msgstr "" | ||
646 | + | ||
647 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:236 | ||
648 | +msgid "Save to shortcut file" | ||
653 | msgstr "" | 649 | msgstr "" |
654 | 650 | ||
655 | #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:400 | 651 | #: ui/window.xml:528 ui/application.xml:400 |
@@ -702,7 +698,7 @@ msgstr "" | @@ -702,7 +698,7 @@ msgstr "" | ||
702 | msgid "Session Trace" | 698 | msgid "Session Trace" |
703 | msgstr "" | 699 | msgstr "" |
704 | 700 | ||
705 | -#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:94 | 701 | +#: src/objects/actions/save.c:63 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:85 |
706 | msgid "Session file" | 702 | msgid "Session file" |
707 | msgstr "" | 703 | msgstr "" |
708 | 704 | ||
@@ -714,7 +710,7 @@ msgstr "" | @@ -714,7 +710,7 @@ msgstr "" | ||
714 | msgid "Session in new window" | 710 | msgid "Session in new window" |
715 | msgstr "" | 711 | msgstr "" |
716 | 712 | ||
717 | -#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:86 | 713 | +#: src/objects/actions/save.c:56 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:77 |
718 | msgid "Session name" | 714 | msgid "Session name" |
719 | msgstr "" | 715 | msgstr "" |
720 | 716 | ||
@@ -747,7 +743,7 @@ msgstr "" | @@ -747,7 +743,7 @@ msgstr "" | ||
747 | msgid "Setup toolbar" | 743 | msgid "Setup toolbar" |
748 | msgstr "" | 744 | msgstr "" |
749 | 745 | ||
750 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:73 | 746 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:70 |
751 | msgid "Shortcut file" | 747 | msgid "Shortcut file" |
752 | msgstr "" | 748 | msgstr "" |
753 | 749 | ||
@@ -755,6 +751,10 @@ msgstr "" | @@ -755,6 +751,10 @@ msgstr "" | ||
755 | msgid "Shortcut for this session" | 751 | msgid "Shortcut for this session" |
756 | msgstr "" | 752 | msgstr "" |
757 | 753 | ||
754 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:63 | ||
755 | +msgid "Shortcut name" | ||
756 | +msgstr "" | ||
757 | + | ||
758 | #: ui/application.xml:494 | 758 | #: ui/application.xml:494 |
759 | msgid "Show Underline" | 759 | msgid "Show Underline" |
760 | msgstr "" | 760 | msgstr "" |
@@ -775,6 +775,10 @@ msgstr "" | @@ -775,6 +775,10 @@ msgstr "" | ||
775 | msgid "Smart paste" | 775 | msgid "Smart paste" |
776 | msgstr "" | 776 | msgstr "" |
777 | 777 | ||
778 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:239 | ||
779 | +msgid "Standard desktop files" | ||
780 | +msgstr "" | ||
781 | + | ||
778 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 | 782 | #: src/objects/settings/actionview.c:68 |
779 | msgid "Start" | 783 | msgid "Start" |
780 | msgstr "" | 784 | msgstr "" |
@@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "" | @@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "" | ||
800 | msgid "System default" | 804 | msgid "System default" |
801 | msgstr "" | 805 | msgstr "" |
802 | 806 | ||
803 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:128 | 807 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:133 |
804 | msgid "System settings error" | 808 | msgid "System settings error" |
805 | msgstr "" | 809 | msgstr "" |
806 | 810 | ||
@@ -844,7 +848,7 @@ msgstr "" | @@ -844,7 +848,7 @@ msgstr "" | ||
844 | msgid "The file to save the current session preferences" | 848 | msgid "The file to save the current session preferences" |
845 | msgstr "" | 849 | msgstr "" |
846 | 850 | ||
847 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:95 | 851 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:86 |
848 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" | 852 | msgid "The file with the session preferences for this shortcut" |
849 | msgstr "" | 853 | msgstr "" |
850 | 854 | ||
@@ -884,7 +888,7 @@ msgstr "" | @@ -884,7 +888,7 @@ msgstr "" | ||
884 | msgid "The position of the keypad" | 888 | msgid "The position of the keypad" |
885 | msgstr "" | 889 | msgstr "" |
886 | 890 | ||
887 | -#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:88 | 891 | +#: src/objects/actions/save.c:57 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:79 |
888 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" | 892 | msgid "The session name used in the window/tab title (empty for default)" |
889 | msgstr "" | 893 | msgstr "" |
890 | 894 | ||
@@ -961,17 +965,12 @@ msgstr "" | @@ -961,17 +965,12 @@ msgstr "" | ||
961 | msgid "UI Type" | 965 | msgid "UI Type" |
962 | msgstr "" | 966 | msgstr "" |
963 | 967 | ||
964 | -#: src/objects/settings/gsettings.c:126 | 968 | +#: src/objects/settings/gsettings.c:131 |
965 | msgid "" | 969 | msgid "" |
966 | "Unable to initialize system settings. Application may crash in unexpected " | 970 | "Unable to initialize system settings. Application may crash in unexpected " |
967 | "ways" | 971 | "ways" |
968 | msgstr "" | 972 | msgstr "" |
969 | 973 | ||
970 | -#: src/objects/os/windows/open.c:137 | ||
971 | -#, c-format | ||
972 | -msgid "Unable to load session preferences from '%s'" | ||
973 | -msgstr "" | ||
974 | - | ||
975 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 | 974 | #: ui/window.xml:272 ui/application.xml:290 |
976 | msgid "Unselect" | 975 | msgid "Unselect" |
977 | msgstr "" | 976 | msgstr "" |
@@ -1003,16 +1002,12 @@ msgstr "" | @@ -1003,16 +1002,12 @@ msgstr "" | ||
1003 | msgid "Window with default session" | 1002 | msgid "Window with default session" |
1004 | msgstr "" | 1003 | msgstr "" |
1005 | 1004 | ||
1006 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:187 | ||
1007 | -msgid "Windows shortcuts" | ||
1008 | -msgstr "" | ||
1009 | - | ||
1010 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 | 1005 | #: src/objects/settings/dialog.c:79 |
1011 | msgid "_Apply" | 1006 | msgid "_Apply" |
1012 | msgstr "" | 1007 | msgstr "" |
1013 | 1008 | ||
1014 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 | 1009 | #: src/objects/actions/save.c:102 src/objects/settings/dialog.c:78 |
1015 | -#: src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:132 | 1010 | +#: src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:174 |
1016 | msgid "_Cancel" | 1011 | msgid "_Cancel" |
1017 | msgstr "" | 1012 | msgstr "" |
1018 | 1013 | ||
@@ -1056,7 +1051,7 @@ msgstr "" | @@ -1056,7 +1051,7 @@ msgstr "" | ||
1056 | msgid "_Rename session" | 1051 | msgid "_Rename session" |
1057 | msgstr "" | 1052 | msgstr "" |
1058 | 1053 | ||
1059 | -#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/windows/savedesktopicon.c:133 | 1054 | +#: src/objects/actions/save.c:103 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:175 |
1060 | msgid "_Save" | 1055 | msgid "_Save" |
1061 | msgstr "" | 1056 | msgstr "" |
1062 | 1057 |