Commit b9e7adc224c3620f69944c2b11e00593aa8f2e80

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent 70fe145b

Empacotando plugin java

Makefile.in
... ... @@ -140,7 +140,11 @@ $(BINDIR)/Debug/plugins/j3270@DLLEXT@: src/java/* $(BINDIR)/Debug/$(PACKAGE_TARN
140 140 @make BINDIR="../../$(BINDIR)" PW3270_LIBS="-L../../$(BINDIR)/Debug@DLLDIR@ -l3270 -lpw3270" PW3270_CFLAGS="-I../include" -C $(dir $<) Debug
141 141  
142 142 $(BINDIR)/Release/plugins/j3270@DLLEXT@: src/java/* $(BINDIR)/Release/$(PACKAGE_TARNAME)$(EXEEXT)
143   - @make BINDIR="../../$(BINDIR)" PW3270_LIBS="-L../../$(BINDIR)/Release@DLLDIR@ -l3270 -lpw3270" PW3270_CFLAGS="-I../include" -C $(dir $<) Release
  143 + make BINDIR="../../$(BINDIR)" PW3270_LIBS="-L../../$(BINDIR)/Release@DLLDIR@ -l3270 -lpw3270" PW3270_CFLAGS="-I../include" -C $(dir $<) Release
  144 +
  145 +$(DESTDIR)$(libdir)/$(PACKAGE_NAME)-plugins/%@DLLEXT@: $(BINDIR)/Release/plugins/%@DLLEXT@
  146 + @$(MKDIR) `dirname $@`
  147 + @$(INSTALL_PROGRAM) "$^" "$@"
144 148  
145 149 #---[ Release targets ]--------------------------------------------------------
146 150  
... ... @@ -316,9 +320,7 @@ install-app: $(BINDIR)/Release/$(PACKAGE_TARNAME)$(EXEEXT) install-locale
316 320 @$(INSTALL_DATA) colors.conf $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)
317 321 @$(INSTALL_DATA) ui/*.xml $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME)/ui
318 322  
319   -install-plugins: $(foreach PLUGIN, $(PLUGINS), $(BINDIR)/Release/plugins/$(PLUGIN)@DLLEXT@)
320   - @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(libdir)/$(PACKAGE_NAME)-plugins
321   - @echo -e $(foreach PLUGIN, $(PLUGINS), $(MAKE) DESTDIR=$(DESTDIR) $(PLUGIN_RELEASE_ARGS) -C src/plugins/$(PLUGIN) install\\n ) | $(SHELL)
  323 +install-plugins: $(foreach PLUGIN, $(PLUGINS), $(DESTDIR)$(libdir)/$(PACKAGE_NAME)-plugins/$(PLUGIN)@DLLEXT@)
322 324  
323 325 install-lib: $(BINDIR)/Release@DLLDIR@/lib3270@DLLEXT@
324 326 @$(MAKE) BINRLS="../../.bin/Release@DLLDIR@" -C src/lib3270 install
... ...
po/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot;
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2015-06-16 14:52-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-18 11:34-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2014-02-17 08:05-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Portugues <>\n"
... ... @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr &quot;Confirmação recebida, transferindo dados&quot;
210 210 msgid "Action failed"
211 211 msgstr "Ação falhou"
212 212  
213   -#: ui/00default.xml:254
  213 +#: ui/00default.xml:296
214 214 msgid "Add to copy"
215 215 msgstr "Adicionar à cópia"
216 216  
... ... @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr &quot;Adicionar à cópia&quot;
218 218 msgid "Address or name of the host to connect."
219 219 msgstr "Endereço ou nome do host a conectar."
220 220  
221   -#: toggles.c:196 ui/00default.xml:322
  221 +#: toggles.c:196 ui/00default.xml:364
222 222 msgid "Alert sound"
223 223 msgstr "Aviso sonoro"
224 224  
... ... @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr &quot;Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino.&quot;
235 235 msgid "Application name"
236 236 msgstr "Nome da aplicação"
237 237  
238   -#: ui/10keypad.xml:180
  238 +#: ui/10keypad.xml:222
239 239 msgid "Attn"
240 240 msgstr "Attn"
241 241  
... ... @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr &quot;Authority and subject key identifier mismatch&quot;
256 256 msgid "Auto resize on altscreen"
257 257 msgstr "Mudar automaticamente o tamanho do terminal em tela alternativa"
258 258  
259   -#: toggles.c:148 ui/00default.xml:317
  259 +#: toggles.c:148 ui/00default.xml:359
260 260 msgid "Auto-Reconnect"
261 261 msgstr "Reconectar automaticamente"
262 262  
... ... @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr &quot;Emitir som nos erros&quot;
298 298 msgid "Black"
299 299 msgstr "Preto"
300 300  
301   -#: toggles.c:106 ui/00default.xml:315
  301 +#: toggles.c:106 ui/00default.xml:357
302 302 msgid "Blank Fill"
303 303 msgstr "Completar com espaços"
304 304  
305   -#: toggles.c:76 ui/00default.xml:308
  305 +#: toggles.c:76 ui/00default.xml:350
306 306 msgid "Blinking Cursor"
307 307 msgstr "Cursor piscante"
308 308  
... ... @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr &quot;Comprimento do bloco:&quot;
314 314 msgid "Blue"
315 315 msgstr "Azul"
316 316  
317   -#: toggles.c:166 ui/00default.xml:318
  317 +#: toggles.c:166 ui/00default.xml:360
318 318 msgid "Bold"
319 319 msgstr "Negrito"
320 320  
... ... @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr &quot;Negrito&quot;
322 322 msgid "Brazilian Public Software Portal"
323 323 msgstr "Portal do Software Público Brasileiro"
324 324  
325   -#: ui/10keypad.xml:181
  325 +#: ui/10keypad.xml:223
326 326 msgid "Break"
327 327 msgstr "Break"
328 328  
... ... @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr &quot;Marcar para ativar a conexão segura via SSL.&quot;
580 580 msgid "Check this if the file consists of character data only."
581 581 msgstr "Marque se o arquivo contem apenas texto."
582 582  
583   -#: ui/10keypad.xml:172
  583 +#: ui/10keypad.xml:214
584 584 msgid "Clear"
585 585 msgstr "Limpar"
586 586  
... ... @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr &quot;Tema de cores:&quot;
592 592 msgid "Color setup"
593 593 msgstr "Configuração de cores"
594 594  
595   -#: ui/00default.xml:297
  595 +#: ui/00default.xml:339
596 596 msgid "Colors"
597 597 msgstr "Cores"
598 598  
... ... @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr &quot;Cores&quot;
600 600 msgid "Command:"
601 601 msgstr "Command:"
602 602  
603   -#: v3270/hostselect.c:386 ui/00default.xml:282
  603 +#: v3270/hostselect.c:386 ui/00default.xml:324
604 604 msgid "Configure host"
605 605 msgstr "Configurar host"
606 606  
607   -#: toggles.c:184 ui/00default.xml:307
  607 +#: toggles.c:184 ui/00default.xml:349
608 608 msgid "Connect on startup"
609 609 msgstr "Conectar ao iniciar"
610 610  
... ... @@ -622,15 +622,15 @@ msgstr &quot;Conexão falhou&quot;
622 622 msgid "Connection reset by peer"
623 623 msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor"
624 624  
625   -#: ui/00default.xml:251
  625 +#: ui/00default.xml:293
626 626 msgid "Copy"
627 627 msgstr "Copiar"
628 628  
629   -#: ui/99debug.xml:35
  629 +#: ui/99debug.xml:77
630 630 msgid "Copy as HTML"
631 631 msgstr "Copiar como HTML"
632 632  
633   -#: ui/00default.xml:252
  633 +#: ui/00default.xml:294
634 634 msgid "Copy as table"
635 635 msgstr "Copiar como tabela"
636 636  
... ... @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr &quot;&quot;
647 647 msgid "Creates a file with variable-length records."
648 648 msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável."
649 649  
650   -#: colors.c:460 toggles.c:136 ui/00default.xml:314
  650 +#: colors.c:460 toggles.c:136 ui/00default.xml:356
651 651 msgid "Cross hair cursor"
652 652 msgstr "Cursor mira"
653 653  
... ... @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr &quot;Atual (%s)&quot;
664 664 msgid "Custom colors"
665 665 msgstr "Cores personalizadas"
666 666  
667   -#: ui/00default.xml:255
  667 +#: ui/00default.xml:297
668 668 msgid "Cut"
669 669 msgstr "Recortar"
670 670  
... ... @@ -688,11 +688,11 @@ msgstr &quot;Verde Escuro&quot;
688 688 msgid "Data conversion error"
689 689 msgstr "Erro na conversão de dados"
690 690  
691   -#: ui/99debug.xml:39
  691 +#: ui/99debug.xml:81
692 692 msgid "Debug"
693 693 msgstr "Depuração"
694 694  
695   -#: ui/99debug.xml:42
  695 +#: ui/99debug.xml:84
696 696 msgid "Debug window updates"
697 697 msgstr "Mostrar atualizações de janela"
698 698  
... ... @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr &quot;Mostrar atualizações de janela&quot;
700 700 msgid "Default"
701 701 msgstr "Padrão"
702 702  
703   -#: ui/00default.xml:271
  703 +#: ui/00default.xml:313
704 704 msgid "Delete field"
705 705 msgstr "Apagar campo"
706 706  
... ... @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr &quot;Tipo de dispositivo rejeitado&quot;
712 712 msgid "Disconnected from host."
713 713 msgstr "Desconectado do servidor."
714 714  
715   -#: ui/99debug.xml:40
  715 +#: ui/99debug.xml:82
716 716 msgid "Display current charset"
717 717 msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa"
718 718  
... ... @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr &quot;Enable network in/out trace&quot;
736 736 msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE"
737 737 msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE"
738 738  
739   -#: ui/10keypad.xml:176
  739 +#: ui/10keypad.xml:218
740 740 msgid ""
741 741 "Erase\n"
742 742 "EOF"
... ... @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr &quot;&quot;
744 744 "Apagar\n"
745 745 "Campo"
746 746  
747   -#: ui/10keypad.xml:177
  747 +#: ui/10keypad.xml:219
748 748 msgid ""
749 749 "Erase\n"
750 750 "Input"
... ... @@ -752,15 +752,15 @@ msgstr &quot;&quot;
752 752 "Apagar\n"
753 753 "Campos"
754 754  
755   -#: ui/00default.xml:270
  755 +#: ui/00default.xml:312
756 756 msgid "Erase input"
757 757 msgstr "Apagar campos"
758 758  
759   -#: ui/00default.xml:272
  759 +#: ui/00default.xml:314
760 760 msgid "Erase to end of field"
761 761 msgstr "Apagar até o final do campo"
762 762  
763   -#: ui/00default.xml:273
  763 +#: ui/00default.xml:315
764 764 msgid "Erase to end of line"
765 765 msgstr "Apagar até o final da linha"
766 766  
... ... @@ -783,11 +783,15 @@ msgstr &quot;Erro \&quot;%s\&quot; gravando arquivo local (rc=%d)&quot;
783 783 msgid "Error loading %s"
784 784 msgstr "Erro lendo %s"
785 785  
786   -#: ui/80rexx.xml:87
  786 +#: ui/80java.xml:38
  787 +msgid "External Java Application"
  788 +msgstr "External Java Application"
  789 +
  790 +#: ui/80rexx.xml:129
787 791 msgid "External Rexx script"
788 792 msgstr "Script rexx externo"
789 793  
790   -#: ui/98trace.xml:496
  794 +#: ui/98trace.xml:538
791 795 msgid "Field Delimiters"
792 796 msgstr "Delimitadores de campo"
793 797  
... ... @@ -835,11 +839,11 @@ msgstr &quot;Erro de formato no campo \&quot;notBefore\&quot; do certificado&quot;
835 839 msgid "From"
836 840 msgstr "De"
837 841  
838   -#: toggles.c:142 ui/00default.xml:311
  842 +#: toggles.c:142 ui/00default.xml:353
839 843 msgid "Full Screen"
840 844 msgstr "Tela cheia"
841 845  
842   -#: ui/10functions.xml:536
  846 +#: ui/10functions.xml:578
843 847 msgid "Function bar"
844 848 msgstr "Barra de funções"
845 849  
... ... @@ -855,7 +859,7 @@ msgstr &quot;Cinza&quot;
855 859 msgid "Green"
856 860 msgstr "Verde"
857 861  
858   -#: ui/00default.xml:333
  862 +#: ui/00default.xml:375
859 863 msgid "Help"
860 864 msgstr "Ajuda"
861 865  
... ... @@ -955,7 +959,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de frame inválido&quot;
955 959 msgid "Informations"
956 960 msgstr "Informações"
957 961  
958   -#: ui/00default.xml:328
  962 +#: ui/00default.xml:370
959 963 msgid "Input method"
960 964 msgstr "Método de entrada"
961 965  
... ... @@ -975,7 +979,7 @@ msgstr &quot;Certificado CA inválido&quot;
975 979 msgid "Invalid cut action"
976 980 msgstr "Ação recortar inválida"
977 981  
978   -#: toggles.c:172 ui/00default.xml:320
  982 +#: toggles.c:172 ui/00default.xml:362
979 983 msgid "Keep selected"
980 984 msgstr "Manter selecionado"
981 985  
... ... @@ -987,7 +991,7 @@ msgstr &quot;Uso da chave não permite assinatura de certificados&quot;
987 991 msgid "Keyboard is locked"
988 992 msgstr "Teclado está bloqueado"
989 993  
990   -#: ui/10keypad.xml:126
  994 +#: ui/10keypad.xml:168
991 995 msgid "Lateral keypad"
992 996 msgstr "Barra lateral"
993 997  
... ... @@ -1008,7 +1012,7 @@ msgstr &quot;Cores diversas&quot;
1008 1012 msgid "Model %d (%s)"
1009 1013 msgstr "Modelo %d (%s)"
1010 1014  
1011   -#: toggles.c:70 ui/00default.xml:309
  1015 +#: toggles.c:70 ui/00default.xml:351
1012 1016 msgid "Monocase"
1013 1017 msgstr "Só Maiúsculas"
1014 1018  
... ... @@ -1040,7 +1044,7 @@ msgstr &quot;Nome do arquivo destino.&quot;
1040 1044 msgid "Network error"
1041 1045 msgstr "Erro de rede"
1042 1046  
1043   -#: toggles.c:214 ui/00default.xml:324
  1047 +#: toggles.c:214 ui/00default.xml:366
1044 1048 msgid "Network keep alive"
1045 1049 msgstr "Network keep alive"
1046 1050  
... ... @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr &quot;Network keep alive&quot;
1048 1052 msgid "Network startup error"
1049 1053 msgstr "Erro ao iniciar a rede"
1050 1054  
1051   -#: ui/00default.xml:380
  1055 +#: ui/00default.xml:422
1052 1056 msgid "Next field"
1053 1057 msgstr "Próximo campo"
1054 1058  
... ... @@ -1124,111 +1128,111 @@ msgstr &quot;Outro (VM/CMS)&quot;
1124 1128 msgid "Out of memory"
1125 1129 msgstr "Memória insuficiente"
1126 1130  
1127   -#: ui/10keypad.xml:163
  1131 +#: ui/10keypad.xml:205
1128 1132 msgid "PA1"
1129 1133 msgstr "PA1"
1130 1134  
1131   -#: ui/10keypad.xml:164
  1135 +#: ui/10keypad.xml:206
1132 1136 msgid "PA2"
1133 1137 msgstr "PA2"
1134 1138  
1135   -#: ui/10keypad.xml:165
  1139 +#: ui/10keypad.xml:207
1136 1140 msgid "PA3"
1137 1141 msgstr "PA3"
1138 1142  
1139   -#: ui/10keypad.xml:128
  1143 +#: ui/10keypad.xml:170
1140 1144 msgid "PF1"
1141 1145 msgstr "PF1"
1142 1146  
1143   -#: ui/10keypad.xml:143
  1147 +#: ui/10keypad.xml:185
1144 1148 msgid "PF10"
1145 1149 msgstr "PF10"
1146 1150  
1147   -#: ui/10keypad.xml:144
  1151 +#: ui/10keypad.xml:186
1148 1152 msgid "PF11"
1149 1153 msgstr "PF11"
1150 1154  
1151   -#: ui/10keypad.xml:145
  1155 +#: ui/10keypad.xml:187
1152 1156 msgid "PF12"
1153 1157 msgstr "PF12"
1154 1158  
1155   -#: ui/10functions.xml:551
  1159 +#: ui/10functions.xml:593
1156 1160 msgid "PF13"
1157 1161 msgstr "PF13"
1158 1162  
1159   -#: ui/10functions.xml:552
  1163 +#: ui/10functions.xml:594
1160 1164 msgid "PF14"
1161 1165 msgstr "PF14"
1162 1166  
1163   -#: ui/10functions.xml:553
  1167 +#: ui/10functions.xml:595
1164 1168 msgid "PF15"
1165 1169 msgstr "PF15"
1166 1170  
1167   -#: ui/10functions.xml:554
  1171 +#: ui/10functions.xml:596
1168 1172 msgid "PF16"
1169 1173 msgstr "PF16"
1170 1174  
1171   -#: ui/10functions.xml:555
  1175 +#: ui/10functions.xml:597
1172 1176 msgid "PF17"
1173 1177 msgstr "PF17"
1174 1178  
1175   -#: ui/10functions.xml:556
  1179 +#: ui/10functions.xml:598
1176 1180 msgid "PF18"
1177 1181 msgstr "PF18"
1178 1182  
1179   -#: ui/10functions.xml:557
  1183 +#: ui/10functions.xml:599
1180 1184 msgid "PF19"
1181 1185 msgstr "PF19"
1182 1186  
1183   -#: ui/10keypad.xml:129
  1187 +#: ui/10keypad.xml:171
1184 1188 msgid "PF2"
1185 1189 msgstr "PF2"
1186 1190  
1187   -#: ui/10functions.xml:558
  1191 +#: ui/10functions.xml:600
1188 1192 msgid "PF20"
1189 1193 msgstr "PF20"
1190 1194  
1191   -#: ui/10functions.xml:559
  1195 +#: ui/10functions.xml:601
1192 1196 msgid "PF21"
1193 1197 msgstr "PF21"
1194 1198  
1195   -#: ui/10functions.xml:560
  1199 +#: ui/10functions.xml:602
1196 1200 msgid "PF22"
1197 1201 msgstr "PF22"
1198 1202  
1199   -#: ui/10functions.xml:561
  1203 +#: ui/10functions.xml:603
1200 1204 msgid "PF23"
1201 1205 msgstr "PF23"
1202 1206  
1203   -#: ui/10functions.xml:562
  1207 +#: ui/10functions.xml:604
1204 1208 msgid "PF24"
1205 1209 msgstr "PF24"
1206 1210  
1207   -#: ui/10keypad.xml:130
  1211 +#: ui/10keypad.xml:172
1208 1212 msgid "PF3"
1209 1213 msgstr "PF3"
1210 1214  
1211   -#: ui/10keypad.xml:133
  1215 +#: ui/10keypad.xml:175
1212 1216 msgid "PF4"
1213 1217 msgstr "PF4"
1214 1218  
1215   -#: ui/10keypad.xml:134
  1219 +#: ui/10keypad.xml:176
1216 1220 msgid "PF5"
1217 1221 msgstr "PF5"
1218 1222  
1219   -#: ui/10keypad.xml:135
  1223 +#: ui/10keypad.xml:177
1220 1224 msgid "PF6"
1221 1225 msgstr "PF6"
1222 1226  
1223   -#: ui/10keypad.xml:138
  1227 +#: ui/10keypad.xml:180
1224 1228 msgid "PF7"
1225 1229 msgstr "PF7"
1226 1230  
1227   -#: ui/10keypad.xml:139
  1231 +#: ui/10keypad.xml:181
1228 1232 msgid "PF8"
1229 1233 msgstr "PF8"
1230 1234  
1231   -#: ui/10keypad.xml:140
  1235 +#: ui/10keypad.xml:182
1232 1236 msgid "PF9"
1233 1237 msgstr "PF9"
1234 1238  
... ... @@ -1241,15 +1245,15 @@ msgstr &quot;Erro de interpretação&quot;
1241 1245 msgid "Parse error in %s"
1242 1246 msgstr "Erro de interpretação em %s"
1243 1247  
1244   -#: ui/00default.xml:256
  1248 +#: ui/00default.xml:298
1245 1249 msgid "Paste"
1246 1250 msgstr "Colar"
1247 1251  
1248   -#: ui/00default.xml:257
  1252 +#: ui/00default.xml:299
1249 1253 msgid "Paste next"
1250 1254 msgstr "Colar próximo"
1251 1255  
1252   -#: ui/00default.xml:260
  1256 +#: ui/00default.xml:302
1253 1257 msgid "Paste text file"
1254 1258 msgstr "Colar arquivo texto"
1255 1259  
... ... @@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr &quot;Colar arquivo texto&quot;
1257 1261 msgid "Paste text file contents"
1258 1262 msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto"
1259 1263  
1260   -#: toggles.c:124 ui/00default.xml:313
  1264 +#: toggles.c:124 ui/00default.xml:355
1261 1265 msgid "Paste with left margin"
1262 1266 msgstr "Colar com margem esquerda"
1263 1267  
... ... @@ -1286,7 +1290,7 @@ msgstr &quot;Rosa&quot;
1286 1290 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")."
1287 1291 msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")."
1288 1292  
1289   -#: ui/00default.xml:379
  1293 +#: ui/00default.xml:421
1290 1294 msgid "Previous field"
1291 1295 msgstr "Campo anterior"
1292 1296  
... ... @@ -1302,11 +1306,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1302 1306 msgid "Primary space:"
1303 1307 msgstr "Primary space:"
1304 1308  
1305   -#: ui/00default.xml:239
  1309 +#: ui/00default.xml:281
1306 1310 msgid "Print"
1307 1311 msgstr "Imprimir"
1308 1312  
1309   -#: ui/00default.xml:241
  1313 +#: ui/00default.xml:283
1310 1314 msgid "Print copy"
1311 1315 msgstr "Imprimir cópia"
1312 1316  
... ... @@ -1314,7 +1318,7 @@ msgstr &quot;Imprimir cópia&quot;
1314 1318 msgid "Print operation failed"
1315 1319 msgstr "Operação de impressão falhou"
1316 1320  
1317   -#: ui/00default.xml:240
  1321 +#: ui/00default.xml:282
1318 1322 msgid "Print selected"
1319 1323 msgstr "Imprimir seleção"
1320 1324  
... ... @@ -1322,7 +1326,7 @@ msgstr &quot;Imprimir seleção&quot;
1322 1326 msgid "Print selection box"
1323 1327 msgstr "Imprimir marca de seleção"
1324 1328  
1325   -#: print.c:907 ui/00default.xml:298
  1329 +#: print.c:907 ui/00default.xml:340
1326 1330 msgid "Print settings"
1327 1331 msgstr "Configurações de impressão"
1328 1332  
... ... @@ -1334,7 +1338,7 @@ msgstr &quot;Progresso&quot;
1334 1338 msgid "Purple"
1335 1339 msgstr "Púrpura"
1336 1340  
1337   -#: ui/00default.xml:247
  1341 +#: ui/00default.xml:289
1338 1342 msgid "Quit"
1339 1343 msgstr "Sair"
1340 1344  
... ... @@ -1422,7 +1426,7 @@ msgstr &quot;Re_mapear para caracteres ASCII&quot;
1422 1426 msgid "Re_map to EBCDIC Characters."
1423 1427 msgstr "Re_mapear para caracteres EBCDIC."
1424 1428  
1425   -#: ui/00default.xml:244
  1429 +#: ui/00default.xml:286
1426 1430 msgid "Receive file"
1427 1431 msgstr "Receber arquivo"
1428 1432  
... ... @@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr &quot;Formato de registro&quot;
1446 1450 msgid "Red"
1447 1451 msgstr "Vermelho"
1448 1452  
1449   -#: ui/99debug.xml:41
  1453 +#: ui/99debug.xml:83
1450 1454 msgid "Reload buffer contents"
1451 1455 msgstr "Recarregar conteúdo do buffer"
1452 1456  
... ... @@ -1459,7 +1463,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1459 1463 "codificação ASCII da estação de trabalho e a página de código EBCDIC do "
1460 1464 "servidor."
1461 1465  
1462   -#: ui/00default.xml:265
  1466 +#: ui/00default.xml:307
1463 1467 msgid "Remove selection"
1464 1468 msgstr "Remover seleção"
1465 1469  
... ... @@ -1467,19 +1471,19 @@ msgstr &quot;Remover seleção&quot;
1467 1471 msgid "Request failed"
1468 1472 msgstr "Requisição falhou"
1469 1473  
1470   -#: ui/00default.xml:266
  1474 +#: ui/00default.xml:308
1471 1475 msgid "Reselect"
1472 1476 msgstr "Reselecionar"
1473 1477  
1474   -#: ui/10keypad.xml:173
  1478 +#: ui/10keypad.xml:215
1475 1479 msgid "Reset"
1476 1480 msgstr "Reset"
1477 1481  
1478   -#: toggles.c:208 ui/00default.xml:312
  1482 +#: toggles.c:208 ui/00default.xml:354
1479 1483 msgid "Resize on alternate screen"
1480 1484 msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa"
1481 1485  
1482   -#: ui/00default.xml:381
  1486 +#: ui/00default.xml:423
1483 1487 msgid "Return"
1484 1488 msgstr "Return"
1485 1489  
... ... @@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1516 1520 "SSL_write:\n"
1517 1521 "%s"
1518 1522  
1519   -#: ui/00default.xml:236
  1523 +#: ui/00default.xml:278
1520 1524 msgid "Save copy"
1521 1525 msgstr "Salvar cópia"
1522 1526  
... ... @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot;
1524 1528 msgid "Save copy to file"
1525 1529 msgstr "Salvar cópia para arquivo"
1526 1530  
1527   -#: ui/00default.xml:234
  1531 +#: ui/00default.xml:276
1528 1532 msgid "Save screen"
1529 1533 msgstr "Salvar tela"
1530 1534  
... ... @@ -1532,7 +1536,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot;
1532 1536 msgid "Save screen to file"
1533 1537 msgstr "Salvar tela para arquivo"
1534 1538  
1535   -#: ui/00default.xml:235
  1539 +#: ui/00default.xml:277
1536 1540 msgid "Save selected"
1537 1541 msgstr "Salvar seleção"
1538 1542  
... ... @@ -1544,11 +1548,11 @@ msgstr &quot;Salvar seleção para arquivo&quot;
1544 1548 msgid "Save trace file"
1545 1549 msgstr "Salvar arquivo de trace"
1546 1550  
1547   -#: ui/00default.xml:304
  1551 +#: ui/00default.xml:346
1548 1552 msgid "Screen size"
1549 1553 msgstr "Tamanho da tela"
1550 1554  
1551   -#: ui/80rexx.xml:87
  1555 +#: ui/80java.xml:38
1552 1556 msgid "Scripts"
1553 1557 msgstr "Scripts"
1554 1558  
... ... @@ -1572,15 +1576,15 @@ msgstr &quot;Conexão segura efetuada com sucesso.&quot;
1572 1576 msgid "Security error"
1573 1577 msgstr "Erro de segurança"
1574 1578  
1575   -#: ui/00default.xml:264
  1579 +#: ui/00default.xml:306
1576 1580 msgid "Select Field"
1577 1581 msgstr "Selecionar campo"
1578 1582  
1579   -#: ui/00default.xml:263
  1583 +#: ui/00default.xml:305
1580 1584 msgid "Select all"
1581 1585 msgstr "Selecionar tudo"
1582 1586  
1583   -#: toggles.c:130 ui/00default.xml:316
  1587 +#: toggles.c:130 ui/00default.xml:358
1584 1588 msgid "Select by rectangles"
1585 1589 msgstr "Seleção retangular"
1586 1590  
... ... @@ -1596,7 +1600,7 @@ msgstr &quot;Selecione arquivo a receber&quot;
1596 1600 msgid "Select file to send"
1597 1601 msgstr "Selecione arquivo a enviar"
1598 1602  
1599   -#: ui/00default.xml:301
  1603 +#: ui/00default.xml:343
1600 1604 msgid "Select font"
1601 1605 msgstr "Selecione fonte"
1602 1606  
... ... @@ -1620,7 +1624,7 @@ msgstr &quot;Certificado auto assinado&quot;
1620 1624 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
1621 1625 msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados"
1622 1626  
1623   -#: ui/00default.xml:245
  1627 +#: ui/00default.xml:287
1624 1628 msgid "Send file"
1625 1629 msgstr "Enviar arquivo"
1626 1630  
... ... @@ -1632,7 +1636,7 @@ msgstr &quot;Enviar arquivo para o servidor&quot;
1632 1636 msgid "Send messages to syslog"
1633 1637 msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema"
1634 1638  
1635   -#: ui/00default.xml:244
  1639 +#: ui/00default.xml:286
1636 1640 msgid "Send/Receive"
1637 1641 msgstr "Enviar/Receber"
1638 1642  
... ... @@ -1668,7 +1672,7 @@ msgstr &quot;Ativa toggles&quot;
1668 1672 msgid "Set trace filename"
1669 1673 msgstr "Define o nome do arquivo de trace"
1670 1674  
1671   -#: ui/00default.xml:297
  1675 +#: ui/00default.xml:339
1672 1676 msgid "Settings"
1673 1677 msgstr "Configurações"
1674 1678  
... ... @@ -1676,11 +1680,11 @@ msgstr &quot;Configurações&quot;
1676 1680 msgid "Show Field attribute"
1677 1681 msgstr "Mostrar atributos de campo"
1678 1682  
1679   -#: toggles.c:178 ui/00default.xml:319
  1683 +#: toggles.c:178 ui/00default.xml:361
1680 1684 msgid "Show Underline"
1681 1685 msgstr "Mostrar sublinhado"
1682 1686  
1683   -#: ui/99debug.xml:39
  1687 +#: ui/99debug.xml:81
1684 1688 msgid "Show test pattern"
1685 1689 msgstr "Mostrar padrão de teste"
1686 1690  
... ... @@ -1688,7 +1692,7 @@ msgstr &quot;Mostrar padrão de teste&quot;
1688 1692 msgid "Show timer when processing"
1689 1693 msgstr "Show timer when processing"
1690 1694  
1691   -#: toggles.c:160 ui/00default.xml:321
  1695 +#: toggles.c:160 ui/00default.xml:363
1692 1696 msgid "Smart paste"
1693 1697 msgstr "Colar inteligente"
1694 1698  
... ... @@ -2022,7 +2026,7 @@ msgstr &quot;Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL).&quot;
2022 2026 msgid "To"
2023 2027 msgstr "Para"
2024 2028  
2025   -#: ui/00default.xml:339
  2029 +#: ui/00default.xml:381
2026 2030 msgid "Toolbar"
2027 2031 msgstr "Barra de ferramentas"
2028 2032  
... ... @@ -2030,11 +2034,11 @@ msgstr &quot;Barra de ferramentas&quot;
2030 2034 msgid "Total"
2031 2035 msgstr "Total"
2032 2036  
2033   -#: ui/98trace.xml:491
  2037 +#: ui/98trace.xml:533
2034 2038 msgid "Trace"
2035 2039 msgstr "Trace"
2036 2040  
2037   -#: toggles.c:94 ui/98trace.xml:491
  2041 +#: toggles.c:94 ui/98trace.xml:533
2038 2042 msgid "Trace Data Stream"
2039 2043 msgstr "Trace Data Stream"
2040 2044  
... ... @@ -2042,19 +2046,19 @@ msgstr &quot;Trace Data Stream&quot;
2042 2046 msgid "Trace interface events"
2043 2047 msgstr "Trace interface events"
2044 2048  
2045   -#: toggles.c:220 ui/98trace.xml:493
  2049 +#: toggles.c:220 ui/98trace.xml:535
2046 2050 msgid "Trace network data flow"
2047 2051 msgstr "Trace network data flow"
2048 2052  
2049   -#: toggles.c:112 ui/98trace.xml:492
  2053 +#: toggles.c:112 ui/98trace.xml:534
2050 2054 msgid "Trace screen contents"
2051 2055 msgstr "Trace do conteúdo da tela"
2052 2056  
2053   -#: ui/98trace.xml:494
  2057 +#: ui/98trace.xml:536
2054 2058 msgid "Trace user interface events"
2055 2059 msgstr "Trace user interface events"
2056 2060  
2057   -#: toggles.c:88 ui/00default.xml:310
  2061 +#: toggles.c:88 ui/00default.xml:352
2058 2062 msgid "Track Cursor"
2059 2063 msgstr "Mostrar posição do cursor"
2060 2064  
... ... @@ -2252,7 +2256,7 @@ msgstr &quot;Unsupported RPQ term&quot;
2252 2256 msgid "Unsupported certificate purpose"
2253 2257 msgstr "Finalidade do certificado não é suportada"
2254 2258  
2255   -#: toggles.c:190 ui/00default.xml:323
  2259 +#: toggles.c:190 ui/00default.xml:365
2256 2260 msgid "Use +/- for field navigation"
2257 2261 msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos"
2258 2262  
... ... @@ -2297,7 +2301,7 @@ msgstr &quot;Onde salvar o arquivo recebido.&quot;
2297 2301 msgid "White"
2298 2302 msgstr "Branco"
2299 2303  
2300   -#: ui/00default.xml:350
  2304 +#: ui/00default.xml:392
2301 2305 msgid "Window"
2302 2306 msgstr "Janela"
2303 2307  
... ... @@ -2375,19 +2379,19 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
2375 2379 msgid "_Color table:"
2376 2380 msgstr "Tabela de cores:"
2377 2381  
2378   -#: ui/00default.xml:292
  2382 +#: ui/00default.xml:334
2379 2383 msgid "_Connect"
2380 2384 msgstr "_Conectar"
2381 2385  
2382   -#: ui/00default.xml:293
  2386 +#: ui/00default.xml:335
2383 2387 msgid "_Disconnect"
2384 2388 msgstr "_Desconectar"
2385 2389  
2386   -#: ui/99debug.xml:35
  2390 +#: ui/80java.xml:35
2387 2391 msgid "_Edit"
2388 2392 msgstr "_Editar"
2389 2393  
2390   -#: ui/80rexx.xml:83
  2394 +#: ui/80java.xml:34
2391 2395 msgid "_File"
2392 2396 msgstr "_Arquivo"
2393 2397  
... ... @@ -2411,11 +2415,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Host:&quot;
2411 2415 msgid "_Local file name:"
2412 2416 msgstr "Arquivo _local:"
2413 2417  
2414   -#: ui/00default.xml:282
  2418 +#: ui/00default.xml:324
2415 2419 msgid "_Network"
2416 2420 msgstr "_Rede"
2417 2421  
2418   -#: ui/00default.xml:307
  2422 +#: ui/00default.xml:349
2419 2423 msgid "_Options"
2420 2424 msgstr "_Opções"
2421 2425  
... ... @@ -2443,7 +2447,7 @@ msgstr &quot;_Serviço:&quot;
2443 2447 msgid "_Text file."
2444 2448 msgstr "Arquivo _texto."
2445 2449  
2446   -#: ui/80rexx.xml:85
  2450 +#: ui/80java.xml:36
2447 2451 msgid "_View"
2448 2452 msgstr "_Exibir"
2449 2453  
... ...
pw3270.spec.in
... ... @@ -205,7 +205,7 @@ Revision @PACKAGE_REVISION@ from @PACKAGE_SOURCE@
205 205  
206 206 %package java
207 207 Summary: Java class to interact with pw3270
208   -Group: Development/Libraries/PHP
  208 +Group: Development/Libraries/Java
209 209 Requires: lib3270 = @PACKAGE_VERSION@
210 210  
211 211 %description java
... ... @@ -213,6 +213,19 @@ Java class for lib3270/pw3270 interaction.
213 213  
214 214 Revision @PACKAGE_REVISION@ from @PACKAGE_SOURCE@
215 215  
  216 +
  217 +%package -n %{name}-plugin-java
  218 +Summary: Java plugin for %{name}
  219 +Group: Development/Libraries/Java
  220 +Requires: %{name} = @PACKAGE_VERSION@
  221 +Requires: %{name}-java = @PACKAGE_VERSION@
  222 +
  223 +%description -n %{name}-plugin-java
  224 +This package provides a plugin allowing calling of java classes
  225 +from pw3270 application.
  226 +
  227 +Revision @PACKAGE_REVISION@ from @PACKAGE_SOURCE@
  228 +
216 229 %endif
217 230  
218 231  
... ...
src/java/Makefile.in
... ... @@ -134,7 +134,10 @@ $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME).jar: $(BINDIR)/java/$(PACKAGE_NAME)/terminal.class
134 134  
135 135 all: $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@
136 136  
137   -Release: $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@
  137 +Release: \
  138 + $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@ \
  139 + $(BINDIR)/java/testprogram.class \
  140 + $(BINRLS)/plugins/j3270@DLLEXT@
138 141  
139 142 zip: jni3270.zip
140 143  
... ... @@ -160,7 +163,7 @@ $(BINRLS)/plugins/j3270@DLLEXT@: \
160 163  
161 164 @echo " LD `basename $@`"
162 165 @$(MKDIR) `dirname $@`
163   - @$(CXX) @SYSDLL_FLAGS@ -Wl,--rpath,$(jnidir) $(LDFLAGS) -o $@ $^ $(CLASS_LIBS) $(PLUGIN_LIBS) -L$(BINDBG)@DLLDIR@ -ljni3270
  166 + $(CXX) @SYSDLL_FLAGS@ -Wl,--rpath,$(jnidir) $(LDFLAGS) -Wl,-soname,`basename $@` -o $@ $^ $(CLASS_LIBS) $(PLUGIN_LIBS) -L$(BINRLS)@DLLDIR@ -ljni3270
164 167  
165 168 #---[ Debug targets ]----------------------------------------------------------
166 169  
... ... @@ -189,11 +192,18 @@ run: $(BINDBG)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@ $(BINDIR)/java/testprogram.cla
189 192  
190 193 #---[ Misc targets ]-----------------------------------------------------------
191 194  
192   -install: $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@ $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME).jar doc
  195 +install: \
  196 + $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@ \
  197 + $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME).jar \
  198 + $(BINRLS)/plugins/j3270@DLLEXT@ \
  199 + doc
193 200  
194 201 @$(MKDIR) $(DESTDIR)/$(jnidir)
195 202 @$(INSTALL_PROGRAM) $(BINRLS)@DLLDIR@/@DLLPREFIX@jni3270@DLLEXT@ $(DESTDIR)/$(jnidir)
196 203  
  204 + @$(MKDIR) $(DESTDIR)$(libdir)/$(PACKAGE_NAME)-plugins
  205 + @$(INSTALL_PROGRAM) $(BINRLS)/plugins/j3270@DLLEXT@ $(DESTDIR)$(libdir)/$(PACKAGE_NAME)-plugins
  206 +
197 207 @mkdir -p $(DESTDIR)/$(jvmjardir)
198 208 @$(INSTALL_DATA) $(BINRLS)/$(PACKAGE_NAME).jar $(DESTDIR)/$(jvmjardir)
199 209  
... ...