Commit bbe229df718c06505be3514fdd612495d7044b6e

Authored by Perry Werneck
1 parent 525fa0e4

Updating translation.

Showing 2 changed files with 233 additions and 154 deletions   Show diff stats
locale/pt_BR.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:32-0200\n"
9   -"PO-Revision-Date: 2019-02-01 15:41-0200\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n"
  9 +"PO-Revision-Date: 2019-02-06 11:14-0200\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português <>\n"
12 12 "Language: pt_BR\n"
... ... @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr &quot;%s&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; para %s&quot;
99 99 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
100 100 msgstr "- Emulador 3270 para GTK"
101 101  
102   -#: src/dialogs/hostselect.c:43
  102 +#: src/dialogs/hostselect.c:41
103 103 msgid "16 colors"
104 104 msgstr "16 cores"
105 105  
106   -#: screen.c:782 screen.c:819 screen.c:837 screen.c:962
  106 +#: screen.c:809 screen.c:846 screen.c:864 screen.c:989
107 107 msgid "3270 Error"
108 108 msgstr "Erro 3270"
109 109  
... ... @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr &quot;Erro 3270&quot;
111 111 msgid "3270 File transfer"
112 112 msgstr "Transferência de arquivos 3270"
113 113  
114   -#: screen.c:800
  114 +#: screen.c:827
115 115 msgid "3270 Warning"
116 116 msgstr "Alerta 3270"
117 117  
... ... @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr &quot;Tela 3270&quot;
124 124 msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d"
125 125 msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d"
126 126  
127   -#: src/dialogs/hostselect.c:44
  127 +#: src/dialogs/hostselect.c:42
128 128 msgid "8 colors"
129 129 msgstr "8 cores"
130 130  
... ... @@ -183,6 +183,12 @@ msgstr &quot;&quot;
183 183 msgid "<b>SSL state is undefined</b>Unexpected SSL status %ld"
184 184 msgstr "<b>Estado do SSL é indefinido</b>Estado SSL inesperado %ld"
185 185  
  186 +#: src/dialogs/print/print.c:112
  187 +msgid "<b>Text options</b>"
  188 +msgstr ""
  189 +"<b>Opções de texto</b>\n"
  190 +"\n"
  191 +
186 192 #: main.c:400
187 193 msgid ""
188 194 "<b>Valid options:</b>\n"
... ... @@ -239,7 +245,7 @@ msgstr &quot;Ação falhou&quot;
239 245 msgid "Add to copy"
240 246 msgstr "Adicionar à cópia"
241 247  
242   -#: src/dialogs/hostselect.c:156
  248 +#: src/dialogs/hostselect.c:140
243 249 msgid "Address or name of the host to connect."
244 250 msgstr "Endereço ou nome do host a conectar."
245 251  
... ... @@ -327,7 +333,7 @@ msgstr &quot;Avblock&quot;
327 333 msgid "Awaiting chance to send an abort"
328 334 msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento"
329 335  
330   -#: colors.c:494
  336 +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:290
331 337 msgid "Background"
332 338 msgstr "Fundo"
333 339  
... ... @@ -335,7 +341,7 @@ msgstr &quot;Fundo&quot;
335 341 msgid "Beep on errors"
336 342 msgstr "Emitir som nos erros"
337 343  
338   -#: colors.c:502
  344 +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:298
339 345 msgid "Black"
340 346 msgstr "Preto"
341 347  
... ... @@ -351,7 +357,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot;
351 357 msgid "Block size:"
352 358 msgstr "Comprimento do bloco:"
353 359  
354   -#: colors.c:495
  360 +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:291
355 361 msgid "Blue"
356 362 msgstr "Azul"
357 363  
... ... @@ -387,11 +393,11 @@ msgstr &quot;Erro na assinatura CRL&quot;
387 393 msgid "C_haracter Coding:"
388 394 msgstr "C_odificação de caracteres:"
389 395  
390   -#: print.c:421 src/v3270/print.c:113
  396 +#: print.c:421 src/dialogs/print/print.c:88
391 397 msgid "C_olor scheme:"
392 398 msgstr "Tema de c_ores:"
393 399  
394   -#: src/dialogs/hostselect.c:384
  400 +#: src/dialogs/hostselect.c:316
395 401 msgid "C_onnect"
396 402 msgstr "_Conectar"
397 403  
... ... @@ -419,6 +425,10 @@ msgstr &quot;Não foi possível conectar a %s&quot;
419 425 msgid "Can't connect to %s:%s"
420 426 msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s"
421 427  
  428 +#: main.c:72
  429 +msgid "Can't connect to DBUS server"
  430 +msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS"
  431 +
422 432 #: src/v3270/selection.c:463
423 433 #, c-format
424 434 msgid "Can't convert line %lu from %s to %s"
... ... @@ -432,6 +442,10 @@ msgstr &quot;Recortar não permitido em seleção retangular&quot;
432 442 msgid "Can't get CRL from LDAP Search"
433 443 msgstr "Não obtive CRL na pesquisa LDAP"
434 444  
  445 +#: main.c:117
  446 +msgid "Can't get DBUS object name"
  447 +msgstr "Não foi possível obter o nome do objeto DBUS"
  448 +
435 449 #: ssl/linux/getcrl.c:357 ssl/linux/getcrl.c:368
436 450 msgid "Can't get LDAP attribute"
437 451 msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP"
... ... @@ -500,6 +514,10 @@ msgstr &quot;Erro ao analisar valor de caractere&quot;
500 514 msgid "Can't parse unnamed element"
501 515 msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome"
502 516  
  517 +#: src/v3270/callbacks.c:345
  518 +msgid "Can't print"
  519 +msgstr "Não é possível imprimir"
  520 +
503 521 #: ssl/ctx_init.c:110
504 522 #, c-format
505 523 msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\""
... ... @@ -592,6 +610,7 @@ msgid &quot;Can&#39;t verify.&quot;
592 610 msgstr "Não foi possível verificar"
593 611  
594 612 #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89
  613 +#: src/trace/trace.c:178
595 614 msgid "Cancel"
596 615 msgstr "_Cancelar"
597 616  
... ... @@ -653,7 +672,7 @@ msgstr &quot;Falha na assinatura do certificado&quot;
653 672 msgid "Charset error"
654 673 msgstr "Erro de codificação de caracteres"
655 674  
656   -#: src/dialogs/hostselect.c:161
  675 +#: src/dialogs/hostselect.c:164
657 676 msgid "Check for SSL secure connection."
658 677 msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL."
659 678  
... ... @@ -677,11 +696,11 @@ msgstr &quot;Configuração de cores&quot;
677 696 msgid "Colors"
678 697 msgstr "Cores"
679 698  
680   -#: src/trace/trace.c:372
  699 +#: src/trace/trace.c:360
681 700 msgid "Command:"
682 701 msgstr "Command:"
683 702  
684   -#: src/dialogs/hostselect.c:380 00default.xml:89
  703 +#: src/dialogs/hostselect.c:316 00default.xml:89
685 704 msgid "Configure host"
686 705 msgstr "Configurar host"
687 706  
... ... @@ -689,6 +708,10 @@ msgstr &quot;Configurar host&quot;
689 708 msgid "Connect on startup"
690 709 msgstr "Conectar ao iniciar"
691 710  
  711 +#: gobject.c:201
  712 +msgid "Connecting to host"
  713 +msgstr "Conectando ao servidor"
  714 +
692 715 #: iocalls.c:547 linux/connect.c:183 linux/connect.c:215 linux/connect.c:233
693 716 msgid "Connection error"
694 717 msgstr "Erro de conexão"
... ... @@ -730,7 +753,7 @@ msgstr &quot;&quot;
730 753 msgid "Creates a file with variable-length records."
731 754 msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável."
732 755  
733   -#: colors.c:519 toggles.c:141 00default.xml:121
  756 +#: colors.c:519 toggles.c:141 src/dialogs/colors.c:315 00default.xml:121
734 757 msgid "Cross hair cursor"
735 758 msgstr "Cursor mira"
736 759  
... ... @@ -779,15 +802,15 @@ msgstr &quot;Cilindros&quot;
779 802 msgid "DFT B_uffer size:"
780 803 msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:"
781 804  
782   -#: colors.c:503
  805 +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:299
783 806 msgid "Dark Blue"
784 807 msgstr "Azul Escuro"
785 808  
786   -#: colors.c:506
  809 +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:302
787 810 msgid "Dark Green"
788 811 msgstr "Verde Escuro"
789 812  
790   -#: colors.c:507
  813 +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:303
791 814 msgid "Dark Turquoise"
792 815 msgstr "Turquesa Escuro"
793 816  
... ... @@ -930,7 +953,7 @@ msgstr &quot;Script rexx externo&quot;
930 953 msgid "Field Delimiters"
931 954 msgstr "Delimitadores de campo"
932 955  
933   -#: colors.c:488
  956 +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:284
934 957 msgid "Field colors"
935 958 msgstr "Cor dos campos"
936 959  
... ... @@ -1007,11 +1030,11 @@ msgstr &quot;Obtive um certificado inválido do servidor LDAP&quot;
1007 1030 msgid "Got an invalid CRL from server"
1008 1031 msgstr "Obtive um CRL inválido do servidor"
1009 1032  
1010   -#: colors.c:509
  1033 +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:305
1011 1034 msgid "Gray"
1012 1035 msgstr "Cinza"
1013 1036  
1014   -#: colors.c:498
  1037 +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:294
1015 1038 msgid "Green"
1016 1039 msgstr "Verde"
1017 1040  
... ... @@ -1139,11 +1162,11 @@ msgstr &quot;Método de entrada&quot;
1139 1162 msgid "Insert new file in the transfer queue"
1140 1163 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência"
1141 1164  
1142   -#: colors.c:514
  1165 +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:310
1143 1166 msgid "Intensified/Protected"
1144 1167 msgstr "Intensificado/Protegido"
1145 1168  
1146   -#: colors.c:512
  1169 +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:308
1147 1170 msgid "Intensified/Unprotected"
1148 1171 msgstr "Intensificado/Desprotegido"
1149 1172  
... ... @@ -1151,7 +1174,7 @@ msgstr &quot;Intensificado/Desprotegido&quot;
1151 1174 msgid "Invalid CA certificate"
1152 1175 msgstr "Certificado CA inválido"
1153 1176  
1154   -#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:405
  1177 +#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:429
1155 1178 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270"
1156 1179 msgstr ""
1157 1180 "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270"
... ... @@ -1249,7 +1272,7 @@ msgstr &quot;Enviar log para arquivo&quot;
1249 1272 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1250 1273 msgstr "Minutos para desconexão automática"
1251 1274  
1252   -#: colors.c:489
  1275 +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:285
1253 1276 msgid "Misc colors"
1254 1277 msgstr "Cores diversas"
1255 1278  
... ... @@ -1266,7 +1289,7 @@ msgstr &quot;Nome do modelo&quot;
1266 1289 msgid "Monocase"
1267 1290 msgstr "Só Maiúsculas"
1268 1291  
1269   -#: src/dialogs/hostselect.c:45
  1292 +#: src/dialogs/hostselect.c:43
1270 1293 msgid "Monochrome"
1271 1294 msgstr "Monocromático"
1272 1295  
... ... @@ -1274,7 +1297,7 @@ msgstr &quot;Monocromático&quot;
1274 1297 msgid "Move action needs target & direction attributes"
1275 1298 msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\""
1276 1299  
1277   -#: colors.c:508
  1300 +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:304
1278 1301 msgid "Mustard"
1279 1302 msgstr "Mostarda"
1280 1303  
... ... @@ -1322,11 +1345,11 @@ msgstr &quot;Diferente de zero se o host é AS400&quot;
1322 1345 msgid "Non zero if the host is TSO."
1323 1346 msgstr "Diferente de zero se o host é TSO"
1324 1347  
1325   -#: colors.c:513
  1348 +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:309
1326 1349 msgid "Normal/Protected"
1327 1350 msgstr "Normal/Protegido"
1328 1351  
1329   -#: colors.c:511
  1352 +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:307
1330 1353 msgid "Normal/Unprotected"
1331 1354 msgstr "Normal/Desprotegido"
1332 1355  
... ... @@ -1338,39 +1361,39 @@ msgstr &quot;Não disponível&quot;
1338 1361 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled"
1339 1362 msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada"
1340 1363  
1341   -#: colors.c:526
  1364 +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:322
1342 1365 msgid "OIA Warning"
1343 1366 msgstr "Alerta na OIA"
1344 1367  
1345   -#: colors.c:522
  1368 +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:318
1346 1369 msgid "OIA background"
1347 1370 msgstr "Fundo da OIA"
1348 1371  
1349   -#: colors.c:523
  1372 +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:319
1350 1373 msgid "OIA foreground"
1351 1374 msgstr "Frente da OIA"
1352 1375  
1353   -#: colors.c:524
  1376 +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:320
1354 1377 msgid "OIA separator"
1355 1378 msgstr "Separador da OIA"
1356 1379  
1357   -#: colors.c:527
  1380 +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:323
1358 1381 msgid "OIA status invalid"
1359 1382 msgstr "Estado inválido na OIA"
1360 1383  
1361   -#: colors.c:525
  1384 +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:321
1362 1385 msgid "OIA status ok"
1363 1386 msgstr "Estado normal na OIA"
1364 1387  
1365   -#: src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272
  1388 +#: src/v3270/callbacks.c:343 src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272
1366 1389 msgid "Operation has failed"
1367 1390 msgstr "Operação falhou"
1368 1391  
1369   -#: print.c:613 src/v3270/print.c:199
  1392 +#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:204
1370 1393 msgid "Options"
1371 1394 msgstr "Opções"
1372 1395  
1373   -#: colors.c:504
  1396 +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:300
1374 1397 msgid "Orange"
1375 1398 msgstr "Laranja"
1376 1399  
... ... @@ -1543,7 +1566,7 @@ msgstr &quot;Path length constraint exceeded&quot;
1543 1566 msgid "Peer certificate"
1544 1567 msgstr "Certificado apresentado"
1545 1568  
1546   -#: colors.c:497
  1569 +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:293
1547 1570 msgid "Pink"
1548 1571 msgstr "Rosa"
1549 1572  
... ... @@ -1551,10 +1574,14 @@ msgstr &quot;Rosa&quot;
1551 1574 msgid "Popup test"
1552 1575 msgstr "Popup test"
1553 1576  
1554   -#: src/dialogs/hostselect.c:157
  1577 +#: src/dialogs/hostselect.c:141
1555 1578 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")."
1556 1579 msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")."
1557 1580  
  1581 +#: src/dialogs/colors.c:257
  1582 +msgid "Predefined color schemes"
  1583 +msgstr "Esquemas de cor pré-definidos"
  1584 +
1558 1585 #: src/v3270ft/set.c:176
1559 1586 msgid "Preparing"
1560 1587 msgstr "Preparando"
... ... @@ -1591,7 +1618,7 @@ msgstr &quot;Operação de impressão falhou&quot;
1591 1618 msgid "Print selected"
1592 1619 msgstr "Imprimir seleção"
1593 1620  
1594   -#: print.c:507
  1621 +#: print.c:507 src/dialogs/print/print.c:104
1595 1622 msgid "Print selection box"
1596 1623 msgstr "Imprimir marca de seleção"
1597 1624  
... ... @@ -1607,7 +1634,7 @@ msgstr &quot;Progresso&quot;
1607 1634 msgid "Protection test"
1608 1635 msgstr "Protection test"
1609 1636  
1610   -#: colors.c:505
  1637 +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:301
1611 1638 msgid "Purple"
1612 1639 msgstr "Púrpura"
1613 1640  
... ... @@ -1715,7 +1742,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de registro:&quot;
1715 1742 msgid "Record format"
1716 1743 msgstr "Formato de registro"
1717 1744  
1718   -#: colors.c:496
  1745 +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:292
1719 1746 msgid "Red"
1720 1747 msgstr "Vermelho"
1721 1748  
... ... @@ -1818,7 +1845,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1818 1845 "SSL_write:\n"
1819 1846 "%s"
1820 1847  
1821   -#: src/v3270ft/v3270ft.c:213
  1848 +#: src/v3270ft/v3270ft.c:213 src/trace/trace.c:179
1822 1849 msgid "Save"
1823 1850 msgstr "Salvar"
1824 1851  
... ... @@ -1953,11 +1980,11 @@ msgstr &quot;Selecionar arquivo anterior&quot;
1953 1980 msgid "Select() failed when processing for events."
1954 1981 msgstr "Select() falhou ao processar eventos."
1955 1982  
1956   -#: colors.c:516
  1983 +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:312
1957 1984 msgid "Selection background"
1958 1985 msgstr "Fundo da seleção"
1959 1986  
1960   -#: colors.c:517
  1987 +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:313
1961 1988 msgid "Selection foreground"
1962 1989 msgstr "Frente da seleção"
1963 1990  
... ... @@ -2107,6 +2134,11 @@ msgstr &quot;Iniciar transferência de arquivo&quot;
2107 2134 msgid "Starting"
2108 2135 msgstr "Iniciando"
2109 2136  
  2137 +#: gobject.c:189
  2138 +#, c-format
  2139 +msgid "State %04d can't accept requests"
  2140 +msgstr "Não é possível receber requisições no estado %04d"
  2141 +
2110 2142 #: properties.c:132
2111 2143 msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP"
2112 2144 msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP"
... ... @@ -2115,15 +2147,15 @@ msgstr &quot;Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP&quot;
2115 2147 msgid "Subject issuer mismatch"
2116 2148 msgstr "Divergência na identidade do emissor"
2117 2149  
2118   -#: src/dialogs/hostselect.c:56
2119   -msgid "System _type:"
2120   -msgstr "Tipo de servidor:"
  2150 +#: src/dialogs/hostselect.c:54
  2151 +msgid "System _type"
  2152 +msgstr "_Tipo de servidor"
2121 2153  
2122 2154 #: telnet.c:1154
2123 2155 msgid "TLS negotiation failure"
2124 2156 msgstr "Negociação TLS falhou"
2125 2157  
2126   -#: colors.c:487
  2158 +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:206 src/dialogs/colors.c:283
2127 2159 msgid "Terminal colors"
2128 2160 msgstr "Cores do terminal"
2129 2161  
... ... @@ -2557,7 +2589,7 @@ msgstr &quot;Erro de transmissão&quot;
2557 2589 msgid "Try again with the same file."
2558 2590 msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo."
2559 2591  
2560   -#: colors.c:499
  2592 +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:295
2561 2593 msgid "Turquoise"
2562 2594 msgstr "Turquesa"
2563 2595  
... ... @@ -2667,6 +2699,11 @@ msgstr &quot;Valor de cor inválido ou inesperado: \&quot;%s\&quot;&quot;
2667 2699 msgid "Unexpected or unknown security status"
2668 2700 msgstr "Estado de segurança inesperado ou desconhecido."
2669 2701  
  2702 +#: gobject.c:204
  2703 +#, c-format
  2704 +msgid "Unexpected state %04d"
  2705 +msgstr "Estado inesperado %04d"
  2706 +
2670 2707 #: actions.c:416
2671 2708 #, c-format
2672 2709 msgid "Unexpected target \"%s\""
... ... @@ -2746,7 +2783,7 @@ msgstr &quot;Aguardando resposta do pedido de upload&quot;
2746 2783 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)"
2747 2784 msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)"
2748 2785  
2749   -#: colors.c:501
  2786 +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:297
2750 2787 msgid "White"
2751 2788 msgstr "Branco"
2752 2789  
... ... @@ -2806,7 +2843,7 @@ msgstr &quot;X Aguarde&quot;
2806 2843 msgid "XML file"
2807 2844 msgstr "Arquivo XML"
2808 2845  
2809   -#: colors.c:500
  2846 +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:296
2810 2847 msgid "Yellow"
2811 2848 msgstr "Amarelo"
2812 2849  
... ... @@ -2886,7 +2923,7 @@ msgid &quot;You specified an option that is invalid.&quot;
2886 2923 msgstr "Você especificou uma opção inválida."
2887 2924  
2888 2925 #: src/v3270ft/select.c:88 src/v3270ft/select.c:178
2889   -#: src/dialogs/hostselect.c:383
  2926 +#: src/dialogs/commondialog.c:82 src/dialogs/commondialog.c:89
2890 2927 msgid "_Cancel"
2891 2928 msgstr "_Cancelar"
2892 2929  
... ... @@ -2894,9 +2931,13 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
2894 2931 msgid "_Close"
2895 2932 msgstr "_Close"
2896 2933  
2897   -#: src/dialogs/hostselect.c:56
2898   -msgid "_Color table:"
2899   -msgstr "Tabela de cores:"
  2934 +#: src/trace/trace.c:332
  2935 +msgid "_Close window"
  2936 +msgstr "_Fechar janela"
  2937 +
  2938 +#: src/dialogs/hostselect.c:54
  2939 +msgid "_Color table"
  2940 +msgstr "_Tabela de cores"
2900 2941  
2901 2942 #: 00default.xml:99
2902 2943 msgid "_Connect"
... ... @@ -2910,21 +2951,17 @@ msgstr &quot;_Desconectar&quot;
2910 2951 msgid "_Edit"
2911 2952 msgstr "_Editar"
2912 2953  
2913   -#: 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34
  2954 +#: src/trace/trace.c:338 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34
2914 2955 msgid "_File"
2915 2956 msgstr "_Arquivo"
2916 2957  
2917   -#: print.c:421 src/v3270/print.c:112
  2958 +#: print.c:421 src/dialogs/print/print.c:87
2918 2959 msgid "_Font:"
2919 2960 msgstr "_Fonte:"
2920 2961  
2921   -#: src/dialogs/hostselect.c:164
2922   -msgid "_Host options"
2923   -msgstr "Opções do _Servidor"
2924   -
2925   -#: src/dialogs/hostselect.c:141
2926   -msgid "_Host:"
2927   -msgstr "Nome do _Host:"
  2962 +#: src/dialogs/hostselect.c:129
  2963 +msgid "_Host"
  2964 +msgstr "_Servidor"
2928 2965  
2929 2966 #: src/v3270ft/v3270ft.c:335
2930 2967 msgid "_Local file:"
... ... @@ -2946,13 +2983,17 @@ msgstr &quot;_Opções&quot;
2946 2983 msgid "_Remote file:"
2947 2984 msgstr "Arquivo _remoto:"
2948 2985  
2949   -#: src/dialogs/hostselect.c:160
  2986 +#: src/trace/trace.c:331
  2987 +msgid "_Save trace to file"
  2988 +msgstr "_Salvar arquivo de trace"
  2989 +
  2990 +#: src/dialogs/hostselect.c:163
2950 2991 msgid "_Secure connection."
2951 2992 msgstr "Conexão _Segura."
2952 2993  
2953   -#: src/dialogs/hostselect.c:142
2954   -msgid "_Service:"
2955   -msgstr "_Serviço:"
  2994 +#: src/dialogs/hostselect.c:130
  2995 +msgid "_Service"
  2996 +msgstr "_Serviço"
2956 2997  
2957 2998 #: src/v3270ft/tables.c:43
2958 2999 msgid "_Text file"
... ... @@ -3086,15 +3127,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3086 3127 #~ "32768. Valores maiores trazem maior performance, porem, nem todos os "
3087 3128 #~ "hosts podem suportá-los."
3088 3129  
3089   -#~ msgid "Can't connect to DBUS server"
3090   -#~ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS"
3091   -
3092 3130 #~ msgid "Can't determine value for environment variable \"%s\" "
3093 3131 #~ msgstr "Não consigo determinar o valor da variável de ambiente \"%s\" "
3094 3132  
3095   -#~ msgid "Can't get DBUS object name"
3096   -#~ msgstr "Não foi possível obter o nome do objeto DBUS"
3097   -
3098 3133 #~ msgid "Can't set LDAP query"
3099 3134 #~ msgstr "Não posso definir consulta LDAP"
3100 3135  
... ... @@ -3141,9 +3176,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3141 3176 #~ msgid "Complete"
3142 3177 #~ msgstr "Completo"
3143 3178  
3144   -#~ msgid "Connecting to host"
3145   -#~ msgstr "Conectando ao servidor"
3146   -
3147 3179 #~ msgid "Copiar tudo"
3148 3180 #~ msgstr "Copiar tudo"
3149 3181  
... ... @@ -3487,9 +3519,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3487 3519 #~ msgid "Start upload."
3488 3520 #~ msgstr "Iniciar envio."
3489 3521  
3490   -#~ msgid "State %04d can't accept requests"
3491   -#~ msgstr "Não é possível receber requisições no estado %04d"
3492   -
3493 3522 #~ msgid "Status"
3494 3523 #~ msgstr "Situação"
3495 3524  
... ... @@ -3545,9 +3574,6 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3545 3574 #~ msgid "Unexpected element <%s>"
3546 3575 #~ msgstr "Elemento <%s> inesperado"
3547 3576  
3548   -#~ msgid "Unexpected state %04d"
3549   -#~ msgstr "Estado inesperado %04d"
3550   -
3551 3577 #~ msgid ""
3552 3578 #~ "Unknown host:\n"
3553 3579 #~ "%s"
... ... @@ -3595,6 +3621,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
3595 3621 #~ msgid "_Browse"
3596 3622 #~ msgstr "_Procurar"
3597 3623  
  3624 +#~ msgid "_Host options"
  3625 +#~ msgstr "Opções do _Servidor"
  3626 +
3598 3627 #~ msgid "_Port:"
3599 3628 #~ msgstr "_Porta:"
3600 3629  
... ...
locale/pw3270.pot
... ... @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr &quot;&quot;
9 9 "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
10 10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12   -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:56-0200\n"
  12 +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n"
13 13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr &quot;&quot;
20 20 "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
21 21 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
22 22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23   -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 13:26+0000\n"
  23 +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 10:56+0000\n"
24 24 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
25 25 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
26 26 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr &quot;&quot;
31 31 "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
32 32 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
33 33 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34   -"POT-Creation-Date: 2019-02-01 13:29+0000\n"
  34 +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 12:06+0000\n"
35 35 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
36 36 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
37 37 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -50,6 +50,17 @@ msgstr &quot;&quot;
50 50 "MIME-Version: 1.0\n"
51 51 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
52 52 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  53 +"#-#-#-#-# dbus3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
  54 +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  55 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  56 +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n"
  57 +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  58 +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  59 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  60 +"Language: \n"
  61 +"MIME-Version: 1.0\n"
  62 +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
  63 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
53 64  
54 65 #: window.c:399
55 66 #, c-format
... ... @@ -131,11 +142,11 @@ msgstr &quot;&quot;
131 142 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
132 143 msgstr ""
133 144  
134   -#: src/dialogs/hostselect.c:43
  145 +#: src/dialogs/hostselect.c:41
135 146 msgid "16 colors"
136 147 msgstr ""
137 148  
138   -#: screen.c:782 screen.c:819 screen.c:837 screen.c:962
  149 +#: screen.c:809 screen.c:846 screen.c:864 screen.c:989
139 150 msgid "3270 Error"
140 151 msgstr ""
141 152  
... ... @@ -143,7 +154,7 @@ msgstr &quot;&quot;
143 154 msgid "3270 File transfer"
144 155 msgstr ""
145 156  
146   -#: screen.c:800
  157 +#: screen.c:827
147 158 msgid "3270 Warning"
148 159 msgstr ""
149 160  
... ... @@ -156,7 +167,7 @@ msgstr &quot;&quot;
156 167 msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d"
157 168 msgstr ""
158 169  
159   -#: src/dialogs/hostselect.c:44
  170 +#: src/dialogs/hostselect.c:42
160 171 msgid "8 colors"
161 172 msgstr ""
162 173  
... ... @@ -209,6 +220,10 @@ msgstr &quot;&quot;
209 220 msgid "<b>SSL state is undefined</b>Unexpected SSL status %ld"
210 221 msgstr ""
211 222  
  223 +#: src/dialogs/print/print.c:112
  224 +msgid "<b>Text options</b>"
  225 +msgstr ""
  226 +
212 227 #: main.c:400
213 228 msgid ""
214 229 "<b>Valid options:</b>\n"
... ... @@ -261,7 +276,7 @@ msgstr &quot;&quot;
261 276 msgid "Add to copy"
262 277 msgstr ""
263 278  
264   -#: src/dialogs/hostselect.c:156
  279 +#: src/dialogs/hostselect.c:140
265 280 msgid "Address or name of the host to connect."
266 281 msgstr ""
267 282  
... ... @@ -343,7 +358,7 @@ msgstr &quot;&quot;
343 358 msgid "Awaiting chance to send an abort"
344 359 msgstr ""
345 360  
346   -#: colors.c:494
  361 +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:290
347 362 msgid "Background"
348 363 msgstr ""
349 364  
... ... @@ -351,7 +366,7 @@ msgstr &quot;&quot;
351 366 msgid "Beep on errors"
352 367 msgstr ""
353 368  
354   -#: colors.c:502
  369 +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:298
355 370 msgid "Black"
356 371 msgstr ""
357 372  
... ... @@ -367,7 +382,7 @@ msgstr &quot;&quot;
367 382 msgid "Block size:"
368 383 msgstr ""
369 384  
370   -#: colors.c:495
  385 +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:291
371 386 msgid "Blue"
372 387 msgstr ""
373 388  
... ... @@ -403,11 +418,11 @@ msgstr &quot;&quot;
403 418 msgid "C_haracter Coding:"
404 419 msgstr ""
405 420  
406   -#: print.c:421 src/v3270/print.c:113
  421 +#: print.c:421 src/dialogs/print/print.c:88
407 422 msgid "C_olor scheme:"
408 423 msgstr ""
409 424  
410   -#: src/dialogs/hostselect.c:384
  425 +#: src/dialogs/hostselect.c:316
411 426 msgid "C_onnect"
412 427 msgstr ""
413 428  
... ... @@ -435,6 +450,10 @@ msgstr &quot;&quot;
435 450 msgid "Can't connect to %s:%s"
436 451 msgstr ""
437 452  
  453 +#: main.c:72
  454 +msgid "Can't connect to DBUS server"
  455 +msgstr ""
  456 +
438 457 #: src/v3270/selection.c:463
439 458 #, c-format
440 459 msgid "Can't convert line %lu from %s to %s"
... ... @@ -448,6 +467,10 @@ msgstr &quot;&quot;
448 467 msgid "Can't get CRL from LDAP Search"
449 468 msgstr ""
450 469  
  470 +#: main.c:117
  471 +msgid "Can't get DBUS object name"
  472 +msgstr ""
  473 +
451 474 #: ssl/linux/getcrl.c:357 ssl/linux/getcrl.c:368
452 475 msgid "Can't get LDAP attribute"
453 476 msgstr ""
... ... @@ -516,6 +539,10 @@ msgstr &quot;&quot;
516 539 msgid "Can't parse unnamed element"
517 540 msgstr ""
518 541  
  542 +#: src/v3270/callbacks.c:345
  543 +msgid "Can't print"
  544 +msgstr ""
  545 +
519 546 #: ssl/ctx_init.c:110
520 547 #, c-format
521 548 msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\""
... ... @@ -602,6 +629,7 @@ msgid &quot;Can&#39;t verify.&quot;
602 629 msgstr ""
603 630  
604 631 #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89
  632 +#: src/trace/trace.c:178
605 633 msgid "Cancel"
606 634 msgstr ""
607 635  
... ... @@ -659,7 +687,7 @@ msgstr &quot;&quot;
659 687 msgid "Charset error"
660 688 msgstr ""
661 689  
662   -#: src/dialogs/hostselect.c:161
  690 +#: src/dialogs/hostselect.c:164
663 691 msgid "Check for SSL secure connection."
664 692 msgstr ""
665 693  
... ... @@ -683,11 +711,11 @@ msgstr &quot;&quot;
683 711 msgid "Colors"
684 712 msgstr ""
685 713  
686   -#: src/trace/trace.c:372
  714 +#: src/trace/trace.c:360
687 715 msgid "Command:"
688 716 msgstr ""
689 717  
690   -#: src/dialogs/hostselect.c:380 00default.xml:89
  718 +#: src/dialogs/hostselect.c:316 00default.xml:89
691 719 msgid "Configure host"
692 720 msgstr ""
693 721  
... ... @@ -695,6 +723,10 @@ msgstr &quot;&quot;
695 723 msgid "Connect on startup"
696 724 msgstr ""
697 725  
  726 +#: gobject.c:201
  727 +msgid "Connecting to host"
  728 +msgstr ""
  729 +
698 730 #: iocalls.c:547 linux/connect.c:183 linux/connect.c:215 linux/connect.c:233
699 731 msgid "Connection error"
700 732 msgstr ""
... ... @@ -735,7 +767,7 @@ msgstr &quot;&quot;
735 767 msgid "Creates a file with variable-length records."
736 768 msgstr ""
737 769  
738   -#: colors.c:519 toggles.c:141 00default.xml:121
  770 +#: colors.c:519 toggles.c:141 src/dialogs/colors.c:315 00default.xml:121
739 771 msgid "Cross hair cursor"
740 772 msgstr ""
741 773  
... ... @@ -784,15 +816,15 @@ msgstr &quot;&quot;
784 816 msgid "DFT B_uffer size:"
785 817 msgstr ""
786 818  
787   -#: colors.c:503
  819 +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:299
788 820 msgid "Dark Blue"
789 821 msgstr ""
790 822  
791   -#: colors.c:506
  823 +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:302
792 824 msgid "Dark Green"
793 825 msgstr ""
794 826  
795   -#: colors.c:507
  827 +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:303
796 828 msgid "Dark Turquoise"
797 829 msgstr ""
798 830  
... ... @@ -931,7 +963,7 @@ msgstr &quot;&quot;
931 963 msgid "Field Delimiters"
932 964 msgstr ""
933 965  
934   -#: colors.c:488
  966 +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:284
935 967 msgid "Field colors"
936 968 msgstr ""
937 969  
... ... @@ -1003,11 +1035,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1003 1035 msgid "Got an invalid CRL from server"
1004 1036 msgstr ""
1005 1037  
1006   -#: colors.c:509
  1038 +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:305
1007 1039 msgid "Gray"
1008 1040 msgstr ""
1009 1041  
1010   -#: colors.c:498
  1042 +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:294
1011 1043 msgid "Green"
1012 1044 msgstr ""
1013 1045  
... ... @@ -1123,11 +1155,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1123 1155 msgid "Insert new file in the transfer queue"
1124 1156 msgstr ""
1125 1157  
1126   -#: colors.c:514
  1158 +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:310
1127 1159 msgid "Intensified/Protected"
1128 1160 msgstr ""
1129 1161  
1130   -#: colors.c:512
  1162 +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:308
1131 1163 msgid "Intensified/Unprotected"
1132 1164 msgstr ""
1133 1165  
... ... @@ -1135,7 +1167,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1135 1167 msgid "Invalid CA certificate"
1136 1168 msgstr ""
1137 1169  
1138   -#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:405
  1170 +#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:429
1139 1171 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270"
1140 1172 msgstr ""
1141 1173  
... ... @@ -1232,7 +1264,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1232 1264 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1233 1265 msgstr ""
1234 1266  
1235   -#: colors.c:489
  1267 +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:285
1236 1268 msgid "Misc colors"
1237 1269 msgstr ""
1238 1270  
... ... @@ -1249,7 +1281,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1249 1281 msgid "Monocase"
1250 1282 msgstr ""
1251 1283  
1252   -#: src/dialogs/hostselect.c:45
  1284 +#: src/dialogs/hostselect.c:43
1253 1285 msgid "Monochrome"
1254 1286 msgstr ""
1255 1287  
... ... @@ -1257,7 +1289,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1257 1289 msgid "Move action needs target & direction attributes"
1258 1290 msgstr ""
1259 1291  
1260   -#: colors.c:508
  1292 +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:304
1261 1293 msgid "Mustard"
1262 1294 msgstr ""
1263 1295  
... ... @@ -1303,11 +1335,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1303 1335 msgid "Non zero if the host is TSO."
1304 1336 msgstr ""
1305 1337  
1306   -#: colors.c:513
  1338 +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:309
1307 1339 msgid "Normal/Protected"
1308 1340 msgstr ""
1309 1341  
1310   -#: colors.c:511
  1342 +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:307
1311 1343 msgid "Normal/Unprotected"
1312 1344 msgstr ""
1313 1345  
... ... @@ -1319,39 +1351,39 @@ msgstr &quot;&quot;
1319 1351 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled"
1320 1352 msgstr ""
1321 1353  
1322   -#: colors.c:526
  1354 +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:322
1323 1355 msgid "OIA Warning"
1324 1356 msgstr ""
1325 1357  
1326   -#: colors.c:522
  1358 +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:318
1327 1359 msgid "OIA background"
1328 1360 msgstr ""
1329 1361  
1330   -#: colors.c:523
  1362 +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:319
1331 1363 msgid "OIA foreground"
1332 1364 msgstr ""
1333 1365  
1334   -#: colors.c:524
  1366 +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:320
1335 1367 msgid "OIA separator"
1336 1368 msgstr ""
1337 1369  
1338   -#: colors.c:527
  1370 +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:323
1339 1371 msgid "OIA status invalid"
1340 1372 msgstr ""
1341 1373  
1342   -#: colors.c:525
  1374 +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:321
1343 1375 msgid "OIA status ok"
1344 1376 msgstr ""
1345 1377  
1346   -#: src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272
  1378 +#: src/v3270/callbacks.c:343 src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272
1347 1379 msgid "Operation has failed"
1348 1380 msgstr ""
1349 1381  
1350   -#: print.c:613 src/v3270/print.c:199
  1382 +#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:204
1351 1383 msgid "Options"
1352 1384 msgstr ""
1353 1385  
1354   -#: colors.c:504
  1386 +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:300
1355 1387 msgid "Orange"
1356 1388 msgstr ""
1357 1389  
... ... @@ -1524,7 +1556,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1524 1556 msgid "Peer certificate"
1525 1557 msgstr ""
1526 1558  
1527   -#: colors.c:497
  1559 +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:293
1528 1560 msgid "Pink"
1529 1561 msgstr ""
1530 1562  
... ... @@ -1532,10 +1564,14 @@ msgstr &quot;&quot;
1532 1564 msgid "Popup test"
1533 1565 msgstr ""
1534 1566  
1535   -#: src/dialogs/hostselect.c:157
  1567 +#: src/dialogs/hostselect.c:141
1536 1568 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")."
1537 1569 msgstr ""
1538 1570  
  1571 +#: src/dialogs/colors.c:257
  1572 +msgid "Predefined color schemes"
  1573 +msgstr ""
  1574 +
1539 1575 #: src/v3270ft/set.c:176
1540 1576 msgid "Preparing"
1541 1577 msgstr ""
... ... @@ -1570,7 +1606,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1570 1606 msgid "Print selected"
1571 1607 msgstr ""
1572 1608  
1573   -#: print.c:507
  1609 +#: print.c:507 src/dialogs/print/print.c:104
1574 1610 msgid "Print selection box"
1575 1611 msgstr ""
1576 1612  
... ... @@ -1586,7 +1622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1586 1622 msgid "Protection test"
1587 1623 msgstr ""
1588 1624  
1589   -#: colors.c:505
  1625 +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:301
1590 1626 msgid "Purple"
1591 1627 msgstr ""
1592 1628  
... ... @@ -1694,7 +1730,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1694 1730 msgid "Record format"
1695 1731 msgstr ""
1696 1732  
1697   -#: colors.c:496
  1733 +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:292
1698 1734 msgid "Red"
1699 1735 msgstr ""
1700 1736  
... ... @@ -1790,7 +1826,7 @@ msgid &quot;&quot;
1790 1826 "%s"
1791 1827 msgstr ""
1792 1828  
1793   -#: src/v3270ft/v3270ft.c:213
  1829 +#: src/v3270ft/v3270ft.c:213 src/trace/trace.c:179
1794 1830 msgid "Save"
1795 1831 msgstr ""
1796 1832  
... ... @@ -1923,11 +1959,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1923 1959 msgid "Select() failed when processing for events."
1924 1960 msgstr ""
1925 1961  
1926   -#: colors.c:516
  1962 +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:312
1927 1963 msgid "Selection background"
1928 1964 msgstr ""
1929 1965  
1930   -#: colors.c:517
  1966 +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:313
1931 1967 msgid "Selection foreground"
1932 1968 msgstr ""
1933 1969  
... ... @@ -2068,6 +2104,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2068 2104 msgid "Starting"
2069 2105 msgstr ""
2070 2106  
  2107 +#: gobject.c:189
  2108 +#, c-format
  2109 +msgid "State %04d can't accept requests"
  2110 +msgstr ""
  2111 +
2071 2112 #: properties.c:132
2072 2113 msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP"
2073 2114 msgstr ""
... ... @@ -2076,15 +2117,15 @@ msgstr &quot;&quot;
2076 2117 msgid "Subject issuer mismatch"
2077 2118 msgstr ""
2078 2119  
2079   -#: src/dialogs/hostselect.c:56
2080   -msgid "System _type:"
  2120 +#: src/dialogs/hostselect.c:54
  2121 +msgid "System _type"
2081 2122 msgstr ""
2082 2123  
2083 2124 #: telnet.c:1154
2084 2125 msgid "TLS negotiation failure"
2085 2126 msgstr ""
2086 2127  
2087   -#: colors.c:487
  2128 +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:206 src/dialogs/colors.c:283
2088 2129 msgid "Terminal colors"
2089 2130 msgstr ""
2090 2131  
... ... @@ -2459,7 +2500,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2459 2500 msgid "Try again with the same file."
2460 2501 msgstr ""
2461 2502  
2462   -#: colors.c:499
  2503 +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:295
2463 2504 msgid "Turquoise"
2464 2505 msgstr ""
2465 2506  
... ... @@ -2568,6 +2609,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2568 2609 msgid "Unexpected or unknown security status"
2569 2610 msgstr ""
2570 2611  
  2612 +#: gobject.c:204
  2613 +#, c-format
  2614 +msgid "Unexpected state %04d"
  2615 +msgstr ""
  2616 +
2571 2617 #: actions.c:416
2572 2618 #, c-format
2573 2619 msgid "Unexpected target \"%s\""
... ... @@ -2647,7 +2693,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2647 2693 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)"
2648 2694 msgstr ""
2649 2695  
2650   -#: colors.c:501
  2696 +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:297
2651 2697 msgid "White"
2652 2698 msgstr ""
2653 2699  
... ... @@ -2707,7 +2753,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2707 2753 msgid "XML file"
2708 2754 msgstr ""
2709 2755  
2710   -#: colors.c:500
  2756 +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:296
2711 2757 msgid "Yellow"
2712 2758 msgstr ""
2713 2759  
... ... @@ -2769,7 +2815,7 @@ msgid &quot;You specified an option that is invalid.&quot;
2769 2815 msgstr ""
2770 2816  
2771 2817 #: src/v3270ft/select.c:88 src/v3270ft/select.c:178
2772   -#: src/dialogs/hostselect.c:383
  2818 +#: src/dialogs/commondialog.c:82 src/dialogs/commondialog.c:89
2773 2819 msgid "_Cancel"
2774 2820 msgstr ""
2775 2821  
... ... @@ -2777,8 +2823,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2777 2823 msgid "_Close"
2778 2824 msgstr ""
2779 2825  
2780   -#: src/dialogs/hostselect.c:56
2781   -msgid "_Color table:"
  2826 +#: src/trace/trace.c:332
  2827 +msgid "_Close window"
  2828 +msgstr ""
  2829 +
  2830 +#: src/dialogs/hostselect.c:54
  2831 +msgid "_Color table"
2782 2832 msgstr ""
2783 2833  
2784 2834 #: 00default.xml:99
... ... @@ -2793,20 +2843,16 @@ msgstr &quot;&quot;
2793 2843 msgid "_Edit"
2794 2844 msgstr ""
2795 2845  
2796   -#: 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34
  2846 +#: src/trace/trace.c:338 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34
2797 2847 msgid "_File"
2798 2848 msgstr ""
2799 2849  
2800   -#: print.c:421 src/v3270/print.c:112
  2850 +#: print.c:421 src/dialogs/print/print.c:87
2801 2851 msgid "_Font:"
2802 2852 msgstr ""
2803 2853  
2804   -#: src/dialogs/hostselect.c:164
2805   -msgid "_Host options"
2806   -msgstr ""
2807   -
2808   -#: src/dialogs/hostselect.c:141
2809   -msgid "_Host:"
  2854 +#: src/dialogs/hostselect.c:129
  2855 +msgid "_Host"
2810 2856 msgstr ""
2811 2857  
2812 2858 #: src/v3270ft/v3270ft.c:335
... ... @@ -2829,12 +2875,16 @@ msgstr &quot;&quot;
2829 2875 msgid "_Remote file:"
2830 2876 msgstr ""
2831 2877  
2832   -#: src/dialogs/hostselect.c:160
  2878 +#: src/trace/trace.c:331
  2879 +msgid "_Save trace to file"
  2880 +msgstr ""
  2881 +
  2882 +#: src/dialogs/hostselect.c:163
2833 2883 msgid "_Secure connection."
2834 2884 msgstr ""
2835 2885  
2836   -#: src/dialogs/hostselect.c:142
2837   -msgid "_Service:"
  2886 +#: src/dialogs/hostselect.c:130
  2887 +msgid "_Service"
2838 2888 msgstr ""
2839 2889  
2840 2890 #: src/v3270ft/tables.c:43
... ...