Commit cadabb2f9e6609af08d6c557007b304b420ba7a9

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent 9e851998

Ajustando para compilar direto no SLED 11

@@ -5,30 +5,30 @@ msgid "" @@ -5,30 +5,30 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2012-10-11 09:20-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2012-10-15 11:35-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-10-10 15:05-0300\n" 9 "PO-Revision-Date: 2012-10-10 15:05-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português <>\n" 11 "Language-Team: Português <>\n"
12 -"Language: pt_BR\n"  
13 "MIME-Version: 1.0\n" 12 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15 +"Language: pt_BR\n"
16 "X-Poedit-Language: Portuguese\n" 16 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
17 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" 17 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20 20
21 -#: actions.c:678 actions.c:690 21 +#: actions.c:726 actions.c:738
22 #, c-format 22 #, c-format
23 msgid "%s action needs a valid id attribute" 23 msgid "%s action needs a valid id attribute"
24 msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" 24 msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido"
25 25
26 -#: actions.c:526 actions.c:655 actions.c:667 26 +#: actions.c:574 actions.c:703 actions.c:715
27 #, c-format 27 #, c-format
28 msgid "%s action needs a valid toggle name" 28 msgid "%s action needs a valid toggle name"
29 msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" 29 msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido"
30 30
31 -#: actions.c:702 31 +#: actions.c:750
32 #, c-format 32 #, c-format
33 msgid "%s action needs a valid value" 33 msgid "%s action needs a valid value"
34 msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" 34 msgstr "Ação %s precisa de um valor válido"
@@ -121,8 +121,8 @@ msgstr &quot;&lt;%s&gt; exige %s&quot; @@ -121,8 +121,8 @@ msgstr &quot;&lt;%s&gt; exige %s&quot;
121 msgid "<%s> requires a %s attribute" 121 msgid "<%s> requires a %s attribute"
122 msgstr "<%s> precisa do atributo %s" 122 msgstr "<%s> precisa do atributo %s"
123 123
124 -#: uiparser/accelerator.c:41 uiparser/menubar.c:42 uiparser/toolbar.c:57  
125 -#: uiparser/popup.c:45 uiparser/scroll.c:43 uiparser/keypad.c:251 124 +#: uiparser/accelerator.c:41 uiparser/menubar.c:42 uiparser/toolbar.c:58
  125 +#: uiparser/popup.c:45 uiparser/scroll.c:43 uiparser/keypad.c:252
126 #, c-format 126 #, c-format
127 msgid "<%s> should be on toplevel" 127 msgid "<%s> should be on toplevel"
128 msgstr "<%s> deve estar no primeiro nível" 128 msgstr "<%s> deve estar no primeiro nível"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr &quot;Abortando&quot; @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr &quot;Abortando&quot;
160 msgid "Action failed" 160 msgid "Action failed"
161 msgstr "Ação falhou" 161 msgstr "Ação falhou"
162 162
163 -#: ui/00default.xml:286 163 +#: ui/00default.xml:64
164 msgid "Add to copy" 164 msgid "Add to copy"
165 msgstr "Adicionar à cópia" 165 msgstr "Adicionar à cópia"
166 166
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr &quot;Adicionar à cópia&quot; @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr &quot;Adicionar à cópia&quot;
168 msgid "Add/Remove _CR at end of line" 168 msgid "Add/Remove _CR at end of line"
169 msgstr "Adicionar/Remover _CR no final da linha" 169 msgstr "Adicionar/Remover _CR no final da linha"
170 170
171 -#: ui/00default.xml:356 171 +#: ui/00default.xml:134
172 msgid "Alert sound" 172 msgid "Alert sound"
173 msgstr "Aviso sonoro" 173 msgstr "Aviso sonoro"
174 174
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr &quot;Aviso sonoro&quot; @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr &quot;Aviso sonoro&quot;
176 msgid "Application name" 176 msgid "Application name"
177 msgstr "Nome da aplicação" 177 msgstr "Nome da aplicação"
178 178
179 -#: ui/10keypad.xml:155 179 +#: ui/10keypad.xml:419
180 msgid "Attn" 180 msgid "Attn"
181 msgstr "Attn" 181 msgstr "Attn"
182 182
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr &quot;Attn&quot; @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr &quot;Attn&quot;
185 msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" 185 msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined"
186 msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" 186 msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido"
187 187
188 -#: ui/00default.xml:351 188 +#: ui/00default.xml:129
189 msgid "Auto-Reconnect" 189 msgid "Auto-Reconnect"
190 msgstr "Reconectar automaticamente" 190 msgstr "Reconectar automaticamente"
191 191
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr &quot;Versão winsock inválida&quot; @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr &quot;Versão winsock inválida&quot;
210 msgid "Black" 210 msgid "Black"
211 msgstr "Preto" 211 msgstr "Preto"
212 212
213 -#: ui/00default.xml:349 213 +#: ui/00default.xml:127
214 msgid "Blank Fill" 214 msgid "Blank Fill"
215 msgstr "Completar com espaços" 215 msgstr "Completar com espaços"
216 216
217 -#: ui/00default.xml:342 217 +#: ui/00default.xml:120
218 msgid "Blinking Cursor" 218 msgid "Blinking Cursor"
219 msgstr "Cursor piscante" 219 msgstr "Cursor piscante"
220 220
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot; @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot;
222 msgid "Blue" 222 msgid "Blue"
223 msgstr "Azul" 223 msgstr "Azul"
224 224
225 -#: ui/00default.xml:352 225 +#: ui/00default.xml:130
226 msgid "Bold" 226 msgid "Bold"
227 msgstr "Negrito" 227 msgstr "Negrito"
228 228
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr &quot;Negrito&quot; @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr &quot;Negrito&quot;
230 msgid "Brazilian Public Software Portal" 230 msgid "Brazilian Public Software Portal"
231 msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" 231 msgstr "Portal do Software Público Brasileiro"
232 232
233 -#: ui/10keypad.xml:156 233 +#: ui/10keypad.xml:420
234 msgid "Break" 234 msgid "Break"
235 msgstr "Break" 235 msgstr "Break"
236 236
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar arquivo&quot; @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível carregar arquivo&quot;
290 msgid "Can't open local file" 290 msgid "Can't open local file"
291 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local" 291 msgstr "Não foi possível abrir arquivo local"
292 292
293 -#: uiparser/parser.c:343 uiparser/parsefile.c:332 uiparser/parsefile.c:360 293 +#: uiparser/parser.c:339 uiparser/parsefile.c:332 uiparser/parsefile.c:360
294 msgid "Can't parse UI" 294 msgid "Can't parse UI"
295 msgstr "Não foi possível processar a UI" 295 msgstr "Não foi possível processar a UI"
296 296
297 -#: uiparser/parser.c:341 297 +#: uiparser/parser.c:337
298 #, c-format 298 #, c-format
299 msgid "Can't parse UI description files in %s" 299 msgid "Can't parse UI description files in %s"
300 msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" 300 msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr &quot;Tabela de tradução tem %d entradas, precisa de 256&quot; @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr &quot;Tabela de tradução tem %d entradas, precisa de 256&quot;
390 msgid "Charset has more than 256 entries" 390 msgid "Charset has more than 256 entries"
391 msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres" 391 msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres"
392 392
393 -#: ui/10keypad.xml:147 393 +#: ui/00default.xml:79
394 msgid "Clear" 394 msgid "Clear"
395 msgstr "Limpar" 395 msgstr "Limpar"
396 396
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr &quot;Tema de cores:&quot; @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr &quot;Tema de cores:&quot;
402 msgid "Color setup" 402 msgid "Color setup"
403 msgstr "Configuração de cores" 403 msgstr "Configuração de cores"
404 404
405 -#: ui/00default.xml:331 405 +#: ui/00default.xml:109
406 msgid "Colors" 406 msgid "Colors"
407 msgstr "Cores" 407 msgstr "Cores"
408 408
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr &quot;Cores&quot; @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr &quot;Cores&quot;
410 msgid "Complete" 410 msgid "Complete"
411 msgstr "Completo" 411 msgstr "Completo"
412 412
413 -#: ui/00default.xml:341 413 +#: ui/00default.xml:119
414 msgid "Connect on startup" 414 msgid "Connect on startup"
415 msgstr "Conectar ao iniciar" 415 msgstr "Conectar ao iniciar"
416 416
@@ -422,19 +422,19 @@ msgstr &quot;Conexão falhou&quot; @@ -422,19 +422,19 @@ msgstr &quot;Conexão falhou&quot;
422 msgid "Connection reset by peer" 422 msgid "Connection reset by peer"
423 msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" 423 msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor"
424 424
425 -#: ui/00default.xml:283 425 +#: ui/00default.xml:61
426 msgid "Copy" 426 msgid "Copy"
427 msgstr "Copiar" 427 msgstr "Copiar"
428 428
429 -#: ui/99debug.xml:200 429 +#: ui/99debug.xml:464
430 msgid "Copy as HTML" 430 msgid "Copy as HTML"
431 msgstr "Copiar como HTML" 431 msgstr "Copiar como HTML"
432 432
433 -#: ui/00default.xml:284 433 +#: ui/00default.xml:62
434 msgid "Copy as table" 434 msgid "Copy as table"
435 msgstr "Copiar como tabela" 435 msgstr "Copiar como tabela"
436 436
437 -#: ui/00default.xml:348 437 +#: ui/00default.xml:126
438 msgid "Cross Hair Cursor" 438 msgid "Cross Hair Cursor"
439 msgstr "Cursor mira" 439 msgstr "Cursor mira"
440 440
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr &quot;Atual (%s)&quot; @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr &quot;Atual (%s)&quot;
451 msgid "Custom colors" 451 msgid "Custom colors"
452 msgstr "Cores personalizadas" 452 msgstr "Cores personalizadas"
453 453
454 -#: ui/00default.xml:287 454 +#: ui/00default.xml:65
455 msgid "Cut" 455 msgid "Cut"
456 msgstr "Recortar" 456 msgstr "Recortar"
457 457
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr &quot;Cilindros&quot; @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr &quot;Cilindros&quot;
463 msgid "DFT B_uffer size:" 463 msgid "DFT B_uffer size:"
464 msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" 464 msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:"
465 465
466 -#: ui/99debug.xml:205 466 +#: ui/99debug.xml:469
467 msgid "DS Trace" 467 msgid "DS Trace"
468 msgstr "DS Trace" 468 msgstr "DS Trace"
469 469
@@ -479,11 +479,11 @@ msgstr &quot;Verde Escuro&quot; @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr &quot;Verde Escuro&quot;
479 msgid "Data conversion error" 479 msgid "Data conversion error"
480 msgstr "Erro na conversão de dados" 480 msgstr "Erro na conversão de dados"
481 481
482 -#: ui/99debug.xml:213 482 +#: ui/99debug.xml:477
483 msgid "Debug" 483 msgid "Debug"
484 msgstr "Depuração" 484 msgstr "Depuração"
485 485
486 -#: ui/99debug.xml:215 486 +#: ui/99debug.xml:479
487 msgid "Debug window updates" 487 msgid "Debug window updates"
488 msgstr "Mostrar atualizações de janela" 488 msgstr "Mostrar atualizações de janela"
489 489
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr &quot;Mostrar atualizações de janela&quot; @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr &quot;Mostrar atualizações de janela&quot;
491 msgid "Default" 491 msgid "Default"
492 msgstr "Padrão" 492 msgstr "Padrão"
493 493
494 -#: ui/00default.xml:303 494 +#: ui/00default.xml:81
495 msgid "Delete field" 495 msgid "Delete field"
496 msgstr "Apagar campo" 496 msgstr "Apagar campo"
497 497
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr &quot;Nome do servidor em branco&quot; @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr &quot;Nome do servidor em branco&quot;
523 msgid "Empty port name" 523 msgid "Empty port name"
524 msgstr "Porta em branco" 524 msgstr "Porta em branco"
525 525
526 -#: ui/10keypad.xml:151 526 +#: ui/10keypad.xml:415
527 msgid "" 527 msgid ""
528 "Erase\n" 528 "Erase\n"
529 "EOF" 529 "EOF"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr &quot;&quot;
531 "Apagar\n" 531 "Apagar\n"
532 "Campo" 532 "Campo"
533 533
534 -#: ui/10keypad.xml:152 534 +#: ui/10keypad.xml:416
535 msgid "" 535 msgid ""
536 "Erase\n" 536 "Erase\n"
537 "Input" 537 "Input"
@@ -539,15 +539,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -539,15 +539,15 @@ msgstr &quot;&quot;
539 "Apagar\n" 539 "Apagar\n"
540 "Campos" 540 "Campos"
541 541
542 -#: ui/00default.xml:302 542 +#: ui/00default.xml:80
543 msgid "Erase input" 543 msgid "Erase input"
544 msgstr "Apagar campos" 544 msgstr "Apagar campos"
545 545
546 -#: ui/00default.xml:304 546 +#: ui/00default.xml:82
547 msgid "Erase to end of field" 547 msgid "Erase to end of field"
548 msgstr "Apagar até o final do campo" 548 msgstr "Apagar até o final do campo"
549 549
550 -#: ui/00default.xml:305 550 +#: ui/00default.xml:83
551 msgid "Erase to end of line" 551 msgid "Erase to end of line"
552 msgstr "Apagar até o final da linha" 552 msgstr "Apagar até o final da linha"
553 553
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr &quot;Erro lendo %s&quot; @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr &quot;Erro lendo %s&quot;
590 msgid "Error resolving %s: %s" 590 msgid "Error resolving %s: %s"
591 msgstr "Erro ao resolver %s: %s" 591 msgstr "Erro ao resolver %s: %s"
592 592
593 -#: ui/99debug.xml:207 593 +#: ui/99debug.xml:471
594 msgid "Event Trace" 594 msgid "Event Trace"
595 msgstr "Trace de eventos" 595 msgstr "Trace de eventos"
596 596
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr &quot;Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão&quot; @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr &quot;Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão&quot;
622 msgid "Fixed" 622 msgid "Fixed"
623 msgstr "Fixo" 623 msgstr "Fixo"
624 624
625 -#: ui/00default.xml:345 625 +#: ui/00default.xml:123
626 msgid "Full Screen" 626 msgid "Full Screen"
627 msgstr "Tela cheia" 627 msgstr "Tela cheia"
628 628
629 -#: ui/10functions.xml:35 629 +#: ui/10functions.xml:299
630 msgid "Function bar" 630 msgid "Function bar"
631 msgstr "Barra de funções" 631 msgstr "Barra de funções"
632 632
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr &quot;HTTP Proxy: EOF inesperado&quot; @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr &quot;HTTP Proxy: EOF inesperado&quot;
671 msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply" 671 msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply"
672 msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida" 672 msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida"
673 673
674 -#: ui/00default.xml:366 674 +#: ui/00default.xml:144
675 msgid "Help" 675 msgid "Help"
676 msgstr "Ajuda" 676 msgstr "Ajuda"
677 677
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de frame inválido&quot; @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de frame inválido&quot;
712 msgid "Informations" 712 msgid "Informations"
713 msgstr "Informações" 713 msgstr "Informações"
714 714
715 -#: ui/00default.xml:361 715 +#: ui/00default.xml:139
716 msgid "Input method" 716 msgid "Input method"
717 msgstr "Método de entrada" 717 msgstr "Método de entrada"
718 718
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr &quot;Sintaxe de proxy inválida&quot; @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr &quot;Sintaxe de proxy inválida&quot;
755 msgid "Invalid proxy type '%.*s'" 755 msgid "Invalid proxy type '%.*s'"
756 msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'" 756 msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'"
757 757
758 -#: ui/00default.xml:354 758 +#: ui/00default.xml:132
759 msgid "Keep selected" 759 msgid "Keep selected"
760 msgstr "Manter selecionado" 760 msgstr "Manter selecionado"
761 761
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr &quot;Teclado está bloqueado&quot; @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr &quot;Teclado está bloqueado&quot;
767 msgid "LRECL:" 767 msgid "LRECL:"
768 msgstr "LRECL:" 768 msgstr "LRECL:"
769 769
770 -#: ui/10keypad.xml:101 770 +#: ui/10keypad.xml:365
771 msgid "Lateral keypad" 771 msgid "Lateral keypad"
772 msgstr "Barra lateral" 772 msgstr "Barra lateral"
773 773
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr &quot;Faltando &#39;]&#39;&quot; @@ -784,11 +784,11 @@ msgstr &quot;Faltando &#39;]&#39;&quot;
784 msgid "Model %d (%s)" 784 msgid "Model %d (%s)"
785 msgstr "Modelo %d (%s)" 785 msgstr "Modelo %d (%s)"
786 786
787 -#: ui/00default.xml:343 787 +#: ui/00default.xml:121
788 msgid "Monocase" 788 msgid "Monocase"
789 msgstr "Só Maiúsculas" 789 msgstr "Só Maiúsculas"
790 790
791 -#: actions.c:543 791 +#: actions.c:591
792 msgid "Move action needs target & direction attributes" 792 msgid "Move action needs target & direction attributes"
793 msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" 793 msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\""
794 794
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr &quot;Erro de rede&quot; @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr &quot;Erro de rede&quot;
816 msgid "Network startup error" 816 msgid "Network startup error"
817 msgstr "Erro ao iniciar a rede" 817 msgstr "Erro ao iniciar a rede"
818 818
819 -#: ui/00default.xml:413 819 +#: ui/00default.xml:191
820 msgid "Next field" 820 msgid "Next field"
821 msgstr "Próximo campo" 821 msgstr "Próximo campo"
822 822
@@ -869,111 +869,111 @@ msgstr &quot;Opções&quot; @@ -869,111 +869,111 @@ msgstr &quot;Opções&quot;
869 msgid "Orange" 869 msgid "Orange"
870 msgstr "Laranja" 870 msgstr "Laranja"
871 871
872 -#: ui/10keypad.xml:138 872 +#: ui/10keypad.xml:402
873 msgid "PA1" 873 msgid "PA1"
874 msgstr "PA1" 874 msgstr "PA1"
875 875
876 -#: ui/10keypad.xml:139 876 +#: ui/10keypad.xml:403
877 msgid "PA2" 877 msgid "PA2"
878 msgstr "PA2" 878 msgstr "PA2"
879 879
880 -#: ui/10keypad.xml:140 880 +#: ui/10keypad.xml:404
881 msgid "PA3" 881 msgid "PA3"
882 msgstr "PA3" 882 msgstr "PA3"
883 883
884 -#: ui/10functions.xml:36 884 +#: ui/10functions.xml:300
885 msgid "PF1" 885 msgid "PF1"
886 msgstr "PF1" 886 msgstr "PF1"
887 887
888 -#: ui/10functions.xml:45 888 +#: ui/10functions.xml:309
889 msgid "PF10" 889 msgid "PF10"
890 msgstr "PF10" 890 msgstr "PF10"
891 891
892 -#: ui/10functions.xml:46 892 +#: ui/10functions.xml:310
893 msgid "PF11" 893 msgid "PF11"
894 msgstr "PF11" 894 msgstr "PF11"
895 895
896 -#: ui/10functions.xml:47 896 +#: ui/10functions.xml:311
897 msgid "PF12" 897 msgid "PF12"
898 msgstr "PF12" 898 msgstr "PF12"
899 899
900 -#: ui/10functions.xml:50 900 +#: ui/10functions.xml:314
901 msgid "PF13" 901 msgid "PF13"
902 msgstr "PF13" 902 msgstr "PF13"
903 903
904 -#: ui/10functions.xml:51 904 +#: ui/10functions.xml:315
905 msgid "PF14" 905 msgid "PF14"
906 msgstr "PF14" 906 msgstr "PF14"
907 907
908 -#: ui/10functions.xml:52 908 +#: ui/10functions.xml:316
909 msgid "PF15" 909 msgid "PF15"
910 msgstr "PF15" 910 msgstr "PF15"
911 911
912 -#: ui/10functions.xml:53 912 +#: ui/10functions.xml:317
913 msgid "PF16" 913 msgid "PF16"
914 msgstr "PF16" 914 msgstr "PF16"
915 915
916 -#: ui/10functions.xml:54 916 +#: ui/10functions.xml:318
917 msgid "PF17" 917 msgid "PF17"
918 msgstr "PF17" 918 msgstr "PF17"
919 919
920 -#: ui/10functions.xml:55 920 +#: ui/10functions.xml:319
921 msgid "PF18" 921 msgid "PF18"
922 msgstr "PF18" 922 msgstr "PF18"
923 923
924 -#: ui/10functions.xml:56 924 +#: ui/10functions.xml:320
925 msgid "PF19" 925 msgid "PF19"
926 msgstr "PF19" 926 msgstr "PF19"
927 927
928 -#: ui/10functions.xml:37 928 +#: ui/10functions.xml:301
929 msgid "PF2" 929 msgid "PF2"
930 msgstr "PF2" 930 msgstr "PF2"
931 931
932 -#: ui/10functions.xml:57 932 +#: ui/10functions.xml:321
933 msgid "PF20" 933 msgid "PF20"
934 msgstr "PF20" 934 msgstr "PF20"
935 935
936 -#: ui/10functions.xml:58 936 +#: ui/10functions.xml:322
937 msgid "PF21" 937 msgid "PF21"
938 msgstr "PF21" 938 msgstr "PF21"
939 939
940 -#: ui/10functions.xml:59 940 +#: ui/10functions.xml:323
941 msgid "PF22" 941 msgid "PF22"
942 msgstr "PF22" 942 msgstr "PF22"
943 943
944 -#: ui/10functions.xml:60 944 +#: ui/10functions.xml:324
945 msgid "PF23" 945 msgid "PF23"
946 msgstr "PF23" 946 msgstr "PF23"
947 947
948 -#: ui/10functions.xml:61 948 +#: ui/10functions.xml:325
949 msgid "PF24" 949 msgid "PF24"
950 msgstr "PF24" 950 msgstr "PF24"
951 951
952 -#: ui/10functions.xml:38 952 +#: ui/10functions.xml:302
953 msgid "PF3" 953 msgid "PF3"
954 msgstr "PF3" 954 msgstr "PF3"
955 955
956 -#: ui/10functions.xml:39 956 +#: ui/10functions.xml:303
957 msgid "PF4" 957 msgid "PF4"
958 msgstr "PF4" 958 msgstr "PF4"
959 959
960 -#: ui/10functions.xml:40 960 +#: ui/10functions.xml:304
961 msgid "PF5" 961 msgid "PF5"
962 msgstr "PF5" 962 msgstr "PF5"
963 963
964 -#: ui/10functions.xml:41 964 +#: ui/10functions.xml:305
965 msgid "PF6" 965 msgid "PF6"
966 msgstr "PF6" 966 msgstr "PF6"
967 967
968 -#: ui/10functions.xml:42 968 +#: ui/10functions.xml:306
969 msgid "PF7" 969 msgid "PF7"
970 msgstr "PF7" 970 msgstr "PF7"
971 971
972 -#: ui/10functions.xml:43 972 +#: ui/10functions.xml:307
973 msgid "PF8" 973 msgid "PF8"
974 msgstr "PF8" 974 msgstr "PF8"
975 975
976 -#: ui/10functions.xml:44 976 +#: ui/10functions.xml:308
977 msgid "PF9" 977 msgid "PF9"
978 msgstr "PF9" 978 msgstr "PF9"
979 979
@@ -990,15 +990,15 @@ msgstr &quot;Erro de interpretação em %s&quot; @@ -990,15 +990,15 @@ msgstr &quot;Erro de interpretação em %s&quot;
990 msgid "Passthru Proxy: send error" 990 msgid "Passthru Proxy: send error"
991 msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar" 991 msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar"
992 992
993 -#: ui/00default.xml:288 993 +#: ui/00default.xml:66
994 msgid "Paste" 994 msgid "Paste"
995 msgstr "Colar" 995 msgstr "Colar"
996 996
997 -#: ui/00default.xml:289 997 +#: ui/00default.xml:67
998 msgid "Paste next" 998 msgid "Paste next"
999 msgstr "Colar próximo" 999 msgstr "Colar próximo"
1000 1000
1001 -#: ui/00default.xml:292 1001 +#: ui/00default.xml:70
1002 msgid "Paste text file" 1002 msgid "Paste text file"
1003 msgstr "Colar arquivo texto" 1003 msgstr "Colar arquivo texto"
1004 1004
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr &quot;Colar arquivo texto&quot; @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr &quot;Colar arquivo texto&quot;
1006 msgid "Paste text file contents" 1006 msgid "Paste text file contents"
1007 msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto" 1007 msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto"
1008 1008
1009 -#: ui/00default.xml:347 1009 +#: ui/00default.xml:125
1010 msgid "Paste with left margin" 1010 msgid "Paste with left margin"
1011 msgstr "Colar com margem esquerda" 1011 msgstr "Colar com margem esquerda"
1012 1012
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr &quot;Colar com margem esquerda&quot; @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr &quot;Colar com margem esquerda&quot;
1014 msgid "Pink" 1014 msgid "Pink"
1015 msgstr "Rosa" 1015 msgstr "Rosa"
1016 1016
1017 -#: ui/00default.xml:412 1017 +#: ui/00default.xml:190
1018 msgid "Previous field" 1018 msgid "Previous field"
1019 msgstr "Campo anterior" 1019 msgstr "Campo anterior"
1020 1020
@@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr &quot;Campo anterior&quot; @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr &quot;Campo anterior&quot;
1022 msgid "Primary space:" 1022 msgid "Primary space:"
1023 msgstr "Primary space:" 1023 msgstr "Primary space:"
1024 1024
1025 -#: ui/00default.xml:271 1025 +#: ui/00default.xml:49
1026 msgid "Print" 1026 msgid "Print"
1027 msgstr "Imprimir" 1027 msgstr "Imprimir"
1028 1028
1029 -#: ui/00default.xml:273 1029 +#: ui/00default.xml:51
1030 msgid "Print copy" 1030 msgid "Print copy"
1031 msgstr "Imprimir cópia" 1031 msgstr "Imprimir cópia"
1032 1032
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr &quot;Imprimir cópia&quot; @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr &quot;Imprimir cópia&quot;
1034 msgid "Print operation failed" 1034 msgid "Print operation failed"
1035 msgstr "Operação de impressão falhou" 1035 msgstr "Operação de impressão falhou"
1036 1036
1037 -#: ui/00default.xml:272 1037 +#: ui/00default.xml:50
1038 msgid "Print selected" 1038 msgid "Print selected"
1039 msgstr "Imprimir seleção" 1039 msgstr "Imprimir seleção"
1040 1040
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr &quot;Imprimir seleção&quot; @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr &quot;Imprimir seleção&quot;
1042 msgid "Print selection box" 1042 msgid "Print selection box"
1043 msgstr "Imprimir marca de seleção" 1043 msgstr "Imprimir marca de seleção"
1044 1044
1045 -#: print.c:743 ui/00default.xml:332 1045 +#: print.c:743 ui/00default.xml:110
1046 msgid "Print settings" 1046 msgid "Print settings"
1047 msgstr "Configurações de impressão" 1047 msgstr "Configurações de impressão"
1048 1048
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr &quot;RPQ: can&#39;t resolve &#39;%s&#39;: %s&quot; @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr &quot;RPQ: can&#39;t resolve &#39;%s&#39;: %s&quot;
1121 msgid "RPQ: gethostbyname error" 1121 msgid "RPQ: gethostbyname error"
1122 msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" 1122 msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname"
1123 1123
1124 -#: ui/00default.xml:276 1124 +#: ui/00default.xml:54
1125 msgid "Receive file" 1125 msgid "Receive file"
1126 msgstr "Receber arquivo" 1126 msgstr "Receber arquivo"
1127 1127
@@ -1137,27 +1137,27 @@ msgstr &quot;Formato de registro&quot; @@ -1137,27 +1137,27 @@ msgstr &quot;Formato de registro&quot;
1137 msgid "Red" 1137 msgid "Red"
1138 msgstr "Vermelho" 1138 msgstr "Vermelho"
1139 1139
1140 -#: ui/99debug.xml:214 1140 +#: ui/99debug.xml:478
1141 msgid "Reload buffer contents" 1141 msgid "Reload buffer contents"
1142 msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" 1142 msgstr "Recarregar conteúdo do buffer"
1143 1143
1144 -#: ui/00default.xml:297 1144 +#: ui/00default.xml:75
1145 msgid "Remove selection" 1145 msgid "Remove selection"
1146 msgstr "Remover seleção" 1146 msgstr "Remover seleção"
1147 1147
1148 -#: ui/00default.xml:298 1148 +#: ui/00default.xml:76
1149 msgid "Reselect" 1149 msgid "Reselect"
1150 msgstr "Reselecionar" 1150 msgstr "Reselecionar"
1151 1151
1152 -#: ui/10keypad.xml:148 1152 +#: ui/10keypad.xml:412
1153 msgid "Reset" 1153 msgid "Reset"
1154 msgstr "Reset" 1154 msgstr "Reset"
1155 1155
1156 -#: ui/00default.xml:346 1156 +#: ui/00default.xml:124
1157 msgid "Resize on alternate screen" 1157 msgid "Resize on alternate screen"
1158 msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" 1158 msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa"
1159 1159
1160 -#: ui/00default.xml:414 1160 +#: ui/00default.xml:192
1161 msgid "Return" 1161 msgid "Return"
1162 msgstr "Return" 1162 msgstr "Return"
1163 1163
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1314 "SSL_write:\n" 1314 "SSL_write:\n"
1315 "%s" 1315 "%s"
1316 1316
1317 -#: ui/00default.xml:268 1317 +#: ui/00default.xml:46
1318 msgid "Save copy" 1318 msgid "Save copy"
1319 msgstr "Salvar cópia" 1319 msgstr "Salvar cópia"
1320 1320
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot; @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot;
1322 msgid "Save copy to file" 1322 msgid "Save copy to file"
1323 msgstr "Salvar cópia para arquivo" 1323 msgstr "Salvar cópia para arquivo"
1324 1324
1325 -#: ui/00default.xml:266 1325 +#: ui/00default.xml:44
1326 msgid "Save screen" 1326 msgid "Save screen"
1327 msgstr "Salvar tela" 1327 msgstr "Salvar tela"
1328 1328
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot; @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot;
1330 msgid "Save screen to file" 1330 msgid "Save screen to file"
1331 msgstr "Salvar tela para arquivo" 1331 msgstr "Salvar tela para arquivo"
1332 1332
1333 -#: ui/00default.xml:267 1333 +#: ui/00default.xml:45
1334 msgid "Save selected" 1334 msgid "Save selected"
1335 msgstr "Salvar seleção" 1335 msgstr "Salvar seleção"
1336 1336
@@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr &quot;Salvar seleção&quot; @@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr &quot;Salvar seleção&quot;
1338 msgid "Save selection to file" 1338 msgid "Save selection to file"
1339 msgstr "Salvar seleção para arquivo" 1339 msgstr "Salvar seleção para arquivo"
1340 1340
1341 -#: ui/99debug.xml:206 1341 +#: ui/99debug.xml:470
1342 msgid "Screen Trace" 1342 msgid "Screen Trace"
1343 msgstr "Trace de tela" 1343 msgstr "Trace de tela"
1344 1344
1345 -#: ui/00default.xml:338 1345 +#: ui/00default.xml:116
1346 msgid "Screen size" 1346 msgid "Screen size"
1347 msgstr "Tamanho da tela" 1347 msgstr "Tamanho da tela"
1348 1348
@@ -1350,15 +1350,15 @@ msgstr &quot;Tamanho da tela&quot; @@ -1350,15 +1350,15 @@ msgstr &quot;Tamanho da tela&quot;
1350 msgid "Secondary space:" 1350 msgid "Secondary space:"
1351 msgstr "Secondary space:" 1351 msgstr "Secondary space:"
1352 1352
1353 -#: ui/00default.xml:296 1353 +#: ui/00default.xml:74
1354 msgid "Select Field" 1354 msgid "Select Field"
1355 msgstr "Selecionar campo" 1355 msgstr "Selecionar campo"
1356 1356
1357 -#: ui/00default.xml:295 1357 +#: ui/00default.xml:73
1358 msgid "Select all" 1358 msgid "Select all"
1359 msgstr "Selecionar tudo" 1359 msgstr "Selecionar tudo"
1360 1360
1361 -#: ui/00default.xml:350 1361 +#: ui/00default.xml:128
1362 msgid "Select by rectangles" 1362 msgid "Select by rectangles"
1363 msgstr "Seleção retangular" 1363 msgstr "Seleção retangular"
1364 1364
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr &quot;Selecione arquivo a receber&quot; @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr &quot;Selecione arquivo a receber&quot;
1370 msgid "Select file to send" 1370 msgid "Select file to send"
1371 msgstr "Selecione arquivo a enviar" 1371 msgstr "Selecione arquivo a enviar"
1372 1372
1373 -#: ui/00default.xml:335 1373 +#: ui/00default.xml:113
1374 msgid "Select font" 1374 msgid "Select font"
1375 msgstr "Selecione fonte" 1375 msgstr "Selecione fonte"
1376 1376
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr &quot;Fundo da seleção&quot; @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr &quot;Fundo da seleção&quot;
1386 msgid "Selection foreground" 1386 msgid "Selection foreground"
1387 msgstr "Frente da seleção" 1387 msgstr "Frente da seleção"
1388 1388
1389 -#: ui/00default.xml:277 1389 +#: ui/00default.xml:55
1390 msgid "Send file" 1390 msgid "Send file"
1391 msgstr "Enviar arquivo" 1391 msgstr "Enviar arquivo"
1392 1392
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;Enviar arquivo&quot; @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;Enviar arquivo&quot;
1394 msgid "Send file to host" 1394 msgid "Send file to host"
1395 msgstr "Enviar arquivo para o servidor" 1395 msgstr "Enviar arquivo para o servidor"
1396 1396
1397 -#: ui/00default.xml:276 1397 +#: ui/00default.xml:54
1398 msgid "Send/Receive" 1398 msgid "Send/Receive"
1399 msgstr "Enviar/Receber" 1399 msgstr "Enviar/Receber"
1400 1400
@@ -1402,23 +1402,23 @@ msgstr &quot;Enviar/Receber&quot; @@ -1402,23 +1402,23 @@ msgstr &quot;Enviar/Receber&quot;
1402 msgid "Session name" 1402 msgid "Session name"
1403 msgstr "Nome da sessão" 1403 msgstr "Nome da sessão"
1404 1404
1405 -#: ui/00default.xml:316 1405 +#: ui/00default.xml:94
1406 msgid "Set hostname" 1406 msgid "Set hostname"
1407 msgstr "Selecione servidor" 1407 msgstr "Selecione servidor"
1408 1408
1409 -#: ui/00default.xml:331 1409 +#: ui/00default.xml:109
1410 msgid "Settings" 1410 msgid "Settings"
1411 msgstr "Configurações" 1411 msgstr "Configurações"
1412 1412
1413 -#: ui/00default.xml:353 1413 +#: ui/00default.xml:131
1414 msgid "Show Underline" 1414 msgid "Show Underline"
1415 msgstr "Mostrar sublinhado" 1415 msgstr "Mostrar sublinhado"
1416 1416
1417 -#: ui/99debug.xml:213 1417 +#: ui/99debug.xml:477
1418 msgid "Show test pattern" 1418 msgid "Show test pattern"
1419 msgstr "Mostrar padrão de teste" 1419 msgstr "Mostrar padrão de teste"
1420 1420
1421 -#: ui/00default.xml:355 1421 +#: ui/00default.xml:133
1422 msgid "Smart paste" 1422 msgid "Smart paste"
1423 msgstr "Colar inteligente" 1423 msgstr "Colar inteligente"
1424 1424
@@ -1510,15 +1510,15 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1510,15 +1510,15 @@ msgid &quot;&quot;
1510 "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." 1510 "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)."
1511 msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." 1511 msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)."
1512 1512
1513 -#: ui/00default.xml:372 1513 +#: ui/00default.xml:150
1514 msgid "Toolbar" 1514 msgid "Toolbar"
1515 msgstr "Barra de ferramentas" 1515 msgstr "Barra de ferramentas"
1516 1516
1517 -#: ui/99debug.xml:205 1517 +#: ui/99debug.xml:469
1518 msgid "Trace" 1518 msgid "Trace"
1519 msgstr "Trace" 1519 msgstr "Trace"
1520 1520
1521 -#: ui/00default.xml:344 1521 +#: ui/00default.xml:122
1522 msgid "Track Cursor" 1522 msgid "Track Cursor"
1523 msgstr "Mostrar posição do cursor" 1523 msgstr "Mostrar posição do cursor"
1524 1524
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo&quot; @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo&quot;
1570 msgid "Undefined" 1570 msgid "Undefined"
1571 msgstr "Indefinido" 1571 msgstr "Indefinido"
1572 1572
1573 -#: uiparser/menubar.c:48 uiparser/toolbar.c:63 uiparser/popup.c:51 1573 +#: uiparser/menubar.c:48 uiparser/toolbar.c:64 uiparser/popup.c:51
1574 #, c-format 1574 #, c-format
1575 msgid "Unexpected action attribute in <%s>" 1575 msgid "Unexpected action attribute in <%s>"
1576 msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" 1576 msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr &quot;Unsupported passthru host session&quot; @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr &quot;Unsupported passthru host session&quot;
1675 msgid "Unsupported socks 4 proxy" 1675 msgid "Unsupported socks 4 proxy"
1676 msgstr "Unsupported socks 4 proxy" 1676 msgstr "Unsupported socks 4 proxy"
1677 1677
1678 -#: ui/00default.xml:357 1678 +#: ui/00default.xml:135
1679 msgid "Use +/- for field navigation" 1679 msgid "Use +/- for field navigation"
1680 msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" 1680 msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos"
1681 1681
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr &quot;Variável&quot; @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr &quot;Variável&quot;
1688 msgid "Version %s - Revision %s" 1688 msgid "Version %s - Revision %s"
1689 msgstr "Versão %s - Revisão %s" 1689 msgstr "Versão %s - Revisão %s"
1690 1690
1691 -#: ui/99debug.xml:208 1691 +#: ui/99debug.xml:472
1692 msgid "View Field Delimiters" 1692 msgid "View Field Delimiters"
1693 msgstr "Mostrar delimitadores de campo" 1693 msgstr "Mostrar delimitadores de campo"
1694 1694
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr &quot;Europa ocidental (ISO 8859-1)&quot; @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr &quot;Europa ocidental (ISO 8859-1)&quot;
1716 msgid "White" 1716 msgid "White"
1717 msgstr "Branco" 1717 msgstr "Branco"
1718 1718
1719 -#: ui/00default.xml:383 1719 +#: ui/00default.xml:161
1720 msgid "Window" 1720 msgid "Window"
1721 msgstr "Janela" 1721 msgstr "Janela"
1722 1722
@@ -1780,19 +1780,19 @@ msgstr &quot;_Acrescentar&quot; @@ -1780,19 +1780,19 @@ msgstr &quot;_Acrescentar&quot;
1780 msgid "_Browse" 1780 msgid "_Browse"
1781 msgstr "_Procurar" 1781 msgstr "_Procurar"
1782 1782
1783 -#: ui/00default.xml:326 1783 +#: ui/00default.xml:104
1784 msgid "_Connect" 1784 msgid "_Connect"
1785 msgstr "_Conectar" 1785 msgstr "_Conectar"
1786 1786
1787 -#: ui/00default.xml:327 1787 +#: ui/00default.xml:105
1788 msgid "_Disconnect" 1788 msgid "_Disconnect"
1789 msgstr "_Desconectar" 1789 msgstr "_Desconectar"
1790 1790
1791 -#: ui/99debug.xml:200 1791 +#: ui/00default.xml:61
1792 msgid "_Edit" 1792 msgid "_Edit"
1793 msgstr "_Editar" 1793 msgstr "_Editar"
1794 1794
1795 -#: ui/00default.xml:258 1795 +#: ui/00default.xml:36
1796 msgid "_File" 1796 msgid "_File"
1797 msgstr "_Arquivo" 1797 msgstr "_Arquivo"
1798 1798
@@ -1816,11 +1816,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Host:&quot; @@ -1816,11 +1816,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Host:&quot;
1816 msgid "_Local file name:" 1816 msgid "_Local file name:"
1817 msgstr "Arquivo _local:" 1817 msgstr "Arquivo _local:"
1818 1818
1819 -#: ui/00default.xml:316 1819 +#: ui/00default.xml:94
1820 msgid "_Network" 1820 msgid "_Network"
1821 msgstr "_Rede" 1821 msgstr "_Rede"
1822 1822
1823 -#: ui/00default.xml:341 1823 +#: ui/00default.xml:119
1824 msgid "_Options" 1824 msgid "_Options"
1825 msgstr "_Opções" 1825 msgstr "_Opções"
1826 1826
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr &quot;Arquivo _texto&quot; @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr &quot;Arquivo _texto&quot;
1848 msgid "_To" 1848 msgid "_To"
1849 msgstr "_Para" 1849 msgstr "_Para"
1850 1850
1851 -#: ui/00default.xml:309 1851 +#: ui/00default.xml:87
1852 msgid "_View" 1852 msgid "_View"
1853 msgstr "_Exibir" 1853 msgstr "_Exibir"
1854 1854
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr &quot;um attributo \&quot;label\&quot;&quot; @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr &quot;um attributo \&quot;label\&quot;&quot;
1864 msgid "a type or group attribute" 1864 msgid "a type or group attribute"
1865 msgstr "um atributo \"type\" ou \"group\"" 1865 msgstr "um atributo \"type\" ou \"group\""
1866 1866
1867 -#: uiparser/script.c:75 uiparser/keypad.c:257 1867 +#: uiparser/script.c:75 uiparser/keypad.c:258
1868 #, c-format 1868 #, c-format
1869 msgid "action attribute is invalid for <%s>" 1869 msgid "action attribute is invalid for <%s>"
1870 msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" 1870 msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>"
src/pw3270/actions.c
@@ -475,14 +475,16 @@ static int setup_block_action(const gchar *name, const gchar *attr, GError **err @@ -475,14 +475,16 @@ static int setup_block_action(const gchar *name, const gchar *attr, GError **err
475 static GtkAction * new_action(const gchar *name, const gchar **names, const gchar **values) 475 static GtkAction * new_action(const gchar *name, const gchar **names, const gchar **values)
476 { 476 {
477 #if GTK_CHECK_VERSION(2,16,0) 477 #if GTK_CHECK_VERSION(2,16,0)
  478 + return gtk_action_new(name,NULL,NULL,NULL);
  479 +#else
478 const gchar *label = ui_get_attribute("label",names,values); 480 const gchar *label = ui_get_attribute("label",names,values);
479 const gchar *tooltip = ui_get_attribute("tooltip",names,values); 481 const gchar *tooltip = ui_get_attribute("tooltip",names,values);
480 - const gchar *id = ui_get_attribute("label",names,values); 482 + const gchar *icon = ui_get_attribute("icon",names,values);
481 GtkAction *action = NULL; 483 GtkAction *action = NULL;
482 484
483 - if(id) 485 + if(icon)
484 { 486 {
485 - gchar * stock = g_strconcat("gtk-",id,NULL); 487 + gchar * stock = g_strconcat("gtk-",icon,NULL);
486 action = gtk_action_new(name,label,tooltip,stock); 488 action = gtk_action_new(name,label,tooltip,stock);
487 g_free(stock); 489 g_free(stock);
488 } 490 }
@@ -491,22 +493,22 @@ static GtkAction * new_action(const gchar *name, const gchar **names, const gcha @@ -491,22 +493,22 @@ static GtkAction * new_action(const gchar *name, const gchar **names, const gcha
491 action = gtk_action_new(name,label,tooltip,NULL); 493 action = gtk_action_new(name,label,tooltip,NULL);
492 } 494 }
493 return action; 495 return action;
494 -#else  
495 - return gtk_action_new(name,NULL,NULL,NULL);  
496 #endif // GTK(2,16) 496 #endif // GTK(2,16)
497 } 497 }
498 498
499 static GtkAction * new_toggle(const gchar *name, const gchar **names, const gchar **values) 499 static GtkAction * new_toggle(const gchar *name, const gchar **names, const gchar **values)
500 { 500 {
501 #if GTK_CHECK_VERSION(2,16,0) 501 #if GTK_CHECK_VERSION(2,16,0)
502 - const gchar *label = ui_get_attribute("label",names,values);  
503 - const gchar *tooltip = ui_get_attribute("tooltip",names,values);  
504 - const gchar *id = ui_get_attribute("label",names,values);  
505 - GtkAction *action = NULL; 502 + return GTK_ACTION(gtk_toggle_action_new(name,NULL,NULL,NULL));
  503 +#else
  504 + const gchar *label = ui_get_attribute("label",names,values);
  505 + const gchar *tooltip = ui_get_attribute("tooltip",names,values);
  506 + const gchar *icon = ui_get_attribute("icon",names,values);
  507 + GtkToggleAction *action = NULL;
506 508
507 - if(id) 509 + if(icon)
508 { 510 {
509 - gchar * stock = g_strconcat("gtk-",id,NULL); 511 + gchar * stock = g_strconcat("gtk-",icon,NULL);
510 action = gtk_toggle_action_new(name,label,tooltip,stock); 512 action = gtk_toggle_action_new(name,label,tooltip,stock);
511 g_free(stock); 513 g_free(stock);
512 } 514 }
@@ -515,8 +517,6 @@ static GtkAction * new_toggle(const gchar *name, const gchar **names, const gcha @@ -515,8 +517,6 @@ static GtkAction * new_toggle(const gchar *name, const gchar **names, const gcha
515 action = gtk_toggle_action_new(name,label,tooltip,NULL); 517 action = gtk_toggle_action_new(name,label,tooltip,NULL);
516 } 518 }
517 return GTK_ACTION(action); 519 return GTK_ACTION(action);
518 -#else  
519 - return GTK_ACTION(gtk_toggle_action_new(name,NULL,NULL,NULL));  
520 #endif // GTK(2,16) 520 #endif // GTK(2,16)
521 } 521 }
522 522
src/pw3270/uiparser/keypad.c
@@ -244,7 +244,8 @@ @@ -244,7 +244,8 @@
244 244
245 }; 245 };
246 246
247 - struct keypad *keypad; 247 + struct keypad * keypad;
  248 + const gchar * label = NULL;
248 249
249 if(info->element) 250 if(info->element)
250 { 251 {
@@ -305,13 +306,14 @@ @@ -305,13 +306,14 @@
305 306
306 } 307 }
307 308
308 - if(ui_get_attribute("label",names,values)) 309 + label = ui_get_attribute("label",names,values);
  310 + if(label)
309 { 311 {
310 // Keypad has label, create and setup an action 312 // Keypad has label, create and setup an action
311 const gchar *name = ui_get_attribute("name",names,values); 313 const gchar *name = ui_get_attribute("name",names,values);
312 if(name) 314 if(name)
313 { 315 {
314 - GtkToggleAction *action = gtk_toggle_action_new(name,NULL,NULL,NULL); 316 + GtkToggleAction *action = gtk_toggle_action_new(name,gettext(label),NULL,NULL);
315 ui_action_set_options(GTK_ACTION(action),info,names,values,error); 317 ui_action_set_options(GTK_ACTION(action),info,names,values,error);
316 g_object_set_data_full(G_OBJECT(keypad->handle),"view_action",action,g_object_unref); 318 g_object_set_data_full(G_OBJECT(keypad->handle),"view_action",action,g_object_unref);
317 g_signal_connect(action,"toggled",G_CALLBACK(toggled),keypad->handle); 319 g_signal_connect(action,"toggled",G_CALLBACK(toggled),keypad->handle);
src/pw3270/uiparser/toolbar.c
@@ -51,6 +51,7 @@ @@ -51,6 +51,7 @@
51 GObject * ui_create_toolbar(GMarkupParseContext *context,GtkAction *action,struct parser *info,const gchar **names, const gchar **values, GError **error) 51 GObject * ui_create_toolbar(GMarkupParseContext *context,GtkAction *action,struct parser *info,const gchar **names, const gchar **values, GError **error)
52 { 52 {
53 GtkWidget * widget = NULL; 53 GtkWidget * widget = NULL;
  54 + const gchar * label = NULL;
54 55
55 if(info->element) 56 if(info->element)
56 { 57 {
@@ -72,13 +73,14 @@ @@ -72,13 +73,14 @@
72 GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(widget,GTK_CAN_FOCUS); 73 GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS(widget,GTK_CAN_FOCUS);
73 #endif // GTK(2,18) 74 #endif // GTK(2,18)
74 75
75 - if(ui_get_attribute("label",names,values)) 76 + label = ui_get_attribute("label",names,values);
  77 + if(label)
76 { 78 {
77 // Toolbar has label, create and setup an action 79 // Toolbar has label, create and setup an action
78 const gchar *name = ui_get_attribute("name",names,values); 80 const gchar *name = ui_get_attribute("name",names,values);
79 if(name) 81 if(name)
80 { 82 {
81 - GtkToggleAction *action = gtk_toggle_action_new(name,NULL,NULL,NULL); 83 + GtkToggleAction *action = gtk_toggle_action_new(name,gettext(label),NULL,NULL);
82 ui_action_set_options(GTK_ACTION(action),info,names,values,error); 84 ui_action_set_options(GTK_ACTION(action),info,names,values,error);
83 g_object_set_data_full(G_OBJECT(widget),"view_action",action,g_object_unref); 85 g_object_set_data_full(G_OBJECT(widget),"view_action",action,g_object_unref);
84 g_signal_connect(action,"toggled",G_CALLBACK(toggled),widget); 86 g_signal_connect(action,"toggled",G_CALLBACK(toggled),widget);