Commit cd27399996e13f74f324a25e50064d6dd8652e73

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent c7857f1b

Corrigindo opções da transferência de arquivos

Showing 1 changed file with 8 additions and 8 deletions   Show diff stats
po/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2013-11-28 10:23-0200\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2013-11-28 13:43-0200\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2013-11-12 08:07-0200\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português <perry.werneck@gmail.com>\n"
... ... @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível converter a linha %d de %s para %s&quot;
348 348 msgid "Can't cut rectangular regions"
349 349 msgstr "Recortar não permitido em seleção retangular"
350 350  
351   -#: ft.c:279
  351 +#: ft.c:290
352 352 msgid "Can't get file size"
353 353 msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo"
354 354  
... ... @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr &quot;Apagar até o final da linha&quot;
649 649 msgid "Error"
650 650 msgstr "Erro"
651 651  
652   -#: ft_cut.c:419 ft_dft.c:448
  652 +#: ft_cut.c:419 ft_dft.c:450
653 653 #, c-format
654 654 msgid "Error \"%s\" reading from local file (rc=%d)"
655 655 msgstr "Erro \"%s\" lendo arquivo local (rc=%d)"
... ... @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr &quot;HTTP Proxy: Resposta desconhecida&quot;
785 785 msgid "Help"
786 786 msgstr "Ajuda"
787 787  
788   -#: ft.c:494
  788 +#: ft.c:513
789 789 msgid "Host disconnected, transfer cancelled"
790 790 msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada"
791 791  
... ... @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr &quot;Normal/Desprotegido&quot;
985 985 msgid "Not available"
986 986 msgstr "Não disponível"
987 987  
988   -#: ft.c:501
  988 +#: ft.c:520
989 989 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled"
990 990 msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada"
991 991  
... ... @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr &quot;Unable to get local issuer certificate&quot;
2017 2017 msgid "Unable to paste text"
2018 2018 msgstr "Incapaz de colar texto"
2019 2019  
2020   -#: ft.c:364
  2020 +#: ft.c:383
2021 2021 msgid "Unable to send file-transfer request"
2022 2022 msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo"
2023 2023  
... ... @@ -2186,11 +2186,11 @@ msgstr &quot;WSAEventSelect falhou&quot;
2186 2186 msgid "WSAStartup failed"
2187 2187 msgstr "WSAStartup falhou"
2188 2188  
2189   -#: ft.c:373
  2189 +#: ft.c:392
2190 2190 msgid "Waiting for GET response"
2191 2191 msgstr "Aguardando resposta do pedido de download"
2192 2192  
2193   -#: ft.c:375
  2193 +#: ft.c:394
2194 2194 msgid "Waiting for PUT response"
2195 2195 msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload"
2196 2196  
... ...