Commit 4ec73b912ca5eeacf6b190aab201184b0a504692
1 parent
60b3556f
Exists in
master
and in
1 other branch
Stripping windows dll.
Showing
3 changed files
with
22 additions
and
16 deletions
Show diff stats
Makefile.in
| ... | ... | @@ -75,6 +75,7 @@ CONVERT=@CONVERT@ |
| 75 | 75 | OPTIPNG=@OPTIPNG@ |
| 76 | 76 | ZIP=@ZIP@ |
| 77 | 77 | DLLTOOL=@DLLTOOL@ |
| 78 | +STRIP=@STRIP@ | |
| 78 | 79 | |
| 79 | 80 | #---[ Paths ]---------------------------------------------------------------------------- |
| 80 | 81 | |
| ... | ... | @@ -189,7 +190,6 @@ $(OBJRLS)/%.o: \ |
| 189 | 190 | -DNDEBUG=1 \ |
| 190 | 191 | -MM -MT $@ -MF $(patsubst %.o,%.d,$@) $< |
| 191 | 192 | |
| 192 | - | |
| 193 | 193 | @$(CC) \ |
| 194 | 194 | $(CFLAGS) \ |
| 195 | 195 | -DNDEBUG=1 \ |
| ... | ... | @@ -324,6 +324,11 @@ $(BINRLS)/$(SONAME): \ |
| 324 | 324 | -L$(BINRLS) \ |
| 325 | 325 | $(LIBS) |
| 326 | 326 | |
| 327 | +strip: \ | |
| 328 | + $(BINRLS)/$(SONAME) | |
| 329 | + | |
| 330 | + @$(STRIP) --discard-all $(BINRLS)/$(SONAME) | |
| 331 | + | |
| 327 | 332 | $(BINRLS)/static/$(LIBNAME).a: \ |
| 328 | 333 | $(foreach SRC, $(basename $(SOURCES)), $(OBJRLS)/$(SRC).o) |
| 329 | 334 | |
| ... | ... | @@ -427,7 +432,7 @@ install-linux-dev: |
| 427 | 432 | $(DESTDIR)$(libdir)/$(LIBNAME)@DLLEXT@ |
| 428 | 433 | |
| 429 | 434 | install-windows-dev: \ |
| 430 | - $(BINRLS)/$(SONAME) \ | |
| 435 | + strip \ | |
| 431 | 436 | $(BINRLS)/$(LIBNAME).dll.a |
| 432 | 437 | |
| 433 | 438 | @$(MKDIR) \ | ... | ... |
configure.ac
| ... | ... | @@ -238,6 +238,7 @@ AC_PATH_TOOL([MSGMERGE], [msgmerge], [no]) |
| 238 | 238 | AC_PATH_TOOL([MSGFMT], [msgfmt], [no]) |
| 239 | 239 | AC_PATH_TOOL([VALGRIND], [valgrind], [no]) |
| 240 | 240 | AC_PATH_TOOL([GENMARSHAL], [glib-genmarshal], [glib-genmarshal]) |
| 241 | +AC_PATH_TOOL([STRIP], [strip], [true]) | |
| 241 | 242 | |
| 242 | 243 | AC_CHECK_HEADER(libintl.h, [ |
| 243 | 244 | AC_DEFINE(HAVE_LIBINTL, 1) | ... | ... |
locale/pt_BR.po
| ... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
| 5 | 5 | msgstr "" |
| 6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2020-10-15 15:35-0300\n" | |
| 8 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-17 06:03-0300\n" | |
| 9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2020-10-15 15:37-0300\n" |
| 10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
| ... | ... | @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" |
| 206 | 206 | msgid "Can't parse character value" |
| 207 | 207 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
| 208 | 208 | |
| 209 | -#: src/selection/linux/paste.c:81 src/selection/linux/paste.c:115 | |
| 209 | +#: src/selection/windows/paste.c:79 src/selection/windows/paste.c:119 | |
| 210 | 210 | msgid "Can't paste" |
| 211 | 211 | msgstr "Não é possivel colar" |
| 212 | 212 | |
| ... | ... | @@ -722,10 +722,6 @@ msgstr "Nenhum (Não exporta cores)" |
| 722 | 722 | msgid "None (Don't export font name)" |
| 723 | 723 | msgstr "Nenhuma (Não exporta fontes)" |
| 724 | 724 | |
| 725 | -#: src/selection/linux/paste.c:117 | |
| 726 | -msgid "None of the screens in the clipboard match with the current one." | |
| 727 | -msgstr "Nenhuma das telas da área de transferência corresponde à atual." | |
| 728 | - | |
| 729 | 725 | #: src/dialogs/settings/colors.c:174 |
| 730 | 726 | msgid "Normal/Protected" |
| 731 | 727 | msgstr "Normal/Protegido" |
| ... | ... | @@ -734,7 +730,7 @@ msgstr "Normal/Protegido" |
| 734 | 730 | msgid "Normal/Unprotected" |
| 735 | 731 | msgstr "Normal/Desprotegido" |
| 736 | 732 | |
| 737 | -#: src/selection/linux/paste.c:77 | |
| 733 | +#: src/selection/windows/paste.c:75 | |
| 738 | 734 | msgid "Not the same terminal type" |
| 739 | 735 | msgstr "O tipo de terminal é diferente" |
| 740 | 736 | |
| ... | ... | @@ -1504,8 +1500,9 @@ msgstr "Turquesa" |
| 1504 | 1500 | msgid "UTF-8" |
| 1505 | 1501 | msgstr "UTF-8" |
| 1506 | 1502 | |
| 1507 | -#: src/selection/linux/paste.c:116 | |
| 1508 | -msgid "Unable to paste formatted data." | |
| 1503 | +#: src/selection/windows/paste.c:115 | |
| 1504 | +#, fuzzy | |
| 1505 | +msgid "Unable to paste formatted data" | |
| 1509 | 1506 | msgstr "Incapaz de colar dados formatados." |
| 1510 | 1507 | |
| 1511 | 1508 | #: src/filetransfer/tables.c:92 |
| ... | ... | @@ -1536,7 +1533,7 @@ msgstr "Estado inesperado %d na operação de impressão" |
| 1536 | 1533 | msgid "Unsecure" |
| 1537 | 1534 | msgstr "Insegura" |
| 1538 | 1535 | |
| 1539 | -#: src/dialogs/save/save.c:130 | |
| 1536 | +#: src/dialogs/windows/select.c:169 src/dialogs/save/save.c:130 | |
| 1540 | 1537 | msgid "Untitled document" |
| 1541 | 1538 | msgstr "Documento sem título" |
| 1542 | 1539 | |
| ... | ... | @@ -1742,9 +1739,9 @@ msgstr "Texto _ASCII" |
| 1742 | 1739 | msgid "_Apply" |
| 1743 | 1740 | msgstr "_Aplicar" |
| 1744 | 1741 | |
| 1745 | -#: src/selection/linux/paste.c:85 src/dialogs/popups.c:173 | |
| 1746 | -#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/load.c:224 src/dialogs/linux/select.c:51 | |
| 1747 | -#: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
| 1742 | +#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123 | |
| 1743 | +#: src/dialogs/popups.c:173 src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/load.c:224 | |
| 1744 | +#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 | |
| 1748 | 1745 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:342 |
| 1749 | 1746 | #: src/dialogs/save/save.c:361 src/dialogs/settings/dialog.c:231 |
| 1750 | 1747 | msgid "_Cancel" |
| ... | ... | @@ -1809,7 +1806,7 @@ msgstr "_Abrir" |
| 1809 | 1806 | msgid "_Operation" |
| 1810 | 1807 | msgstr "_Operação:" |
| 1811 | 1808 | |
| 1812 | -#: src/selection/linux/paste.c:86 src/selection/linux/paste.c:118 | |
| 1809 | +#: src/selection/windows/paste.c:84 src/selection/windows/paste.c:124 | |
| 1813 | 1810 | msgid "_Paste as text" |
| 1814 | 1811 | msgstr "_Colar como texto" |
| 1815 | 1812 | |
| ... | ... | @@ -2985,6 +2982,9 @@ msgstr "Diminui o tamanho da fonte" |
| 2985 | 2982 | #~ msgid "Non zero if the host is TSO." |
| 2986 | 2983 | #~ msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" |
| 2987 | 2984 | |
| 2985 | +#~ msgid "None of the screens in the clipboard match with the current one." | |
| 2986 | +#~ msgstr "Nenhuma das telas da área de transferência corresponde à atual." | |
| 2987 | + | |
| 2988 | 2988 | #~ msgid "Not available" |
| 2989 | 2989 | #~ msgstr "Não disponível" |
| 2990 | 2990 | ... | ... |