Commit 570fb00217452fbb43b5a80d06e4b1447aa644a7
1 parent
82317124
Exists in
develop
Adding 'changes' on windows package.
Showing
4 changed files
with
374 additions
and
112 deletions
Show diff stats
| ... | ... | @@ -0,0 +1,257 @@ |
| 1 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 2 | +Thu Apr 07 22:44:11 UTC 2022 - perry.werneck@gmail.com | |
| 3 | + | |
| 4 | +- Update to version 5.4: | |
| 5 | + * Fixing lgtm analisys. | |
| 6 | + * Adding librsvg on modules list. | |
| 7 | + * Adjustments in translation files. | |
| 8 | + * Fixing LGTM warnings. | |
| 9 | + * Using only standard icons in the toolbar. | |
| 10 | + * Adding jhbuild info and modules. | |
| 11 | + * Fixing build/install on separated folder. | |
| 12 | + * Updating build methods. | |
| 13 | + * Fixing lgtm alerts. | |
| 14 | + * Adjustments on autogen.sh to allow use from another path. | |
| 15 | + * Fixing linux package. | |
| 16 | + * Fixing error reported by LGTM | |
| 17 | + * Updating lgtm control file. | |
| 18 | + * Updating lgtm.yml | |
| 19 | + * Adding macos targets. | |
| 20 | + * Fixing library name on mac. | |
| 21 | + * Fixing macos build. | |
| 22 | + * Moving _fire_copy and _fire_past to static in the action table source. | |
| 23 | + * Adding required macos sources. | |
| 24 | + * Fixing Makefile. | |
| 25 | + * Fixing configure.ac | |
| 26 | + * Updating autogen for brew | |
| 27 | + * Fixing url-open on windows platform. | |
| 28 | + * Fixing auto-open URL and adjustments in the host settings popup dialog. | |
| 29 | + * Adding font settings dialog action (for classic menu). | |
| 30 | + * Fixing build. | |
| 31 | + * Color settings dialog is now an standard action. | |
| 32 | + * Updating translations. | |
| 33 | + * Adjustment in the selection and clipboard settings dialog. | |
| 34 | + * Opening URL myself if no one answers to the open-url signal. | |
| 35 | + * Adding settings dialog for the 'open-url' attribute. | |
| 36 | + * Implementing the 'open-url' property. | |
| 37 | + * Implementing signal 'open-url'. | |
| 38 | + * Adding icons on host and keyboard dialog actions. | |
| 39 | + * Updating default accelerators. | |
| 40 | + * Working on accelerators dialog. | |
| 41 | + * Adding action for keyboard accelerators dialog. | |
| 42 | + * Implementing settings popup dialog. | |
| 43 | + * Changing default accelerator for 'copy-append' back to '<shift><ctrl>C' | |
| 44 | + * Working on lgtm configuration. | |
| 45 | + * Adding lgtm configuration file. | |
| 46 | + * Update README.md | |
| 47 | + * Fixing program message changes. | |
| 48 | + * Fixing warnings. | |
| 49 | + * Updating translation | |
| 50 | + * Updating cross-compilers install. | |
| 51 | + * Fixing pt-br translation. | |
| 52 | + * Small adjustment in popup dialog. | |
| 53 | + * Fixing warning. | |
| 54 | + * Updating win32 package. | |
| 55 | + * Updating trace handler, resetting trace states when trace window closes. | |
| 56 | + * Persisting trace file name. | |
| 57 | + * Loading/saving logfile from properties. | |
| 58 | + * Fixing windows build. | |
| 59 | + * Fixing url editor. | |
| 60 | + * Adding method to vinculate dialog with toplevel, preserving the icon. | |
| 61 | + * Updating translation. | |
| 62 | + * Refactoring URL input component. | |
| 63 | + * Refactoring host settings dialog. | |
| 64 | + * Refactoring hostselect dialog. | |
| 65 | + * Hide cursor position when offline. | |
| 66 | + * Improving accelerator error log. | |
| 67 | + * Fixing 'save-settings' on non realized terminal widget. | |
| 68 | + * Fixing translation file conflicts. | |
| 69 | + * Fixing arch build. | |
| 70 | + * Update README.md | |
| 71 | + * Visual adjustments. | |
| 72 | + * Fixing load 'dialog'. | |
| 73 | + * Adjustments on 'load' dialog. | |
| 74 | + * Adjustments on 'save' dialog. | |
| 75 | + * Fixing dialog boxes. | |
| 76 | + * Visual style adjustments. | |
| 77 | + * Cross-hair was too white in the selenized theme. | |
| 78 | + * Styling dialog section. | |
| 79 | + * Selecting first sensitive page on settings notebook. | |
| 80 | + * Fixing exit hang. | |
| 81 | + * Delaying reconnect action. | |
| 82 | + * Toggle should be the last options to load from key file to avoid triger of autostart without host info. | |
| 83 | + * Waiting for background tasks before finalize. | |
| 84 | + * Adjusting description. | |
| 85 | + * Adding default title bar on dialogs. | |
| 86 | + | |
| 87 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 88 | +Sun Nov 01 15:18:44 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com | |
| 89 | + | |
| 90 | +- Update to version 5.3+git20201027: | |
| 91 | + * Fixing code scanning alerts. | |
| 92 | + * Removing unnecessary dependencies. | |
| 93 | + * Adding codeql analysis | |
| 94 | + * Adjustments for KP_ALTERNATIVE option. | |
| 95 | + * Fixing 'kpalternative' option. | |
| 96 | + * Adjustments in the file dialog. | |
| 97 | + * Adding usefull gtk extension methods from pw3270 application. | |
| 98 | + * Enabling copy-as-image action. | |
| 99 | + * Adding "copy-as-html" action. | |
| 100 | + * Refactoring error popup. | |
| 101 | + * Adding signal for customized action fire. | |
| 102 | + * Checking for invalid key-file. | |
| 103 | + * Adding styles to popup dialog. | |
| 104 | + * Adding dynamic font spacing option on settings. | |
| 105 | + * Blinking SSL indicator while downloadin CRL. | |
| 106 | + * Fixing default keycode for "PF-12". | |
| 107 | + * Fixing warnings. | |
| 108 | + * Refactoring PFkey engine to allow remapping from accelerator dialog. | |
| 109 | + * Working on load/save settings engine. | |
| 110 | + * Changing SSL toggle to dropdown to allow more options. | |
| 111 | + * Fixing load/save popup return signals. | |
| 112 | + * Refactoring popup engine. | |
| 113 | + * Delaying "has_timer" signal to avoid thread issues. | |
| 114 | + * Adding property with the OIA-Timer state. | |
| 115 | + * Enabling keytable search. | |
| 116 | + * Allowing image formats on clipboard. | |
| 117 | + * Updating filename extension based on file type. | |
| 118 | + * Auto selecting format from file extension. | |
| 119 | + * Implementing "save as image". | |
| 120 | + * Allow to override build date with SOURCE_DATE_EPOCH | |
| 121 | + | |
| 122 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 123 | +Thu Jun 04 18:30:11 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com | |
| 124 | + | |
| 125 | +- Update to version 5.3: | |
| 126 | + * Signal tables are now static. | |
| 127 | + * Updating README. | |
| 128 | + * Fixing build in newest gcc. | |
| 129 | + * Changing type of the PACKAGE_RELEASE macro to allow non numeric values. | |
| 130 | + * Updating version info. | |
| 131 | + * Adding release info when trace window starts. | |
| 132 | + * Refactoring accelerator engine. | |
| 133 | + * Build instructions for macOS | |
| 134 | + * Refactoring keytable management. | |
| 135 | + * Sets Courier New as default print font for macOS | |
| 136 | + * Change default font for macOS | |
| 137 | + * Add support to macosx | |
| 138 | + * Disabling "apply" button when host & service name are not set on host properties widget. | |
| 139 | + * Show host properties when terminal widget is activated without any host info. | |
| 140 | + * Refactoring actions. | |
| 141 | + * Adding group on property action (required for screen-model property actions). | |
| 142 | + * Fixing security dialog layout on windows. | |
| 143 | + * Implementing copy with center button. | |
| 144 | + * Adding smart copy options. | |
| 145 | + * Fixing toggle actions. | |
| 146 | + * Fixing tooltip for screen paste options. | |
| 147 | + * Implementing configuration for the "paste screen" option. | |
| 148 | + * Implementing clipboard settings dialog. | |
| 149 | + * Adding convenience method for comboboxes. | |
| 150 | + * Implementing cut&paste settings dialog. | |
| 151 | + * Settings dialog should destroy with parent. | |
| 152 | + * Moving property based actions to terminal library. | |
| 153 | + * Adding signal for OIA clicks. | |
| 154 | + * libv3270 now uses his own translation domain. | |
| 155 | + * Fixing v3270 state methods. | |
| 156 | + * Adding PF/PA Actions. | |
| 157 | + * The toggle action now lives in lib3270. | |
| 158 | + * Implementing GActions for v3270 terminal. | |
| 159 | + * Adding print and save actions in a more standard format. | |
| 160 | + * Adding key-file save & load on print operation object. | |
| 161 | + * Adding signal for keyfile load on terminal widget. | |
| 162 | + * Removing deprecated signals. | |
| 163 | + * Implementing accelerator edit widget. | |
| 164 | + * CG character 0x20 should be blank. | |
| 165 | + * Loading accelerators from keyfile. | |
| 166 | + * Isolating CG translation table. | |
| 167 | + * Fixing CG char 0x00. | |
| 168 | + * Color theme are now standard widget properties. | |
| 169 | + * Saving color & host-type properties to settings files. | |
| 170 | + * Implementing the "save to keyfile" method. | |
| 171 | + * Improving the "can't paste formatted data" popup dialog. It can be disabled now. | |
| 172 | + * Fixing "\n" at the end of text copy. | |
| 173 | + * Adding default action for the "click" on the OIA's security state icon. | |
| 174 | + * Disabling traces when the trace widget is destroyed. | |
| 175 | + * The "trace" widget can now be create/destroyed changing a terminal property. | |
| 176 | + * "keep-alive" is a network setting, then, it should be in the connection dialog. | |
| 177 | + * Refactoring clipboard methods. | |
| 178 | + * Fixing charset reset issue. | |
| 179 | + * Refactoring configuration dialogs to a more standard and consistent behavior. | |
| 180 | + * Adding property for dynamic font space for compatibility with the previous version. | |
| 181 | + * Adjustments in the model_number property. | |
| 182 | + * Host select widget is now sensible to connection state. | |
| 183 | + * Changing the default session name from "application name" to "product name". | |
| 184 | + * Fix based on comment from OBS request https://build.opensuse.org/request/show/736258 | |
| 185 | + * Adjusments base of the comments on OBS Request 735904 (https://build.opensuse.org/request/show/735904) | |
| 186 | + * Fixing as requested on review of https://build.opensuse.org/request/show/731972: | |
| 187 | + * Trigerring reconfigure event when terminal size changes. | |
| 188 | + * Moving charset translation to main library. | |
| 189 | + * Getting product name from lib3270 configuration. | |
| 190 | + * Refactoring build process. | |
| 191 | + * Refactoring "paste from file" method. | |
| 192 | + * Refactoring print settings dialog. | |
| 193 | + * Adding popup asking for user intervention when the SSL negotiation fails. | |
| 194 | + * Removing lib3270 log redirection. | |
| 195 | + * Implementing the new smart paste feature. | |
| 196 | + * Refactoring clipboard manager. | |
| 197 | + * Moving selection management methods to protocol library. | |
| 198 | + * Moving terminal definitions to separated include file. | |
| 199 | + * Adding signal when session name changes (required for the HLLAPI plugin module). | |
| 200 | + * Updating package to follow naming guidelines. | |
| 201 | + | |
| 202 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 203 | +Mon Oct 7 15:20:18 UTC 2019 - Ismail Dönmez <idonmez@suse.com> | |
| 204 | + | |
| 205 | +- Cleanup spec file | |
| 206 | +- Drop support for <= SLE12-SP2 | |
| 207 | + | |
| 208 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 209 | +Tue Oct 1 07:37:53 UTC 2019 - Jan Engelhardt <jengelh@inai.de> | |
| 210 | + | |
| 211 | +- Drop unnecessary build requirements. Own all produced glade | |
| 212 | + directories instead. | |
| 213 | +- Enable parallel build. | |
| 214 | +- Rectify descriptions. | |
| 215 | + | |
| 216 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 217 | +Tue Sep 10 19:41:33 UTC 2019 - Christophe Giboudeaux <christophe@krop.fr> | |
| 218 | + | |
| 219 | +- Use -ffat-lto-objects when building static libraries. | |
| 220 | + | |
| 221 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 222 | +Fri May 31 13:10:15 UTC 2019 - perry.werneck@gmail.com | |
| 223 | + | |
| 224 | +- Update to version 5.2: | |
| 225 | + * Fixing package gen. | |
| 226 | + * Updating read me. | |
| 227 | + * Updating build info. | |
| 228 | + * Windows native file dialog is hanging sometimes, replacing it. | |
| 229 | + * Updating package info. | |
| 230 | + * Adjustments in the V5.1 ft dialog. | |
| 231 | + * Working on the new FT dialog. | |
| 232 | + * Working on drag & drop for activity list. | |
| 233 | + | |
| 234 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 235 | +Tue Mar 26 12:24:57 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> | |
| 236 | + | |
| 237 | +- Fixing osc source_validator errors. | |
| 238 | + | |
| 239 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 240 | +Thu Feb 28 15:06:15 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> | |
| 241 | + | |
| 242 | + * Fixing centos build. | |
| 243 | + * Adding drag&drop support in the activity list component. | |
| 244 | + * Implementing drag&drop on the file settings widget. | |
| 245 | + * Updating old (V5.1) transfer dialogs to follow gnome visual layout. | |
| 246 | + * Fixing old FT dialog. | |
| 247 | + * Updating transfer settings dialog. | |
| 248 | + * Refactoring single file transfer dialog. | |
| 249 | + * Refactoring simple file transfer dialog. | |
| 250 | + * Adding compatibility FT dialog. | |
| 251 | + * Fixing RHEL-7 build. | |
| 252 | + | |
| 253 | +------------------------------------------------------------------- | |
| 254 | +Tue Dec 4 19:20:54 UTC 2018 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> | |
| 255 | + | |
| 256 | + * Refactoring build process. | |
| 257 | + * Spliting gtk library from pw3270 main project. | ... | ... |
Makefile.in
| ... | ... | @@ -42,6 +42,7 @@ sysconfdir=@sysconfdir@ |
| 42 | 42 | |
| 43 | 43 | SONAME=@SONAME@ |
| 44 | 44 | LIBNAME=libv3270 |
| 45 | +PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@ | |
| 45 | 46 | PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@ |
| 46 | 47 | INSTALL_PACKAGES=@INSTALL_PACKAGES@ |
| 47 | 48 | GETTEXT_PACKAGE=@GETTEXT_PACKAGE@ |
| ... | ... | @@ -482,6 +483,10 @@ install-windows-dev: \ |
| 482 | 483 | $(BINRLS)/$(LIBNAME).def \ |
| 483 | 484 | $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/def |
| 484 | 485 | |
| 486 | + @$(INSTALL_DATA) \ | |
| 487 | + CHANGELOG \ | |
| 488 | + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME).changes | |
| 489 | + | |
| 485 | 490 | |
| 486 | 491 | install-glade: |
| 487 | 492 | ... | ... |
locale/pt_BR.po
| ... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
| 5 | 5 | msgstr "" |
| 6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 14:51-0300\n" | |
| 8 | +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 10:08-0300\n" | |
| 9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:07-0300\n" |
| 10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | 11 | "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| ... | ... | @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" |
| 23 | 23 | msgid "16 colors" |
| 24 | 24 | msgstr "16 cores" |
| 25 | 25 | |
| 26 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:354 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 | |
| 26 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:352 | |
| 27 | 27 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 |
| 28 | 28 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 |
| 29 | 29 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:290 |
| ... | ... | @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Nome da Ação" |
| 79 | 79 | msgid "Activity already on the queue" |
| 80 | 80 | msgstr "Atividade já está na fila" |
| 81 | 81 | |
| 82 | -#: src/terminal/actions/table.c:63 | |
| 82 | +#: src/terminal/actions/table.c:66 | |
| 83 | 83 | msgid "Add to copy" |
| 84 | 84 | msgstr "Adicionar à cópia" |
| 85 | 85 | |
| ... | ... | @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" |
| 111 | 111 | msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." |
| 112 | 112 | msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." |
| 113 | 113 | |
| 114 | -#: src/terminal/actions/table.c:65 | |
| 114 | +#: src/terminal/actions/table.c:68 | |
| 115 | 115 | msgid "Append selected area to current clipboard contents" |
| 116 | 116 | msgstr "Adiciona a área selecionada no conteúdo da área de transferência" |
| 117 | 117 | |
| 118 | -#: src/terminal/actions/table.c:64 | |
| 118 | +#: src/terminal/actions/table.c:67 | |
| 119 | 119 | msgid "Append selection to clipboard" |
| 120 | 120 | msgstr "Adiciona seleção na área de transferência" |
| 121 | 121 | |
| ... | ... | @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Associar com a ação (<b>%s</b>)?" |
| 132 | 132 | msgid "Auto _disconnect" |
| 133 | 133 | msgstr "Desconexão automática" |
| 134 | 134 | |
| 135 | -#: src/dialogs/font/chooser.c:269 | |
| 135 | +#: src/dialogs/font/chooser.c:267 | |
| 136 | 136 | msgid "Available fonts" |
| 137 | 137 | msgstr "Fontes disponíveis" |
| 138 | 138 | |
| ... | ... | @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "Tamanho do bloco:" |
| 161 | 161 | msgid "Blue" |
| 162 | 162 | msgstr "Azul" |
| 163 | 163 | |
| 164 | -#: src/dialogs/font/chooser.c:318 | |
| 164 | +#: src/dialogs/font/chooser.c:316 | |
| 165 | 165 | msgid "Bold" |
| 166 | 166 | msgstr "Negrito" |
| 167 | 167 | |
| 168 | -#: src/dialogs/load.c:199 src/dialogs/save/save.c:276 | |
| 168 | +#: src/dialogs/load.c:189 src/dialogs/save/save.c:276 | |
| 169 | 169 | msgid "C_haracter Coding" |
| 170 | 170 | msgstr "C_odificação de caracteres" |
| 171 | 171 | |
| ... | ... | @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Não encontrei uma fonte válida com o nome \"%s\"" |
| 187 | 187 | msgid "Can't load %s" |
| 188 | 188 | msgstr "Não foi possível carregar %s" |
| 189 | 189 | |
| 190 | -#: src/dialogs/load.c:317 | |
| 190 | +#: src/dialogs/load.c:307 | |
| 191 | 191 | #, c-format |
| 192 | 192 | msgid "Can't open %s" |
| 193 | 193 | msgstr "Não foi possível abrir %s" |
| ... | ... | @@ -213,13 +213,13 @@ msgstr "Não é possivel colar" |
| 213 | 213 | msgid "Can't paste text" |
| 214 | 214 | msgstr "Não é possível colar texto" |
| 215 | 215 | |
| 216 | -#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117 | |
| 216 | +#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 | |
| 217 | 217 | #: src/trace/trace.c:483 src/dialogs/transfer.c:92 src/dialogs/save/save.c:608 |
| 218 | 218 | #, c-format |
| 219 | 219 | msgid "Can't save %s" |
| 220 | 220 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" |
| 221 | 221 | |
| 222 | -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781 src/filetransfer/worker.c:618 | |
| 222 | +#: src/filetransfer/worker.c:618 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781 | |
| 223 | 223 | msgid "Can't set callback table" |
| 224 | 224 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
| 225 | 225 | |
| ... | ... | @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
| 227 | 227 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
| 228 | 228 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" |
| 229 | 229 | |
| 230 | -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768 src/filetransfer/worker.c:599 | |
| 230 | +#: src/filetransfer/worker.c:599 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768 | |
| 231 | 231 | msgid "Can't start file transfer session" |
| 232 | 232 | msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" |
| 233 | 233 | |
| 234 | -#: src/filetransfer/transfer.c:90 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 | |
| 234 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/filetransfer/transfer.c:90 | |
| 235 | 235 | #: src/dialogs/settings/host.c:367 src/tools/entry.c:99 |
| 236 | 236 | msgid "Cancel" |
| 237 | 237 | msgstr "Cancelar" |
| ... | ... | @@ -284,23 +284,23 @@ msgstr "Comando a executar" |
| 284 | 284 | msgid "Connection" |
| 285 | 285 | msgstr "Conexão" |
| 286 | 286 | |
| 287 | -#: src/terminal/actions/table.c:52 src/terminal/actions/table.c:92 | |
| 287 | +#: src/terminal/actions/table.c:55 src/terminal/actions/table.c:95 | |
| 288 | 288 | msgid "Copy" |
| 289 | 289 | msgstr "Copiar" |
| 290 | 290 | |
| 291 | -#: src/terminal/actions/table.c:72 | |
| 291 | +#: src/terminal/actions/table.c:75 | |
| 292 | 292 | msgid "Copy as HTML" |
| 293 | 293 | msgstr "Copiar como HTML" |
| 294 | 294 | |
| 295 | -#: src/terminal/actions/table.c:81 | |
| 295 | +#: src/terminal/actions/table.c:84 | |
| 296 | 296 | msgid "Copy as image" |
| 297 | 297 | msgstr "Copiar como imagem" |
| 298 | 298 | |
| 299 | -#: src/terminal/actions/table.c:93 | |
| 299 | +#: src/terminal/actions/table.c:96 | |
| 300 | 300 | msgid "Copy as plain text" |
| 301 | 301 | msgstr "Copiar como texto puro" |
| 302 | 302 | |
| 303 | -#: src/terminal/actions/table.c:103 src/terminal/actions/table.c:104 | |
| 303 | +#: src/terminal/actions/table.c:106 src/terminal/actions/table.c:107 | |
| 304 | 304 | msgid "Copy as table" |
| 305 | 305 | msgstr "Copiar como tabela" |
| 306 | 306 | |
| ... | ... | @@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Copiar como tabela" |
| 308 | 308 | msgid "Copy options" |
| 309 | 309 | msgstr "Opções da cópia" |
| 310 | 310 | |
| 311 | -#: src/terminal/actions/table.c:73 | |
| 311 | +#: src/terminal/actions/table.c:76 | |
| 312 | 312 | msgid "Copy selection in HTML format" |
| 313 | 313 | msgstr "Copia seleção em formato HTML" |
| 314 | 314 | |
| 315 | -#: src/terminal/actions/table.c:82 | |
| 315 | +#: src/terminal/actions/table.c:85 | |
| 316 | 316 | msgid "Copy selection in image format" |
| 317 | 317 | msgstr "Copia imagem da seleção" |
| 318 | 318 | |
| 319 | -#: src/terminal/actions/table.c:53 | |
| 319 | +#: src/terminal/actions/table.c:56 | |
| 320 | 320 | msgid "Copy selection to clipboard" |
| 321 | 321 | msgstr "Salvar seleção para área de transferência" |
| 322 | 322 | |
| ... | ... | @@ -358,20 +358,20 @@ msgstr "Atual:" |
| 358 | 358 | msgid "Custom Remap" |
| 359 | 359 | msgstr "Mapeamento personalizado" |
| 360 | 360 | |
| 361 | -#: src/terminal/actions/table.c:114 src/terminal/actions/table.c:123 | |
| 362 | -#: src/terminal/actions/table.c:134 | |
| 361 | +#: src/terminal/actions/table.c:117 src/terminal/actions/table.c:126 | |
| 362 | +#: src/terminal/actions/table.c:137 | |
| 363 | 363 | msgid "Cut" |
| 364 | 364 | msgstr "Recortar" |
| 365 | 365 | |
| 366 | -#: src/terminal/actions/table.c:124 | |
| 366 | +#: src/terminal/actions/table.c:127 | |
| 367 | 367 | msgid "Cut and append to copy" |
| 368 | 368 | msgstr "Recortar e adicionar à cópia" |
| 369 | 369 | |
| 370 | -#: src/terminal/actions/table.c:135 | |
| 370 | +#: src/terminal/actions/table.c:138 | |
| 371 | 371 | msgid "Cut as plain text" |
| 372 | 372 | msgstr "Recortar como texto puro" |
| 373 | 373 | |
| 374 | -#: src/terminal/actions/table.c:145 src/terminal/actions/table.c:146 | |
| 374 | +#: src/terminal/actions/table.c:148 src/terminal/actions/table.c:149 | |
| 375 | 375 | msgid "Cut as table" |
| 376 | 376 | msgstr "Recortar como tabela" |
| 377 | 377 | |
| ... | ... | @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Detectar http:// ou https://" |
| 407 | 407 | msgid "Don't ask again" |
| 408 | 408 | msgstr "Não perguntar de novo" |
| 409 | 409 | |
| 410 | -#: src/dialogs/font/chooser.c:325 | |
| 410 | +#: src/dialogs/font/chooser.c:323 | |
| 411 | 411 | msgid "Dynamic font spacing" |
| 412 | 412 | msgstr "Espaçamento dinâmico" |
| 413 | 413 | |
| ... | ... | @@ -415,23 +415,23 @@ msgstr "Espaçamento dinâmico" |
| 415 | 415 | msgid "ETA:" |
| 416 | 416 | msgstr "ETA:" |
| 417 | 417 | |
| 418 | -#: src/terminal/actions/table.c:354 | |
| 418 | +#: src/terminal/actions/table.c:357 | |
| 419 | 419 | msgid "Edit clipboard settings" |
| 420 | 420 | msgstr "Altera configurações da area de transferência" |
| 421 | 421 | |
| 422 | -#: src/terminal/actions/table.c:337 | |
| 422 | +#: src/terminal/actions/table.c:340 | |
| 423 | 423 | msgid "Edit host and terminal emulation settings" |
| 424 | 424 | msgstr "Alterar configurações do servidor e emulação" |
| 425 | 425 | |
| 426 | -#: src/terminal/actions/table.c:328 | |
| 426 | +#: src/terminal/actions/table.c:331 | |
| 427 | 427 | msgid "Edit keyboard accelerators" |
| 428 | 428 | msgstr "Alterar atalhos de teclado" |
| 429 | 429 | |
| 430 | -#: src/terminal/actions/table.c:346 | |
| 430 | +#: src/terminal/actions/table.c:349 | |
| 431 | 431 | msgid "Edit terminal colors" |
| 432 | 432 | msgstr "Altera cores do terminal" |
| 433 | 433 | |
| 434 | -#: src/terminal/actions/pakey.c:105 src/terminal/actions/pfkey.c:105 | |
| 434 | +#: src/terminal/actions/pfkey.c:105 src/terminal/actions/pakey.c:105 | |
| 435 | 435 | msgid "Emit a PA Key action" |
| 436 | 436 | msgstr "Emite uma ação de tecla PA" |
| 437 | 437 | |
| ... | ... | @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "_Formato do arquivo" |
| 475 | 475 | msgid "Files to transfer" |
| 476 | 476 | msgstr "Arquivos a transferir" |
| 477 | 477 | |
| 478 | -#: src/terminal/actions/table.c:221 | |
| 478 | +#: src/terminal/actions/table.c:224 | |
| 479 | 479 | msgid "Fit best" |
| 480 | 480 | msgstr "Melhor tamanho" |
| 481 | 481 | |
| ... | ... | @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" |
| 504 | 504 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
| 505 | 505 | "registros no arquivo do PC." |
| 506 | 506 | |
| 507 | -#: src/dialogs/font/chooser.c:340 src/dialogs/settings/clipboard.c:84 | |
| 507 | +#: src/dialogs/font/chooser.c:338 src/dialogs/settings/clipboard.c:84 | |
| 508 | 508 | msgid "Font" |
| 509 | 509 | msgstr "Fonte" |
| 510 | 510 | |
| ... | ... | @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Fonte \"%s\" é válida" |
| 522 | 522 | msgid "Font family for terminal contents" |
| 523 | 523 | msgstr "Familia da fonte usada no terminal" |
| 524 | 524 | |
| 525 | -#: src/terminal/actions/table.c:362 | |
| 525 | +#: src/terminal/actions/table.c:365 | |
| 526 | 526 | msgid "Font settings" |
| 527 | 527 | msgstr "Configurações de fonte" |
| 528 | 528 | |
| ... | ... | @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Caminho completo do arquivo local" |
| 538 | 538 | msgid "Full path of remote file" |
| 539 | 539 | msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" |
| 540 | 540 | |
| 541 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:372 | |
| 541 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:370 | |
| 542 | 542 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 543 | 543 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
| 544 | 544 | |
| ... | ... | @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Opções HTML" |
| 562 | 562 | msgid "Host" |
| 563 | 563 | msgstr "Servidor" |
| 564 | 564 | |
| 565 | -#: src/terminal/actions/table.c:336 | |
| 565 | +#: src/terminal/actions/table.c:339 | |
| 566 | 566 | msgid "Host and emulation settings" |
| 567 | 567 | msgstr "Configuração de servidor e emulação" |
| 568 | 568 | |
| ... | ... | @@ -610,15 +610,15 @@ msgstr "Ignore the fail and remove the file from queue." |
| 610 | 610 | msgid "Image copy" |
| 611 | 611 | msgstr "Copiar imagem" |
| 612 | 612 | |
| 613 | -#: src/terminal/actions/table.c:201 | |
| 613 | +#: src/terminal/actions/table.c:204 | |
| 614 | 614 | msgid "Increase the font size" |
| 615 | 615 | msgstr "Aumenta o tamanho da fonte" |
| 616 | 616 | |
| 617 | -#: src/terminal/actions/table.c:158 | |
| 617 | +#: src/terminal/actions/table.c:161 | |
| 618 | 618 | msgid "Input current clipboard contents to screen" |
| 619 | 619 | msgstr "Insere conteúdo da área de transferência" |
| 620 | 620 | |
| 621 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:388 | |
| 621 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:386 | |
| 622 | 622 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
| 623 | 623 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" |
| 624 | 624 | |
| ... | ... | @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Intensificado/Protegido" |
| 630 | 630 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 631 | 631 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
| 632 | 632 | |
| 633 | -#: src/terminal/callbacks.c:489 | |
| 633 | +#: src/terminal/callbacks.c:500 | |
| 634 | 634 | #, c-format |
| 635 | 635 | msgid "" |
| 636 | 636 | "Invalid callback table, the release %s of lib%s can't be used (expecting " |
| ... | ... | @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
| 651 | 651 | msgid "Invalid state" |
| 652 | 652 | msgstr "Estado inválido" |
| 653 | 653 | |
| 654 | -#: src/terminal/actions/table.c:327 src/dialogs/settings/accelerator.c:149 | |
| 654 | +#: src/terminal/actions/table.c:330 src/dialogs/settings/accelerator.c:149 | |
| 655 | 655 | #: src/dialogs/settings/accelerator.c:243 |
| 656 | 656 | msgid "Keyboard accelerators" |
| 657 | 657 | msgstr "Atalhos de teclado" |
| ... | ... | @@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "Atalhos de teclado" |
| 660 | 660 | msgid "L_U Names" |
| 661 | 661 | msgstr "Nomes de L_U" |
| 662 | 662 | |
| 663 | -#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:199 | |
| 663 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:201 src/filetransfer/activitylist.c:384 | |
| 664 | 664 | msgid "Load" |
| 665 | 665 | msgstr "Load" |
| 666 | 666 | |
| 667 | -#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:198 | |
| 667 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/activitylist.c:383 | |
| 668 | 668 | msgid "Load queue from file" |
| 669 | 669 | msgstr "Ler a fila de um arquivo" |
| 670 | 670 | |
| ... | ... | @@ -816,31 +816,31 @@ msgstr "Oversize" |
| 816 | 816 | msgid "Parameter Type" |
| 817 | 817 | msgstr "Tipo de parâmetro" |
| 818 | 818 | |
| 819 | -#: src/terminal/actions/table.c:156 src/terminal/actions/table.c:168 | |
| 819 | +#: src/terminal/actions/table.c:159 src/terminal/actions/table.c:171 | |
| 820 | 820 | msgid "Paste" |
| 821 | 821 | msgstr "Colar" |
| 822 | 822 | |
| 823 | -#: src/terminal/actions/table.c:169 | |
| 823 | +#: src/terminal/actions/table.c:172 | |
| 824 | 824 | msgid "Paste as plain text" |
| 825 | 825 | msgstr "Colar como texto puro" |
| 826 | 826 | |
| 827 | -#: src/terminal/actions/table.c:157 | |
| 827 | +#: src/terminal/actions/table.c:160 | |
| 828 | 828 | msgid "Paste clipboard contents" |
| 829 | 829 | msgstr "Colar conteúdo da área de transferência" |
| 830 | 830 | |
| 831 | -#: src/terminal/actions/table.c:178 | |
| 831 | +#: src/terminal/actions/table.c:181 | |
| 832 | 832 | msgid "Paste file" |
| 833 | 833 | msgstr "Colar arquivo" |
| 834 | 834 | |
| 835 | -#: src/terminal/actions/table.c:188 src/dialogs/settings/clipboard.c:144 | |
| 835 | +#: src/terminal/actions/table.c:191 src/dialogs/settings/clipboard.c:144 | |
| 836 | 836 | msgid "Paste formatted screen" |
| 837 | 837 | msgstr "Colar tela formatada" |
| 838 | 838 | |
| 839 | -#: src/dialogs/load.c:243 | |
| 839 | +#: src/dialogs/load.c:233 | |
| 840 | 840 | msgid "Paste from file" |
| 841 | 841 | msgstr "Colar de um arquivo" |
| 842 | 842 | |
| 843 | -#: src/terminal/actions/table.c:179 | |
| 843 | +#: src/terminal/actions/table.c:182 | |
| 844 | 844 | msgid "Paste from text file" |
| 845 | 845 | msgstr "Colar de um arquivo texto" |
| 846 | 846 | |
| ... | ... | @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Colar de um arquivo texto" |
| 848 | 848 | msgid "Paste options" |
| 849 | 849 | msgstr "Opções para colar" |
| 850 | 850 | |
| 851 | -#: src/terminal/actions/table.c:189 | |
| 851 | +#: src/terminal/actions/table.c:192 | |
| 852 | 852 | msgid "Paste similar screen from clipboard" |
| 853 | 853 | msgstr "Colar tela semelhante" |
| 854 | 854 | |
| ... | ... | @@ -900,11 +900,11 @@ msgstr "" |
| 900 | 900 | msgid "Primary space" |
| 901 | 901 | msgstr "Primary space" |
| 902 | 902 | |
| 903 | -#: src/terminal/actions/table.c:282 | |
| 903 | +#: src/terminal/actions/table.c:285 | |
| 904 | 904 | msgid "Print" |
| 905 | 905 | msgstr "Imprimir" |
| 906 | 906 | |
| 907 | -#: src/terminal/actions/table.c:315 | |
| 907 | +#: src/terminal/actions/table.c:318 | |
| 908 | 908 | msgid "Print Copy" |
| 909 | 909 | msgstr "Imprimir cópia" |
| 910 | 910 | |
| ... | ... | @@ -916,19 +916,19 @@ msgstr "Operação de impressão falhou" |
| 916 | 916 | msgid "Print operation has failed" |
| 917 | 917 | msgstr "Operação de impressão falhou" |
| 918 | 918 | |
| 919 | -#: src/terminal/actions/table.c:293 | |
| 919 | +#: src/terminal/actions/table.c:296 | |
| 920 | 920 | msgid "Print screen" |
| 921 | 921 | msgstr "Imprimir tela" |
| 922 | 922 | |
| 923 | -#: src/terminal/actions/table.c:283 | |
| 923 | +#: src/terminal/actions/table.c:286 | |
| 924 | 924 | msgid "Print screen or selection" |
| 925 | 925 | msgstr "Imprimir tela ou seleção" |
| 926 | 926 | |
| 927 | -#: src/terminal/actions/table.c:304 | |
| 927 | +#: src/terminal/actions/table.c:307 | |
| 928 | 928 | msgid "Print selected" |
| 929 | 929 | msgstr "Imprimir seleção" |
| 930 | 930 | |
| 931 | -#: src/terminal/actions/table.c:305 | |
| 931 | +#: src/terminal/actions/table.c:308 | |
| 932 | 932 | msgid "Print selected area" |
| 933 | 933 | msgstr "Imprimir área selecionada" |
| 934 | 934 | |
| ... | ... | @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Imprimir área selecionada" |
| 936 | 936 | msgid "Print selection box" |
| 937 | 937 | msgstr "Imprimir marca de seleção" |
| 938 | 938 | |
| 939 | -#: src/terminal/actions/table.c:294 | |
| 939 | +#: src/terminal/actions/table.c:297 | |
| 940 | 940 | msgid "Print the entire screen" |
| 941 | 941 | msgstr "Imprimir toda a tela" |
| 942 | 942 | |
| ... | ... | @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Recebendo arquivo" |
| 968 | 968 | msgid "Record Length" |
| 969 | 969 | msgstr "Comprimento de registro:" |
| 970 | 970 | |
| 971 | -#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:341 | |
| 971 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:519 | |
| 972 | 972 | msgid "Record format" |
| 973 | 973 | msgstr "Formato de registro" |
| 974 | 974 | |
| ... | ... | @@ -997,22 +997,22 @@ msgstr "Arquivo remoto:" |
| 997 | 997 | msgid "Remote:" |
| 998 | 998 | msgstr "Remoto:" |
| 999 | 999 | |
| 1000 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:396 | |
| 1000 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:394 | |
| 1001 | 1001 | msgid "Remove selected file from the transfer queue" |
| 1002 | 1002 | msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" |
| 1003 | 1003 | |
| 1004 | -#: src/terminal/actions/table.c:54 | |
| 1004 | +#: src/terminal/actions/table.c:57 | |
| 1005 | 1005 | msgid "Replace current clipboard contents with the selected area" |
| 1006 | 1006 | msgstr "Substituí conteúdo da área de transferência com a seleção" |
| 1007 | 1007 | |
| 1008 | -#: src/terminal/actions/table.c:74 | |
| 1008 | +#: src/terminal/actions/table.c:77 | |
| 1009 | 1009 | msgid "" |
| 1010 | 1010 | "Replace current clipboard contents with the selected area in HTML format" |
| 1011 | 1011 | msgstr "" |
| 1012 | 1012 | "Substituí conteúdo da área de transferência com o conteúdo da área " |
| 1013 | 1013 | "selecionada em formato HTML" |
| 1014 | 1014 | |
| 1015 | -#: src/terminal/actions/table.c:83 | |
| 1015 | +#: src/terminal/actions/table.c:86 | |
| 1016 | 1016 | msgid "" |
| 1017 | 1017 | "Replace current clipboard contents with the selected area in image format" |
| 1018 | 1018 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1043,13 +1043,13 @@ msgstr "SSL/TLS" |
| 1043 | 1043 | msgid "Same of the screen" |
| 1044 | 1044 | msgstr "Igual ao terminal" |
| 1045 | 1045 | |
| 1046 | -#: src/terminal/actions/table.c:235 src/filetransfer/activitylist.c:451 | |
| 1047 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/trace/trace.c:498 | |
| 1046 | +#: src/terminal/actions/table.c:238 src/filetransfer/v3270ft.c:218 | |
| 1047 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:451 src/trace/trace.c:498 | |
| 1048 | 1048 | #: src/dialogs/transfer.c:70 |
| 1049 | 1049 | msgid "Save" |
| 1050 | 1050 | msgstr "Salvar" |
| 1051 | 1051 | |
| 1052 | -#: src/terminal/actions/table.c:269 | |
| 1052 | +#: src/terminal/actions/table.c:272 | |
| 1053 | 1053 | msgid "Save Copy" |
| 1054 | 1054 | msgstr "Salvar cópia" |
| 1055 | 1055 | |
| ... | ... | @@ -1057,31 +1057,31 @@ msgstr "Salvar cópia" |
| 1057 | 1057 | msgid "Save _As" |
| 1058 | 1058 | msgstr "Salvar _Como" |
| 1059 | 1059 | |
| 1060 | -#: src/terminal/actions/table.c:245 | |
| 1060 | +#: src/terminal/actions/table.c:248 | |
| 1061 | 1061 | msgid "Save all" |
| 1062 | 1062 | msgstr "Salvar tela" |
| 1063 | 1063 | |
| 1064 | -#: src/terminal/actions/table.c:267 src/dialogs/save/save.c:363 | |
| 1064 | +#: src/terminal/actions/table.c:270 src/dialogs/save/save.c:363 | |
| 1065 | 1065 | msgid "Save copy" |
| 1066 | 1066 | msgstr "Salvar cópia" |
| 1067 | 1067 | |
| 1068 | -#: src/filetransfer/activitylist.c:450 src/filetransfer/v3270ft.c:215 | |
| 1068 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:450 | |
| 1069 | 1069 | msgid "Save queue to file" |
| 1070 | 1070 | msgstr "Salvar a fila para um arquivo" |
| 1071 | 1071 | |
| 1072 | -#: src/terminal/actions/table.c:247 | |
| 1072 | +#: src/terminal/actions/table.c:250 | |
| 1073 | 1073 | msgid "Save screen" |
| 1074 | 1074 | msgstr "Salvar tela" |
| 1075 | 1075 | |
| 1076 | -#: src/terminal/actions/table.c:236 | |
| 1076 | +#: src/terminal/actions/table.c:239 | |
| 1077 | 1077 | msgid "Save screen or selection" |
| 1078 | 1078 | msgstr "Salvar tela ou seleção" |
| 1079 | 1079 | |
| 1080 | -#: src/terminal/actions/table.c:256 | |
| 1080 | +#: src/terminal/actions/table.c:259 | |
| 1081 | 1081 | msgid "Save selected" |
| 1082 | 1082 | msgstr "Salvar seleção" |
| 1083 | 1083 | |
| 1084 | -#: src/terminal/actions/table.c:258 src/dialogs/save/save.c:362 | |
| 1084 | +#: src/terminal/actions/table.c:261 src/dialogs/save/save.c:362 | |
| 1085 | 1085 | msgid "Save selected area" |
| 1086 | 1086 | msgstr "Salvar área selecionada" |
| 1087 | 1087 | |
| ... | ... | @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" |
| 1105 | 1105 | msgid "Save transfer queue" |
| 1106 | 1106 | msgstr "Salvar fila de transferências" |
| 1107 | 1107 | |
| 1108 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:380 | |
| 1108 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:378 | |
| 1109 | 1109 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
| 1110 | 1110 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" |
| 1111 | 1111 | |
| ... | ... | @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" |
| 1117 | 1117 | msgid "Screen with terminal attributes" |
| 1118 | 1118 | msgstr "Completa incluindo atributos do terminal" |
| 1119 | 1119 | |
| 1120 | -#: src/terminal/actions/table.c:190 | |
| 1120 | +#: src/terminal/actions/table.c:193 | |
| 1121 | 1121 | msgid "" |
| 1122 | 1122 | "Search clipboard for a similar screen, if found paste unprotected fields and " |
| 1123 | 1123 | "restore cursor position" |
| ... | ... | @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Segurança" |
| 1145 | 1145 | msgid "Security engine" |
| 1146 | 1146 | msgstr "Mecanismo de segurança" |
| 1147 | 1147 | |
| 1148 | -#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:304 | |
| 1148 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:209 | |
| 1149 | 1149 | #: src/dialogs/settings/host.c:368 |
| 1150 | 1150 | msgid "Select" |
| 1151 | 1151 | msgstr "Selecionar" |
| ... | ... | @@ -1162,24 +1162,24 @@ msgstr "Seleciona mapeamento de teclado personalizado" |
| 1162 | 1162 | msgid "Select destination file" |
| 1163 | 1163 | msgstr "Selecionar arquivo destino" |
| 1164 | 1164 | |
| 1165 | -#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:592 | |
| 1166 | -#: src/dialogs/load.c:186 | |
| 1165 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:590 src/filetransfer/settings.c:467 | |
| 1166 | +#: src/dialogs/load.c:176 | |
| 1167 | 1167 | msgid "Select file" |
| 1168 | 1168 | msgstr "Selecionar arquivo" |
| 1169 | 1169 | |
| 1170 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:437 src/filetransfer/v3270ft.c:446 | |
| 1170 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:435 src/filetransfer/v3270ft.c:444 | |
| 1171 | 1171 | msgid "Select first file" |
| 1172 | 1172 | msgstr "Selecionar primeiro arquivo" |
| 1173 | 1173 | |
| 1174 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:413 src/filetransfer/v3270ft.c:470 | |
| 1174 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:411 src/filetransfer/v3270ft.c:468 | |
| 1175 | 1175 | msgid "Select last file" |
| 1176 | 1176 | msgstr "Selecionar último arquivo" |
| 1177 | 1177 | |
| 1178 | -#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:303 | |
| 1178 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:301 src/filetransfer/settings.c:208 | |
| 1179 | 1179 | msgid "Select local file" |
| 1180 | 1180 | msgstr "Selecionar arquivo local" |
| 1181 | 1181 | |
| 1182 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:421 src/filetransfer/v3270ft.c:462 | |
| 1182 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:419 src/filetransfer/v3270ft.c:460 | |
| 1183 | 1183 | msgid "Select next file" |
| 1184 | 1184 | msgstr "Selecionar próximo arquivo" |
| 1185 | 1185 | |
| ... | ... | @@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr "Selecionar próximo arquivo" |
| 1187 | 1187 | msgid "Select options" |
| 1188 | 1188 | msgstr "Opçoes para seleção" |
| 1189 | 1189 | |
| 1190 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:429 src/filetransfer/v3270ft.c:454 | |
| 1190 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:427 src/filetransfer/v3270ft.c:452 | |
| 1191 | 1191 | msgid "Select previous file" |
| 1192 | 1192 | msgstr "Selecionar arquivo anterior" |
| 1193 | 1193 | |
| 1194 | -#: src/terminal/actions/table.c:363 | |
| 1194 | +#: src/terminal/actions/table.c:366 | |
| 1195 | 1195 | msgid "Select terminal font" |
| 1196 | 1196 | msgstr "Seleção da fonte do terminal" |
| 1197 | 1197 | |
| ... | ... | @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Fundo da seleção" |
| 1203 | 1203 | msgid "Selection foreground" |
| 1204 | 1204 | msgstr "Frente da seleção" |
| 1205 | 1205 | |
| 1206 | -#: src/terminal/actions/table.c:353 | |
| 1206 | +#: src/terminal/actions/table.c:356 | |
| 1207 | 1207 | msgid "Selection settings" |
| 1208 | 1208 | msgstr "Configurar seleção" |
| 1209 | 1209 | |
| ... | ... | @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Enviando arquivo" |
| 1223 | 1223 | msgid "Service/Port" |
| 1224 | 1224 | msgstr "Serviço/Porta" |
| 1225 | 1225 | |
| 1226 | -#: src/terminal/actions/table.c:222 | |
| 1226 | +#: src/terminal/actions/table.c:225 | |
| 1227 | 1227 | msgid "Set the font to the best size for window" |
| 1228 | 1228 | msgstr "Ajusta a fonte para o melhor tamanho" |
| 1229 | 1229 | |
| ... | ... | @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." |
| 1243 | 1243 | msgid "Smart copy" |
| 1244 | 1244 | msgstr "Cópia inteligente" |
| 1245 | 1245 | |
| 1246 | -#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:342 | |
| 1246 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:544 | |
| 1247 | 1247 | msgid "Space allocation units" |
| 1248 | 1248 | msgstr "Unidades de alocação de espaço" |
| 1249 | 1249 | |
| ... | ... | @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" |
| 1291 | 1291 | msgid "Speed:" |
| 1292 | 1292 | msgstr "Velocidade:" |
| 1293 | 1293 | |
| 1294 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:404 | |
| 1294 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:402 | |
| 1295 | 1295 | msgid "Start file transfer" |
| 1296 | 1296 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" |
| 1297 | 1297 | |
| ... | ... | @@ -1347,16 +1347,16 @@ msgstr "URL do servidor TN3270" |
| 1347 | 1347 | msgid "TN3270 Session name" |
| 1348 | 1348 | msgstr "Nome da sessão TN3270" |
| 1349 | 1349 | |
| 1350 | -#: src/terminal/actions/table.c:345 src/dialogs/settings/colors.c:148 | |
| 1350 | +#: src/terminal/actions/table.c:348 src/dialogs/settings/colors.c:148 | |
| 1351 | 1351 | #: src/dialogs/settings/colors.c:300 src/dialogs/settings/colors.c:379 |
| 1352 | 1352 | msgid "Terminal colors" |
| 1353 | 1353 | msgstr "Cores do terminal" |
| 1354 | 1354 | |
| 1355 | -#: src/dialogs/font/chooser.c:339 | |
| 1355 | +#: src/dialogs/font/chooser.c:337 | |
| 1356 | 1356 | msgid "Terminal font" |
| 1357 | 1357 | msgstr "Fonte do terminal" |
| 1358 | 1358 | |
| 1359 | -#: src/dialogs/load.c:189 | |
| 1359 | +#: src/dialogs/load.c:179 | |
| 1360 | 1360 | msgid "Text files" |
| 1361 | 1361 | msgstr "Arquivos de texto" |
| 1362 | 1362 | |
| ... | ... | @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Janela de trace" |
| 1514 | 1514 | msgid "Tracks" |
| 1515 | 1515 | msgstr "Trilhas" |
| 1516 | 1516 | |
| 1517 | -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729 src/filetransfer/worker.c:576 | |
| 1517 | +#: src/filetransfer/worker.c:576 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729 | |
| 1518 | 1518 | msgid "Transfer failed" |
| 1519 | 1519 | msgstr "Transferência falhou" |
| 1520 | 1520 | |
| ... | ... | @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Transferência falhou" |
| 1522 | 1522 | msgid "Transfer operation has timed out" |
| 1523 | 1523 | msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" |
| 1524 | 1524 | |
| 1525 | -#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:340 | |
| 1525 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:338 src/filetransfer/settings.c:492 | |
| 1526 | 1526 | msgid "Transfer options" |
| 1527 | 1527 | msgstr "Opções de transferência" |
| 1528 | 1528 | |
| ... | ... | @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Incapaz de colar dados formatados." |
| 1565 | 1565 | msgid "Undefined" |
| 1566 | 1566 | msgstr "Indefinido" |
| 1567 | 1567 | |
| 1568 | -#: src/terminal/callbacks.c:498 | |
| 1568 | +#: src/terminal/callbacks.c:509 | |
| 1569 | 1569 | #, c-format |
| 1570 | 1570 | msgid "Unexpected callback table, the release %s of lib%s is invalid" |
| 1571 | 1571 | msgstr "Tabela de callbacks inesperada, a revisão %s da lib%s é inválida" |
| ... | ... | @@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr "" |
| 1783 | 1783 | msgid "You specified an option that is invalid." |
| 1784 | 1784 | msgstr "Você especificou uma opção inválida." |
| 1785 | 1785 | |
| 1786 | -#: src/terminal/actions/table.c:200 | |
| 1786 | +#: src/terminal/actions/table.c:203 | |
| 1787 | 1787 | msgid "Zoom in" |
| 1788 | 1788 | msgstr "Ampliar" |
| 1789 | 1789 | |
| 1790 | -#: src/terminal/actions/table.c:210 | |
| 1790 | +#: src/terminal/actions/table.c:213 | |
| 1791 | 1791 | msgid "Zoom out" |
| 1792 | 1792 | msgstr "Reduzir" |
| 1793 | 1793 | |
| ... | ... | @@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr "Texto _ASCII" |
| 1799 | 1799 | msgid "_Apply" |
| 1800 | 1800 | msgstr "_Aplicar" |
| 1801 | 1801 | |
| 1802 | -#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123 | |
| 1803 | -#: src/dialogs/load.c:214 src/dialogs/popups.c:192 | |
| 1804 | -#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:412 | |
| 1802 | +#: src/dialogs/popups.c:192 src/dialogs/load.c:204 | |
| 1803 | +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:412 | |
| 1805 | 1804 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:431 src/dialogs/save/save.c:341 |
| 1806 | -#: src/dialogs/settings/dialog.c:203 | |
| 1805 | +#: src/dialogs/settings/dialog.c:203 src/selection/windows/paste.c:83 | |
| 1806 | +#: src/selection/windows/paste.c:123 src/dialogs/windows/select.c:158 | |
| 1807 | 1807 | msgid "_Cancel" |
| 1808 | 1808 | msgstr "_Cancelar" |
| 1809 | 1809 | |
| ... | ... | @@ -1811,9 +1811,9 @@ msgstr "_Cancelar" |
| 1811 | 1811 | msgid "_Charset" |
| 1812 | 1812 | msgstr "Tabela de _Caracteres" |
| 1813 | 1813 | |
| 1814 | -#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/popups.c:106 | |
| 1815 | -#: src/dialogs/security.c:234 src/dialogs/transfer.c:160 | |
| 1816 | -#: src/dialogs/transfer.c:180 | |
| 1814 | +#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/transfer.c:160 | |
| 1815 | +#: src/dialogs/transfer.c:180 src/dialogs/security.c:234 | |
| 1816 | +#: src/dialogs/popups.c:106 | |
| 1817 | 1817 | msgid "_Close" |
| 1818 | 1818 | msgstr "_Close" |
| 1819 | 1819 | |
| ... | ... | @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "_Continuar" |
| 1829 | 1829 | msgid "_File" |
| 1830 | 1830 | msgstr "_Arquivo" |
| 1831 | 1831 | |
| 1832 | -#: src/dialogs/load.c:168 src/dialogs/save/save.c:247 | |
| 1832 | +#: src/dialogs/load.c:165 src/dialogs/save/save.c:247 | |
| 1833 | 1833 | msgid "_Filename" |
| 1834 | 1834 | msgstr "Nome do _Arquivo" |
| 1835 | 1835 | |
| ... | ... | @@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr "Nome do _Arquivo" |
| 1837 | 1837 | msgid "_Font:" |
| 1838 | 1838 | msgstr "_Fonte:" |
| 1839 | 1839 | |
| 1840 | -#: src/dialogs/load.c:215 | |
| 1840 | +#: src/dialogs/load.c:205 | |
| 1841 | 1841 | msgid "_Load" |
| 1842 | 1842 | msgstr "_Carregar" |
| 1843 | 1843 | |
| 1844 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:335 | |
| 1844 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:333 | |
| 1845 | 1845 | msgid "_Local file" |
| 1846 | 1846 | msgstr "Arquivo _local:" |
| 1847 | 1847 | |
| ... | ... | @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "_Ok" |
| 1858 | 1858 | msgid "_Open" |
| 1859 | 1859 | msgstr "_Abrir" |
| 1860 | 1860 | |
| 1861 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:334 | |
| 1861 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:332 | |
| 1862 | 1862 | msgid "_Operation" |
| 1863 | 1863 | msgstr "_Operação:" |
| 1864 | 1864 | |
| ... | ... | @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "_Operação:" |
| 1866 | 1866 | msgid "_Paste as text" |
| 1867 | 1867 | msgstr "_Colar como texto" |
| 1868 | 1868 | |
| 1869 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:336 | |
| 1869 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:334 | |
| 1870 | 1870 | msgid "_Remote file" |
| 1871 | 1871 | msgstr "Arquivo _remoto:" |
| 1872 | 1872 | |
| ... | ... | @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "_Salvar" |
| 1879 | 1879 | msgid "_Text file" |
| 1880 | 1880 | msgstr "Arquivo _texto" |
| 1881 | 1881 | |
| 1882 | -#: src/terminal/actions/table.c:211 | |
| 1882 | +#: src/terminal/actions/table.c:214 | |
| 1883 | 1883 | msgid "decrease the font size" |
| 1884 | 1884 | msgstr "Diminui o tamanho da fonte" |
| 1885 | 1885 | ... | ... |
rpm/_service
| ... | ... | @@ -19,10 +19,10 @@ |
| 19 | 19 | <param name="files">*/rpm/libv3270.spec</param> |
| 20 | 20 | </service --> |
| 21 | 21 | |
| 22 | - <service name="extract_file"> | |
| 22 | + <!-- service name="extract_file"> | |
| 23 | 23 | <param name="archive">*.tar</param> |
| 24 | 24 | <param name="files">*/arch/PKGBUILD</param> |
| 25 | - </service> | |
| 25 | + </service --> | |
| 26 | 26 | |
| 27 | 27 | <service name="extract_file"> |
| 28 | 28 | <param name="archive">*.tar</param> | ... | ... |