Commit 89ca5628ab4933f95d55894250d0398094003f00

Authored by Perry Werneck
1 parent c8a9f4c4
Exists in master and in 1 other branch develop

Fixing security dialog layout on windows.

Showing 2 changed files with 26 additions and 22 deletions   Show diff stats
locale/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 14:02-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 16:25-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:03-0300\n" 9 "PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:03-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português <>\n" 11 "Language-Team: Português <>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr &quot;&quot;
23 msgid "16 colors" 23 msgid "16 colors"
24 msgstr "16 cores" 24 msgstr "16 cores"
25 25
26 -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:353 26 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:353 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386
27 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 27 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284
28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286
29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288
@@ -209,13 +209,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot; @@ -209,13 +209,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot;
209 msgid "Can't paste text" 209 msgid "Can't paste text"
210 msgstr "Não é possível colar texto" 210 msgstr "Não é possível colar texto"
211 211
212 -#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 212 +#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117
213 #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:91 src/dialogs/save/save.c:457 213 #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:91 src/dialogs/save/save.c:457
214 #, c-format 214 #, c-format
215 msgid "Can't save %s" 215 msgid "Can't save %s"
216 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" 216 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s"
217 217
218 -#: src/filetransfer/worker.c:610 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773 218 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773 src/filetransfer/worker.c:610
219 msgid "Can't set callback table" 219 msgid "Can't set callback table"
220 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" 220 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos"
221 221
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot; @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot;
223 msgid "Can't set lib3270 I/O controller" 223 msgid "Can't set lib3270 I/O controller"
224 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" 224 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270"
225 225
226 -#: src/filetransfer/worker.c:591 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760 226 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760 src/filetransfer/worker.c:591
227 msgid "Can't start file transfer session" 227 msgid "Can't start file transfer session"
228 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" 228 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo"
229 229
230 -#: src/terminal/callbacks.c:393 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433  
231 -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 230 +#: src/terminal/callbacks.c:393 src/filetransfer/transfer.c:89
  231 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/dialogs/load.c:111
232 #: src/dialogs/save/save.c:136 src/dialogs/settings/host.c:369 232 #: src/dialogs/save/save.c:136 src/dialogs/settings/host.c:369
233 msgid "Cancel" 233 msgid "Cancel"
234 msgstr "_Cancelar" 234 msgstr "_Cancelar"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr &quot;Não perguntar de novo&quot; @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr &quot;Não perguntar de novo&quot;
412 msgid "ETA:" 412 msgid "ETA:"
413 msgstr "ETA:" 413 msgstr "ETA:"
414 414
415 -#: src/terminal/actions/pfkey.c:98 src/terminal/actions/pakey.c:98 415 +#: src/terminal/actions/pakey.c:98 src/terminal/actions/pfkey.c:98
416 msgid "Emit a PA Key action" 416 msgid "Emit a PA Key action"
417 msgstr "Emite uma ação de tecla PA" 417 msgstr "Emite uma ação de tecla PA"
418 418
@@ -613,11 +613,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot; @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot;
613 msgid "L_U Names" 613 msgid "L_U Names"
614 msgstr "Nomes de L_U" 614 msgstr "Nomes de L_U"
615 615
616 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:384 616 +#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:198
617 msgid "Load" 617 msgid "Load"
618 msgstr "Load" 618 msgstr "Load"
619 619
620 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:383 620 +#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:197
621 msgid "Load queue from file" 621 msgid "Load queue from file"
622 msgstr "Ler a fila de um arquivo" 622 msgstr "Ler a fila de um arquivo"
623 623
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot; @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot;
925 msgid "Record Length" 925 msgid "Record Length"
926 msgstr "Comprimento de registro:" 926 msgstr "Comprimento de registro:"
927 927
928 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:519 928 +#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:340
929 msgid "Record format" 929 msgid "Record format"
930 msgstr "Formato de registro" 930 msgstr "Formato de registro"
931 931
@@ -986,8 +986,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -986,8 +986,8 @@ msgstr &quot;&quot;
986 msgid "Same of the screen" 986 msgid "Same of the screen"
987 msgstr "Igual ao terminal" 987 msgstr "Igual ao terminal"
988 988
989 -#: src/terminal/actions/table.c:252 src/filetransfer/v3270ft.c:215  
990 -#: src/filetransfer/activitylist.c:453 src/trace/trace.c:477 989 +#: src/terminal/actions/table.c:252 src/filetransfer/activitylist.c:453
  990 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:215 src/trace/trace.c:477
991 #: src/dialogs/transfer.c:69 991 #: src/dialogs/transfer.c:69
992 msgid "Save" 992 msgid "Save"
993 msgstr "Salvar" 993 msgstr "Salvar"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot; @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot;
1008 msgid "Save copy" 1008 msgid "Save copy"
1009 msgstr "Salvar cópia" 1009 msgstr "Salvar cópia"
1010 1010
1011 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:214 src/filetransfer/activitylist.c:452 1011 +#: src/filetransfer/activitylist.c:452 src/filetransfer/v3270ft.c:214
1012 msgid "Save queue to file" 1012 msgid "Save queue to file"
1013 msgstr "Salvar a fila para um arquivo" 1013 msgstr "Salvar a fila para um arquivo"
1014 1014
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1080 msgid "Secondary space" 1080 msgid "Secondary space"
1081 msgstr "Secondary space" 1081 msgstr "Secondary space"
1082 1082
1083 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209 1083 +#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:303
1084 #: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137 1084 #: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137
1085 #: src/dialogs/settings/host.c:370 1085 #: src/dialogs/settings/host.c:370
1086 msgid "Select" 1086 msgid "Select"
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot; @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot;
1098 msgid "Select destination file" 1098 msgid "Select destination file"
1099 msgstr "Selecionar arquivo destino" 1099 msgstr "Selecionar arquivo destino"
1100 1100
1101 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:570 src/filetransfer/settings.c:467 1101 +#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:570
1102 #: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:171 1102 #: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:171
1103 #: src/dialogs/save/save.c:205 1103 #: src/dialogs/save/save.c:205
1104 msgid "Select file" 1104 msgid "Select file"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr &quot;Selecionar primeiro arquivo&quot; @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr &quot;Selecionar primeiro arquivo&quot;
1112 msgid "Select last file" 1112 msgid "Select last file"
1113 msgstr "Selecionar último arquivo" 1113 msgstr "Selecionar último arquivo"
1114 1114
1115 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:208 1115 +#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:302
1116 msgid "Select local file" 1116 msgid "Select local file"
1117 msgstr "Selecionar arquivo local" 1117 msgstr "Selecionar arquivo local"
1118 1118
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot; @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot;
1160 msgid "Smart copy" 1160 msgid "Smart copy"
1161 msgstr "Cópia inteligente" 1161 msgstr "Cópia inteligente"
1162 1162
1163 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:341 src/filetransfer/settings.c:544 1163 +#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:341
1164 msgid "Space allocation units" 1164 msgid "Space allocation units"
1165 msgstr "Unidades de alocação de espaço" 1165 msgstr "Unidades de alocação de espaço"
1166 1166
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot; @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot;
1429 msgid "Tracks" 1429 msgid "Tracks"
1430 msgstr "Trilhas" 1430 msgstr "Trilhas"
1431 1431
1432 -#: src/filetransfer/worker.c:568 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721 1432 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721 src/filetransfer/worker.c:568
1433 msgid "Transfer failed" 1433 msgid "Transfer failed"
1434 msgstr "Transferência falhou" 1434 msgstr "Transferência falhou"
1435 1435
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot; @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot;
1437 msgid "Transfer operation has timed out" 1437 msgid "Transfer operation has timed out"
1438 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" 1438 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera"
1439 1439
1440 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:492 1440 +#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:339
1441 msgid "Transfer options" 1441 msgid "Transfer options"
1442 msgstr "Opções de transferência" 1442 msgstr "Opções de transferência"
1443 1443
@@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot; @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
1704 msgid "_Charset" 1704 msgid "_Charset"
1705 msgstr "Tabela de _Caracteres" 1705 msgstr "Tabela de _Caracteres"
1706 1706
1707 -#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:163  
1708 -#: src/dialogs/transfer.c:183 src/dialogs/security.c:231 1707 +#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/security.c:231
  1708 +#: src/dialogs/transfer.c:163 src/dialogs/transfer.c:183
1709 msgid "_Close" 1709 msgid "_Close"
1710 msgstr "_Close" 1710 msgstr "_Close"
1711 1711
src/dialogs/security.c
@@ -81,7 +81,11 @@ @@ -81,7 +81,11 @@
81 LIB3270_EXPORT GtkWidget * v3270_security_dialog_new(GtkWidget *widget) 81 LIB3270_EXPORT GtkWidget * v3270_security_dialog_new(GtkWidget *widget)
82 { 82 {
83 GtkGrid * grid = GTK_GRID(gtk_grid_new()); 83 GtkGrid * grid = GTK_GRID(gtk_grid_new());
  84 +
  85 +#ifdef G_OS_UNIX
84 gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(grid),10); 86 gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(grid),10);
  87 +#endif // UNIX
  88 +
85 gtk_grid_set_row_spacing(grid,5); 89 gtk_grid_set_row_spacing(grid,5);
86 gtk_grid_set_column_spacing(grid,5); 90 gtk_grid_set_column_spacing(grid,5);
87 91