Commit 89ca5628ab4933f95d55894250d0398094003f00
1 parent
c8a9f4c4
Exists in
master
and in
1 other branch
Fixing security dialog layout on windows.
Showing
2 changed files
with
26 additions
and
22 deletions
Show diff stats
locale/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||
5 | msgstr "" | 5 | msgstr "" |
6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 14:02-0300\n" | 8 | +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 16:25-0300\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:03-0300\n" | 9 | "PO-Revision-Date: 2020-02-10 14:03-0300\n" |
10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | "Language-Team: Português <>\n" | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" | @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" | ||
23 | msgid "16 colors" | 23 | msgid "16 colors" |
24 | msgstr "16 cores" | 24 | msgstr "16 cores" |
25 | 25 | ||
26 | -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:353 | 26 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:353 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 |
27 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 | 27 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284 |
28 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 | 28 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 |
29 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 | 29 | #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 |
@@ -209,13 +209,13 @@ msgstr "Não é possivel colar" | @@ -209,13 +209,13 @@ msgstr "Não é possivel colar" | ||
209 | msgid "Can't paste text" | 209 | msgid "Can't paste text" |
210 | msgstr "Não é possível colar texto" | 210 | msgstr "Não é possível colar texto" |
211 | 211 | ||
212 | -#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 | 212 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117 |
213 | #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:91 src/dialogs/save/save.c:457 | 213 | #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:91 src/dialogs/save/save.c:457 |
214 | #, c-format | 214 | #, c-format |
215 | msgid "Can't save %s" | 215 | msgid "Can't save %s" |
216 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" | 216 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" |
217 | 217 | ||
218 | -#: src/filetransfer/worker.c:610 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773 | 218 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773 src/filetransfer/worker.c:610 |
219 | msgid "Can't set callback table" | 219 | msgid "Can't set callback table" |
220 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" | 220 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
221 | 221 | ||
@@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" | @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" | ||
223 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" | 223 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
224 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" | 224 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" |
225 | 225 | ||
226 | -#: src/filetransfer/worker.c:591 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760 | 226 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760 src/filetransfer/worker.c:591 |
227 | msgid "Can't start file transfer session" | 227 | msgid "Can't start file transfer session" |
228 | msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" | 228 | msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" |
229 | 229 | ||
230 | -#: src/terminal/callbacks.c:393 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 | ||
231 | -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 | 230 | +#: src/terminal/callbacks.c:393 src/filetransfer/transfer.c:89 |
231 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/dialogs/load.c:111 | ||
232 | #: src/dialogs/save/save.c:136 src/dialogs/settings/host.c:369 | 232 | #: src/dialogs/save/save.c:136 src/dialogs/settings/host.c:369 |
233 | msgid "Cancel" | 233 | msgid "Cancel" |
234 | msgstr "_Cancelar" | 234 | msgstr "_Cancelar" |
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Não perguntar de novo" | @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Não perguntar de novo" | ||
412 | msgid "ETA:" | 412 | msgid "ETA:" |
413 | msgstr "ETA:" | 413 | msgstr "ETA:" |
414 | 414 | ||
415 | -#: src/terminal/actions/pfkey.c:98 src/terminal/actions/pakey.c:98 | 415 | +#: src/terminal/actions/pakey.c:98 src/terminal/actions/pfkey.c:98 |
416 | msgid "Emit a PA Key action" | 416 | msgid "Emit a PA Key action" |
417 | msgstr "Emite uma ação de tecla PA" | 417 | msgstr "Emite uma ação de tecla PA" |
418 | 418 | ||
@@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "Atalhos de teclado" | @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "Atalhos de teclado" | ||
613 | msgid "L_U Names" | 613 | msgid "L_U Names" |
614 | msgstr "Nomes de L_U" | 614 | msgstr "Nomes de L_U" |
615 | 615 | ||
616 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:384 | 616 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:198 |
617 | msgid "Load" | 617 | msgid "Load" |
618 | msgstr "Load" | 618 | msgstr "Load" |
619 | 619 | ||
620 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:383 | 620 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:197 |
621 | msgid "Load queue from file" | 621 | msgid "Load queue from file" |
622 | msgstr "Ler a fila de um arquivo" | 622 | msgstr "Ler a fila de um arquivo" |
623 | 623 | ||
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Recebendo arquivo" | @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Recebendo arquivo" | ||
925 | msgid "Record Length" | 925 | msgid "Record Length" |
926 | msgstr "Comprimento de registro:" | 926 | msgstr "Comprimento de registro:" |
927 | 927 | ||
928 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:519 | 928 | +#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:340 |
929 | msgid "Record format" | 929 | msgid "Record format" |
930 | msgstr "Formato de registro" | 930 | msgstr "Formato de registro" |
931 | 931 | ||
@@ -986,8 +986,8 @@ msgstr "" | @@ -986,8 +986,8 @@ msgstr "" | ||
986 | msgid "Same of the screen" | 986 | msgid "Same of the screen" |
987 | msgstr "Igual ao terminal" | 987 | msgstr "Igual ao terminal" |
988 | 988 | ||
989 | -#: src/terminal/actions/table.c:252 src/filetransfer/v3270ft.c:215 | ||
990 | -#: src/filetransfer/activitylist.c:453 src/trace/trace.c:477 | 989 | +#: src/terminal/actions/table.c:252 src/filetransfer/activitylist.c:453 |
990 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:215 src/trace/trace.c:477 | ||
991 | #: src/dialogs/transfer.c:69 | 991 | #: src/dialogs/transfer.c:69 |
992 | msgid "Save" | 992 | msgid "Save" |
993 | msgstr "Salvar" | 993 | msgstr "Salvar" |
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Salvar tela" | @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Salvar tela" | ||
1008 | msgid "Save copy" | 1008 | msgid "Save copy" |
1009 | msgstr "Salvar cópia" | 1009 | msgstr "Salvar cópia" |
1010 | 1010 | ||
1011 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:214 src/filetransfer/activitylist.c:452 | 1011 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:452 src/filetransfer/v3270ft.c:214 |
1012 | msgid "Save queue to file" | 1012 | msgid "Save queue to file" |
1013 | msgstr "Salvar a fila para um arquivo" | 1013 | msgstr "Salvar a fila para um arquivo" |
1014 | 1014 | ||
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" | @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" | ||
1080 | msgid "Secondary space" | 1080 | msgid "Secondary space" |
1081 | msgstr "Secondary space" | 1081 | msgstr "Secondary space" |
1082 | 1082 | ||
1083 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209 | 1083 | +#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:303 |
1084 | #: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137 | 1084 | #: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137 |
1085 | #: src/dialogs/settings/host.c:370 | 1085 | #: src/dialogs/settings/host.c:370 |
1086 | msgid "Select" | 1086 | msgid "Select" |
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Seleciona mapeamento de teclado personalizado" | @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Seleciona mapeamento de teclado personalizado" | ||
1098 | msgid "Select destination file" | 1098 | msgid "Select destination file" |
1099 | msgstr "Selecionar arquivo destino" | 1099 | msgstr "Selecionar arquivo destino" |
1100 | 1100 | ||
1101 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:570 src/filetransfer/settings.c:467 | 1101 | +#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:570 |
1102 | #: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:171 | 1102 | #: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:171 |
1103 | #: src/dialogs/save/save.c:205 | 1103 | #: src/dialogs/save/save.c:205 |
1104 | msgid "Select file" | 1104 | msgid "Select file" |
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Selecionar primeiro arquivo" | @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Selecionar primeiro arquivo" | ||
1112 | msgid "Select last file" | 1112 | msgid "Select last file" |
1113 | msgstr "Selecionar último arquivo" | 1113 | msgstr "Selecionar último arquivo" |
1114 | 1114 | ||
1115 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:208 | 1115 | +#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:302 |
1116 | msgid "Select local file" | 1116 | msgid "Select local file" |
1117 | msgstr "Selecionar arquivo local" | 1117 | msgstr "Selecionar arquivo local" |
1118 | 1118 | ||
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." | @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." | ||
1160 | msgid "Smart copy" | 1160 | msgid "Smart copy" |
1161 | msgstr "Cópia inteligente" | 1161 | msgstr "Cópia inteligente" |
1162 | 1162 | ||
1163 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:341 src/filetransfer/settings.c:544 | 1163 | +#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:341 |
1164 | msgid "Space allocation units" | 1164 | msgid "Space allocation units" |
1165 | msgstr "Unidades de alocação de espaço" | 1165 | msgstr "Unidades de alocação de espaço" |
1166 | 1166 | ||
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Janela de trace" | @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Janela de trace" | ||
1429 | msgid "Tracks" | 1429 | msgid "Tracks" |
1430 | msgstr "Trilhas" | 1430 | msgstr "Trilhas" |
1431 | 1431 | ||
1432 | -#: src/filetransfer/worker.c:568 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721 | 1432 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721 src/filetransfer/worker.c:568 |
1433 | msgid "Transfer failed" | 1433 | msgid "Transfer failed" |
1434 | msgstr "Transferência falhou" | 1434 | msgstr "Transferência falhou" |
1435 | 1435 | ||
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Transferência falhou" | @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Transferência falhou" | ||
1437 | msgid "Transfer operation has timed out" | 1437 | msgid "Transfer operation has timed out" |
1438 | msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" | 1438 | msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" |
1439 | 1439 | ||
1440 | -#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:492 | 1440 | +#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:339 |
1441 | msgid "Transfer options" | 1441 | msgid "Transfer options" |
1442 | msgstr "Opções de transferência" | 1442 | msgstr "Opções de transferência" |
1443 | 1443 | ||
@@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "_Cancelar" | @@ -1704,8 +1704,8 @@ msgstr "_Cancelar" | ||
1704 | msgid "_Charset" | 1704 | msgid "_Charset" |
1705 | msgstr "Tabela de _Caracteres" | 1705 | msgstr "Tabela de _Caracteres" |
1706 | 1706 | ||
1707 | -#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:163 | ||
1708 | -#: src/dialogs/transfer.c:183 src/dialogs/security.c:231 | 1707 | +#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/security.c:231 |
1708 | +#: src/dialogs/transfer.c:163 src/dialogs/transfer.c:183 | ||
1709 | msgid "_Close" | 1709 | msgid "_Close" |
1710 | msgstr "_Close" | 1710 | msgstr "_Close" |
1711 | 1711 |
src/dialogs/security.c
@@ -81,7 +81,11 @@ | @@ -81,7 +81,11 @@ | ||
81 | LIB3270_EXPORT GtkWidget * v3270_security_dialog_new(GtkWidget *widget) | 81 | LIB3270_EXPORT GtkWidget * v3270_security_dialog_new(GtkWidget *widget) |
82 | { | 82 | { |
83 | GtkGrid * grid = GTK_GRID(gtk_grid_new()); | 83 | GtkGrid * grid = GTK_GRID(gtk_grid_new()); |
84 | + | ||
85 | +#ifdef G_OS_UNIX | ||
84 | gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(grid),10); | 86 | gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(grid),10); |
87 | +#endif // UNIX | ||
88 | + | ||
85 | gtk_grid_set_row_spacing(grid,5); | 89 | gtk_grid_set_row_spacing(grid,5); |
86 | gtk_grid_set_column_spacing(grid,5); | 90 | gtk_grid_set_column_spacing(grid,5); |
87 | 91 |