Commit b53b9bf3d20e9f88251eb0777836aeb5e11d515c

Authored by Perry Werneck
Committed by GitHub
2 parents 1da27729 f41986c5
Exists in develop

Merge pull request #27 from PerryWerneck/develop

Updating workflow, and arch control files.
.github/workflows/msys2.yml
... ... @@ -19,7 +19,22 @@ jobs:
19 19 msystem: mingw64
20 20 update: true
21 21 install: xz mingw-w64-x86_64-gcc automake autoconf make git pkgconf mingw-w64-x86_64-gettext gettext-devel mingw-w64-x86_64-openssl libtool mingw-w64-x86_64-gtk3
  22 + - uses: robinraju/release-downloader@v1.7
  23 + with:
  24 + repository: "PerryWerneck/lib3270"
  25 + latest: true
  26 + fileName: "mingw-lib3270.tar.xz"
22 27 - name: CI-Build
23 28 run: |
24 29 ./win/ci-build.sh
  30 + - uses: ncipollo/release-action@v1
  31 + with:
  32 + tag: 5.4
  33 + artifacts: "mingw-libv3270.tar.xz"
  34 + allowUpdates: true
  35 + draft: false
  36 + makeLatest: true
  37 + omitBody: true
  38 + omitPrereleaseDuringUpdate: true
  39 + replacesArtifacts: true
25 40  
... ...
CHANGELOG 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,257 @@
  1 +-------------------------------------------------------------------
  2 +Thu Apr 07 22:44:11 UTC 2022 - perry.werneck@gmail.com
  3 +
  4 +- Update to version 5.4:
  5 + * Fixing lgtm analisys.
  6 + * Adding librsvg on modules list.
  7 + * Adjustments in translation files.
  8 + * Fixing LGTM warnings.
  9 + * Using only standard icons in the toolbar.
  10 + * Adding jhbuild info and modules.
  11 + * Fixing build/install on separated folder.
  12 + * Updating build methods.
  13 + * Fixing lgtm alerts.
  14 + * Adjustments on autogen.sh to allow use from another path.
  15 + * Fixing linux package.
  16 + * Fixing error reported by LGTM
  17 + * Updating lgtm control file.
  18 + * Updating lgtm.yml
  19 + * Adding macos targets.
  20 + * Fixing library name on mac.
  21 + * Fixing macos build.
  22 + * Moving _fire_copy and _fire_past to static in the action table source.
  23 + * Adding required macos sources.
  24 + * Fixing Makefile.
  25 + * Fixing configure.ac
  26 + * Updating autogen for brew
  27 + * Fixing url-open on windows platform.
  28 + * Fixing auto-open URL and adjustments in the host settings popup dialog.
  29 + * Adding font settings dialog action (for classic menu).
  30 + * Fixing build.
  31 + * Color settings dialog is now an standard action.
  32 + * Updating translations.
  33 + * Adjustment in the selection and clipboard settings dialog.
  34 + * Opening URL myself if no one answers to the open-url signal.
  35 + * Adding settings dialog for the 'open-url' attribute.
  36 + * Implementing the 'open-url' property.
  37 + * Implementing signal 'open-url'.
  38 + * Adding icons on host and keyboard dialog actions.
  39 + * Updating default accelerators.
  40 + * Working on accelerators dialog.
  41 + * Adding action for keyboard accelerators dialog.
  42 + * Implementing settings popup dialog.
  43 + * Changing default accelerator for 'copy-append' back to '<shift><ctrl>C'
  44 + * Working on lgtm configuration.
  45 + * Adding lgtm configuration file.
  46 + * Update README.md
  47 + * Fixing program message changes.
  48 + * Fixing warnings.
  49 + * Updating translation
  50 + * Updating cross-compilers install.
  51 + * Fixing pt-br translation.
  52 + * Small adjustment in popup dialog.
  53 + * Fixing warning.
  54 + * Updating win32 package.
  55 + * Updating trace handler, resetting trace states when trace window closes.
  56 + * Persisting trace file name.
  57 + * Loading/saving logfile from properties.
  58 + * Fixing windows build.
  59 + * Fixing url editor.
  60 + * Adding method to vinculate dialog with toplevel, preserving the icon.
  61 + * Updating translation.
  62 + * Refactoring URL input component.
  63 + * Refactoring host settings dialog.
  64 + * Refactoring hostselect dialog.
  65 + * Hide cursor position when offline.
  66 + * Improving accelerator error log.
  67 + * Fixing 'save-settings' on non realized terminal widget.
  68 + * Fixing translation file conflicts.
  69 + * Fixing arch build.
  70 + * Update README.md
  71 + * Visual adjustments.
  72 + * Fixing load 'dialog'.
  73 + * Adjustments on 'load' dialog.
  74 + * Adjustments on 'save' dialog.
  75 + * Fixing dialog boxes.
  76 + * Visual style adjustments.
  77 + * Cross-hair was too white in the selenized theme.
  78 + * Styling dialog section.
  79 + * Selecting first sensitive page on settings notebook.
  80 + * Fixing exit hang.
  81 + * Delaying reconnect action.
  82 + * Toggle should be the last options to load from key file to avoid triger of autostart without host info.
  83 + * Waiting for background tasks before finalize.
  84 + * Adjusting description.
  85 + * Adding default title bar on dialogs.
  86 +
  87 +-------------------------------------------------------------------
  88 +Sun Nov 01 15:18:44 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com
  89 +
  90 +- Update to version 5.3+git20201027:
  91 + * Fixing code scanning alerts.
  92 + * Removing unnecessary dependencies.
  93 + * Adding codeql analysis
  94 + * Adjustments for KP_ALTERNATIVE option.
  95 + * Fixing 'kpalternative' option.
  96 + * Adjustments in the file dialog.
  97 + * Adding usefull gtk extension methods from pw3270 application.
  98 + * Enabling copy-as-image action.
  99 + * Adding "copy-as-html" action.
  100 + * Refactoring error popup.
  101 + * Adding signal for customized action fire.
  102 + * Checking for invalid key-file.
  103 + * Adding styles to popup dialog.
  104 + * Adding dynamic font spacing option on settings.
  105 + * Blinking SSL indicator while downloadin CRL.
  106 + * Fixing default keycode for "PF-12".
  107 + * Fixing warnings.
  108 + * Refactoring PFkey engine to allow remapping from accelerator dialog.
  109 + * Working on load/save settings engine.
  110 + * Changing SSL toggle to dropdown to allow more options.
  111 + * Fixing load/save popup return signals.
  112 + * Refactoring popup engine.
  113 + * Delaying "has_timer" signal to avoid thread issues.
  114 + * Adding property with the OIA-Timer state.
  115 + * Enabling keytable search.
  116 + * Allowing image formats on clipboard.
  117 + * Updating filename extension based on file type.
  118 + * Auto selecting format from file extension.
  119 + * Implementing "save as image".
  120 + * Allow to override build date with SOURCE_DATE_EPOCH
  121 +
  122 +-------------------------------------------------------------------
  123 +Thu Jun 04 18:30:11 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com
  124 +
  125 +- Update to version 5.3:
  126 + * Signal tables are now static.
  127 + * Updating README.
  128 + * Fixing build in newest gcc.
  129 + * Changing type of the PACKAGE_RELEASE macro to allow non numeric values.
  130 + * Updating version info.
  131 + * Adding release info when trace window starts.
  132 + * Refactoring accelerator engine.
  133 + * Build instructions for macOS
  134 + * Refactoring keytable management.
  135 + * Sets Courier New as default print font for macOS
  136 + * Change default font for macOS
  137 + * Add support to macosx
  138 + * Disabling "apply" button when host & service name are not set on host properties widget.
  139 + * Show host properties when terminal widget is activated without any host info.
  140 + * Refactoring actions.
  141 + * Adding group on property action (required for screen-model property actions).
  142 + * Fixing security dialog layout on windows.
  143 + * Implementing copy with center button.
  144 + * Adding smart copy options.
  145 + * Fixing toggle actions.
  146 + * Fixing tooltip for screen paste options.
  147 + * Implementing configuration for the "paste screen" option.
  148 + * Implementing clipboard settings dialog.
  149 + * Adding convenience method for comboboxes.
  150 + * Implementing cut&paste settings dialog.
  151 + * Settings dialog should destroy with parent.
  152 + * Moving property based actions to terminal library.
  153 + * Adding signal for OIA clicks.
  154 + * libv3270 now uses his own translation domain.
  155 + * Fixing v3270 state methods.
  156 + * Adding PF/PA Actions.
  157 + * The toggle action now lives in lib3270.
  158 + * Implementing GActions for v3270 terminal.
  159 + * Adding print and save actions in a more standard format.
  160 + * Adding key-file save & load on print operation object.
  161 + * Adding signal for keyfile load on terminal widget.
  162 + * Removing deprecated signals.
  163 + * Implementing accelerator edit widget.
  164 + * CG character 0x20 should be blank.
  165 + * Loading accelerators from keyfile.
  166 + * Isolating CG translation table.
  167 + * Fixing CG char 0x00.
  168 + * Color theme are now standard widget properties.
  169 + * Saving color & host-type properties to settings files.
  170 + * Implementing the "save to keyfile" method.
  171 + * Improving the "can't paste formatted data" popup dialog. It can be disabled now.
  172 + * Fixing "\n" at the end of text copy.
  173 + * Adding default action for the "click" on the OIA's security state icon.
  174 + * Disabling traces when the trace widget is destroyed.
  175 + * The "trace" widget can now be create/destroyed changing a terminal property.
  176 + * "keep-alive" is a network setting, then, it should be in the connection dialog.
  177 + * Refactoring clipboard methods.
  178 + * Fixing charset reset issue.
  179 + * Refactoring configuration dialogs to a more standard and consistent behavior.
  180 + * Adding property for dynamic font space for compatibility with the previous version.
  181 + * Adjustments in the model_number property.
  182 + * Host select widget is now sensible to connection state.
  183 + * Changing the default session name from "application name" to "product name".
  184 + * Fix based on comment from OBS request https://build.opensuse.org/request/show/736258
  185 + * Adjusments base of the comments on OBS Request 735904 (https://build.opensuse.org/request/show/735904)
  186 + * Fixing as requested on review of https://build.opensuse.org/request/show/731972:
  187 + * Trigerring reconfigure event when terminal size changes.
  188 + * Moving charset translation to main library.
  189 + * Getting product name from lib3270 configuration.
  190 + * Refactoring build process.
  191 + * Refactoring "paste from file" method.
  192 + * Refactoring print settings dialog.
  193 + * Adding popup asking for user intervention when the SSL negotiation fails.
  194 + * Removing lib3270 log redirection.
  195 + * Implementing the new smart paste feature.
  196 + * Refactoring clipboard manager.
  197 + * Moving selection management methods to protocol library.
  198 + * Moving terminal definitions to separated include file.
  199 + * Adding signal when session name changes (required for the HLLAPI plugin module).
  200 + * Updating package to follow naming guidelines.
  201 +
  202 +-------------------------------------------------------------------
  203 +Mon Oct 7 15:20:18 UTC 2019 - Ismail Dönmez <idonmez@suse.com>
  204 +
  205 +- Cleanup spec file
  206 +- Drop support for <= SLE12-SP2
  207 +
  208 +-------------------------------------------------------------------
  209 +Tue Oct 1 07:37:53 UTC 2019 - Jan Engelhardt <jengelh@inai.de>
  210 +
  211 +- Drop unnecessary build requirements. Own all produced glade
  212 + directories instead.
  213 +- Enable parallel build.
  214 +- Rectify descriptions.
  215 +
  216 +-------------------------------------------------------------------
  217 +Tue Sep 10 19:41:33 UTC 2019 - Christophe Giboudeaux <christophe@krop.fr>
  218 +
  219 +- Use -ffat-lto-objects when building static libraries.
  220 +
  221 +-------------------------------------------------------------------
  222 +Fri May 31 13:10:15 UTC 2019 - perry.werneck@gmail.com
  223 +
  224 +- Update to version 5.2:
  225 + * Fixing package gen.
  226 + * Updating read me.
  227 + * Updating build info.
  228 + * Windows native file dialog is hanging sometimes, replacing it.
  229 + * Updating package info.
  230 + * Adjustments in the V5.1 ft dialog.
  231 + * Working on the new FT dialog.
  232 + * Working on drag & drop for activity list.
  233 +
  234 +-------------------------------------------------------------------
  235 +Tue Mar 26 12:24:57 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  236 +
  237 +- Fixing osc source_validator errors.
  238 +
  239 +-------------------------------------------------------------------
  240 +Thu Feb 28 15:06:15 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  241 +
  242 + * Fixing centos build.
  243 + * Adding drag&drop support in the activity list component.
  244 + * Implementing drag&drop on the file settings widget.
  245 + * Updating old (V5.1) transfer dialogs to follow gnome visual layout.
  246 + * Fixing old FT dialog.
  247 + * Updating transfer settings dialog.
  248 + * Refactoring single file transfer dialog.
  249 + * Refactoring simple file transfer dialog.
  250 + * Adding compatibility FT dialog.
  251 + * Fixing RHEL-7 build.
  252 +
  253 +-------------------------------------------------------------------
  254 +Tue Dec 4 19:20:54 UTC 2018 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  255 +
  256 + * Refactoring build process.
  257 + * Spliting gtk library from pw3270 main project.
... ...
Makefile.in
... ... @@ -42,6 +42,7 @@ sysconfdir=@sysconfdir@
42 42  
43 43 SONAME=@SONAME@
44 44 LIBNAME=libv3270
  45 +PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@
45 46 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@
46 47 INSTALL_PACKAGES=@INSTALL_PACKAGES@
47 48 GETTEXT_PACKAGE=@GETTEXT_PACKAGE@
... ... @@ -482,6 +483,10 @@ install-windows-dev: \
482 483 $(BINRLS)/$(LIBNAME).def \
483 484 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/def
484 485  
  486 + @$(INSTALL_DATA) \
  487 + CHANGELOG \
  488 + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME).changes
  489 +
485 490  
486 491 install-glade:
487 492  
... ...
arch/PKGBUILD
... ... @@ -2,13 +2,13 @@
2 2  
3 3 pkgname=libv3270
4 4  
5   -pkgver=5.3
  5 +pkgver=5.4
6 6 pkgrel=0
7 7 pkgdesc="3270 Virtual Terminal for GTK"
8 8 url="https://portal.softwarepublico.gov.br/social/pw3270/"
9 9 arch=(i686 x86_64)
10 10 license=(GPL)
11   -depends=()
  11 +depends=(lib3270 gtk3)
12 12 makedepends=(autoconf automake make openssl lib3270 gtk3 python3 libtool gzip)
13 13 checkdepends=()
14 14  
... ...
... ... @@ -1,43 +0,0 @@
1   -
2   -# Reference: https://github.com/yasio/yasio/blob/main/.lgtm.yml
3   -
4   -extraction:
5   - # Define settings for C/C++ analysis
6   - #####################################
7   - cpp:
8   - prepare:
9   - packages:
10   - - gettext
11   - - git
12   - - make
13   - - autotools-dev
14   - - autoconf
15   - - automake
16   - - pkg-config
17   - - gettext
18   - - libssl-dev
19   - - libcurl4-openssl-dev
20   - - libgtk-3-dev
21   - - imagemagick
22   -
23   - configure:
24   - command:
25   - - export BUILD_DIR=$(readlink -f .)
26   - - export PRE_REQS_DIR="${BUILD_DIR}/pre-reqs"
27   - - mkdir -p "${PRE_REQS_DIR}/src"
28   - - mkdir -p "${PRE_REQS_DIR}/build"
29   - - git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git "${PRE_REQS_DIR}/src/lib3270"
30   - - cd ${PRE_REQS_DIR}/src/lib3270
31   - - ./autogen.sh --prefix=/usr
32   - - make all
33   - - make DESTDIR=${PRE_REQS_DIR} install
34   - - cd ${BUILD_DIR}
35   - - export LIB3270_CFLAGS="-DLIB3270_NAME=3270 -DLIB3270_REVISION=00000000 -I${PRE_REQS_DIR}/usr/include"
36   - - export LIB3270_LIBS="-L${PRE_REQS_DIR}/usr/lib -l3270"
37   - - ./autogen.sh --prefix=/usr --with-product-name="pw3270"
38   - - cat Makefile
39   -
40   - index:
41   - build_command:
42   - - make all
43   -
locale/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot;
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 14:51-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 10:08-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:07-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n"
... ... @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr &quot;&quot;
23 23 msgid "16 colors"
24 24 msgstr "16 cores"
25 25  
26   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:354 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386
  26 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:352
27 27 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286
28 28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288
29 29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:290
... ... @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr &quot;Nome da Ação&quot;
79 79 msgid "Activity already on the queue"
80 80 msgstr "Atividade já está na fila"
81 81  
82   -#: src/terminal/actions/table.c:63
  82 +#: src/terminal/actions/table.c:66
83 83 msgid "Add to copy"
84 84 msgstr "Adicionar à cópia"
85 85  
... ... @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr &quot;&quot;
111 111 msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host."
112 112 msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host."
113 113  
114   -#: src/terminal/actions/table.c:65
  114 +#: src/terminal/actions/table.c:68
115 115 msgid "Append selected area to current clipboard contents"
116 116 msgstr "Adiciona a área selecionada no conteúdo da área de transferência"
117 117  
118   -#: src/terminal/actions/table.c:64
  118 +#: src/terminal/actions/table.c:67
119 119 msgid "Append selection to clipboard"
120 120 msgstr "Adiciona seleção na área de transferência"
121 121  
... ... @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr &quot;Associar com a ação (&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;)?&quot;
132 132 msgid "Auto _disconnect"
133 133 msgstr "Desconexão automática"
134 134  
135   -#: src/dialogs/font/chooser.c:269
  135 +#: src/dialogs/font/chooser.c:267
136 136 msgid "Available fonts"
137 137 msgstr "Fontes disponíveis"
138 138  
... ... @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr &quot;Tamanho do bloco:&quot;
161 161 msgid "Blue"
162 162 msgstr "Azul"
163 163  
164   -#: src/dialogs/font/chooser.c:318
  164 +#: src/dialogs/font/chooser.c:316
165 165 msgid "Bold"
166 166 msgstr "Negrito"
167 167  
168   -#: src/dialogs/load.c:199 src/dialogs/save/save.c:276
  168 +#: src/dialogs/load.c:189 src/dialogs/save/save.c:276
169 169 msgid "C_haracter Coding"
170 170 msgstr "C_odificação de caracteres"
171 171  
... ... @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr &quot;Não encontrei uma fonte válida com o nome \&quot;%s\&quot;&quot;
187 187 msgid "Can't load %s"
188 188 msgstr "Não foi possível carregar %s"
189 189  
190   -#: src/dialogs/load.c:317
  190 +#: src/dialogs/load.c:307
191 191 #, c-format
192 192 msgid "Can't open %s"
193 193 msgstr "Não foi possível abrir %s"
... ... @@ -213,13 +213,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot;
213 213 msgid "Can't paste text"
214 214 msgstr "Não é possível colar texto"
215 215  
216   -#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117
  216 +#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436
217 217 #: src/trace/trace.c:483 src/dialogs/transfer.c:92 src/dialogs/save/save.c:608
218 218 #, c-format
219 219 msgid "Can't save %s"
220 220 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s"
221 221  
222   -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781 src/filetransfer/worker.c:618
  222 +#: src/filetransfer/worker.c:618 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781
223 223 msgid "Can't set callback table"
224 224 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos"
225 225  
... ... @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot;
227 227 msgid "Can't set lib3270 I/O controller"
228 228 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270"
229 229  
230   -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768 src/filetransfer/worker.c:599
  230 +#: src/filetransfer/worker.c:599 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768
231 231 msgid "Can't start file transfer session"
232 232 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo"
233 233  
234   -#: src/filetransfer/transfer.c:90 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433
  234 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/filetransfer/transfer.c:90
235 235 #: src/dialogs/settings/host.c:367 src/tools/entry.c:99
236 236 msgid "Cancel"
237 237 msgstr "Cancelar"
... ... @@ -284,23 +284,23 @@ msgstr &quot;Comando a executar&quot;
284 284 msgid "Connection"
285 285 msgstr "Conexão"
286 286  
287   -#: src/terminal/actions/table.c:52 src/terminal/actions/table.c:92
  287 +#: src/terminal/actions/table.c:55 src/terminal/actions/table.c:95
288 288 msgid "Copy"
289 289 msgstr "Copiar"
290 290  
291   -#: src/terminal/actions/table.c:72
  291 +#: src/terminal/actions/table.c:75
292 292 msgid "Copy as HTML"
293 293 msgstr "Copiar como HTML"
294 294  
295   -#: src/terminal/actions/table.c:81
  295 +#: src/terminal/actions/table.c:84
296 296 msgid "Copy as image"
297 297 msgstr "Copiar como imagem"
298 298  
299   -#: src/terminal/actions/table.c:93
  299 +#: src/terminal/actions/table.c:96
300 300 msgid "Copy as plain text"
301 301 msgstr "Copiar como texto puro"
302 302  
303   -#: src/terminal/actions/table.c:103 src/terminal/actions/table.c:104
  303 +#: src/terminal/actions/table.c:106 src/terminal/actions/table.c:107
304 304 msgid "Copy as table"
305 305 msgstr "Copiar como tabela"
306 306  
... ... @@ -308,15 +308,15 @@ msgstr &quot;Copiar como tabela&quot;
308 308 msgid "Copy options"
309 309 msgstr "Opções da cópia"
310 310  
311   -#: src/terminal/actions/table.c:73
  311 +#: src/terminal/actions/table.c:76
312 312 msgid "Copy selection in HTML format"
313 313 msgstr "Copia seleção em formato HTML"
314 314  
315   -#: src/terminal/actions/table.c:82
  315 +#: src/terminal/actions/table.c:85
316 316 msgid "Copy selection in image format"
317 317 msgstr "Copia imagem da seleção"
318 318  
319   -#: src/terminal/actions/table.c:53
  319 +#: src/terminal/actions/table.c:56
320 320 msgid "Copy selection to clipboard"
321 321 msgstr "Salvar seleção para área de transferência"
322 322  
... ... @@ -358,20 +358,20 @@ msgstr &quot;Atual:&quot;
358 358 msgid "Custom Remap"
359 359 msgstr "Mapeamento personalizado"
360 360  
361   -#: src/terminal/actions/table.c:114 src/terminal/actions/table.c:123
362   -#: src/terminal/actions/table.c:134
  361 +#: src/terminal/actions/table.c:117 src/terminal/actions/table.c:126
  362 +#: src/terminal/actions/table.c:137
363 363 msgid "Cut"
364 364 msgstr "Recortar"
365 365  
366   -#: src/terminal/actions/table.c:124
  366 +#: src/terminal/actions/table.c:127
367 367 msgid "Cut and append to copy"
368 368 msgstr "Recortar e adicionar à cópia"
369 369  
370   -#: src/terminal/actions/table.c:135
  370 +#: src/terminal/actions/table.c:138
371 371 msgid "Cut as plain text"
372 372 msgstr "Recortar como texto puro"
373 373  
374   -#: src/terminal/actions/table.c:145 src/terminal/actions/table.c:146
  374 +#: src/terminal/actions/table.c:148 src/terminal/actions/table.c:149
375 375 msgid "Cut as table"
376 376 msgstr "Recortar como tabela"
377 377  
... ... @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr &quot;Detectar http:// ou https://&quot;
407 407 msgid "Don't ask again"
408 408 msgstr "Não perguntar de novo"
409 409  
410   -#: src/dialogs/font/chooser.c:325
  410 +#: src/dialogs/font/chooser.c:323
411 411 msgid "Dynamic font spacing"
412 412 msgstr "Espaçamento dinâmico"
413 413  
... ... @@ -415,23 +415,23 @@ msgstr &quot;Espaçamento dinâmico&quot;
415 415 msgid "ETA:"
416 416 msgstr "ETA:"
417 417  
418   -#: src/terminal/actions/table.c:354
  418 +#: src/terminal/actions/table.c:357
419 419 msgid "Edit clipboard settings"
420 420 msgstr "Altera configurações da area de transferência"
421 421  
422   -#: src/terminal/actions/table.c:337
  422 +#: src/terminal/actions/table.c:340
423 423 msgid "Edit host and terminal emulation settings"
424 424 msgstr "Alterar configurações do servidor e emulação"
425 425  
426   -#: src/terminal/actions/table.c:328
  426 +#: src/terminal/actions/table.c:331
427 427 msgid "Edit keyboard accelerators"
428 428 msgstr "Alterar atalhos de teclado"
429 429  
430   -#: src/terminal/actions/table.c:346
  430 +#: src/terminal/actions/table.c:349
431 431 msgid "Edit terminal colors"
432 432 msgstr "Altera cores do terminal"
433 433  
434   -#: src/terminal/actions/pakey.c:105 src/terminal/actions/pfkey.c:105
  434 +#: src/terminal/actions/pfkey.c:105 src/terminal/actions/pakey.c:105
435 435 msgid "Emit a PA Key action"
436 436 msgstr "Emite uma ação de tecla PA"
437 437  
... ... @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr &quot;_Formato do arquivo&quot;
475 475 msgid "Files to transfer"
476 476 msgstr "Arquivos a transferir"
477 477  
478   -#: src/terminal/actions/table.c:221
  478 +#: src/terminal/actions/table.c:224
479 479 msgid "Fit best"
480 480 msgstr "Melhor tamanho"
481 481  
... ... @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr &quot;&quot;
504 504 "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar "
505 505 "registros no arquivo do PC."
506 506  
507   -#: src/dialogs/font/chooser.c:340 src/dialogs/settings/clipboard.c:84
  507 +#: src/dialogs/font/chooser.c:338 src/dialogs/settings/clipboard.c:84
508 508 msgid "Font"
509 509 msgstr "Fonte"
510 510  
... ... @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr &quot;Fonte \&quot;%s\&quot; é válida&quot;
522 522 msgid "Font family for terminal contents"
523 523 msgstr "Familia da fonte usada no terminal"
524 524  
525   -#: src/terminal/actions/table.c:362
  525 +#: src/terminal/actions/table.c:365
526 526 msgid "Font settings"
527 527 msgstr "Configurações de fonte"
528 528  
... ... @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr &quot;Caminho completo do arquivo local&quot;
538 538 msgid "Full path of remote file"
539 539 msgstr "Caminho completo do arquivo remoto"
540 540  
541   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:372
  541 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:370
542 542 msgid "Get transfer queue from an external XML file"
543 543 msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo"
544 544  
... ... @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr &quot;Opções HTML&quot;
562 562 msgid "Host"
563 563 msgstr "Servidor"
564 564  
565   -#: src/terminal/actions/table.c:336
  565 +#: src/terminal/actions/table.c:339
566 566 msgid "Host and emulation settings"
567 567 msgstr "Configuração de servidor e emulação"
568 568  
... ... @@ -610,15 +610,15 @@ msgstr &quot;Ignore the fail and remove the file from queue.&quot;
610 610 msgid "Image copy"
611 611 msgstr "Copiar imagem"
612 612  
613   -#: src/terminal/actions/table.c:201
  613 +#: src/terminal/actions/table.c:204
614 614 msgid "Increase the font size"
615 615 msgstr "Aumenta o tamanho da fonte"
616 616  
617   -#: src/terminal/actions/table.c:158
  617 +#: src/terminal/actions/table.c:161
618 618 msgid "Input current clipboard contents to screen"
619 619 msgstr "Insere conteúdo da área de transferência"
620 620  
621   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:388
  621 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:386
622 622 msgid "Insert new file in the transfer queue"
623 623 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência"
624 624  
... ... @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr &quot;Intensificado/Protegido&quot;
630 630 msgid "Intensified/Unprotected"
631 631 msgstr "Intensificado/Desprotegido"
632 632  
633   -#: src/terminal/callbacks.c:489
  633 +#: src/terminal/callbacks.c:500
634 634 #, c-format
635 635 msgid ""
636 636 "Invalid callback table, the release %s of lib%s can't be used (expecting "
... ... @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr &quot;Escopo de mapeamento inválido&quot;
651 651 msgid "Invalid state"
652 652 msgstr "Estado inválido"
653 653  
654   -#: src/terminal/actions/table.c:327 src/dialogs/settings/accelerator.c:149
  654 +#: src/terminal/actions/table.c:330 src/dialogs/settings/accelerator.c:149
655 655 #: src/dialogs/settings/accelerator.c:243
656 656 msgid "Keyboard accelerators"
657 657 msgstr "Atalhos de teclado"
... ... @@ -660,11 +660,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot;
660 660 msgid "L_U Names"
661 661 msgstr "Nomes de L_U"
662 662  
663   -#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:199
  663 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:201 src/filetransfer/activitylist.c:384
664 664 msgid "Load"
665 665 msgstr "Load"
666 666  
667   -#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:198
  667 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/activitylist.c:383
668 668 msgid "Load queue from file"
669 669 msgstr "Ler a fila de um arquivo"
670 670  
... ... @@ -816,31 +816,31 @@ msgstr &quot;Oversize&quot;
816 816 msgid "Parameter Type"
817 817 msgstr "Tipo de parâmetro"
818 818  
819   -#: src/terminal/actions/table.c:156 src/terminal/actions/table.c:168
  819 +#: src/terminal/actions/table.c:159 src/terminal/actions/table.c:171
820 820 msgid "Paste"
821 821 msgstr "Colar"
822 822  
823   -#: src/terminal/actions/table.c:169
  823 +#: src/terminal/actions/table.c:172
824 824 msgid "Paste as plain text"
825 825 msgstr "Colar como texto puro"
826 826  
827   -#: src/terminal/actions/table.c:157
  827 +#: src/terminal/actions/table.c:160
828 828 msgid "Paste clipboard contents"
829 829 msgstr "Colar conteúdo da área de transferência"
830 830  
831   -#: src/terminal/actions/table.c:178
  831 +#: src/terminal/actions/table.c:181
832 832 msgid "Paste file"
833 833 msgstr "Colar arquivo"
834 834  
835   -#: src/terminal/actions/table.c:188 src/dialogs/settings/clipboard.c:144
  835 +#: src/terminal/actions/table.c:191 src/dialogs/settings/clipboard.c:144
836 836 msgid "Paste formatted screen"
837 837 msgstr "Colar tela formatada"
838 838  
839   -#: src/dialogs/load.c:243
  839 +#: src/dialogs/load.c:233
840 840 msgid "Paste from file"
841 841 msgstr "Colar de um arquivo"
842 842  
843   -#: src/terminal/actions/table.c:179
  843 +#: src/terminal/actions/table.c:182
844 844 msgid "Paste from text file"
845 845 msgstr "Colar de um arquivo texto"
846 846  
... ... @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr &quot;Colar de um arquivo texto&quot;
848 848 msgid "Paste options"
849 849 msgstr "Opções para colar"
850 850  
851   -#: src/terminal/actions/table.c:189
  851 +#: src/terminal/actions/table.c:192
852 852 msgid "Paste similar screen from clipboard"
853 853 msgstr "Colar tela semelhante"
854 854  
... ... @@ -900,11 +900,11 @@ msgstr &quot;&quot;
900 900 msgid "Primary space"
901 901 msgstr "Primary space"
902 902  
903   -#: src/terminal/actions/table.c:282
  903 +#: src/terminal/actions/table.c:285
904 904 msgid "Print"
905 905 msgstr "Imprimir"
906 906  
907   -#: src/terminal/actions/table.c:315
  907 +#: src/terminal/actions/table.c:318
908 908 msgid "Print Copy"
909 909 msgstr "Imprimir cópia"
910 910  
... ... @@ -916,19 +916,19 @@ msgstr &quot;Operação de impressão falhou&quot;
916 916 msgid "Print operation has failed"
917 917 msgstr "Operação de impressão falhou"
918 918  
919   -#: src/terminal/actions/table.c:293
  919 +#: src/terminal/actions/table.c:296
920 920 msgid "Print screen"
921 921 msgstr "Imprimir tela"
922 922  
923   -#: src/terminal/actions/table.c:283
  923 +#: src/terminal/actions/table.c:286
924 924 msgid "Print screen or selection"
925 925 msgstr "Imprimir tela ou seleção"
926 926  
927   -#: src/terminal/actions/table.c:304
  927 +#: src/terminal/actions/table.c:307
928 928 msgid "Print selected"
929 929 msgstr "Imprimir seleção"
930 930  
931   -#: src/terminal/actions/table.c:305
  931 +#: src/terminal/actions/table.c:308
932 932 msgid "Print selected area"
933 933 msgstr "Imprimir área selecionada"
934 934  
... ... @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr &quot;Imprimir área selecionada&quot;
936 936 msgid "Print selection box"
937 937 msgstr "Imprimir marca de seleção"
938 938  
939   -#: src/terminal/actions/table.c:294
  939 +#: src/terminal/actions/table.c:297
940 940 msgid "Print the entire screen"
941 941 msgstr "Imprimir toda a tela"
942 942  
... ... @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot;
968 968 msgid "Record Length"
969 969 msgstr "Comprimento de registro:"
970 970  
971   -#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:341
  971 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:519
972 972 msgid "Record format"
973 973 msgstr "Formato de registro"
974 974  
... ... @@ -997,22 +997,22 @@ msgstr &quot;Arquivo remoto:&quot;
997 997 msgid "Remote:"
998 998 msgstr "Remoto:"
999 999  
1000   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:396
  1000 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:394
1001 1001 msgid "Remove selected file from the transfer queue"
1002 1002 msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência"
1003 1003  
1004   -#: src/terminal/actions/table.c:54
  1004 +#: src/terminal/actions/table.c:57
1005 1005 msgid "Replace current clipboard contents with the selected area"
1006 1006 msgstr "Substituí conteúdo da área de transferência com a seleção"
1007 1007  
1008   -#: src/terminal/actions/table.c:74
  1008 +#: src/terminal/actions/table.c:77
1009 1009 msgid ""
1010 1010 "Replace current clipboard contents with the selected area in HTML format"
1011 1011 msgstr ""
1012 1012 "Substituí conteúdo da área de transferência com o conteúdo da área "
1013 1013 "selecionada em formato HTML"
1014 1014  
1015   -#: src/terminal/actions/table.c:83
  1015 +#: src/terminal/actions/table.c:86
1016 1016 msgid ""
1017 1017 "Replace current clipboard contents with the selected area in image format"
1018 1018 msgstr ""
... ... @@ -1043,13 +1043,13 @@ msgstr &quot;SSL/TLS&quot;
1043 1043 msgid "Same of the screen"
1044 1044 msgstr "Igual ao terminal"
1045 1045  
1046   -#: src/terminal/actions/table.c:235 src/filetransfer/activitylist.c:451
1047   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/trace/trace.c:498
  1046 +#: src/terminal/actions/table.c:238 src/filetransfer/v3270ft.c:218
  1047 +#: src/filetransfer/activitylist.c:451 src/trace/trace.c:498
1048 1048 #: src/dialogs/transfer.c:70
1049 1049 msgid "Save"
1050 1050 msgstr "Salvar"
1051 1051  
1052   -#: src/terminal/actions/table.c:269
  1052 +#: src/terminal/actions/table.c:272
1053 1053 msgid "Save Copy"
1054 1054 msgstr "Salvar cópia"
1055 1055  
... ... @@ -1057,31 +1057,31 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot;
1057 1057 msgid "Save _As"
1058 1058 msgstr "Salvar _Como"
1059 1059  
1060   -#: src/terminal/actions/table.c:245
  1060 +#: src/terminal/actions/table.c:248
1061 1061 msgid "Save all"
1062 1062 msgstr "Salvar tela"
1063 1063  
1064   -#: src/terminal/actions/table.c:267 src/dialogs/save/save.c:363
  1064 +#: src/terminal/actions/table.c:270 src/dialogs/save/save.c:363
1065 1065 msgid "Save copy"
1066 1066 msgstr "Salvar cópia"
1067 1067  
1068   -#: src/filetransfer/activitylist.c:450 src/filetransfer/v3270ft.c:215
  1068 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:450
1069 1069 msgid "Save queue to file"
1070 1070 msgstr "Salvar a fila para um arquivo"
1071 1071  
1072   -#: src/terminal/actions/table.c:247
  1072 +#: src/terminal/actions/table.c:250
1073 1073 msgid "Save screen"
1074 1074 msgstr "Salvar tela"
1075 1075  
1076   -#: src/terminal/actions/table.c:236
  1076 +#: src/terminal/actions/table.c:239
1077 1077 msgid "Save screen or selection"
1078 1078 msgstr "Salvar tela ou seleção"
1079 1079  
1080   -#: src/terminal/actions/table.c:256
  1080 +#: src/terminal/actions/table.c:259
1081 1081 msgid "Save selected"
1082 1082 msgstr "Salvar seleção"
1083 1083  
1084   -#: src/terminal/actions/table.c:258 src/dialogs/save/save.c:362
  1084 +#: src/terminal/actions/table.c:261 src/dialogs/save/save.c:362
1085 1085 msgid "Save selected area"
1086 1086 msgstr "Salvar área selecionada"
1087 1087  
... ... @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr &quot;Salvar informações da transferência para arquivo&quot;
1105 1105 msgid "Save transfer queue"
1106 1106 msgstr "Salvar fila de transferências"
1107 1107  
1108   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:380
  1108 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:378
1109 1109 msgid "Save transfer queue to an external XML file"
1110 1110 msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo"
1111 1111  
... ... @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr &quot;Salvar fila de transferências para arquivo&quot;
1117 1117 msgid "Screen with terminal attributes"
1118 1118 msgstr "Completa incluindo atributos do terminal"
1119 1119  
1120   -#: src/terminal/actions/table.c:190
  1120 +#: src/terminal/actions/table.c:193
1121 1121 msgid ""
1122 1122 "Search clipboard for a similar screen, if found paste unprotected fields and "
1123 1123 "restore cursor position"
... ... @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr &quot;Segurança&quot;
1145 1145 msgid "Security engine"
1146 1146 msgstr "Mecanismo de segurança"
1147 1147  
1148   -#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:304
  1148 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:209
1149 1149 #: src/dialogs/settings/host.c:368
1150 1150 msgid "Select"
1151 1151 msgstr "Selecionar"
... ... @@ -1162,24 +1162,24 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot;
1162 1162 msgid "Select destination file"
1163 1163 msgstr "Selecionar arquivo destino"
1164 1164  
1165   -#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:592
1166   -#: src/dialogs/load.c:186
  1165 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:590 src/filetransfer/settings.c:467
  1166 +#: src/dialogs/load.c:176
1167 1167 msgid "Select file"
1168 1168 msgstr "Selecionar arquivo"
1169 1169  
1170   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:437 src/filetransfer/v3270ft.c:446
  1170 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:435 src/filetransfer/v3270ft.c:444
1171 1171 msgid "Select first file"
1172 1172 msgstr "Selecionar primeiro arquivo"
1173 1173  
1174   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:413 src/filetransfer/v3270ft.c:470
  1174 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:411 src/filetransfer/v3270ft.c:468
1175 1175 msgid "Select last file"
1176 1176 msgstr "Selecionar último arquivo"
1177 1177  
1178   -#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:303
  1178 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:301 src/filetransfer/settings.c:208
1179 1179 msgid "Select local file"
1180 1180 msgstr "Selecionar arquivo local"
1181 1181  
1182   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:421 src/filetransfer/v3270ft.c:462
  1182 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:419 src/filetransfer/v3270ft.c:460
1183 1183 msgid "Select next file"
1184 1184 msgstr "Selecionar próximo arquivo"
1185 1185  
... ... @@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr &quot;Selecionar próximo arquivo&quot;
1187 1187 msgid "Select options"
1188 1188 msgstr "Opçoes para seleção"
1189 1189  
1190   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:429 src/filetransfer/v3270ft.c:454
  1190 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:427 src/filetransfer/v3270ft.c:452
1191 1191 msgid "Select previous file"
1192 1192 msgstr "Selecionar arquivo anterior"
1193 1193  
1194   -#: src/terminal/actions/table.c:363
  1194 +#: src/terminal/actions/table.c:366
1195 1195 msgid "Select terminal font"
1196 1196 msgstr "Seleção da fonte do terminal"
1197 1197  
... ... @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr &quot;Fundo da seleção&quot;
1203 1203 msgid "Selection foreground"
1204 1204 msgstr "Frente da seleção"
1205 1205  
1206   -#: src/terminal/actions/table.c:353
  1206 +#: src/terminal/actions/table.c:356
1207 1207 msgid "Selection settings"
1208 1208 msgstr "Configurar seleção"
1209 1209  
... ... @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr &quot;Enviando arquivo&quot;
1223 1223 msgid "Service/Port"
1224 1224 msgstr "Serviço/Porta"
1225 1225  
1226   -#: src/terminal/actions/table.c:222
  1226 +#: src/terminal/actions/table.c:225
1227 1227 msgid "Set the font to the best size for window"
1228 1228 msgstr "Ajusta a fonte para o melhor tamanho"
1229 1229  
... ... @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot;
1243 1243 msgid "Smart copy"
1244 1244 msgstr "Cópia inteligente"
1245 1245  
1246   -#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:342
  1246 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:544
1247 1247 msgid "Space allocation units"
1248 1248 msgstr "Unidades de alocação de espaço"
1249 1249  
... ... @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1291 1291 msgid "Speed:"
1292 1292 msgstr "Velocidade:"
1293 1293  
1294   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:404
  1294 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:402
1295 1295 msgid "Start file transfer"
1296 1296 msgstr "Iniciar transferência de arquivo"
1297 1297  
... ... @@ -1347,16 +1347,16 @@ msgstr &quot;URL do servidor TN3270&quot;
1347 1347 msgid "TN3270 Session name"
1348 1348 msgstr "Nome da sessão TN3270"
1349 1349  
1350   -#: src/terminal/actions/table.c:345 src/dialogs/settings/colors.c:148
  1350 +#: src/terminal/actions/table.c:348 src/dialogs/settings/colors.c:148
1351 1351 #: src/dialogs/settings/colors.c:300 src/dialogs/settings/colors.c:379
1352 1352 msgid "Terminal colors"
1353 1353 msgstr "Cores do terminal"
1354 1354  
1355   -#: src/dialogs/font/chooser.c:339
  1355 +#: src/dialogs/font/chooser.c:337
1356 1356 msgid "Terminal font"
1357 1357 msgstr "Fonte do terminal"
1358 1358  
1359   -#: src/dialogs/load.c:189
  1359 +#: src/dialogs/load.c:179
1360 1360 msgid "Text files"
1361 1361 msgstr "Arquivos de texto"
1362 1362  
... ... @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot;
1514 1514 msgid "Tracks"
1515 1515 msgstr "Trilhas"
1516 1516  
1517   -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729 src/filetransfer/worker.c:576
  1517 +#: src/filetransfer/worker.c:576 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729
1518 1518 msgid "Transfer failed"
1519 1519 msgstr "Transferência falhou"
1520 1520  
... ... @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot;
1522 1522 msgid "Transfer operation has timed out"
1523 1523 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera"
1524 1524  
1525   -#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:340
  1525 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:338 src/filetransfer/settings.c:492
1526 1526 msgid "Transfer options"
1527 1527 msgstr "Opções de transferência"
1528 1528  
... ... @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr &quot;Incapaz de colar dados formatados.&quot;
1565 1565 msgid "Undefined"
1566 1566 msgstr "Indefinido"
1567 1567  
1568   -#: src/terminal/callbacks.c:498
  1568 +#: src/terminal/callbacks.c:509
1569 1569 #, c-format
1570 1570 msgid "Unexpected callback table, the release %s of lib%s is invalid"
1571 1571 msgstr "Tabela de callbacks inesperada, a revisão %s da lib%s é inválida"
... ... @@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1783 1783 msgid "You specified an option that is invalid."
1784 1784 msgstr "Você especificou uma opção inválida."
1785 1785  
1786   -#: src/terminal/actions/table.c:200
  1786 +#: src/terminal/actions/table.c:203
1787 1787 msgid "Zoom in"
1788 1788 msgstr "Ampliar"
1789 1789  
1790   -#: src/terminal/actions/table.c:210
  1790 +#: src/terminal/actions/table.c:213
1791 1791 msgid "Zoom out"
1792 1792 msgstr "Reduzir"
1793 1793  
... ... @@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr &quot;Texto _ASCII&quot;
1799 1799 msgid "_Apply"
1800 1800 msgstr "_Aplicar"
1801 1801  
1802   -#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123
1803   -#: src/dialogs/load.c:214 src/dialogs/popups.c:192
1804   -#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:412
  1802 +#: src/dialogs/popups.c:192 src/dialogs/load.c:204
  1803 +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:412
1805 1804 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:431 src/dialogs/save/save.c:341
1806   -#: src/dialogs/settings/dialog.c:203
  1805 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:203 src/selection/windows/paste.c:83
  1806 +#: src/selection/windows/paste.c:123 src/dialogs/windows/select.c:158
1807 1807 msgid "_Cancel"
1808 1808 msgstr "_Cancelar"
1809 1809  
... ... @@ -1811,9 +1811,9 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
1811 1811 msgid "_Charset"
1812 1812 msgstr "Tabela de _Caracteres"
1813 1813  
1814   -#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/popups.c:106
1815   -#: src/dialogs/security.c:234 src/dialogs/transfer.c:160
1816   -#: src/dialogs/transfer.c:180
  1814 +#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/transfer.c:160
  1815 +#: src/dialogs/transfer.c:180 src/dialogs/security.c:234
  1816 +#: src/dialogs/popups.c:106
1817 1817 msgid "_Close"
1818 1818 msgstr "_Close"
1819 1819  
... ... @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr &quot;_Continuar&quot;
1829 1829 msgid "_File"
1830 1830 msgstr "_Arquivo"
1831 1831  
1832   -#: src/dialogs/load.c:168 src/dialogs/save/save.c:247
  1832 +#: src/dialogs/load.c:165 src/dialogs/save/save.c:247
1833 1833 msgid "_Filename"
1834 1834 msgstr "Nome do _Arquivo"
1835 1835  
... ... @@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Arquivo&quot;
1837 1837 msgid "_Font:"
1838 1838 msgstr "_Fonte:"
1839 1839  
1840   -#: src/dialogs/load.c:215
  1840 +#: src/dialogs/load.c:205
1841 1841 msgid "_Load"
1842 1842 msgstr "_Carregar"
1843 1843  
1844   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:335
  1844 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:333
1845 1845 msgid "_Local file"
1846 1846 msgstr "Arquivo _local:"
1847 1847  
... ... @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr &quot;_Ok&quot;
1858 1858 msgid "_Open"
1859 1859 msgstr "_Abrir"
1860 1860  
1861   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:334
  1861 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:332
1862 1862 msgid "_Operation"
1863 1863 msgstr "_Operação:"
1864 1864  
... ... @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr &quot;_Operação:&quot;
1866 1866 msgid "_Paste as text"
1867 1867 msgstr "_Colar como texto"
1868 1868  
1869   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:336
  1869 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:334
1870 1870 msgid "_Remote file"
1871 1871 msgstr "Arquivo _remoto:"
1872 1872  
... ... @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr &quot;_Salvar&quot;
1879 1879 msgid "_Text file"
1880 1880 msgstr "Arquivo _texto"
1881 1881  
1882   -#: src/terminal/actions/table.c:211
  1882 +#: src/terminal/actions/table.c:214
1883 1883 msgid "decrease the font size"
1884 1884 msgstr "Diminui o tamanho da fonte"
1885 1885  
... ...
rpm/_service
... ... @@ -19,10 +19,10 @@
19 19 <param name="files">*/rpm/libv3270.spec</param>
20 20 </service -->
21 21  
22   - <service name="extract_file">
  22 + <!-- service name="extract_file">
23 23 <param name="archive">*.tar</param>
24 24 <param name="files">*/arch/PKGBUILD</param>
25   - </service>
  25 + </service -->
26 26  
27 27 <service name="extract_file">
28 28 <param name="archive">*.tar</param>
... ...
win/ci-build.sh
... ... @@ -25,26 +25,36 @@ rm -fr ${myDIR}/.build
25 25 #
26 26 # Build LIB3270
27 27 #
28   -echo "Building lib3270"
29   -mkdir -p ${myDIR}/.build/lib3270
30   -git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git ${myDIR}/.build/lib3270 > $LOGFILE 2>&1 || die "clone lib3270 failure"
31   -pushd ${myDIR}/.build/lib3270
32   -./autogen.sh > $LOGFILE 2>&1 || die "Autogen failure"
33   -./configure > $LOGFILE 2>&1 || die "Configure failure"
34   -make clean > $LOGFILE 2>&1 || die "Make clean failure"
35   -make all > $LOGFILE 2>&1 || die "Make failure"
36   -make install > $LOGFILE 2>&1 || die "Install failure"
37   -popd
  28 +if [ -e mingw-lib3270.tar.xz ]; then
  29 +
  30 + echo "Unpacking lib3270"
  31 + tar -C / -Jxvf mingw-lib3270.tar.xz
  32 +
  33 +else
  34 + echo "Building lib3270"
  35 + git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git ./.build/lib3270 || die "clone lib3270 failure"
  36 + cd ./.build/lib3270
  37 + ./autogen.sh || die "Lib3270 autogen failure"
  38 + ./configure || die "Lib3270 Configure failure"
  39 + make clean || die "Lib3270 Make clean failure"
  40 + make all || die "Lib3270 Make failure"
  41 + make install || die "Lib3270 Install failure"
  42 + cd ../..
  43 +fi
38 44  
39 45 #
40 46 # Build PW3270
41 47 #
42   -echo "Building PW3270"
  48 +echo "Building libv3270"
43 49 cd ${myDIR}
44 50 ./autogen.sh > $LOGFILE 2>&1 || die "Autogen failure"
45 51 ./configure > $LOGFILE 2>&1 || die "Configure failure"
46 52 make clean > $LOGFILE 2>&1 || die "Make clean failure"
47 53 make all > $LOGFILE 2>&1 || die "Make failure"
48 54  
  55 +make DESTDIR=.bin/package install || die "Install failure"
  56 +tar --create --xz --file=mingw-libv3270.tar.xz --directory=.bin/package --verbose . || die "Tar failure"
  57 +
  58 +
49 59 echo "Build complete"
50 60  
... ...
win/x86_64/CHANGELOG 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,4 @@
  1 +-------------------------------------------------------------------
  2 +Wed Dec 12 20:01:39 UTC 2018 - perry.werneck@gmail.com
  3 +
  4 +- The TN3270 widget for gtk now lives in an exclusive git.
... ...
win/x86_64/_service
... ... @@ -2,17 +2,24 @@
2 2  
3 3 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-tar_scm/blob/master/tar_scm.py -->
4 4 <service name="tar_scm">
5   - <param name="changesgenerate">enable</param>
6   - <param name="versionformat">@PARENT_TAG@</param>
  5 +
7 6 <param name="url">https://github.com/PerryWerneck/libv3270.git</param>
  7 +
  8 + <param name="revision">develop</param>
  9 +
  10 + <param name="changesgenerate">enable</param>
  11 + <param name="changesauthor">perry.werneck@gmail.com</param>
  12 +
  13 + <param name="versionformat">@PARENT_TAG@+git%cd</param>
8 14 <param name="scm">git</param>
  15 +
9 16 </service>
10 17  
11 18 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-extract_file -->
12   - <service name="extract_file">
  19 + <!-- service name="extract_file">
13 20 <param name="archive">*.tar</param>
14 21 <param name="files">*/win/x86_64/mingw64-libv3270.spec</param>
15   - </service>
  22 + </service -->
16 23  
17 24 <service name="recompress">
18 25 <param name="file">*.tar</param>
... ...
win/x86_64/mingw64-libv3270.spec
... ... @@ -145,6 +145,9 @@ rm -rf %{buildroot}
145 145 %doc AUTHORS LICENSE README.md
146 146  
147 147 %{_mingw64_bindir}/*.dll
  148 +%{_mingw64_datadir}/%{_product}/colors.conf
  149 +%dir %{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap
  150 +%{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap/*.xml
148 151  
149 152 %files devel
150 153 %defattr(-,root,root)
... ... @@ -155,10 +158,6 @@ rm -rf %{buildroot}
155 158 %{_mingw64_libdir}/*.a
156 159  
157 160 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/pot/*.pot
158   -%{_mingw64_datadir}/%{_product}/colors.conf
159   -
160   -%dir %{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap
161   -%{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap/*.xml
162 161  
163 162 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/def/*.def
164 163  
... ...