Commit b53b9bf3d20e9f88251eb0777836aeb5e11d515c

Authored by Perry Werneck
Committed by GitHub
2 parents 1da27729 f41986c5
Exists in develop

Merge pull request #27 from PerryWerneck/develop

Updating workflow, and arch control files.
.github/workflows/msys2.yml
@@ -19,7 +19,22 @@ jobs: @@ -19,7 +19,22 @@ jobs:
19 msystem: mingw64 19 msystem: mingw64
20 update: true 20 update: true
21 install: xz mingw-w64-x86_64-gcc automake autoconf make git pkgconf mingw-w64-x86_64-gettext gettext-devel mingw-w64-x86_64-openssl libtool mingw-w64-x86_64-gtk3 21 install: xz mingw-w64-x86_64-gcc automake autoconf make git pkgconf mingw-w64-x86_64-gettext gettext-devel mingw-w64-x86_64-openssl libtool mingw-w64-x86_64-gtk3
  22 + - uses: robinraju/release-downloader@v1.7
  23 + with:
  24 + repository: "PerryWerneck/lib3270"
  25 + latest: true
  26 + fileName: "mingw-lib3270.tar.xz"
22 - name: CI-Build 27 - name: CI-Build
23 run: | 28 run: |
24 ./win/ci-build.sh 29 ./win/ci-build.sh
  30 + - uses: ncipollo/release-action@v1
  31 + with:
  32 + tag: 5.4
  33 + artifacts: "mingw-libv3270.tar.xz"
  34 + allowUpdates: true
  35 + draft: false
  36 + makeLatest: true
  37 + omitBody: true
  38 + omitPrereleaseDuringUpdate: true
  39 + replacesArtifacts: true
25 40
CHANGELOG 0 → 100644
@@ -0,0 +1,257 @@ @@ -0,0 +1,257 @@
  1 +-------------------------------------------------------------------
  2 +Thu Apr 07 22:44:11 UTC 2022 - perry.werneck@gmail.com
  3 +
  4 +- Update to version 5.4:
  5 + * Fixing lgtm analisys.
  6 + * Adding librsvg on modules list.
  7 + * Adjustments in translation files.
  8 + * Fixing LGTM warnings.
  9 + * Using only standard icons in the toolbar.
  10 + * Adding jhbuild info and modules.
  11 + * Fixing build/install on separated folder.
  12 + * Updating build methods.
  13 + * Fixing lgtm alerts.
  14 + * Adjustments on autogen.sh to allow use from another path.
  15 + * Fixing linux package.
  16 + * Fixing error reported by LGTM
  17 + * Updating lgtm control file.
  18 + * Updating lgtm.yml
  19 + * Adding macos targets.
  20 + * Fixing library name on mac.
  21 + * Fixing macos build.
  22 + * Moving _fire_copy and _fire_past to static in the action table source.
  23 + * Adding required macos sources.
  24 + * Fixing Makefile.
  25 + * Fixing configure.ac
  26 + * Updating autogen for brew
  27 + * Fixing url-open on windows platform.
  28 + * Fixing auto-open URL and adjustments in the host settings popup dialog.
  29 + * Adding font settings dialog action (for classic menu).
  30 + * Fixing build.
  31 + * Color settings dialog is now an standard action.
  32 + * Updating translations.
  33 + * Adjustment in the selection and clipboard settings dialog.
  34 + * Opening URL myself if no one answers to the open-url signal.
  35 + * Adding settings dialog for the 'open-url' attribute.
  36 + * Implementing the 'open-url' property.
  37 + * Implementing signal 'open-url'.
  38 + * Adding icons on host and keyboard dialog actions.
  39 + * Updating default accelerators.
  40 + * Working on accelerators dialog.
  41 + * Adding action for keyboard accelerators dialog.
  42 + * Implementing settings popup dialog.
  43 + * Changing default accelerator for 'copy-append' back to '<shift><ctrl>C'
  44 + * Working on lgtm configuration.
  45 + * Adding lgtm configuration file.
  46 + * Update README.md
  47 + * Fixing program message changes.
  48 + * Fixing warnings.
  49 + * Updating translation
  50 + * Updating cross-compilers install.
  51 + * Fixing pt-br translation.
  52 + * Small adjustment in popup dialog.
  53 + * Fixing warning.
  54 + * Updating win32 package.
  55 + * Updating trace handler, resetting trace states when trace window closes.
  56 + * Persisting trace file name.
  57 + * Loading/saving logfile from properties.
  58 + * Fixing windows build.
  59 + * Fixing url editor.
  60 + * Adding method to vinculate dialog with toplevel, preserving the icon.
  61 + * Updating translation.
  62 + * Refactoring URL input component.
  63 + * Refactoring host settings dialog.
  64 + * Refactoring hostselect dialog.
  65 + * Hide cursor position when offline.
  66 + * Improving accelerator error log.
  67 + * Fixing 'save-settings' on non realized terminal widget.
  68 + * Fixing translation file conflicts.
  69 + * Fixing arch build.
  70 + * Update README.md
  71 + * Visual adjustments.
  72 + * Fixing load 'dialog'.
  73 + * Adjustments on 'load' dialog.
  74 + * Adjustments on 'save' dialog.
  75 + * Fixing dialog boxes.
  76 + * Visual style adjustments.
  77 + * Cross-hair was too white in the selenized theme.
  78 + * Styling dialog section.
  79 + * Selecting first sensitive page on settings notebook.
  80 + * Fixing exit hang.
  81 + * Delaying reconnect action.
  82 + * Toggle should be the last options to load from key file to avoid triger of autostart without host info.
  83 + * Waiting for background tasks before finalize.
  84 + * Adjusting description.
  85 + * Adding default title bar on dialogs.
  86 +
  87 +-------------------------------------------------------------------
  88 +Sun Nov 01 15:18:44 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com
  89 +
  90 +- Update to version 5.3+git20201027:
  91 + * Fixing code scanning alerts.
  92 + * Removing unnecessary dependencies.
  93 + * Adding codeql analysis
  94 + * Adjustments for KP_ALTERNATIVE option.
  95 + * Fixing 'kpalternative' option.
  96 + * Adjustments in the file dialog.
  97 + * Adding usefull gtk extension methods from pw3270 application.
  98 + * Enabling copy-as-image action.
  99 + * Adding "copy-as-html" action.
  100 + * Refactoring error popup.
  101 + * Adding signal for customized action fire.
  102 + * Checking for invalid key-file.
  103 + * Adding styles to popup dialog.
  104 + * Adding dynamic font spacing option on settings.
  105 + * Blinking SSL indicator while downloadin CRL.
  106 + * Fixing default keycode for "PF-12".
  107 + * Fixing warnings.
  108 + * Refactoring PFkey engine to allow remapping from accelerator dialog.
  109 + * Working on load/save settings engine.
  110 + * Changing SSL toggle to dropdown to allow more options.
  111 + * Fixing load/save popup return signals.
  112 + * Refactoring popup engine.
  113 + * Delaying "has_timer" signal to avoid thread issues.
  114 + * Adding property with the OIA-Timer state.
  115 + * Enabling keytable search.
  116 + * Allowing image formats on clipboard.
  117 + * Updating filename extension based on file type.
  118 + * Auto selecting format from file extension.
  119 + * Implementing "save as image".
  120 + * Allow to override build date with SOURCE_DATE_EPOCH
  121 +
  122 +-------------------------------------------------------------------
  123 +Thu Jun 04 18:30:11 UTC 2020 - perry.werneck@gmail.com
  124 +
  125 +- Update to version 5.3:
  126 + * Signal tables are now static.
  127 + * Updating README.
  128 + * Fixing build in newest gcc.
  129 + * Changing type of the PACKAGE_RELEASE macro to allow non numeric values.
  130 + * Updating version info.
  131 + * Adding release info when trace window starts.
  132 + * Refactoring accelerator engine.
  133 + * Build instructions for macOS
  134 + * Refactoring keytable management.
  135 + * Sets Courier New as default print font for macOS
  136 + * Change default font for macOS
  137 + * Add support to macosx
  138 + * Disabling "apply" button when host & service name are not set on host properties widget.
  139 + * Show host properties when terminal widget is activated without any host info.
  140 + * Refactoring actions.
  141 + * Adding group on property action (required for screen-model property actions).
  142 + * Fixing security dialog layout on windows.
  143 + * Implementing copy with center button.
  144 + * Adding smart copy options.
  145 + * Fixing toggle actions.
  146 + * Fixing tooltip for screen paste options.
  147 + * Implementing configuration for the "paste screen" option.
  148 + * Implementing clipboard settings dialog.
  149 + * Adding convenience method for comboboxes.
  150 + * Implementing cut&paste settings dialog.
  151 + * Settings dialog should destroy with parent.
  152 + * Moving property based actions to terminal library.
  153 + * Adding signal for OIA clicks.
  154 + * libv3270 now uses his own translation domain.
  155 + * Fixing v3270 state methods.
  156 + * Adding PF/PA Actions.
  157 + * The toggle action now lives in lib3270.
  158 + * Implementing GActions for v3270 terminal.
  159 + * Adding print and save actions in a more standard format.
  160 + * Adding key-file save & load on print operation object.
  161 + * Adding signal for keyfile load on terminal widget.
  162 + * Removing deprecated signals.
  163 + * Implementing accelerator edit widget.
  164 + * CG character 0x20 should be blank.
  165 + * Loading accelerators from keyfile.
  166 + * Isolating CG translation table.
  167 + * Fixing CG char 0x00.
  168 + * Color theme are now standard widget properties.
  169 + * Saving color & host-type properties to settings files.
  170 + * Implementing the "save to keyfile" method.
  171 + * Improving the "can't paste formatted data" popup dialog. It can be disabled now.
  172 + * Fixing "\n" at the end of text copy.
  173 + * Adding default action for the "click" on the OIA's security state icon.
  174 + * Disabling traces when the trace widget is destroyed.
  175 + * The "trace" widget can now be create/destroyed changing a terminal property.
  176 + * "keep-alive" is a network setting, then, it should be in the connection dialog.
  177 + * Refactoring clipboard methods.
  178 + * Fixing charset reset issue.
  179 + * Refactoring configuration dialogs to a more standard and consistent behavior.
  180 + * Adding property for dynamic font space for compatibility with the previous version.
  181 + * Adjustments in the model_number property.
  182 + * Host select widget is now sensible to connection state.
  183 + * Changing the default session name from "application name" to "product name".
  184 + * Fix based on comment from OBS request https://build.opensuse.org/request/show/736258
  185 + * Adjusments base of the comments on OBS Request 735904 (https://build.opensuse.org/request/show/735904)
  186 + * Fixing as requested on review of https://build.opensuse.org/request/show/731972:
  187 + * Trigerring reconfigure event when terminal size changes.
  188 + * Moving charset translation to main library.
  189 + * Getting product name from lib3270 configuration.
  190 + * Refactoring build process.
  191 + * Refactoring "paste from file" method.
  192 + * Refactoring print settings dialog.
  193 + * Adding popup asking for user intervention when the SSL negotiation fails.
  194 + * Removing lib3270 log redirection.
  195 + * Implementing the new smart paste feature.
  196 + * Refactoring clipboard manager.
  197 + * Moving selection management methods to protocol library.
  198 + * Moving terminal definitions to separated include file.
  199 + * Adding signal when session name changes (required for the HLLAPI plugin module).
  200 + * Updating package to follow naming guidelines.
  201 +
  202 +-------------------------------------------------------------------
  203 +Mon Oct 7 15:20:18 UTC 2019 - Ismail Dönmez <idonmez@suse.com>
  204 +
  205 +- Cleanup spec file
  206 +- Drop support for <= SLE12-SP2
  207 +
  208 +-------------------------------------------------------------------
  209 +Tue Oct 1 07:37:53 UTC 2019 - Jan Engelhardt <jengelh@inai.de>
  210 +
  211 +- Drop unnecessary build requirements. Own all produced glade
  212 + directories instead.
  213 +- Enable parallel build.
  214 +- Rectify descriptions.
  215 +
  216 +-------------------------------------------------------------------
  217 +Tue Sep 10 19:41:33 UTC 2019 - Christophe Giboudeaux <christophe@krop.fr>
  218 +
  219 +- Use -ffat-lto-objects when building static libraries.
  220 +
  221 +-------------------------------------------------------------------
  222 +Fri May 31 13:10:15 UTC 2019 - perry.werneck@gmail.com
  223 +
  224 +- Update to version 5.2:
  225 + * Fixing package gen.
  226 + * Updating read me.
  227 + * Updating build info.
  228 + * Windows native file dialog is hanging sometimes, replacing it.
  229 + * Updating package info.
  230 + * Adjustments in the V5.1 ft dialog.
  231 + * Working on the new FT dialog.
  232 + * Working on drag & drop for activity list.
  233 +
  234 +-------------------------------------------------------------------
  235 +Tue Mar 26 12:24:57 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  236 +
  237 +- Fixing osc source_validator errors.
  238 +
  239 +-------------------------------------------------------------------
  240 +Thu Feb 28 15:06:15 UTC 2019 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  241 +
  242 + * Fixing centos build.
  243 + * Adding drag&drop support in the activity list component.
  244 + * Implementing drag&drop on the file settings widget.
  245 + * Updating old (V5.1) transfer dialogs to follow gnome visual layout.
  246 + * Fixing old FT dialog.
  247 + * Updating transfer settings dialog.
  248 + * Refactoring single file transfer dialog.
  249 + * Refactoring simple file transfer dialog.
  250 + * Adding compatibility FT dialog.
  251 + * Fixing RHEL-7 build.
  252 +
  253 +-------------------------------------------------------------------
  254 +Tue Dec 4 19:20:54 UTC 2018 - Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>
  255 +
  256 + * Refactoring build process.
  257 + * Spliting gtk library from pw3270 main project.
@@ -42,6 +42,7 @@ sysconfdir=@sysconfdir@ @@ -42,6 +42,7 @@ sysconfdir=@sysconfdir@
42 42
43 SONAME=@SONAME@ 43 SONAME=@SONAME@
44 LIBNAME=libv3270 44 LIBNAME=libv3270
  45 +PACKAGE_NAME=@PACKAGE_NAME@
45 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@ 46 PRODUCT_NAME=@PRODUCT_NAME@
46 INSTALL_PACKAGES=@INSTALL_PACKAGES@ 47 INSTALL_PACKAGES=@INSTALL_PACKAGES@
47 GETTEXT_PACKAGE=@GETTEXT_PACKAGE@ 48 GETTEXT_PACKAGE=@GETTEXT_PACKAGE@
@@ -482,6 +483,10 @@ install-windows-dev: \ @@ -482,6 +483,10 @@ install-windows-dev: \
482 $(BINRLS)/$(LIBNAME).def \ 483 $(BINRLS)/$(LIBNAME).def \
483 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/def 484 $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PRODUCT_NAME)/def
484 485
  486 + @$(INSTALL_DATA) \
  487 + CHANGELOG \
  488 + $(DESTDIR)$(datarootdir)/$(PACKAGE_NAME).changes
  489 +
485 490
486 install-glade: 491 install-glade:
487 492
@@ -2,13 +2,13 @@ @@ -2,13 +2,13 @@
2 2
3 pkgname=libv3270 3 pkgname=libv3270
4 4
5 -pkgver=5.3 5 +pkgver=5.4
6 pkgrel=0 6 pkgrel=0
7 pkgdesc="3270 Virtual Terminal for GTK" 7 pkgdesc="3270 Virtual Terminal for GTK"
8 url="https://portal.softwarepublico.gov.br/social/pw3270/" 8 url="https://portal.softwarepublico.gov.br/social/pw3270/"
9 arch=(i686 x86_64) 9 arch=(i686 x86_64)
10 license=(GPL) 10 license=(GPL)
11 -depends=() 11 +depends=(lib3270 gtk3)
12 makedepends=(autoconf automake make openssl lib3270 gtk3 python3 libtool gzip) 12 makedepends=(autoconf automake make openssl lib3270 gtk3 python3 libtool gzip)
13 checkdepends=() 13 checkdepends=()
14 14
@@ -1,43 +0,0 @@ @@ -1,43 +0,0 @@
1 -  
2 -# Reference: https://github.com/yasio/yasio/blob/main/.lgtm.yml  
3 -  
4 -extraction:  
5 - # Define settings for C/C++ analysis  
6 - #####################################  
7 - cpp:  
8 - prepare:  
9 - packages:  
10 - - gettext  
11 - - git  
12 - - make  
13 - - autotools-dev  
14 - - autoconf  
15 - - automake  
16 - - pkg-config  
17 - - gettext  
18 - - libssl-dev  
19 - - libcurl4-openssl-dev  
20 - - libgtk-3-dev  
21 - - imagemagick  
22 -  
23 - configure:  
24 - command:  
25 - - export BUILD_DIR=$(readlink -f .)  
26 - - export PRE_REQS_DIR="${BUILD_DIR}/pre-reqs"  
27 - - mkdir -p "${PRE_REQS_DIR}/src"  
28 - - mkdir -p "${PRE_REQS_DIR}/build"  
29 - - git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git "${PRE_REQS_DIR}/src/lib3270"  
30 - - cd ${PRE_REQS_DIR}/src/lib3270  
31 - - ./autogen.sh --prefix=/usr  
32 - - make all  
33 - - make DESTDIR=${PRE_REQS_DIR} install  
34 - - cd ${BUILD_DIR}  
35 - - export LIB3270_CFLAGS="-DLIB3270_NAME=3270 -DLIB3270_REVISION=00000000 -I${PRE_REQS_DIR}/usr/include"  
36 - - export LIB3270_LIBS="-L${PRE_REQS_DIR}/usr/lib -l3270"  
37 - - ./autogen.sh --prefix=/usr --with-product-name="pw3270"  
38 - - cat Makefile  
39 -  
40 - index:  
41 - build_command:  
42 - - make all  
43 -  
locale/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -5,7 +5,7 @@ msgid &quot;&quot;
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2021-11-29 14:51-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2023-01-31 10:08-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:07-0300\n" 9 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:07-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n" 11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <perry.werneck@gmail.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr &quot;&quot;
23 msgid "16 colors" 23 msgid "16 colors"
24 msgstr "16 cores" 24 msgstr "16 cores"
25 25
26 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:354 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 26 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:352
27 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286 27 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286
28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288 28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288
29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:290 29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:290
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr &quot;Nome da Ação&quot; @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr &quot;Nome da Ação&quot;
79 msgid "Activity already on the queue" 79 msgid "Activity already on the queue"
80 msgstr "Atividade já está na fila" 80 msgstr "Atividade já está na fila"
81 81
82 -#: src/terminal/actions/table.c:63 82 +#: src/terminal/actions/table.c:66
83 msgid "Add to copy" 83 msgid "Add to copy"
84 msgstr "Adicionar à cópia" 84 msgstr "Adicionar à cópia"
85 85
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr &quot;&quot;
111 msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." 111 msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host."
112 msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." 112 msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host."
113 113
114 -#: src/terminal/actions/table.c:65 114 +#: src/terminal/actions/table.c:68
115 msgid "Append selected area to current clipboard contents" 115 msgid "Append selected area to current clipboard contents"
116 msgstr "Adiciona a área selecionada no conteúdo da área de transferência" 116 msgstr "Adiciona a área selecionada no conteúdo da área de transferência"
117 117
118 -#: src/terminal/actions/table.c:64 118 +#: src/terminal/actions/table.c:67
119 msgid "Append selection to clipboard" 119 msgid "Append selection to clipboard"
120 msgstr "Adiciona seleção na área de transferência" 120 msgstr "Adiciona seleção na área de transferência"
121 121
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr &quot;Associar com a ação (&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;)?&quot; @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr &quot;Associar com a ação (&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;)?&quot;
132 msgid "Auto _disconnect" 132 msgid "Auto _disconnect"
133 msgstr "Desconexão automática" 133 msgstr "Desconexão automática"
134 134
135 -#: src/dialogs/font/chooser.c:269 135 +#: src/dialogs/font/chooser.c:267
136 msgid "Available fonts" 136 msgid "Available fonts"
137 msgstr "Fontes disponíveis" 137 msgstr "Fontes disponíveis"
138 138
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr &quot;Tamanho do bloco:&quot; @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr &quot;Tamanho do bloco:&quot;
161 msgid "Blue" 161 msgid "Blue"
162 msgstr "Azul" 162 msgstr "Azul"
163 163
164 -#: src/dialogs/font/chooser.c:318 164 +#: src/dialogs/font/chooser.c:316
165 msgid "Bold" 165 msgid "Bold"
166 msgstr "Negrito" 166 msgstr "Negrito"
167 167
168 -#: src/dialogs/load.c:199 src/dialogs/save/save.c:276 168 +#: src/dialogs/load.c:189 src/dialogs/save/save.c:276
169 msgid "C_haracter Coding" 169 msgid "C_haracter Coding"
170 msgstr "C_odificação de caracteres" 170 msgstr "C_odificação de caracteres"
171 171
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr &quot;Não encontrei uma fonte válida com o nome \&quot;%s\&quot;&quot; @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr &quot;Não encontrei uma fonte válida com o nome \&quot;%s\&quot;&quot;
187 msgid "Can't load %s" 187 msgid "Can't load %s"
188 msgstr "Não foi possível carregar %s" 188 msgstr "Não foi possível carregar %s"
189 189
190 -#: src/dialogs/load.c:317 190 +#: src/dialogs/load.c:307
191 #, c-format 191 #, c-format
192 msgid "Can't open %s" 192 msgid "Can't open %s"
193 msgstr "Não foi possível abrir %s" 193 msgstr "Não foi possível abrir %s"
@@ -213,13 +213,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot; @@ -213,13 +213,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot;
213 msgid "Can't paste text" 213 msgid "Can't paste text"
214 msgstr "Não é possível colar texto" 214 msgstr "Não é possível colar texto"
215 215
216 -#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117 216 +#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436
217 #: src/trace/trace.c:483 src/dialogs/transfer.c:92 src/dialogs/save/save.c:608 217 #: src/trace/trace.c:483 src/dialogs/transfer.c:92 src/dialogs/save/save.c:608
218 #, c-format 218 #, c-format
219 msgid "Can't save %s" 219 msgid "Can't save %s"
220 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" 220 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s"
221 221
222 -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781 src/filetransfer/worker.c:618 222 +#: src/filetransfer/worker.c:618 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:781
223 msgid "Can't set callback table" 223 msgid "Can't set callback table"
224 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" 224 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos"
225 225
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot; @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot;
227 msgid "Can't set lib3270 I/O controller" 227 msgid "Can't set lib3270 I/O controller"
228 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" 228 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270"
229 229
230 -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768 src/filetransfer/worker.c:599 230 +#: src/filetransfer/worker.c:599 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:768
231 msgid "Can't start file transfer session" 231 msgid "Can't start file transfer session"
232 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" 232 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo"
233 233
234 -#: src/filetransfer/transfer.c:90 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 234 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/filetransfer/transfer.c:90
235 #: src/dialogs/settings/host.c:367 src/tools/entry.c:99 235 #: src/dialogs/settings/host.c:367 src/tools/entry.c:99
236 msgid "Cancel" 236 msgid "Cancel"
237 msgstr "Cancelar" 237 msgstr "Cancelar"
@@ -284,23 +284,23 @@ msgstr &quot;Comando a executar&quot; @@ -284,23 +284,23 @@ msgstr &quot;Comando a executar&quot;
284 msgid "Connection" 284 msgid "Connection"
285 msgstr "Conexão" 285 msgstr "Conexão"
286 286
287 -#: src/terminal/actions/table.c:52 src/terminal/actions/table.c:92 287 +#: src/terminal/actions/table.c:55 src/terminal/actions/table.c:95
288 msgid "Copy" 288 msgid "Copy"
289 msgstr "Copiar" 289 msgstr "Copiar"
290 290
291 -#: src/terminal/actions/table.c:72 291 +#: src/terminal/actions/table.c:75
292 msgid "Copy as HTML" 292 msgid "Copy as HTML"
293 msgstr "Copiar como HTML" 293 msgstr "Copiar como HTML"
294 294
295 -#: src/terminal/actions/table.c:81 295 +#: src/terminal/actions/table.c:84
296 msgid "Copy as image" 296 msgid "Copy as image"
297 msgstr "Copiar como imagem" 297 msgstr "Copiar como imagem"
298 298
299 -#: src/terminal/actions/table.c:93 299 +#: src/terminal/actions/table.c:96
300 msgid "Copy as plain text" 300 msgid "Copy as plain text"
301 msgstr "Copiar como texto puro" 301 msgstr "Copiar como texto puro"
302 302
303 -#: src/terminal/actions/table.c:103 src/terminal/actions/table.c:104 303 +#: src/terminal/actions/table.c:106 src/terminal/actions/table.c:107
304 msgid "Copy as table" 304 msgid "Copy as table"
305 msgstr "Copiar como tabela" 305 msgstr "Copiar como tabela"
306 306
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr &quot;Copiar como tabela&quot; @@ -308,15 +308,15 @@ msgstr &quot;Copiar como tabela&quot;
308 msgid "Copy options" 308 msgid "Copy options"
309 msgstr "Opções da cópia" 309 msgstr "Opções da cópia"
310 310
311 -#: src/terminal/actions/table.c:73 311 +#: src/terminal/actions/table.c:76
312 msgid "Copy selection in HTML format" 312 msgid "Copy selection in HTML format"
313 msgstr "Copia seleção em formato HTML" 313 msgstr "Copia seleção em formato HTML"
314 314
315 -#: src/terminal/actions/table.c:82 315 +#: src/terminal/actions/table.c:85
316 msgid "Copy selection in image format" 316 msgid "Copy selection in image format"
317 msgstr "Copia imagem da seleção" 317 msgstr "Copia imagem da seleção"
318 318
319 -#: src/terminal/actions/table.c:53 319 +#: src/terminal/actions/table.c:56
320 msgid "Copy selection to clipboard" 320 msgid "Copy selection to clipboard"
321 msgstr "Salvar seleção para área de transferência" 321 msgstr "Salvar seleção para área de transferência"
322 322
@@ -358,20 +358,20 @@ msgstr &quot;Atual:&quot; @@ -358,20 +358,20 @@ msgstr &quot;Atual:&quot;
358 msgid "Custom Remap" 358 msgid "Custom Remap"
359 msgstr "Mapeamento personalizado" 359 msgstr "Mapeamento personalizado"
360 360
361 -#: src/terminal/actions/table.c:114 src/terminal/actions/table.c:123  
362 -#: src/terminal/actions/table.c:134 361 +#: src/terminal/actions/table.c:117 src/terminal/actions/table.c:126
  362 +#: src/terminal/actions/table.c:137
363 msgid "Cut" 363 msgid "Cut"
364 msgstr "Recortar" 364 msgstr "Recortar"
365 365
366 -#: src/terminal/actions/table.c:124 366 +#: src/terminal/actions/table.c:127
367 msgid "Cut and append to copy" 367 msgid "Cut and append to copy"
368 msgstr "Recortar e adicionar à cópia" 368 msgstr "Recortar e adicionar à cópia"
369 369
370 -#: src/terminal/actions/table.c:135 370 +#: src/terminal/actions/table.c:138
371 msgid "Cut as plain text" 371 msgid "Cut as plain text"
372 msgstr "Recortar como texto puro" 372 msgstr "Recortar como texto puro"
373 373
374 -#: src/terminal/actions/table.c:145 src/terminal/actions/table.c:146 374 +#: src/terminal/actions/table.c:148 src/terminal/actions/table.c:149
375 msgid "Cut as table" 375 msgid "Cut as table"
376 msgstr "Recortar como tabela" 376 msgstr "Recortar como tabela"
377 377
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr &quot;Detectar http:// ou https://&quot; @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr &quot;Detectar http:// ou https://&quot;
407 msgid "Don't ask again" 407 msgid "Don't ask again"
408 msgstr "Não perguntar de novo" 408 msgstr "Não perguntar de novo"
409 409
410 -#: src/dialogs/font/chooser.c:325 410 +#: src/dialogs/font/chooser.c:323
411 msgid "Dynamic font spacing" 411 msgid "Dynamic font spacing"
412 msgstr "Espaçamento dinâmico" 412 msgstr "Espaçamento dinâmico"
413 413
@@ -415,23 +415,23 @@ msgstr &quot;Espaçamento dinâmico&quot; @@ -415,23 +415,23 @@ msgstr &quot;Espaçamento dinâmico&quot;
415 msgid "ETA:" 415 msgid "ETA:"
416 msgstr "ETA:" 416 msgstr "ETA:"
417 417
418 -#: src/terminal/actions/table.c:354 418 +#: src/terminal/actions/table.c:357
419 msgid "Edit clipboard settings" 419 msgid "Edit clipboard settings"
420 msgstr "Altera configurações da area de transferência" 420 msgstr "Altera configurações da area de transferência"
421 421
422 -#: src/terminal/actions/table.c:337 422 +#: src/terminal/actions/table.c:340
423 msgid "Edit host and terminal emulation settings" 423 msgid "Edit host and terminal emulation settings"
424 msgstr "Alterar configurações do servidor e emulação" 424 msgstr "Alterar configurações do servidor e emulação"
425 425
426 -#: src/terminal/actions/table.c:328 426 +#: src/terminal/actions/table.c:331
427 msgid "Edit keyboard accelerators" 427 msgid "Edit keyboard accelerators"
428 msgstr "Alterar atalhos de teclado" 428 msgstr "Alterar atalhos de teclado"
429 429
430 -#: src/terminal/actions/table.c:346 430 +#: src/terminal/actions/table.c:349
431 msgid "Edit terminal colors" 431 msgid "Edit terminal colors"
432 msgstr "Altera cores do terminal" 432 msgstr "Altera cores do terminal"
433 433
434 -#: src/terminal/actions/pakey.c:105 src/terminal/actions/pfkey.c:105 434 +#: src/terminal/actions/pfkey.c:105 src/terminal/actions/pakey.c:105
435 msgid "Emit a PA Key action" 435 msgid "Emit a PA Key action"
436 msgstr "Emite uma ação de tecla PA" 436 msgstr "Emite uma ação de tecla PA"
437 437
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr &quot;_Formato do arquivo&quot; @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr &quot;_Formato do arquivo&quot;
475 msgid "Files to transfer" 475 msgid "Files to transfer"
476 msgstr "Arquivos a transferir" 476 msgstr "Arquivos a transferir"
477 477
478 -#: src/terminal/actions/table.c:221 478 +#: src/terminal/actions/table.c:224
479 msgid "Fit best" 479 msgid "Fit best"
480 msgstr "Melhor tamanho" 480 msgstr "Melhor tamanho"
481 481
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr &quot;&quot;
504 "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " 504 "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar "
505 "registros no arquivo do PC." 505 "registros no arquivo do PC."
506 506
507 -#: src/dialogs/font/chooser.c:340 src/dialogs/settings/clipboard.c:84 507 +#: src/dialogs/font/chooser.c:338 src/dialogs/settings/clipboard.c:84
508 msgid "Font" 508 msgid "Font"
509 msgstr "Fonte" 509 msgstr "Fonte"
510 510
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr &quot;Fonte \&quot;%s\&quot; é válida&quot; @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr &quot;Fonte \&quot;%s\&quot; é válida&quot;
522 msgid "Font family for terminal contents" 522 msgid "Font family for terminal contents"
523 msgstr "Familia da fonte usada no terminal" 523 msgstr "Familia da fonte usada no terminal"
524 524
525 -#: src/terminal/actions/table.c:362 525 +#: src/terminal/actions/table.c:365
526 msgid "Font settings" 526 msgid "Font settings"
527 msgstr "Configurações de fonte" 527 msgstr "Configurações de fonte"
528 528
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr &quot;Caminho completo do arquivo local&quot; @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr &quot;Caminho completo do arquivo local&quot;
538 msgid "Full path of remote file" 538 msgid "Full path of remote file"
539 msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" 539 msgstr "Caminho completo do arquivo remoto"
540 540
541 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:372 541 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:370
542 msgid "Get transfer queue from an external XML file" 542 msgid "Get transfer queue from an external XML file"
543 msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" 543 msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo"
544 544
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr &quot;Opções HTML&quot; @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr &quot;Opções HTML&quot;
562 msgid "Host" 562 msgid "Host"
563 msgstr "Servidor" 563 msgstr "Servidor"
564 564
565 -#: src/terminal/actions/table.c:336 565 +#: src/terminal/actions/table.c:339
566 msgid "Host and emulation settings" 566 msgid "Host and emulation settings"
567 msgstr "Configuração de servidor e emulação" 567 msgstr "Configuração de servidor e emulação"
568 568
@@ -610,15 +610,15 @@ msgstr &quot;Ignore the fail and remove the file from queue.&quot; @@ -610,15 +610,15 @@ msgstr &quot;Ignore the fail and remove the file from queue.&quot;
610 msgid "Image copy" 610 msgid "Image copy"
611 msgstr "Copiar imagem" 611 msgstr "Copiar imagem"
612 612
613 -#: src/terminal/actions/table.c:201 613 +#: src/terminal/actions/table.c:204
614 msgid "Increase the font size" 614 msgid "Increase the font size"
615 msgstr "Aumenta o tamanho da fonte" 615 msgstr "Aumenta o tamanho da fonte"
616 616
617 -#: src/terminal/actions/table.c:158 617 +#: src/terminal/actions/table.c:161
618 msgid "Input current clipboard contents to screen" 618 msgid "Input current clipboard contents to screen"
619 msgstr "Insere conteúdo da área de transferência" 619 msgstr "Insere conteúdo da área de transferência"
620 620
621 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:388 621 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:386
622 msgid "Insert new file in the transfer queue" 622 msgid "Insert new file in the transfer queue"
623 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" 623 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência"
624 624
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr &quot;Intensificado/Protegido&quot; @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr &quot;Intensificado/Protegido&quot;
630 msgid "Intensified/Unprotected" 630 msgid "Intensified/Unprotected"
631 msgstr "Intensificado/Desprotegido" 631 msgstr "Intensificado/Desprotegido"
632 632
633 -#: src/terminal/callbacks.c:489 633 +#: src/terminal/callbacks.c:500
634 #, c-format 634 #, c-format
635 msgid "" 635 msgid ""
636 "Invalid callback table, the release %s of lib%s can't be used (expecting " 636 "Invalid callback table, the release %s of lib%s can't be used (expecting "
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr &quot;Escopo de mapeamento inválido&quot; @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr &quot;Escopo de mapeamento inválido&quot;
651 msgid "Invalid state" 651 msgid "Invalid state"
652 msgstr "Estado inválido" 652 msgstr "Estado inválido"
653 653
654 -#: src/terminal/actions/table.c:327 src/dialogs/settings/accelerator.c:149 654 +#: src/terminal/actions/table.c:330 src/dialogs/settings/accelerator.c:149
655 #: src/dialogs/settings/accelerator.c:243 655 #: src/dialogs/settings/accelerator.c:243
656 msgid "Keyboard accelerators" 656 msgid "Keyboard accelerators"
657 msgstr "Atalhos de teclado" 657 msgstr "Atalhos de teclado"
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot; @@ -660,11 +660,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot;
660 msgid "L_U Names" 660 msgid "L_U Names"
661 msgstr "Nomes de L_U" 661 msgstr "Nomes de L_U"
662 662
663 -#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:199 663 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:201 src/filetransfer/activitylist.c:384
664 msgid "Load" 664 msgid "Load"
665 msgstr "Load" 665 msgstr "Load"
666 666
667 -#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:198 667 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/activitylist.c:383
668 msgid "Load queue from file" 668 msgid "Load queue from file"
669 msgstr "Ler a fila de um arquivo" 669 msgstr "Ler a fila de um arquivo"
670 670
@@ -816,31 +816,31 @@ msgstr &quot;Oversize&quot; @@ -816,31 +816,31 @@ msgstr &quot;Oversize&quot;
816 msgid "Parameter Type" 816 msgid "Parameter Type"
817 msgstr "Tipo de parâmetro" 817 msgstr "Tipo de parâmetro"
818 818
819 -#: src/terminal/actions/table.c:156 src/terminal/actions/table.c:168 819 +#: src/terminal/actions/table.c:159 src/terminal/actions/table.c:171
820 msgid "Paste" 820 msgid "Paste"
821 msgstr "Colar" 821 msgstr "Colar"
822 822
823 -#: src/terminal/actions/table.c:169 823 +#: src/terminal/actions/table.c:172
824 msgid "Paste as plain text" 824 msgid "Paste as plain text"
825 msgstr "Colar como texto puro" 825 msgstr "Colar como texto puro"
826 826
827 -#: src/terminal/actions/table.c:157 827 +#: src/terminal/actions/table.c:160
828 msgid "Paste clipboard contents" 828 msgid "Paste clipboard contents"
829 msgstr "Colar conteúdo da área de transferência" 829 msgstr "Colar conteúdo da área de transferência"
830 830
831 -#: src/terminal/actions/table.c:178 831 +#: src/terminal/actions/table.c:181
832 msgid "Paste file" 832 msgid "Paste file"
833 msgstr "Colar arquivo" 833 msgstr "Colar arquivo"
834 834
835 -#: src/terminal/actions/table.c:188 src/dialogs/settings/clipboard.c:144 835 +#: src/terminal/actions/table.c:191 src/dialogs/settings/clipboard.c:144
836 msgid "Paste formatted screen" 836 msgid "Paste formatted screen"
837 msgstr "Colar tela formatada" 837 msgstr "Colar tela formatada"
838 838
839 -#: src/dialogs/load.c:243 839 +#: src/dialogs/load.c:233
840 msgid "Paste from file" 840 msgid "Paste from file"
841 msgstr "Colar de um arquivo" 841 msgstr "Colar de um arquivo"
842 842
843 -#: src/terminal/actions/table.c:179 843 +#: src/terminal/actions/table.c:182
844 msgid "Paste from text file" 844 msgid "Paste from text file"
845 msgstr "Colar de um arquivo texto" 845 msgstr "Colar de um arquivo texto"
846 846
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr &quot;Colar de um arquivo texto&quot; @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr &quot;Colar de um arquivo texto&quot;
848 msgid "Paste options" 848 msgid "Paste options"
849 msgstr "Opções para colar" 849 msgstr "Opções para colar"
850 850
851 -#: src/terminal/actions/table.c:189 851 +#: src/terminal/actions/table.c:192
852 msgid "Paste similar screen from clipboard" 852 msgid "Paste similar screen from clipboard"
853 msgstr "Colar tela semelhante" 853 msgstr "Colar tela semelhante"
854 854
@@ -900,11 +900,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -900,11 +900,11 @@ msgstr &quot;&quot;
900 msgid "Primary space" 900 msgid "Primary space"
901 msgstr "Primary space" 901 msgstr "Primary space"
902 902
903 -#: src/terminal/actions/table.c:282 903 +#: src/terminal/actions/table.c:285
904 msgid "Print" 904 msgid "Print"
905 msgstr "Imprimir" 905 msgstr "Imprimir"
906 906
907 -#: src/terminal/actions/table.c:315 907 +#: src/terminal/actions/table.c:318
908 msgid "Print Copy" 908 msgid "Print Copy"
909 msgstr "Imprimir cópia" 909 msgstr "Imprimir cópia"
910 910
@@ -916,19 +916,19 @@ msgstr &quot;Operação de impressão falhou&quot; @@ -916,19 +916,19 @@ msgstr &quot;Operação de impressão falhou&quot;
916 msgid "Print operation has failed" 916 msgid "Print operation has failed"
917 msgstr "Operação de impressão falhou" 917 msgstr "Operação de impressão falhou"
918 918
919 -#: src/terminal/actions/table.c:293 919 +#: src/terminal/actions/table.c:296
920 msgid "Print screen" 920 msgid "Print screen"
921 msgstr "Imprimir tela" 921 msgstr "Imprimir tela"
922 922
923 -#: src/terminal/actions/table.c:283 923 +#: src/terminal/actions/table.c:286
924 msgid "Print screen or selection" 924 msgid "Print screen or selection"
925 msgstr "Imprimir tela ou seleção" 925 msgstr "Imprimir tela ou seleção"
926 926
927 -#: src/terminal/actions/table.c:304 927 +#: src/terminal/actions/table.c:307
928 msgid "Print selected" 928 msgid "Print selected"
929 msgstr "Imprimir seleção" 929 msgstr "Imprimir seleção"
930 930
931 -#: src/terminal/actions/table.c:305 931 +#: src/terminal/actions/table.c:308
932 msgid "Print selected area" 932 msgid "Print selected area"
933 msgstr "Imprimir área selecionada" 933 msgstr "Imprimir área selecionada"
934 934
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr &quot;Imprimir área selecionada&quot; @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr &quot;Imprimir área selecionada&quot;
936 msgid "Print selection box" 936 msgid "Print selection box"
937 msgstr "Imprimir marca de seleção" 937 msgstr "Imprimir marca de seleção"
938 938
939 -#: src/terminal/actions/table.c:294 939 +#: src/terminal/actions/table.c:297
940 msgid "Print the entire screen" 940 msgid "Print the entire screen"
941 msgstr "Imprimir toda a tela" 941 msgstr "Imprimir toda a tela"
942 942
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot; @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot;
968 msgid "Record Length" 968 msgid "Record Length"
969 msgstr "Comprimento de registro:" 969 msgstr "Comprimento de registro:"
970 970
971 -#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:341 971 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:519
972 msgid "Record format" 972 msgid "Record format"
973 msgstr "Formato de registro" 973 msgstr "Formato de registro"
974 974
@@ -997,22 +997,22 @@ msgstr &quot;Arquivo remoto:&quot; @@ -997,22 +997,22 @@ msgstr &quot;Arquivo remoto:&quot;
997 msgid "Remote:" 997 msgid "Remote:"
998 msgstr "Remoto:" 998 msgstr "Remoto:"
999 999
1000 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:396 1000 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:394
1001 msgid "Remove selected file from the transfer queue" 1001 msgid "Remove selected file from the transfer queue"
1002 msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" 1002 msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência"
1003 1003
1004 -#: src/terminal/actions/table.c:54 1004 +#: src/terminal/actions/table.c:57
1005 msgid "Replace current clipboard contents with the selected area" 1005 msgid "Replace current clipboard contents with the selected area"
1006 msgstr "Substituí conteúdo da área de transferência com a seleção" 1006 msgstr "Substituí conteúdo da área de transferência com a seleção"
1007 1007
1008 -#: src/terminal/actions/table.c:74 1008 +#: src/terminal/actions/table.c:77
1009 msgid "" 1009 msgid ""
1010 "Replace current clipboard contents with the selected area in HTML format" 1010 "Replace current clipboard contents with the selected area in HTML format"
1011 msgstr "" 1011 msgstr ""
1012 "Substituí conteúdo da área de transferência com o conteúdo da área " 1012 "Substituí conteúdo da área de transferência com o conteúdo da área "
1013 "selecionada em formato HTML" 1013 "selecionada em formato HTML"
1014 1014
1015 -#: src/terminal/actions/table.c:83 1015 +#: src/terminal/actions/table.c:86
1016 msgid "" 1016 msgid ""
1017 "Replace current clipboard contents with the selected area in image format" 1017 "Replace current clipboard contents with the selected area in image format"
1018 msgstr "" 1018 msgstr ""
@@ -1043,13 +1043,13 @@ msgstr &quot;SSL/TLS&quot; @@ -1043,13 +1043,13 @@ msgstr &quot;SSL/TLS&quot;
1043 msgid "Same of the screen" 1043 msgid "Same of the screen"
1044 msgstr "Igual ao terminal" 1044 msgstr "Igual ao terminal"
1045 1045
1046 -#: src/terminal/actions/table.c:235 src/filetransfer/activitylist.c:451  
1047 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/trace/trace.c:498 1046 +#: src/terminal/actions/table.c:238 src/filetransfer/v3270ft.c:218
  1047 +#: src/filetransfer/activitylist.c:451 src/trace/trace.c:498
1048 #: src/dialogs/transfer.c:70 1048 #: src/dialogs/transfer.c:70
1049 msgid "Save" 1049 msgid "Save"
1050 msgstr "Salvar" 1050 msgstr "Salvar"
1051 1051
1052 -#: src/terminal/actions/table.c:269 1052 +#: src/terminal/actions/table.c:272
1053 msgid "Save Copy" 1053 msgid "Save Copy"
1054 msgstr "Salvar cópia" 1054 msgstr "Salvar cópia"
1055 1055
@@ -1057,31 +1057,31 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot; @@ -1057,31 +1057,31 @@ msgstr &quot;Salvar cópia&quot;
1057 msgid "Save _As" 1057 msgid "Save _As"
1058 msgstr "Salvar _Como" 1058 msgstr "Salvar _Como"
1059 1059
1060 -#: src/terminal/actions/table.c:245 1060 +#: src/terminal/actions/table.c:248
1061 msgid "Save all" 1061 msgid "Save all"
1062 msgstr "Salvar tela" 1062 msgstr "Salvar tela"
1063 1063
1064 -#: src/terminal/actions/table.c:267 src/dialogs/save/save.c:363 1064 +#: src/terminal/actions/table.c:270 src/dialogs/save/save.c:363
1065 msgid "Save copy" 1065 msgid "Save copy"
1066 msgstr "Salvar cópia" 1066 msgstr "Salvar cópia"
1067 1067
1068 -#: src/filetransfer/activitylist.c:450 src/filetransfer/v3270ft.c:215 1068 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:450
1069 msgid "Save queue to file" 1069 msgid "Save queue to file"
1070 msgstr "Salvar a fila para um arquivo" 1070 msgstr "Salvar a fila para um arquivo"
1071 1071
1072 -#: src/terminal/actions/table.c:247 1072 +#: src/terminal/actions/table.c:250
1073 msgid "Save screen" 1073 msgid "Save screen"
1074 msgstr "Salvar tela" 1074 msgstr "Salvar tela"
1075 1075
1076 -#: src/terminal/actions/table.c:236 1076 +#: src/terminal/actions/table.c:239
1077 msgid "Save screen or selection" 1077 msgid "Save screen or selection"
1078 msgstr "Salvar tela ou seleção" 1078 msgstr "Salvar tela ou seleção"
1079 1079
1080 -#: src/terminal/actions/table.c:256 1080 +#: src/terminal/actions/table.c:259
1081 msgid "Save selected" 1081 msgid "Save selected"
1082 msgstr "Salvar seleção" 1082 msgstr "Salvar seleção"
1083 1083
1084 -#: src/terminal/actions/table.c:258 src/dialogs/save/save.c:362 1084 +#: src/terminal/actions/table.c:261 src/dialogs/save/save.c:362
1085 msgid "Save selected area" 1085 msgid "Save selected area"
1086 msgstr "Salvar área selecionada" 1086 msgstr "Salvar área selecionada"
1087 1087
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr &quot;Salvar informações da transferência para arquivo&quot; @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr &quot;Salvar informações da transferência para arquivo&quot;
1105 msgid "Save transfer queue" 1105 msgid "Save transfer queue"
1106 msgstr "Salvar fila de transferências" 1106 msgstr "Salvar fila de transferências"
1107 1107
1108 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:380 1108 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:378
1109 msgid "Save transfer queue to an external XML file" 1109 msgid "Save transfer queue to an external XML file"
1110 msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" 1110 msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo"
1111 1111
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr &quot;Salvar fila de transferências para arquivo&quot; @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr &quot;Salvar fila de transferências para arquivo&quot;
1117 msgid "Screen with terminal attributes" 1117 msgid "Screen with terminal attributes"
1118 msgstr "Completa incluindo atributos do terminal" 1118 msgstr "Completa incluindo atributos do terminal"
1119 1119
1120 -#: src/terminal/actions/table.c:190 1120 +#: src/terminal/actions/table.c:193
1121 msgid "" 1121 msgid ""
1122 "Search clipboard for a similar screen, if found paste unprotected fields and " 1122 "Search clipboard for a similar screen, if found paste unprotected fields and "
1123 "restore cursor position" 1123 "restore cursor position"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr &quot;Segurança&quot; @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr &quot;Segurança&quot;
1145 msgid "Security engine" 1145 msgid "Security engine"
1146 msgstr "Mecanismo de segurança" 1146 msgstr "Mecanismo de segurança"
1147 1147
1148 -#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:304 1148 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:209
1149 #: src/dialogs/settings/host.c:368 1149 #: src/dialogs/settings/host.c:368
1150 msgid "Select" 1150 msgid "Select"
1151 msgstr "Selecionar" 1151 msgstr "Selecionar"
@@ -1162,24 +1162,24 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot; @@ -1162,24 +1162,24 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot;
1162 msgid "Select destination file" 1162 msgid "Select destination file"
1163 msgstr "Selecionar arquivo destino" 1163 msgstr "Selecionar arquivo destino"
1164 1164
1165 -#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:592  
1166 -#: src/dialogs/load.c:186 1165 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:590 src/filetransfer/settings.c:467
  1166 +#: src/dialogs/load.c:176
1167 msgid "Select file" 1167 msgid "Select file"
1168 msgstr "Selecionar arquivo" 1168 msgstr "Selecionar arquivo"
1169 1169
1170 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:437 src/filetransfer/v3270ft.c:446 1170 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:435 src/filetransfer/v3270ft.c:444
1171 msgid "Select first file" 1171 msgid "Select first file"
1172 msgstr "Selecionar primeiro arquivo" 1172 msgstr "Selecionar primeiro arquivo"
1173 1173
1174 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:413 src/filetransfer/v3270ft.c:470 1174 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:411 src/filetransfer/v3270ft.c:468
1175 msgid "Select last file" 1175 msgid "Select last file"
1176 msgstr "Selecionar último arquivo" 1176 msgstr "Selecionar último arquivo"
1177 1177
1178 -#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:303 1178 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:301 src/filetransfer/settings.c:208
1179 msgid "Select local file" 1179 msgid "Select local file"
1180 msgstr "Selecionar arquivo local" 1180 msgstr "Selecionar arquivo local"
1181 1181
1182 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:421 src/filetransfer/v3270ft.c:462 1182 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:419 src/filetransfer/v3270ft.c:460
1183 msgid "Select next file" 1183 msgid "Select next file"
1184 msgstr "Selecionar próximo arquivo" 1184 msgstr "Selecionar próximo arquivo"
1185 1185
@@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr &quot;Selecionar próximo arquivo&quot; @@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr &quot;Selecionar próximo arquivo&quot;
1187 msgid "Select options" 1187 msgid "Select options"
1188 msgstr "Opçoes para seleção" 1188 msgstr "Opçoes para seleção"
1189 1189
1190 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:429 src/filetransfer/v3270ft.c:454 1190 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:427 src/filetransfer/v3270ft.c:452
1191 msgid "Select previous file" 1191 msgid "Select previous file"
1192 msgstr "Selecionar arquivo anterior" 1192 msgstr "Selecionar arquivo anterior"
1193 1193
1194 -#: src/terminal/actions/table.c:363 1194 +#: src/terminal/actions/table.c:366
1195 msgid "Select terminal font" 1195 msgid "Select terminal font"
1196 msgstr "Seleção da fonte do terminal" 1196 msgstr "Seleção da fonte do terminal"
1197 1197
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr &quot;Fundo da seleção&quot; @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr &quot;Fundo da seleção&quot;
1203 msgid "Selection foreground" 1203 msgid "Selection foreground"
1204 msgstr "Frente da seleção" 1204 msgstr "Frente da seleção"
1205 1205
1206 -#: src/terminal/actions/table.c:353 1206 +#: src/terminal/actions/table.c:356
1207 msgid "Selection settings" 1207 msgid "Selection settings"
1208 msgstr "Configurar seleção" 1208 msgstr "Configurar seleção"
1209 1209
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr &quot;Enviando arquivo&quot; @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr &quot;Enviando arquivo&quot;
1223 msgid "Service/Port" 1223 msgid "Service/Port"
1224 msgstr "Serviço/Porta" 1224 msgstr "Serviço/Porta"
1225 1225
1226 -#: src/terminal/actions/table.c:222 1226 +#: src/terminal/actions/table.c:225
1227 msgid "Set the font to the best size for window" 1227 msgid "Set the font to the best size for window"
1228 msgstr "Ajusta a fonte para o melhor tamanho" 1228 msgstr "Ajusta a fonte para o melhor tamanho"
1229 1229
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot; @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot;
1243 msgid "Smart copy" 1243 msgid "Smart copy"
1244 msgstr "Cópia inteligente" 1244 msgstr "Cópia inteligente"
1245 1245
1246 -#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:342 1246 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:544
1247 msgid "Space allocation units" 1247 msgid "Space allocation units"
1248 msgstr "Unidades de alocação de espaço" 1248 msgstr "Unidades de alocação de espaço"
1249 1249
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1291 msgid "Speed:" 1291 msgid "Speed:"
1292 msgstr "Velocidade:" 1292 msgstr "Velocidade:"
1293 1293
1294 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:404 1294 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:402
1295 msgid "Start file transfer" 1295 msgid "Start file transfer"
1296 msgstr "Iniciar transferência de arquivo" 1296 msgstr "Iniciar transferência de arquivo"
1297 1297
@@ -1347,16 +1347,16 @@ msgstr &quot;URL do servidor TN3270&quot; @@ -1347,16 +1347,16 @@ msgstr &quot;URL do servidor TN3270&quot;
1347 msgid "TN3270 Session name" 1347 msgid "TN3270 Session name"
1348 msgstr "Nome da sessão TN3270" 1348 msgstr "Nome da sessão TN3270"
1349 1349
1350 -#: src/terminal/actions/table.c:345 src/dialogs/settings/colors.c:148 1350 +#: src/terminal/actions/table.c:348 src/dialogs/settings/colors.c:148
1351 #: src/dialogs/settings/colors.c:300 src/dialogs/settings/colors.c:379 1351 #: src/dialogs/settings/colors.c:300 src/dialogs/settings/colors.c:379
1352 msgid "Terminal colors" 1352 msgid "Terminal colors"
1353 msgstr "Cores do terminal" 1353 msgstr "Cores do terminal"
1354 1354
1355 -#: src/dialogs/font/chooser.c:339 1355 +#: src/dialogs/font/chooser.c:337
1356 msgid "Terminal font" 1356 msgid "Terminal font"
1357 msgstr "Fonte do terminal" 1357 msgstr "Fonte do terminal"
1358 1358
1359 -#: src/dialogs/load.c:189 1359 +#: src/dialogs/load.c:179
1360 msgid "Text files" 1360 msgid "Text files"
1361 msgstr "Arquivos de texto" 1361 msgstr "Arquivos de texto"
1362 1362
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot; @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot;
1514 msgid "Tracks" 1514 msgid "Tracks"
1515 msgstr "Trilhas" 1515 msgstr "Trilhas"
1516 1516
1517 -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729 src/filetransfer/worker.c:576 1517 +#: src/filetransfer/worker.c:576 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:729
1518 msgid "Transfer failed" 1518 msgid "Transfer failed"
1519 msgstr "Transferência falhou" 1519 msgstr "Transferência falhou"
1520 1520
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot; @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot;
1522 msgid "Transfer operation has timed out" 1522 msgid "Transfer operation has timed out"
1523 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera" 1523 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera"
1524 1524
1525 -#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:340 1525 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:338 src/filetransfer/settings.c:492
1526 msgid "Transfer options" 1526 msgid "Transfer options"
1527 msgstr "Opções de transferência" 1527 msgstr "Opções de transferência"
1528 1528
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr &quot;Incapaz de colar dados formatados.&quot; @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr &quot;Incapaz de colar dados formatados.&quot;
1565 msgid "Undefined" 1565 msgid "Undefined"
1566 msgstr "Indefinido" 1566 msgstr "Indefinido"
1567 1567
1568 -#: src/terminal/callbacks.c:498 1568 +#: src/terminal/callbacks.c:509
1569 #, c-format 1569 #, c-format
1570 msgid "Unexpected callback table, the release %s of lib%s is invalid" 1570 msgid "Unexpected callback table, the release %s of lib%s is invalid"
1571 msgstr "Tabela de callbacks inesperada, a revisão %s da lib%s é inválida" 1571 msgstr "Tabela de callbacks inesperada, a revisão %s da lib%s é inválida"
@@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1783,11 +1783,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1783 msgid "You specified an option that is invalid." 1783 msgid "You specified an option that is invalid."
1784 msgstr "Você especificou uma opção inválida." 1784 msgstr "Você especificou uma opção inválida."
1785 1785
1786 -#: src/terminal/actions/table.c:200 1786 +#: src/terminal/actions/table.c:203
1787 msgid "Zoom in" 1787 msgid "Zoom in"
1788 msgstr "Ampliar" 1788 msgstr "Ampliar"
1789 1789
1790 -#: src/terminal/actions/table.c:210 1790 +#: src/terminal/actions/table.c:213
1791 msgid "Zoom out" 1791 msgid "Zoom out"
1792 msgstr "Reduzir" 1792 msgstr "Reduzir"
1793 1793
@@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr &quot;Texto _ASCII&quot; @@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr &quot;Texto _ASCII&quot;
1799 msgid "_Apply" 1799 msgid "_Apply"
1800 msgstr "_Aplicar" 1800 msgstr "_Aplicar"
1801 1801
1802 -#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123  
1803 -#: src/dialogs/load.c:214 src/dialogs/popups.c:192  
1804 -#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:412 1802 +#: src/dialogs/popups.c:192 src/dialogs/load.c:204
  1803 +#: src/dialogs/print/settingsdialog.c:412
1805 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:431 src/dialogs/save/save.c:341 1804 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:431 src/dialogs/save/save.c:341
1806 -#: src/dialogs/settings/dialog.c:203 1805 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:203 src/selection/windows/paste.c:83
  1806 +#: src/selection/windows/paste.c:123 src/dialogs/windows/select.c:158
1807 msgid "_Cancel" 1807 msgid "_Cancel"
1808 msgstr "_Cancelar" 1808 msgstr "_Cancelar"
1809 1809
@@ -1811,9 +1811,9 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot; @@ -1811,9 +1811,9 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
1811 msgid "_Charset" 1811 msgid "_Charset"
1812 msgstr "Tabela de _Caracteres" 1812 msgstr "Tabela de _Caracteres"
1813 1813
1814 -#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/popups.c:106  
1815 -#: src/dialogs/security.c:234 src/dialogs/transfer.c:160  
1816 -#: src/dialogs/transfer.c:180 1814 +#: src/trace/tracewindow.c:126 src/dialogs/transfer.c:160
  1815 +#: src/dialogs/transfer.c:180 src/dialogs/security.c:234
  1816 +#: src/dialogs/popups.c:106
1817 msgid "_Close" 1817 msgid "_Close"
1818 msgstr "_Close" 1818 msgstr "_Close"
1819 1819
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr &quot;_Continuar&quot; @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr &quot;_Continuar&quot;
1829 msgid "_File" 1829 msgid "_File"
1830 msgstr "_Arquivo" 1830 msgstr "_Arquivo"
1831 1831
1832 -#: src/dialogs/load.c:168 src/dialogs/save/save.c:247 1832 +#: src/dialogs/load.c:165 src/dialogs/save/save.c:247
1833 msgid "_Filename" 1833 msgid "_Filename"
1834 msgstr "Nome do _Arquivo" 1834 msgstr "Nome do _Arquivo"
1835 1835
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Arquivo&quot; @@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr &quot;Nome do _Arquivo&quot;
1837 msgid "_Font:" 1837 msgid "_Font:"
1838 msgstr "_Fonte:" 1838 msgstr "_Fonte:"
1839 1839
1840 -#: src/dialogs/load.c:215 1840 +#: src/dialogs/load.c:205
1841 msgid "_Load" 1841 msgid "_Load"
1842 msgstr "_Carregar" 1842 msgstr "_Carregar"
1843 1843
1844 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:335 1844 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:333
1845 msgid "_Local file" 1845 msgid "_Local file"
1846 msgstr "Arquivo _local:" 1846 msgstr "Arquivo _local:"
1847 1847
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr &quot;_Ok&quot; @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr &quot;_Ok&quot;
1858 msgid "_Open" 1858 msgid "_Open"
1859 msgstr "_Abrir" 1859 msgstr "_Abrir"
1860 1860
1861 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:334 1861 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:332
1862 msgid "_Operation" 1862 msgid "_Operation"
1863 msgstr "_Operação:" 1863 msgstr "_Operação:"
1864 1864
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr &quot;_Operação:&quot; @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr &quot;_Operação:&quot;
1866 msgid "_Paste as text" 1866 msgid "_Paste as text"
1867 msgstr "_Colar como texto" 1867 msgstr "_Colar como texto"
1868 1868
1869 -#: src/filetransfer/v3270ft.c:336 1869 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:334
1870 msgid "_Remote file" 1870 msgid "_Remote file"
1871 msgstr "Arquivo _remoto:" 1871 msgstr "Arquivo _remoto:"
1872 1872
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr &quot;_Salvar&quot; @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr &quot;_Salvar&quot;
1879 msgid "_Text file" 1879 msgid "_Text file"
1880 msgstr "Arquivo _texto" 1880 msgstr "Arquivo _texto"
1881 1881
1882 -#: src/terminal/actions/table.c:211 1882 +#: src/terminal/actions/table.c:214
1883 msgid "decrease the font size" 1883 msgid "decrease the font size"
1884 msgstr "Diminui o tamanho da fonte" 1884 msgstr "Diminui o tamanho da fonte"
1885 1885
@@ -19,10 +19,10 @@ @@ -19,10 +19,10 @@
19 <param name="files">*/rpm/libv3270.spec</param> 19 <param name="files">*/rpm/libv3270.spec</param>
20 </service --> 20 </service -->
21 21
22 - <service name="extract_file"> 22 + <!-- service name="extract_file">
23 <param name="archive">*.tar</param> 23 <param name="archive">*.tar</param>
24 <param name="files">*/arch/PKGBUILD</param> 24 <param name="files">*/arch/PKGBUILD</param>
25 - </service> 25 + </service -->
26 26
27 <service name="extract_file"> 27 <service name="extract_file">
28 <param name="archive">*.tar</param> 28 <param name="archive">*.tar</param>
win/ci-build.sh
@@ -25,26 +25,36 @@ rm -fr ${myDIR}/.build @@ -25,26 +25,36 @@ rm -fr ${myDIR}/.build
25 # 25 #
26 # Build LIB3270 26 # Build LIB3270
27 # 27 #
28 -echo "Building lib3270"  
29 -mkdir -p ${myDIR}/.build/lib3270  
30 -git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git ${myDIR}/.build/lib3270 > $LOGFILE 2>&1 || die "clone lib3270 failure"  
31 -pushd ${myDIR}/.build/lib3270  
32 -./autogen.sh > $LOGFILE 2>&1 || die "Autogen failure"  
33 -./configure > $LOGFILE 2>&1 || die "Configure failure"  
34 -make clean > $LOGFILE 2>&1 || die "Make clean failure"  
35 -make all > $LOGFILE 2>&1 || die "Make failure"  
36 -make install > $LOGFILE 2>&1 || die "Install failure"  
37 -popd 28 +if [ -e mingw-lib3270.tar.xz ]; then
  29 +
  30 + echo "Unpacking lib3270"
  31 + tar -C / -Jxvf mingw-lib3270.tar.xz
  32 +
  33 +else
  34 + echo "Building lib3270"
  35 + git clone https://github.com/PerryWerneck/lib3270.git ./.build/lib3270 || die "clone lib3270 failure"
  36 + cd ./.build/lib3270
  37 + ./autogen.sh || die "Lib3270 autogen failure"
  38 + ./configure || die "Lib3270 Configure failure"
  39 + make clean || die "Lib3270 Make clean failure"
  40 + make all || die "Lib3270 Make failure"
  41 + make install || die "Lib3270 Install failure"
  42 + cd ../..
  43 +fi
38 44
39 # 45 #
40 # Build PW3270 46 # Build PW3270
41 # 47 #
42 -echo "Building PW3270" 48 +echo "Building libv3270"
43 cd ${myDIR} 49 cd ${myDIR}
44 ./autogen.sh > $LOGFILE 2>&1 || die "Autogen failure" 50 ./autogen.sh > $LOGFILE 2>&1 || die "Autogen failure"
45 ./configure > $LOGFILE 2>&1 || die "Configure failure" 51 ./configure > $LOGFILE 2>&1 || die "Configure failure"
46 make clean > $LOGFILE 2>&1 || die "Make clean failure" 52 make clean > $LOGFILE 2>&1 || die "Make clean failure"
47 make all > $LOGFILE 2>&1 || die "Make failure" 53 make all > $LOGFILE 2>&1 || die "Make failure"
48 54
  55 +make DESTDIR=.bin/package install || die "Install failure"
  56 +tar --create --xz --file=mingw-libv3270.tar.xz --directory=.bin/package --verbose . || die "Tar failure"
  57 +
  58 +
49 echo "Build complete" 59 echo "Build complete"
50 60
win/x86_64/CHANGELOG 0 → 100644
@@ -0,0 +1,4 @@ @@ -0,0 +1,4 @@
  1 +-------------------------------------------------------------------
  2 +Wed Dec 12 20:01:39 UTC 2018 - perry.werneck@gmail.com
  3 +
  4 +- The TN3270 widget for gtk now lives in an exclusive git.
win/x86_64/_service
@@ -2,17 +2,24 @@ @@ -2,17 +2,24 @@
2 2
3 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-tar_scm/blob/master/tar_scm.py --> 3 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-tar_scm/blob/master/tar_scm.py -->
4 <service name="tar_scm"> 4 <service name="tar_scm">
5 - <param name="changesgenerate">enable</param>  
6 - <param name="versionformat">@PARENT_TAG@</param> 5 +
7 <param name="url">https://github.com/PerryWerneck/libv3270.git</param> 6 <param name="url">https://github.com/PerryWerneck/libv3270.git</param>
  7 +
  8 + <param name="revision">develop</param>
  9 +
  10 + <param name="changesgenerate">enable</param>
  11 + <param name="changesauthor">perry.werneck@gmail.com</param>
  12 +
  13 + <param name="versionformat">@PARENT_TAG@+git%cd</param>
8 <param name="scm">git</param> 14 <param name="scm">git</param>
  15 +
9 </service> 16 </service>
10 17
11 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-extract_file --> 18 <!-- https://github.com/openSUSE/obs-service-extract_file -->
12 - <service name="extract_file"> 19 + <!-- service name="extract_file">
13 <param name="archive">*.tar</param> 20 <param name="archive">*.tar</param>
14 <param name="files">*/win/x86_64/mingw64-libv3270.spec</param> 21 <param name="files">*/win/x86_64/mingw64-libv3270.spec</param>
15 - </service> 22 + </service -->
16 23
17 <service name="recompress"> 24 <service name="recompress">
18 <param name="file">*.tar</param> 25 <param name="file">*.tar</param>
win/x86_64/mingw64-libv3270.spec
@@ -145,6 +145,9 @@ rm -rf %{buildroot} @@ -145,6 +145,9 @@ rm -rf %{buildroot}
145 %doc AUTHORS LICENSE README.md 145 %doc AUTHORS LICENSE README.md
146 146
147 %{_mingw64_bindir}/*.dll 147 %{_mingw64_bindir}/*.dll
  148 +%{_mingw64_datadir}/%{_product}/colors.conf
  149 +%dir %{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap
  150 +%{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap/*.xml
148 151
149 %files devel 152 %files devel
150 %defattr(-,root,root) 153 %defattr(-,root,root)
@@ -155,10 +158,6 @@ rm -rf %{buildroot} @@ -155,10 +158,6 @@ rm -rf %{buildroot}
155 %{_mingw64_libdir}/*.a 158 %{_mingw64_libdir}/*.a
156 159
157 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/pot/*.pot 160 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/pot/*.pot
158 -%{_mingw64_datadir}/%{_product}/colors.conf  
159 -  
160 -%dir %{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap  
161 -%{_mingw64_datadir}/%{_product}/remap/*.xml  
162 161
163 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/def/*.def 162 %{_mingw64_datadir}/%{_product}/def/*.def
164 163