Commit 2abb63cf938f530c95939276376fb307c37fe13d

Authored by Luan
1 parent 7132c318

Updating translations

src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
No preview for this file type
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 -"POT-Creation-Date: 2013-11-26 13:17+0000\n" 10 +"POT-Creation-Date: 2013-12-02 15:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr &quot;Contribuições por área&quot; @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr &quot;Contribuições por área&quot;
152 msgid "Mailing list Participation" 152 msgid "Mailing list Participation"
153 msgstr "Participação em listas de e-mail" 153 msgstr "Participação em listas de e-mail"
154 154
155 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:106 badger/models.py:71 155 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:106 badger/models.py:70
156 msgid "Badges" 156 msgid "Badges"
157 msgstr "Medalhas" 157 msgstr "Medalhas"
158 158
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr &quot;Últimas postagens&quot; @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr &quot;Últimas postagens&quot;
164 msgid "There are no posts by this user so far." 164 msgid "There are no posts by this user so far."
165 msgstr "Não há posts deste usuário até agora." 165 msgstr "Não há posts deste usuário até agora."
166 166
167 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:136 badger/models.py:24 167 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:136 badger/models.py:23
168 msgid "Contributions" 168 msgid "Contributions"
169 msgstr "Contribuições" 169 msgstr "Contribuições"
170 170
@@ -245,80 +245,88 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -245,80 +245,88 @@ msgstr &quot;&quot;
245 msgid "Update" 245 msgid "Update"
246 msgstr "Atualizar" 246 msgstr "Atualizar"
247 247
248 -#: badger/models.py:13 248 +#: badger/forms.py:19 badger/models.py:40 colab/custom_settings.py:53
  249 +msgid "Image"
  250 +msgstr "Imagem"
  251 +
  252 +#: badger/forms.py:30
  253 +msgid "You must add an Image"
  254 +msgstr ""
  255 +
  256 +#: badger/models.py:12
249 msgid "Greater than or equal" 257 msgid "Greater than or equal"
250 msgstr "Maior que ou igual" 258 msgstr "Maior que ou igual"
251 259
252 -#: badger/models.py:14 260 +#: badger/models.py:13
253 msgid "less than or equal" 261 msgid "less than or equal"
254 msgstr "menor que ou igual" 262 msgstr "menor que ou igual"
255 263
256 -#: badger/models.py:15 264 +#: badger/models.py:14
257 msgid "Equal" 265 msgid "Equal"
258 msgstr "Igual" 266 msgstr "Igual"
259 267
260 -#: badger/models.py:16 268 +#: badger/models.py:15
261 msgid "Biggest" 269 msgid "Biggest"
262 msgstr "Maior" 270 msgstr "Maior"
263 271
264 -#: badger/models.py:19 272 +#: badger/models.py:18
265 msgid "Automatically" 273 msgid "Automatically"
266 msgstr "Automaticamente" 274 msgstr "Automaticamente"
267 275
268 -#: badger/models.py:20 276 +#: badger/models.py:19
269 msgid "Manual" 277 msgid "Manual"
270 msgstr "Manual" 278 msgstr "Manual"
271 279
272 -#: badger/models.py:23 super_archives/models.py:258 280 +#: badger/models.py:22 super_archives/models.py:258
273 msgid "Messages" 281 msgid "Messages"
274 msgstr "Mensagens" 282 msgstr "Mensagens"
275 283
276 -#: badger/models.py:25 284 +#: badger/models.py:24
277 msgid "Wikis" 285 msgid "Wikis"
278 msgstr "Wikis" 286 msgstr "Wikis"
279 287
280 -#: badger/models.py:26 288 +#: badger/models.py:25
281 msgid "Revisions" 289 msgid "Revisions"
282 msgstr "Conjunto de mudanças" 290 msgstr "Conjunto de mudanças"
283 291
284 -#: badger/models.py:27 search/views.py:42 292 +#: badger/models.py:26 search/views.py:42
285 #: search/templates/search/includes/search_filters.html:124 293 #: search/templates/search/includes/search_filters.html:124
286 msgid "Ticket" 294 msgid "Ticket"
287 msgstr "Tíquetes" 295 msgstr "Tíquetes"
288 296
289 -#: badger/models.py:37 297 +#: badger/models.py:36
290 msgid "Title" 298 msgid "Title"
291 msgstr "Título" 299 msgstr "Título"
292 300
293 -#: badger/models.py:39 301 +#: badger/models.py:38
294 msgid "Description" 302 msgid "Description"
295 msgstr "Descrição" 303 msgstr "Descrição"
296 304
297 -#: badger/models.py:42 search/forms.py:18 305 +#: badger/models.py:41 search/forms.py:18
298 msgid "Type" 306 msgid "Type"
299 msgstr "Tipo" 307 msgstr "Tipo"
300 308
301 -#: badger/models.py:44 309 +#: badger/models.py:43
302 msgid "User attribute" 310 msgid "User attribute"
303 msgstr "Atributo do usuário" 311 msgstr "Atributo do usuário"
304 312
305 -#: badger/models.py:50 313 +#: badger/models.py:49
306 msgid "Comparison" 314 msgid "Comparison"
307 msgstr "Comparação" 315 msgstr "Comparação"
308 316
309 -#: badger/models.py:57 317 +#: badger/models.py:56
310 msgid "Value" 318 msgid "Value"
311 msgstr "Valor" 319 msgstr "Valor"
312 320
313 -#: badger/models.py:63 321 +#: badger/models.py:62
314 msgid "Awardees" 322 msgid "Awardees"
315 msgstr "Premiados" 323 msgstr "Premiados"
316 324
317 -#: badger/models.py:67 325 +#: badger/models.py:66
318 msgid "Order" 326 msgid "Order"
319 msgstr "Ordem" 327 msgstr "Ordem"
320 328
321 -#: badger/models.py:70 329 +#: badger/models.py:69
322 msgid "Badge" 330 msgid "Badge"
323 msgstr "Medalha" 331 msgstr "Medalha"
324 332
@@ -362,19 +370,15 @@ msgstr &quot;Código&quot; @@ -362,19 +370,15 @@ msgstr &quot;Código&quot;
362 msgid "Compressed" 370 msgid "Compressed"
363 msgstr "Compactado" 371 msgstr "Compactado"
364 372
365 -#: colab/custom_settings.py:53  
366 -msgid "Image"  
367 -msgstr "Imagem"  
368 -  
369 #: colab/custom_settings.py:55 373 #: colab/custom_settings.py:55
370 msgid "Spreadsheet" 374 msgid "Spreadsheet"
371 msgstr "Planilha" 375 msgstr "Planilha"
372 376
373 -#: colab/custom_settings.py:263 377 +#: colab/custom_settings.py:265
374 msgid "Planet Colab" 378 msgid "Planet Colab"
375 msgstr "" 379 msgstr ""
376 380
377 -#: colab/custom_settings.py:264 381 +#: colab/custom_settings.py:266
378 msgid "Colab blog aggregator" 382 msgid "Colab blog aggregator"
379 msgstr "Agregador de blog Colab" 383 msgstr "Agregador de blog Colab"
380 384
@@ -627,7 +631,9 @@ msgstr &quot;Ordenar por&quot; @@ -627,7 +631,9 @@ msgstr &quot;Ordenar por&quot;
627 msgid "Types" 631 msgid "Types"
628 msgstr "Tipos" 632 msgstr "Tipos"
629 633
630 -#: super_archives/models.py:62 super_archives/templates/message-thread.html:4 634 +#: super_archives/models.py:62
  635 +#: super_archives/templates/message-preview.html:60
  636 +#: super_archives/templates/message-thread.html:4
631 msgid "Anonymous" 637 msgid "Anonymous"
632 msgstr "Anônimo" 638 msgstr "Anônimo"
633 639
@@ -683,35 +689,35 @@ msgstr &quot;Por favor, digite o corpo da mensagem&quot; @@ -683,35 +689,35 @@ msgstr &quot;Por favor, digite o corpo da mensagem&quot;
683 msgid "Message" 689 msgid "Message"
684 msgstr "Mensagem" 690 msgstr "Mensagem"
685 691
686 -#: super_archives/views.py:90 692 +#: super_archives/views.py:91
687 msgid "Error trying to connect to Mailman API" 693 msgid "Error trying to connect to Mailman API"
688 msgstr "Erro na conexão com a API do Mailman" 694 msgstr "Erro na conexão com a API do Mailman"
689 695
690 -#: super_archives/views.py:93 696 +#: super_archives/views.py:94
691 msgid "Timeout trying to connect to Mailman API" 697 msgid "Timeout trying to connect to Mailman API"
692 msgstr "Tempo de espera esgotado na conexão com a API do Mailman" 698 msgstr "Tempo de espera esgotado na conexão com a API do Mailman"
693 699
694 -#: super_archives/views.py:96 700 +#: super_archives/views.py:97
695 msgid "" 701 msgid ""
696 "Your message was sent. It may take some minutes before it's delivered. Why " 702 "Your message was sent. It may take some minutes before it's delivered. Why "
697 "don't you breath some fresh air in the meanwhile?" 703 "don't you breath some fresh air in the meanwhile?"
698 msgstr "" 704 msgstr ""
699 "Sua mensagem foi enviada. Pode levar alguns minutos antes de ser entregue. " 705 "Sua mensagem foi enviada. Pode levar alguns minutos antes de ser entregue. "
700 -"Por quê você respira um ar fresco enquanto isso?" 706 +"Por quê você não respira um ar fresco enquanto isso?"
701 707
702 -#: super_archives/views.py:104 708 +#: super_archives/views.py:105
703 msgid "You cannot send an empty email" 709 msgid "You cannot send an empty email"
704 msgstr "Você não pode enviar um e-mail vazio" 710 msgstr "Você não pode enviar um e-mail vazio"
705 711
706 -#: super_archives/views.py:106 712 +#: super_archives/views.py:107
707 msgid "Mailing list does not exist" 713 msgid "Mailing list does not exist"
708 msgstr "Lista de e-mail não existe" 714 msgstr "Lista de e-mail não existe"
709 715
710 -#: super_archives/views.py:108 716 +#: super_archives/views.py:109
711 msgid "Unknown error trying to connect to Mailman API" 717 msgid "Unknown error trying to connect to Mailman API"
712 msgstr "Erro desconhecido na conexão com a API do Mailman" 718 msgstr "Erro desconhecido na conexão com a API do Mailman"
713 719
714 -#: super_archives/views.py:143 720 +#: super_archives/views.py:144
715 msgid "" 721 msgid ""
716 "The email address you are trying to verify either has already been verified " 722 "The email address you are trying to verify either has already been verified "
717 "or does not exist." 723 "or does not exist."
@@ -719,7 +725,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -719,7 +725,7 @@ msgstr &quot;&quot;
719 "O endereço de e-mail que você está tentando verificar ou já foi verificado " 725 "O endereço de e-mail que você está tentando verificar ou já foi verificado "
720 "ou não existe." 726 "ou não existe."
721 727
722 -#: super_archives/views.py:154 728 +#: super_archives/views.py:155
723 msgid "" 729 msgid ""
724 "The email address you are trying to verify is already an active email " 730 "The email address you are trying to verify is already an active email "
725 "address." 731 "address."
@@ -727,15 +733,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -727,15 +733,16 @@ msgstr &quot;&quot;
727 "O endereço de e-mail que você está tentando verificar já é um endereço de e-" 733 "O endereço de e-mail que você está tentando verificar já é um endereço de e-"
728 "mail ativo" 734 "mail ativo"
729 735
730 -#: super_archives/views.py:164 736 +#: super_archives/views.py:165
731 msgid "Email address verified!" 737 msgid "Email address verified!"
732 msgstr "Endereço de e-mail verificado!" 738 msgstr "Endereço de e-mail verificado!"
733 739
734 #: super_archives/templates/message-preview.html:42 740 #: super_archives/templates/message-preview.html:42
  741 +#: super_archives/templates/message-preview.html:60
735 msgid "by" 742 msgid "by"
736 msgstr "por" 743 msgstr "por"
737 744
738 -#: super_archives/templates/message-preview.html:57 745 +#: super_archives/templates/message-preview.html:63
739 #: super_archives/templates/message-thread.html:157 746 #: super_archives/templates/message-thread.html:157
740 msgid "ago" 747 msgid "ago"
741 msgstr "atrás" 748 msgstr "atrás"