Commit 3daab66197220a014e8fc3006f4e9a93757f484f

Authored by Marco
Committed by Sergio Oliveira
1 parent 7faea49a

Fixing semantic issue

src/accounts/templates/accounts/user_detail.html
... ... @@ -156,7 +156,7 @@
156 156 </div>
157 157  
158 158 <div class="col-lg-6 col-md-6 col-sm-12">
159   - <h3>{% trans "Contributions" %}</h3>
  159 + <h3>{% trans "Latest contributions" %}</h3>
160 160 <ul class="message-list">
161 161 {% for result in results %}
162 162 {% include "message-preview.html" %}
... ...
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
No preview for this file type
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -7,7 +7,7 @@ msgid &quot;&quot;
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10   -"POT-Creation-Date: 2013-12-19 11:20+0000\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2014-06-10 14:24+0000\n"
11 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr &quot;Datas importantes&quot;
33 33 msgid "Social account does not exist"
34 34 msgstr "Conta social não existe"
35 35  
36   -#: accounts/forms.py:56 accounts/templates/accounts/user_detail.html:34
  36 +#: accounts/forms.py:56 accounts/templates/accounts/user_detail.html:38
37 37 msgid "Bio"
38 38 msgstr "Bio"
39 39  
... ... @@ -133,76 +133,87 @@ msgstr &quot;Informações pessoais&quot;
133 133 msgid "Subscribe to groups"
134 134 msgstr "Inscreva-se nos grupos"
135 135  
136   -#: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60 templates/base.html:98
  136 +#: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60
  137 +#: templates/base.html:101 templates/base.html.py:106
137 138 msgid "Register"
138 139 msgstr "Cadastre-se"
139 140  
140   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:25
  141 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:8 badger/models.py:22
  142 +#: super_archives/models.py:258
  143 +msgid "Messages"
  144 +msgstr "Mensagens"
  145 +
  146 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:9 badger/models.py:23
  147 +#: templates/home.html:7
  148 +msgid "Contributions"
  149 +msgstr "Contribuições"
  150 +
  151 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:29
141 152 msgid "edit profile"
142 153 msgstr "editar perfil"
143 154  
144   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:26
  155 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:30
145 156 msgid "group membership"
146 157 msgstr "Inscrições nos grupos"
147 158  
148   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:61
  159 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:65
149 160 msgid "Twitter account"
150 161 msgstr "Conta Twitter"
151 162  
152   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:64
  163 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:68
153 164 msgid "Facebook account"
154 165 msgstr "Conta Facebook"
155 166  
156   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:69
  167 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:73
157 168 msgid "Google talk account"
158 169 msgstr "Conta Google"
159 170  
160   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:73
  171 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:77
161 172 msgid "Github account"
162 173 msgstr "Conta Github"
163 174  
164   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:77
  175 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:81
165 176 msgid "Personal webpage"
166 177 msgstr "Página web pessoal"
167 178  
168   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:83
  179 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:87
169 180 msgid "Groups: "
170 181 msgstr "Grupos: "
171 182  
172   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:96
  183 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:100
173 184 msgid "Contributions by Type"
174 185 msgstr "Contribuições por tipo"
175 186  
176   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:108
  187 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:112
177 188 msgid "Participation by Group"
178 189 msgstr "Participação por grupo"
179 190  
180   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:121 badger/models.py:70
  191 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:125 badger/models.py:70
181 192 msgid "Badges"
182 193 msgstr "Medalhas"
183 194  
184   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:140
  195 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:144
185 196 msgid "Latest posted"
186 197 msgstr "Últimas postagens"
187 198  
188   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:145
  199 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:149
189 200 msgid "There are no posts by this user so far."
190 201 msgstr "Não há posts deste usuário até agora."
191 202  
192   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:149 templates/home.html:57
193   -#: templates/home.html.py:76
  203 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:153 templates/home.html:61
  204 +#: templates/home.html.py:80
194 205 msgid "View more discussions..."
195 206 msgstr "Ver mais discussões..."
196 207  
197   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:155 badger/models.py:23
198   -msgid "Contributions"
199   -msgstr "Contribuições"
  208 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:159
  209 +msgid "Latest contributions"
  210 +msgstr "Últimas colaborações"
200 211  
201   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:160
  212 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:164
202 213 msgid "No contributions of this user so far."
203 214 msgstr "Não há posts deste usuário até agora."
204 215  
205   -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:164
  216 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:168
206 217 msgid "View more contributions..."
207 218 msgstr "Ver mais colaborações..."
208 219  
... ... @@ -322,10 +333,6 @@ msgstr &quot;Automaticamente&quot;
322 333 msgid "Manual"
323 334 msgstr "Manual"
324 335  
325   -#: badger/models.py:22 super_archives/models.py:258
326   -msgid "Messages"
327   -msgstr "Mensagens"
328   -
329 336 #: badger/models.py:24
330 337 msgid "Wikis"
331 338 msgstr "Wikis"
... ... @@ -419,14 +426,35 @@ msgstr &quot;Compactado&quot;
419 426 msgid "Spreadsheet"
420 427 msgstr "Planilha"
421 428  
422   -#: colab/custom_settings.py:265
  429 +#: colab/custom_settings.py:267
423 430 msgid "Planet Colab"
424 431 msgstr ""
425 432  
426   -#: colab/custom_settings.py:266
  433 +#: colab/custom_settings.py:268
427 434 msgid "Colab blog aggregator"
428 435 msgstr "Agregador de blog Colab"
429 436  
  437 +#: colab/custom_settings.py:309
  438 +msgid "One Time Snippet"
  439 +msgstr ""
  440 +
  441 +#: colab/custom_settings.py:310
  442 +msgid "In one hour"
  443 +msgstr ""
  444 +
  445 +#: colab/custom_settings.py:311
  446 +msgid "In one week"
  447 +msgstr ""
  448 +
  449 +#: colab/custom_settings.py:312
  450 +msgid "In one month"
  451 +msgstr ""
  452 +
  453 +#: colab/custom_settings.py:313
  454 +#, fuzzy
  455 +msgid "Never"
  456 +msgstr "Seriedade"
  457 +
430 458 #: planet/templates/feedzilla/_post_template.html:8
431 459 msgid "From"
432 460 msgstr "De"
... ... @@ -439,19 +467,19 @@ msgstr &quot;em&quot;
439 467 msgid "Read original"
440 468 msgstr "Leia o original"
441 469  
442   -#: planet/templates/feedzilla/base.html:5
  470 +#: planet/templates/feedzilla/base.html:7
443 471 msgid "Community Blogs"
444 472 msgstr "Blogs da Comunidade"
445 473  
446   -#: planet/templates/feedzilla/base.html:15
  474 +#: planet/templates/feedzilla/base.html:17
447 475 msgid "Tags"
448 476 msgstr "Etiquetas"
449 477  
450   -#: planet/templates/feedzilla/base.html:19
  478 +#: planet/templates/feedzilla/base.html:21
451 479 msgid "Source Blogs"
452 480 msgstr "Blogs de origem"
453 481  
454   -#: planet/templates/feedzilla/base.html:23
  482 +#: planet/templates/feedzilla/base.html:25
455 483 #: planet/templates/feedzilla/submit_blog.html:5
456 484 msgid "Submit a blog"
457 485 msgstr "Sugerir um blog"
... ... @@ -505,7 +533,7 @@ msgid &quot;Latest collaborations&quot;
505 533 msgstr "Últimas colaborações"
506 534  
507 535 #: search/forms.py:16 search/templates/search/search.html:41
508   -#: templates/base.html:92
  536 +#: templates/base.html:91
509 537 msgid "Search"
510 538 msgstr "Busca"
511 539  
... ... @@ -524,7 +552,7 @@ msgstr &quot;&quot;
524 552  
525 553 #: search/forms.py:26 search/views.py:36
526 554 msgid "Mailinglist"
527   -msgstr "Lista de email"
  555 +msgstr "Grupo"
528 556  
529 557 #: search/forms.py:30 search/views.py:46
530 558 msgid "Milestone"
... ... @@ -606,6 +634,7 @@ msgstr &quot;Tamanho&quot;
606 634  
607 635 #: search/utils.py:7 search/views.py:20
608 636 #: search/templates/search/includes/search_filters.html:116
  637 +#: templates/open-data.html:130
609 638 msgid "Wiki"
610 639 msgstr "Wiki"
611 640  
... ... @@ -788,7 +817,7 @@ msgstr &quot;&quot;
788 817 msgid "Email address verified!"
789 818 msgstr "Endereço de e-mail verificado!"
790 819  
791   -#: super_archives/management/commands/import_emails.py:205
  820 +#: super_archives/management/commands/import_emails.py:207
792 821 msgid "[Colab] Warning - Email sent with a blank subject."
793 822 msgstr "[Colab] Aviso - E-mail enviado com o campo assunto em branco."
794 823  
... ... @@ -852,21 +881,22 @@ msgstr &quot;votado&quot;
852 881 msgid "Tags:"
853 882 msgstr "Etiquetas:"
854 883  
855   -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:5
856   -#: templates/base.html:73
  884 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:4
  885 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:7
  886 +#: templates/base.html:66
857 887 msgid "Groups"
858 888 msgstr "Grupos"
859 889  
860   -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:15
  890 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:17
861 891 msgid "latest"
862 892 msgstr "mais recentes"
863 893  
864   -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:23
865   -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:37
  894 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:25
  895 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:39
866 896 msgid "more..."
867 897 msgstr "mais..."
868 898  
869   -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:29
  899 +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:31
870 900 msgid "most relevant"
871 901 msgstr "mais relevantes"
872 902  
... ... @@ -956,43 +986,43 @@ msgstr &quot;Não encontrado. Continue procurando! :)&quot;
956 986 msgid "Ooopz... something went wrong!"
957 987 msgstr "Opa... algo saiu errado!"
958 988  
959   -#: templates/base.html:79
  989 +#: templates/base.html:63
960 990 msgid "Timeline"
961 991 msgstr "Linha do Tempo"
962 992  
963   -#: templates/base.html:85
  993 +#: templates/base.html:69
964 994 msgid "Blogs"
965 995 msgstr ""
966 996  
967   -#: templates/base.html:88
  997 +#: templates/base.html:72
968 998 msgid "Contribute"
969 999 msgstr "Contribua"
970 1000  
971   -#: templates/base.html:92
  1001 +#: templates/base.html:76
972 1002 msgid "New Wiki Page"
973 1003 msgstr "Nova Página Wiki"
974 1004  
975   -#: templates/base.html:91
976   -msgid "Roadmap"
977   -msgstr "Planejamento"
  1005 +#: templates/base.html:78
  1006 +msgid "View Tickets"
  1007 +msgstr "Ver Tiquetes"
978 1008  
979   -#: templates/base.html:93
  1009 +#: templates/base.html:80
980 1010 msgid "New Ticket"
981 1011 msgstr "Novo Tíquete"
982 1012  
983   -#: templates/base.html:95
984   -msgid "View Tickets"
985   -msgstr "Ver Tiquetes"
  1013 +#: templates/base.html:82
  1014 +msgid "Roadmap"
  1015 +msgstr "Planejamento"
986 1016  
987   -#: templates/base.html:96
  1017 +#: templates/base.html:86
988 1018 msgid "Browse Source"
989 1019 msgstr "Códigos Fontes"
990 1020  
991   -#: templates/base.html:84
  1021 +#: templates/base.html:87
992 1022 msgid "Continuous Integration"
993 1023 msgstr "Integração Contínua"
994 1024  
995   -#: templates/base.html:107
  1025 +#: templates/base.html:102 templates/base.html.py:107
996 1026 msgid "Login"
997 1027 msgstr "Entrar"
998 1028  
... ... @@ -1004,7 +1034,7 @@ msgstr &quot;Meu Perfil&quot;
1004 1034 msgid "Logout"
1005 1035 msgstr "Sair"
1006 1036  
1007   -#: templates/base.html:134 templates/base.html.py:129
  1037 +#: templates/base.html:134 templates/base.html.py:137
1008 1038 msgid "Search here..."
1009 1039 msgstr "Pesquise aqui..."
1010 1040  
... ... @@ -1012,58 +1042,447 @@ msgstr &quot;Pesquise aqui...&quot;
1012 1042 msgid "The login has failed. Please, try again."
1013 1043 msgstr "O login falhou. Por favor, tente novamente."
1014 1044  
1015   -#: templates/base.html:179
  1045 +#: templates/base.html:180
1016 1046 msgid "Last email imported at"
1017 1047 msgstr "Último e-mail importado em"
1018 1048  
1019   -#: templates/base.html:181
  1049 +#: templates/base.html:183
1020 1050 msgid "The contents of this site is published under license"
1021 1051 msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença"
1022 1052  
1023   -#: templates/base.html:183
  1053 +#: templates/base.html:185
1024 1054 msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial"
1025 1055 msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial"
1026 1056  
1027   -#: templates/home.html:17
  1057 +#: templates/home.html:21
1028 1058 msgid "Latest Collaborations"
1029 1059 msgstr "Últimas Colaborações"
1030 1060  
1031   -#: templates/home.html:21
  1061 +#: templates/home.html:25
1032 1062 msgid "RSS - Latest collaborations"
1033 1063 msgstr "RSS - Últimas Colaborações"
1034 1064  
1035   -#: templates/home.html:30
  1065 +#: templates/home.html:34
1036 1066 msgid "View more collaborations..."
1037 1067 msgstr "Ver mais colaborações..."
1038 1068  
1039   -#: templates/home.html:37
  1069 +#: templates/home.html:41
1040 1070 msgid "Collaboration Graph"
1041 1071 msgstr "Gráfico de Colaborações"
1042 1072  
1043   -#: templates/home.html:45
  1073 +#: templates/home.html:49
1044 1074 msgid "Most Relevant Threads"
1045 1075 msgstr "Discussões Mais Relevantes"
1046 1076  
1047   -#: templates/home.html:49
  1077 +#: templates/home.html:53
1048 1078 msgid "RSS - Most Relevant Threads"
1049 1079 msgstr "RSS - Discussões Mais Relevantes"
1050 1080  
1051   -#: templates/home.html:64
  1081 +#: templates/home.html:68
1052 1082 msgid "Latest Threads"
1053 1083 msgstr "Últimas Discussões"
1054 1084  
1055   -#: templates/home.html:68
  1085 +#: templates/home.html:72
1056 1086 msgid "RSS - Latest Threads"
1057 1087 msgstr "RSS - Últimas Discussões"
1058 1088  
1059   -#: templates/pizza-chart.html:26
1060   -msgid "Willing to help"
1061   -msgstr "Vontade de ajudar"
  1089 +#: templates/open-data.html:6
  1090 +msgid "OpenData - Communities Interlegis"
  1091 +msgstr "OpenData - Comunidades Interlegis"
  1092 +
  1093 +#: templates/open-data.html:7
  1094 +msgid ""
  1095 +"If you are interested in any other data that is not provided by this API, "
  1096 +"please contact us via the ticketing system (you must be registered in order "
  1097 +"to create a ticket)."
  1098 +msgstr ""
  1099 +
  1100 +#: templates/open-data.html:9
  1101 +msgid "Retrieving data via API"
  1102 +msgstr ""
  1103 +
  1104 +#: templates/open-data.html:10
  1105 +msgid "Colab API works through HTTP/REST, always returning JSON objects."
  1106 +msgstr ""
  1107 +
  1108 +#: templates/open-data.html:12
  1109 +msgid "The base API URL is"
  1110 +msgstr ""
  1111 +
  1112 +#: templates/open-data.html:19
  1113 +msgid ""
  1114 +"Each model listed below has a resource_uri field available, which is the "
  1115 +"object's data URI."
  1116 +msgstr ""
  1117 +
  1118 +#: templates/open-data.html:20
  1119 +msgid ""
  1120 +"The following list contains the available models to retrieve data and its "
  1121 +"fields available for filtering"
  1122 +msgstr ""
  1123 +
  1124 +#: templates/open-data.html:24 templates/open-data.html.py:39
  1125 +#: templates/open-data.html:50 templates/open-data.html.py:62
  1126 +#: templates/open-data.html:74 templates/open-data.html.py:95
  1127 +msgid "Fields"
  1128 +msgstr ""
  1129 +
  1130 +#: templates/open-data.html:25
  1131 +msgid ""
  1132 +"The email field is not shown for user's privacy, but you can use it to filter"
  1133 +msgstr ""
  1134 +
  1135 +#: templates/open-data.html:27
  1136 +msgid "The user's username"
  1137 +msgstr ""
  1138 +
  1139 +#: templates/open-data.html:28
  1140 +#, fuzzy
  1141 +msgid "The user's email address"
  1142 +msgstr "Adicionar outro endereço de e-mail"
  1143 +
  1144 +#: templates/open-data.html:29
  1145 +msgid "What is the user's institution"
  1146 +msgstr ""
  1147 +
  1148 +#: templates/open-data.html:30
  1149 +msgid "What is the user's role"
  1150 +msgstr ""
  1151 +
  1152 +#: templates/open-data.html:31
  1153 +msgid "The user's first name"
  1154 +msgstr ""
  1155 +
  1156 +#: templates/open-data.html:32
  1157 +msgid "The user's last name"
  1158 +msgstr ""
  1159 +
  1160 +#: templates/open-data.html:33
  1161 +msgid "A mini bio of the user"
  1162 +msgstr ""
  1163 +
  1164 +#: templates/open-data.html:40
  1165 +msgid ""
  1166 +"The address field is not shown for user's privacy, but you can use it to "
  1167 +"filter"
  1168 +msgstr ""
  1169 +
  1170 +#: templates/open-data.html:42
  1171 +msgid "It has a relationshop with the user described above"
  1172 +msgstr ""
  1173 +
  1174 +#: templates/open-data.html:43
  1175 +#, fuzzy
  1176 +msgid "An email address"
  1177 +msgstr "Adicionar outro endereço de e-mail"
  1178 +
  1179 +#: templates/open-data.html:44
  1180 +msgid "The user's real name"
  1181 +msgstr ""
  1182 +
  1183 +#: templates/open-data.html:52
  1184 +msgid "It has a relationship with the emailaddress described above"
  1185 +msgstr ""
  1186 +
  1187 +#: templates/open-data.html:53
  1188 +#, fuzzy
  1189 +msgid "The message's body"
  1190 +msgstr "Corpo da mensagem"
  1191 +
  1192 +#: templates/open-data.html:54
  1193 +#, fuzzy
  1194 +msgid "The message's subject"
  1195 +msgstr "Por favor, digite o assunto da mensagem"
  1196 +
  1197 +#: templates/open-data.html:55
  1198 +#, fuzzy
  1199 +msgid "The message's id"
  1200 +msgstr "Última mensagem"
  1201 +
  1202 +#: templates/open-data.html:56
  1203 +msgid "The message's received time"
  1204 +msgstr ""
  1205 +
  1206 +#: templates/open-data.html:64
  1207 +msgid "The revision's author username"
  1208 +msgstr ""
  1209 +
  1210 +#: templates/open-data.html:65
  1211 +msgid "When the revision's were created"
  1212 +msgstr ""
  1213 +
  1214 +#: templates/open-data.html:66
  1215 +msgid "The revision's key"
  1216 +msgstr ""
  1217 +
  1218 +#: templates/open-data.html:67
  1219 +msgid "The revision's message"
  1220 +msgstr ""
  1221 +
  1222 +#: templates/open-data.html:68
  1223 +msgid "The revision's repository name"
  1224 +msgstr ""
  1225 +
  1226 +#: templates/open-data.html:76
  1227 +msgid "The ticket's author username"
  1228 +msgstr ""
  1229 +
  1230 +#: templates/open-data.html:77
  1231 +msgid "The ticket's component"
  1232 +msgstr ""
  1233 +
  1234 +#: templates/open-data.html:78
  1235 +msgid "When the ticket's were created"
  1236 +msgstr ""
  1237 +
  1238 +#: templates/open-data.html:79
  1239 +msgid "The ticket's description"
  1240 +msgstr ""
  1241 +
  1242 +#: templates/open-data.html:80
  1243 +#, fuzzy
  1244 +msgid "The ticket's id"
  1245 +msgstr "Tíquetes"
  1246 +
  1247 +#: templates/open-data.html:81
  1248 +msgid "The ticket's keywords"
  1249 +msgstr ""
  1250 +
  1251 +#: templates/open-data.html:82
  1252 +msgid "The ticket's milestone"
  1253 +msgstr ""
  1254 +
  1255 +#: templates/open-data.html:83 templates/open-data.html.py:99
  1256 +msgid "The time of the last modification"
  1257 +msgstr ""
  1258 +
  1259 +#: templates/open-data.html:84
  1260 +msgid "The username of the last user who modified the ticket"
  1261 +msgstr ""
  1262 +
  1263 +#: templates/open-data.html:85
  1264 +msgid "The ticket's priority"
  1265 +msgstr ""
  1266 +
  1267 +#: templates/open-data.html:86
  1268 +msgid "The ticket's severity"
  1269 +msgstr ""
  1270 +
  1271 +#: templates/open-data.html:87
  1272 +msgid "The ticket's status"
  1273 +msgstr ""
  1274 +
  1275 +#: templates/open-data.html:88
  1276 +msgid "The ticket's summary"
  1277 +msgstr ""
  1278 +
  1279 +#: templates/open-data.html:89
  1280 +msgid "The ticket's version"
  1281 +msgstr ""
  1282 +
  1283 +#: templates/open-data.html:97
  1284 +msgid "The wiki's author username"
  1285 +msgstr ""
  1286 +
  1287 +#: templates/open-data.html:98
  1288 +msgid "When the wiki's were created"
  1289 +msgstr ""
  1290 +
  1291 +#: templates/open-data.html:100
  1292 +msgid "The username of the last user who modified the wiki"
  1293 +msgstr ""
  1294 +
  1295 +#: templates/open-data.html:101
  1296 +msgid "The wiki's name"
  1297 +msgstr ""
  1298 +
  1299 +#: templates/open-data.html:102
  1300 +msgid "the wiki's content"
  1301 +msgstr ""
  1302 +
  1303 +#: templates/open-data.html:109
  1304 +msgid "Parameters"
  1305 +msgstr ""
  1306 +
  1307 +#: templates/open-data.html:112
  1308 +msgid "Results per page"
  1309 +msgstr ""
  1310 +
  1311 +#: templates/open-data.html:113
  1312 +msgid "Number of results to be displayed per page."
  1313 +msgstr ""
  1314 +
  1315 +#: templates/open-data.html:114
  1316 +msgid "Default: 20"
  1317 +msgstr ""
  1318 +
  1319 +#: templates/open-data.html:118
  1320 +msgid "Starts of n element"
  1321 +msgstr ""
  1322 +
  1323 +#: templates/open-data.html:119
  1324 +msgid "Where n is the index of the first result to appear in the page."
  1325 +msgstr ""
  1326 +
  1327 +#: templates/open-data.html:120
  1328 +msgid "Default: 0"
  1329 +msgstr ""
  1330 +
  1331 +#: templates/open-data.html:122
  1332 +#, fuzzy
  1333 +msgid "Filtering"
  1334 +msgstr "Filtro"
  1335 +
  1336 +#: templates/open-data.html:124
  1337 +msgid "The field name"
  1338 +msgstr ""
  1339 +
  1340 +#: templates/open-data.html:125
  1341 +msgid ""
  1342 +"If you are looking for a specific wiki, and you know the wiki's name, you "
  1343 +"can filter it as below"
  1344 +msgstr ""
  1345 +
  1346 +#: templates/open-data.html:126
  1347 +#, fuzzy
  1348 +msgid "WikiName"
  1349 +msgstr "Nome"
  1350 +
  1351 +#: templates/open-data.html:127
  1352 +msgid ""
  1353 +"Where &quot;name&quot; is the fieldname and &quot;WikiName&quot; is the "
  1354 +"value you want to filter."
  1355 +msgstr ""
  1356 +
  1357 +#: templates/open-data.html:128
  1358 +#, fuzzy
  1359 +msgid "Usage"
  1360 +msgstr "Mensagem"
  1361 +
  1362 +#: templates/open-data.html:129
  1363 +msgid ""
  1364 +"You can also filter using Django lookup fields with the double underscores, "
  1365 +"just as below"
  1366 +msgstr ""
  1367 +
  1368 +#: templates/open-data.html:131 templates/open-data.html.py:132
  1369 +#, fuzzy
  1370 +msgid "test"
  1371 +msgstr "mais recentes"
  1372 +
  1373 +#: templates/open-data.html:133
  1374 +msgid "Usage with relationships"
  1375 +msgstr ""
  1376 +
  1377 +#: templates/open-data.html:134
  1378 +msgid ""
  1379 +"You can use related fields to filter too. So, you can filter by any field of "
  1380 +"emailaddress using the 'from_address' field of message, which has a relation "
  1381 +"to emailaddress. You will achieve the related fields by using double "
  1382 +"underscore and the field's name. See the example below"
  1383 +msgstr ""
  1384 +
  1385 +#: templates/open-data.html:136
  1386 +msgid ""
  1387 +"So, real_name is a field of emailaddress, and you had access to this field "
  1388 +"by a message field called from_address and using double underscore to say "
  1389 +"you want to use a field of that relationship"
  1390 +msgstr ""
  1391 +
  1392 +#: templates/open-data.html:137
  1393 +msgid ""
  1394 +"Note: email filters must be exact. Which means that __contains, "
  1395 +"__startswith, __endswith and others won't work"
  1396 +msgstr ""
  1397 +
  1398 +#: templates/open-data.html:138
  1399 +msgid ""
  1400 +"Another example of usage with relations. Used to retrieve all messages of a "
  1401 +"given user, using the username or the email field"
  1402 +msgstr ""
  1403 +
  1404 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:37
  1405 +#, fuzzy
  1406 +msgid "Compare"
  1407 +msgstr "Comparação"
  1408 +
  1409 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:47
  1410 +#, python-format
  1411 +msgid "Expires in: %(date)s"
  1412 +msgstr ""
  1413 +
  1414 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:49
  1415 +msgid "Snippet never expires"
  1416 +msgstr ""
  1417 +
  1418 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:51
  1419 +msgid "One-time snippet"
  1420 +msgstr ""
  1421 +
  1422 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:56
  1423 +msgid "Really delete this snippet?"
  1424 +msgstr ""
  1425 +
  1426 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:58
  1427 +#, fuzzy
  1428 +msgid "Delete Now"
  1429 +msgstr "Apagar"
  1430 +
  1431 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:63
  1432 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:65
  1433 +#, fuzzy
  1434 +msgid "Compare Snippets"
  1435 +msgstr "Comparação"
  1436 +
  1437 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:69
  1438 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:71
  1439 +msgid "View Raw"
  1440 +msgstr ""
  1441 +
  1442 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:75
  1443 +msgid "Gist"
  1444 +msgstr ""
  1445 +
  1446 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:88
  1447 +msgid "This is a one-time snippet."
  1448 +msgstr ""
  1449 +
  1450 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:90
  1451 +msgid "It will automatically get deleted after {{ remaining }} further views."
  1452 +msgstr ""
  1453 +
  1454 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:92
  1455 +msgid "It will automatically get deleted after the next view."
  1456 +msgstr ""
  1457 +
  1458 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:94
  1459 +msgid "It cannot be viewed again."
  1460 +msgstr ""
  1461 +
  1462 +#: templates/dpaste/snippet_details.html:109
  1463 +msgid "Reply to this snippet"
  1464 +msgstr ""
  1465 +
  1466 +#: templates/dpaste/snippet_diff.html:5
  1467 +#, python-format
  1468 +msgid ""
  1469 +"\n"
  1470 +" Diff between <a href=\"%(filea_url)s\">#%(filea_id)s</a> and <a href="
  1471 +"\"%(fileb_url)s\">#%(fileb_id)s</a>\n"
  1472 +" "
  1473 +msgstr ""
  1474 +
  1475 +#: templates/dpaste/snippet_form.html:28
  1476 +msgid "Paste it"
  1477 +msgstr ""
1062 1478  
1063 1479 #: templates/includes/big_header.html:9
1064 1480 msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES"
1065 1481 msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS"
1066 1482  
  1483 +#~ msgid "Willing to help"
  1484 +#~ msgstr "Vontade de ajudar"
  1485 +
1067 1486 #~ msgid "Identi.ca account"
1068 1487 #~ msgstr "Conta Identi.ca"
1069 1488  
... ... @@ -1121,6 +1540,3 @@ msgstr &quot;COMUNIDADES INTERLEGIS&quot;
1121 1540  
1122 1541 #~ msgid "<strong>%(name)s</strong>"
1123 1542 #~ msgstr "<strong>%(name)s</strong>"
1124   -
1125   -#~ msgid "OpenData - Communities Interlegis"
1126   -#~ msgstr "OpenData - Comunidades Interlegis"
... ...