Commit 64ff46bfabed9e3b8c29ed1be216e2436924b267
1 parent
2d84dc54
Exists in
master
and in
5 other branches
Translations for the plugin
Signed-off-by: Arthur Del Esposte <arthurmde@gmail.com> Signed-off-by: Gabriela Navarro <navarro1703@gmail.com> Signed-off-by: Luciano Prestes <lucianopcbr@gmail.com>
Showing
4 changed files
with
1155 additions
and
16 deletions
Show diff stats
lib/ext/category.rb
@@ -2,9 +2,25 @@ require_dependency 'category' | @@ -2,9 +2,25 @@ require_dependency 'category' | ||
2 | 2 | ||
3 | class Category | 3 | class Category |
4 | 4 | ||
5 | + SOFTWARE_CATEGORIES = [ | ||
6 | + _("Agriculture, Fisheries and Extraction"), | ||
7 | + _("Science, Information and Communication"), | ||
8 | + _("Economy and Finances"), | ||
9 | + _("Public Administration"), | ||
10 | + _("Habitation, Sanitation and Urbanism"), | ||
11 | + _("Individual, Family and Society"), | ||
12 | + _("Health"), | ||
13 | + _("Social Welfare and Development"), | ||
14 | + _("Defense and Security"), | ||
15 | + _("Education"), | ||
16 | + _("Government and Politics"), | ||
17 | + _("Justice and Legislation"), | ||
18 | + _("International Relationships") | ||
19 | + ] | ||
20 | + | ||
5 | def software_infos | 21 | def software_infos |
6 | software_list = self.communities | 22 | software_list = self.communities |
7 | - software_list.collect{|x| software_list.delete(x) unless x.software? } | 23 | + software_list.collect{|x| software_list.delete(x) unless x.software? } |
8 | software_list | 24 | software_list |
9 | end | 25 | end |
10 | 26 |
lib/tasks/create_categories.rake
@@ -4,20 +4,9 @@ namespace :software do | @@ -4,20 +4,9 @@ namespace :software do | ||
4 | Environment.all.each do |env| | 4 | Environment.all.each do |env| |
5 | if env.plugin_enabled?("MpogSoftware") or env.plugin_enabled?("MpogSoftwarePlugin") | 5 | if env.plugin_enabled?("MpogSoftware") or env.plugin_enabled?("MpogSoftwarePlugin") |
6 | software = Category.create(:name => _("Software"), :environment => env) | 6 | software = Category.create(:name => _("Software"), :environment => env) |
7 | - Category.create(:name => _("Agriculture, Fisheries and Extraction"), :environment => env, :parent => software) | ||
8 | - Category.create(:name => _("Science, Information and Communication"), :environment => env, :parent => software) | ||
9 | - Category.create(:name => _("Economy and Finances"), :environment => env, :parent => software) | ||
10 | - Category.create(:name => _("Public Administration"), :environment => env, :parent => software) | ||
11 | - Category.create(:name => _("Habitation, Sanitation and Urbanism"), :environment => env, :parent => software) | ||
12 | - Category.create(:name => _("Individual, Family and Society"), :environment => env, :parent => software) | ||
13 | - Category.create(:name => _("Health"), :environment => env, :parent => software) | ||
14 | - Category.create(:name => _("Social Welfare and Development"), :environment => env, :parent => software) | ||
15 | - Category.create(:name => _("Defense and Security"), :environment => env, :parent => software) | ||
16 | - Category.create(:name => _("Education"), :environment => env, :parent => software) | ||
17 | - Category.create(:name => _("Government and Politics"), :environment => env, :parent => software) | ||
18 | - Category.create(:name => _("Justice and Legislation"), :environment => env, :parent => software) | ||
19 | - Category.create(:name => _("International Relationships"), :environment => env, :parent => software) | ||
20 | - Category.create(:name => _("Transportation and Traffic"), :environment => env, :parent => software) | 7 | + Category::SOFTWARE_CATEGORIES.each do |category_name| |
8 | + Category.create(:name => category_name, :environment => env, :parent => software) | ||
9 | + end | ||
21 | end | 10 | end |
22 | end | 11 | end |
23 | end | 12 | end |
@@ -0,0 +1,1134 @@ | @@ -0,0 +1,1134 @@ | ||
1 | + SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
5 | +# | ||
6 | +#, fuzzy | ||
7 | +msgid "" | ||
8 | +msgstr "" | ||
9 | +"Project-Id-Version: 1.0~rc4\n" | ||
10 | +"POT-Creation-Date: 2014-12-08 17:44-0000\n" | ||
11 | +"PO-Revision-Date: 2014-11-12 13:05-0000\n" | ||
12 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
13 | +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
14 | +"Language: \n" | ||
15 | +"MIME-Version: 1.0\n" | ||
16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
18 | +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" | ||
19 | + | ||
20 | +#: plugins/mpog_software/lib/repository_block.rb:8 | ||
21 | +msgid "Repository Link" | ||
22 | +msgstr "Link pro Repositório" | ||
23 | + | ||
24 | +#: plugins/mpog_software/lib/repository_block.rb:12 | ||
25 | +msgid "This block displays the repository link of a software." | ||
26 | +msgstr "Este bloco exibe as informações básicas de um perfil de software." | ||
27 | + | ||
28 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:34 | ||
29 | +msgid "New software" | ||
30 | +msgstr "Novo software" | ||
31 | + | ||
32 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:48 | ||
33 | +msgid "%{requestor} wants to create software %{subject} with no finality." | ||
34 | +msgstr "%{requestor} deseja criar o software %{subject} sem finalidade." | ||
35 | + | ||
36 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:50 | ||
37 | +msgid "" | ||
38 | +"%{requestor} wants to create software %{subject} with this finality:<p><em>" | ||
39 | +"%{finality}</em></p>" | ||
40 | +msgstr "" | ||
41 | +"%{requestor} deseja criar o software %{subject} com esta finalidade:<p><em>" | ||
42 | +"%{finality}</em></p>" | ||
43 | + | ||
44 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:70 | ||
45 | +msgid "%{requestor} wants to create software %{subject}" | ||
46 | +msgstr "%{requestor} deseja criar o software %{subject}" | ||
47 | + | ||
48 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:74 | ||
49 | +msgid "" | ||
50 | +"User \"%{user}\" just requested to create software %{software}. You have to " | ||
51 | +"approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " | ||
52 | +"control panel.\n" | ||
53 | +msgstr "" | ||
54 | +"Usuário \"%{user}\" requisitou a criação do software %{software}. Você tem que" | ||
55 | +"aprovar ou rejeitar pela seção \"Validações Pendentes\" no seur " | ||
56 | +"painel de controle" | ||
57 | + | ||
58 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:78 | ||
59 | +msgid "" | ||
60 | +"Your request for registering software %{software} at %{environment} was just " | ||
61 | +"sent. Environment administrator will receive it and will approve or reject " | ||
62 | +"your request according to his methods and creteria.\n" | ||
63 | +"\n" | ||
64 | +" You will be notified as soon as environment administrator has a " | ||
65 | +"position about your request." | ||
66 | +msgstr "Sua requisição para registrar o software %{software} no %{environment} foi enviado " | ||
67 | +". O administrador do ambiente irá receber uma notificação para aprovar ou rejeitar" | ||
68 | +"sua requisição de acordo com seus métodos e critérios" | ||
69 | +" Você será notificado assim que o administrador tenha uma posição sobre sua requisição." | ||
70 | + | ||
71 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:84 | ||
72 | +msgid "" | ||
73 | +"Your request for registering software %{software} at %{environment} was not " | ||
74 | +"approved by the environment administrator. The following explanation was " | ||
75 | +"given: \n" | ||
76 | +"\n" | ||
77 | +"%{explanation}" | ||
78 | +msgstr "" | ||
79 | +"Sua requisição para o registro do software %{software} no %{environment} não foit " | ||
80 | +"aprovado pelo administrador do ambiente. The following explanation was " | ||
81 | +"given: \n" | ||
82 | +"\n" | ||
83 | + | ||
84 | +#: plugins/mpog_software/lib/create_software.rb:88 | ||
85 | +msgid "" | ||
86 | +"Your request for registering the software \"%{software}\" was approved. You " | ||
87 | +"can access %{url} and finish the registration of your software." | ||
88 | +msgstr "" | ||
89 | +"Sua requisição para registro do software \"%{software}\" foi aprovado. Você " | ||
90 | +"pode acessar pela %{url} e finalizar o registro do seu software." | ||
91 | + | ||
92 | + | ||
93 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:42 | ||
94 | +msgid "invalid, only public and private institutions are allowed." | ||
95 | +msgstr "inválido, somente instituição públicas ou privadas são permitidas." | ||
96 | + | ||
97 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:51 | ||
98 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:60 | ||
99 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:72 | ||
100 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:97 | ||
101 | +#: plugins/mpog_software/lib/library.rb:13 | ||
102 | +#: plugins/mpog_software/lib/library.rb:17 | ||
103 | +#: plugins/mpog_software/lib/library.rb:21 | ||
104 | +msgid "can't be blank" | ||
105 | +msgstr "Não pode ser em branco" | ||
106 | + | ||
107 | +#: plugins/mpog_software/lib/institution.rb:89 | ||
108 | +msgid "invalid format" | ||
109 | +msgstr "formato inválido" | ||
110 | + | ||
111 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:78 | ||
112 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:104 | ||
113 | +msgid "Language Name: " | ||
114 | +msgstr "Nome da Linguagem: " | ||
115 | + | ||
116 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:80 | ||
117 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:72 | ||
118 | +msgid "Autocomplete field, type something" | ||
119 | +msgstr "Campo automático, digite algo" | ||
120 | + | ||
121 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:81 | ||
122 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:73 | ||
123 | +msgid "Pick an item on the list" | ||
124 | +msgstr "Pegue um item da lista" | ||
125 | + | ||
126 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:86 | ||
127 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:110 | ||
128 | +#: plugins/mpog_software/lib/library_helper.rb:58 | ||
129 | +#: plugins/mpog_software/lib/operating_system_helper.rb:62 | ||
130 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:79 | ||
131 | +msgid "Version" | ||
132 | +msgstr "Versão" | ||
133 | + | ||
134 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:92 | ||
135 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:116 | ||
136 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:85 | ||
137 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:91 | ||
138 | +msgid "Operating System" | ||
139 | +msgstr "Sistema Operacional" | ||
140 | + | ||
141 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language_helper.rb:94 | ||
142 | +#: plugins/mpog_software/lib/library_helper.rb:67 | ||
143 | +#: plugins/mpog_software/lib/operating_system_helper.rb:66 | ||
144 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:87 | ||
145 | +msgid "Delete" | ||
146 | +msgstr "Excluir" | ||
147 | + | ||
148 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_categories.rb:23 | ||
149 | +msgid "At last one category must be checked" | ||
150 | +msgstr "Pelo menos uma categoria deve ser selecionada" | ||
151 | + | ||
152 | +#: plugins/mpog_software/lib/search_catalog_block.rb:8 | ||
153 | +msgid "Search Softwares catalog" | ||
154 | +msgstr "Busca do Catalogo de Software" | ||
155 | + | ||
156 | +#: plugins/mpog_software/lib/search_catalog_block.rb:12 | ||
157 | +msgid "This block displays the search categories field " | ||
158 | +msgstr "Este bloco apresenta os campos das categorias de busca." | ||
159 | + | ||
160 | +#: plugins/mpog_software/lib/download_block.rb:12 | ||
161 | +msgid "Download Stable Version" | ||
162 | +msgstr "Baixar Versão Estável" | ||
163 | + | ||
164 | +#: plugins/mpog_software/lib/download_block.rb:16 | ||
165 | +msgid "This block displays the stable version of a software." | ||
166 | +msgstr "Este bloco exibe a versão estável de um software." | ||
167 | + | ||
168 | +#: plugins/mpog_software/lib/library_helper.rb:52 | ||
169 | +#: plugins/mpog_software/lib/operating_system_helper.rb:56 | ||
170 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:31 | ||
171 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:3 | ||
172 | +msgid "Name" | ||
173 | +msgstr "Nome" | ||
174 | + | ||
175 | +#: plugins/mpog_software/lib/library_helper.rb:64 | ||
176 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:19 | ||
177 | +msgid "License" | ||
178 | +msgstr "Licença" | ||
179 | + | ||
180 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language.rb:7 | ||
181 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_language.rb:8 | ||
182 | +msgid "Software language is too long (maximum is 20 characters)" | ||
183 | +msgstr "" | ||
184 | +"Linguagem de programação do software contém mais caracteres do que o " | ||
185 | +"permitido (máximo é 20 caracteres)" | ||
186 | + | ||
187 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:7 | ||
188 | +msgid "Softwares" | ||
189 | +msgstr "Softwares" | ||
190 | + | ||
191 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:12 | ||
192 | +msgid "{#} generic software" | ||
193 | +msgid_plural "{#} generic softwares" | ||
194 | +msgstr[0] "{#} software genérico" | ||
195 | +msgstr[1] "{#} softwares genéricos" | ||
196 | + | ||
197 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:14 | ||
198 | +msgid "{#} public software" | ||
199 | +msgid_plural "{#} public softwares" | ||
200 | +msgstr[0] "{#} software público" | ||
201 | +msgstr[1] "{#} software públicos" | ||
202 | + | ||
203 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:16 | ||
204 | +msgid "{#} software" | ||
205 | +msgid_plural "{#} softwares" | ||
206 | +msgstr[0] "{#} software" | ||
207 | +msgstr[1] "{#} softwares" | ||
208 | + | ||
209 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:21 | ||
210 | +msgid "This block displays the softwares in which the user is a member." | ||
211 | +msgstr "Este bloco apresenta os softwares no qual o usuário é membro." | ||
212 | + | ||
213 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:30 | ||
214 | +#: plugins/mpog_software/lib/softwares_block.rb:34 | ||
215 | +msgid "softwares|View all" | ||
216 | +msgstr "Ver todos" | ||
217 | + | ||
218 | +#: plugins/mpog_software/lib/library.rb:9 | ||
219 | +#: plugins/mpog_software/lib/library.rb:10 | ||
220 | +msgid "Library is too long (maximum is 20 characters)" | ||
221 | +msgstr "" | ||
222 | +"Biblioteca contém mais caracteres do que o permitido (máximo é 20 caracteres)" | ||
223 | + | ||
224 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/search_controller.rb:13 | ||
225 | +msgid "Institution Catalog" | ||
226 | +msgstr "Catalogo de Instituição" | ||
227 | + | ||
228 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/search_controller.rb:23 | ||
229 | +msgid "Software Catalog" | ||
230 | +msgstr "Catalogo de Software" | ||
231 | + | ||
232 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/user.rb:15 | ||
233 | +msgid "Email must be different from secondary email." | ||
234 | +msgstr "E-mail deve ser diferente do e-mail secundário." | ||
235 | + | ||
236 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/user.rb:29 | ||
237 | +msgid "E-mail or secondary e-mail already taken." | ||
238 | +msgstr "E-mail ou e-mail secundário já está sendo utilizado" | ||
239 | + | ||
240 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/user.rb:37 | ||
241 | +msgid "Invalid secondary email format." | ||
242 | +msgstr "Formato do e-mail secundário inválido." | ||
243 | + | ||
244 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/user.rb:54 | ||
245 | +msgid "The governamental email must be the primary one." | ||
246 | +msgstr "O e-mail governamental deve ser o e-mail primário." | ||
247 | + | ||
248 | +#: plugins/mpog_software/lib/ext/user.rb:57 | ||
249 | +msgid "Institution is obligatory if user has a government email." | ||
250 | +msgstr "Instituição é obrigatória se o usuário tiver um e-mail governamental." | ||
251 | + | ||
252 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_information_block.rb:8 | ||
253 | +msgid "Basic Software Information" | ||
254 | +msgstr "Informações Básicas Software" | ||
255 | + | ||
256 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_information_block.rb:12 | ||
257 | +msgid "This block displays the basic information of a software profile." | ||
258 | +msgstr "Este bloco exibe as informações básicas de um perfil de software." | ||
259 | + | ||
260 | +#: plugins/mpog_software/lib/operating_system.rb:7 | ||
261 | +msgid "Operating system is too long (maximum is 20 characters)" | ||
262 | +msgstr "" | ||
263 | +"Sistema operacional contém mais caracteres do que o permitido (máximo é 20 " | ||
264 | +"caracteres)" | ||
265 | + | ||
266 | +#: plugins/mpog_software/lib/institutions_block.rb:4 | ||
267 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:10 | ||
268 | +msgid "Institutions" | ||
269 | +msgstr "Instituições" | ||
270 | + | ||
271 | +#: plugins/mpog_software/lib/institutions_block.rb:12 | ||
272 | +msgid "{#} institution" | ||
273 | +msgid_plural "{#} institutions" | ||
274 | +msgstr[0] "{#} intituição" | ||
275 | +msgstr[1] "{#} instituições" | ||
276 | + | ||
277 | +#: plugins/mpog_software/lib/institutions_block.rb:16 | ||
278 | +msgid "This block displays the institutions in which the user is a member." | ||
279 | +msgstr "Este bloco mostra as instituições a que o usuário pertence" | ||
280 | + | ||
281 | +#: plugins/mpog_software/lib/institutions_block.rb:24 | ||
282 | +#: plugins/mpog_software/lib/institutions_block.rb:28 | ||
283 | +msgid "institutions|View all" | ||
284 | +msgstr "Ver todas" | ||
285 | + | ||
286 | +#: plugins/mpog_software/lib/categories_and_tags_block.rb:8 | ||
287 | +msgid "Categories and Tags" | ||
288 | +msgstr "Categorias e Tags" | ||
289 | + | ||
290 | +#: plugins/mpog_software/lib/categories_and_tags_block.rb:12 | ||
291 | +msgid "This block displays the categories and tags of a software." | ||
292 | +msgstr "Este bloco exibe as informações básicas de um perfil de software." | ||
293 | + | ||
294 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:19 | ||
295 | +msgid "Add Public Software and MPOG features." | ||
296 | +msgstr "Adicionar funcionalidades referentes ao Software Público e MPOG" | ||
297 | + | ||
298 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:98 | ||
299 | +#: plugins/mpog_software/test/functional/search_controller_test.rb:20 | ||
300 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:7 | ||
301 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:11 | ||
302 | +#: plugins/mpog_software/views/search/search_community_filter.html.erb:10 | ||
303 | +msgid "Software" | ||
304 | +msgstr "Software" | ||
305 | + | ||
306 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:103 | ||
307 | +#: plugins/mpog_software/views/search/search_community_filter.html.erb:12 | ||
308 | +msgid "Institution" | ||
309 | +msgstr "Instituição" | ||
310 | + | ||
311 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:113 | ||
312 | +msgid "Software Info" | ||
313 | +msgstr "Informação de Software" | ||
314 | + | ||
315 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:115 | ||
316 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:156 | ||
317 | +msgid "Create a new software" | ||
318 | +msgstr "Criar um novo software" | ||
319 | + | ||
320 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:118 | ||
321 | +msgid "Institution Info" | ||
322 | +msgstr "Informação de Instituição" | ||
323 | + | ||
324 | +#: plugins/mpog_software/lib/mpog_software_plugin.rb:209 | ||
325 | +msgid "Create Institution" | ||
326 | +msgstr "Criar Instituição" | ||
327 | + | ||
328 | +#: plugins/mpog_software/lib/categories_software_block.rb:8 | ||
329 | +msgid "Categories Softwares" | ||
330 | +msgstr "Categorias de Software" | ||
331 | + | ||
332 | +#: plugins/mpog_software/lib/categories_software_block.rb:12 | ||
333 | +msgid "" | ||
334 | +"This block displays the categories and the amount of softwares for each " | ||
335 | +"categorie." | ||
336 | +msgstr "" | ||
337 | +"O bloco apresenta as categorias e a quantidade de softwares para cada" | ||
338 | +"categoria." | ||
339 | + | ||
340 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_database.rb:7 | ||
341 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_database.rb:8 | ||
342 | +msgid "Software database is too long (maximum is 20 characters)" | ||
343 | +msgstr "" | ||
344 | +"Banco de dados do software contém mais caracteres do que o permitido (máximo " | ||
345 | +"é 20 caracteres)" | ||
346 | + | ||
347 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:60 | ||
348 | +msgid "Name is too long (maximum is %{count} characters)" | ||
349 | +msgstr "" | ||
350 | +"Nome contém mais caracteres do que o permitido (máximo é %{count} caracteres)" | ||
351 | + | ||
352 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:92 | ||
353 | +msgid "can't have more than 10 characteres" | ||
354 | +msgstr "não pode ter mais de 10 caracteres" | ||
355 | + | ||
356 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:95 | ||
357 | +msgid "can't have whitespaces" | ||
358 | +msgstr "não pode ter espaços" | ||
359 | + | ||
360 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:102 | ||
361 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:106 | ||
362 | +#: plugins/mpog_software/lib/software_info.rb:110 | ||
363 | +msgid ": at least one must be filled" | ||
364 | +msgstr ": Pelo menos um deve ser preenchido" | ||
365 | + | ||
366 | +#: plugins/mpog_software/lib/database_helper.rb:70 | ||
367 | +msgid "database Name: " | ||
368 | +msgstr "Nome do banco de dados:" | ||
369 | + | ||
370 | +#: plugins/mpog_software/test/unit/software_info_validation_test.rb:99 | ||
371 | +msgid "Features is too long (maximum is 4000 characters)" | ||
372 | +msgstr "Caracteristicas contém mais caracteres do que o permitido (máximo é 4000 caracteres)" | ||
373 | + | ||
374 | +#: plugins/mpog_software/test/unit/software_info_validation_test.rb:106 | ||
375 | +msgid "Objectives is too long (maximum is 4000 characters)" | ||
376 | +msgstr "Objetivos contém mais caracteres do que o permitido (máximo é 4000 caracteres)" | ||
377 | + | ||
378 | +#: plugins/mpog_software/test/unit/mpog_person_test.rb:22 | ||
379 | +#: plugins/mpog_software/test/unit/mpog_person_test.rb:28 | ||
380 | +msgid "Name Should begin with a capital letter and no special characters" | ||
381 | +msgstr "Nome deve começar com uma letra maiúscula e sem caracteres especiais" | ||
382 | + | ||
383 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_controller.rb:70 | ||
384 | +msgid "Institution successful created!" | ||
385 | +msgstr "Instituição criada com sucesso!" | ||
386 | + | ||
387 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_controller.rb:72 | ||
388 | +msgid "Institution could not be created!" | ||
389 | +msgstr "Instituição não pode ser criada!" | ||
390 | + | ||
391 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_controller.rb:228 | ||
392 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_myprofile_controller.rb:28 | ||
393 | +msgid "Could not find Governmental Power or Governmental Sphere" | ||
394 | +msgstr "" | ||
395 | +"Não foi possível encontrar o Poder Governamental ou Esfera Governamental" | ||
396 | + | ||
397 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_myprofile_controller.rb:66 | ||
398 | +msgid "" | ||
399 | +"Your new software request will be evaluated by an administrator. You will be " | ||
400 | +"notified." | ||
401 | +msgstr "" | ||
402 | +"Sua requisição para criação de um novo software será avaliada por um " | ||
403 | +"administrador. Você será noficado." | ||
404 | + | ||
405 | +#: plugins/mpog_software/controllers/mpog_software_plugin_myprofile_controller.rb:140 | ||
406 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:17 | ||
407 | +msgid "Save and Configure Community" | ||
408 | +msgstr "Salvar e Configurar Comunidade" | ||
409 | + | ||
410 | +#: plugins/mpog_software/views/incomplete_registration.html.erb:4 | ||
411 | +msgid "Complete Profile" | ||
412 | +msgstr "Complete o Perfil" | ||
413 | + | ||
414 | +#: plugins/mpog_software/views/incomplete_registration.html.erb:7 | ||
415 | +msgid "Complete your profile" | ||
416 | +msgstr "Complete o seu perfil" | ||
417 | + | ||
418 | +#: plugins/mpog_software/views/incomplete_registration.html.erb:8 | ||
419 | +msgid "Hide" | ||
420 | +msgstr "Esconder" | ||
421 | + | ||
422 | +#: plugins/mpog_software/views/first_edit_software_community_extras.html.erb:2 | ||
423 | +msgid "Step 2/2 - Software Community Configuration" | ||
424 | +msgstr "Passo 2/2 - Configuração da Comunidade do Software" | ||
425 | + | ||
426 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:2 | ||
427 | +msgid "Secondary e-mail" | ||
428 | +msgstr "E-mail secundário" | ||
429 | + | ||
430 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:20 | ||
431 | +msgid "No institution found" | ||
432 | +msgstr "Nenhuma instituição encontrada" | ||
433 | + | ||
434 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:21 | ||
435 | +msgid "Add new institution" | ||
436 | +msgstr "Adicionar nova instituição" | ||
437 | + | ||
438 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:22 | ||
439 | +msgid "Create new institution" | ||
440 | +msgstr "Criar nova instituição" | ||
441 | + | ||
442 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:38 | ||
443 | +msgid "Should begin with a capital letter and no special characters" | ||
444 | +msgstr "Deve começar com uma letra maiúscula e sem caracteres especiais" | ||
445 | + | ||
446 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:39 | ||
447 | +msgid "Email should have the following format: name@host.br" | ||
448 | +msgstr "Email deve ter o seguinte formato: nome@host.br" | ||
449 | + | ||
450 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:40 | ||
451 | +msgid "Site should have a valid format: http://name.hosts" | ||
452 | +msgstr "Site deve ter um formato válido: http: //name.hosts" | ||
453 | + | ||
454 | +#: plugins/mpog_software/views/person_editor_extras.html.erb:41 | ||
455 | +msgid "If you work in a public agency use your government e-Mail" | ||
456 | +msgstr "" | ||
457 | +"Se você trabalhar em uma agência pública utilize o seu e-mail governamental" | ||
458 | + | ||
459 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:4 | ||
460 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:1 | ||
461 | +msgid "Software Information" | ||
462 | +msgstr "Informação do Software" | ||
463 | + | ||
464 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:7 | ||
465 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:36 | ||
466 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:55 | ||
467 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:74 | ||
468 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:93 | ||
469 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_download_block.html.erb:2 | ||
470 | +msgid "Name:" | ||
471 | +msgstr "Nome:" | ||
472 | + | ||
473 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:8 | ||
474 | +msgid "Adherent to e_mag:" | ||
475 | +msgstr "Aderente ao e-Mag:" | ||
476 | + | ||
477 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:8 | ||
478 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:9 | ||
479 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:10 | ||
480 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:11 | ||
481 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:12 | ||
482 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:19 | ||
483 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:105 | ||
484 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:105 | ||
485 | +msgid "Yes" | ||
486 | +msgstr "Sim" | ||
487 | + | ||
488 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:8 | ||
489 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:9 | ||
490 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:10 | ||
491 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:11 | ||
492 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:12 | ||
493 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:19 | ||
494 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:107 | ||
495 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:110 | ||
496 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:107 | ||
497 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:110 | ||
498 | +msgid "No" | ||
499 | +msgstr "Não" | ||
500 | + | ||
501 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:9 | ||
502 | +msgid "Adherent to icp_brasil:" | ||
503 | +msgstr "Adherent ao ICP-Brasil:" | ||
504 | + | ||
505 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:10 | ||
506 | +msgid "Adherent to e_ping:" | ||
507 | +msgstr "Aderente ao e-Ping:" | ||
508 | + | ||
509 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:11 | ||
510 | +msgid "Adherent to e_arq:" | ||
511 | +msgstr "Aderente ao e-Arq:" | ||
512 | + | ||
513 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:12 | ||
514 | +msgid "Internacionalizable:" | ||
515 | +msgstr "Internacionalizável:" | ||
516 | + | ||
517 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:13 | ||
518 | +msgid "Operating Platform:" | ||
519 | +msgstr "Plataforma Operacional:" | ||
520 | + | ||
521 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:14 | ||
522 | +msgid "Demonstration URL:" | ||
523 | +msgstr "URL de demonstração:" | ||
524 | + | ||
525 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:15 | ||
526 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:15 | ||
527 | +msgid "Acronym:" | ||
528 | +msgstr "Sigla:" | ||
529 | + | ||
530 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:16 | ||
531 | +msgid "Objectives:" | ||
532 | +msgstr "Objetivos:" | ||
533 | + | ||
534 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:17 | ||
535 | +msgid "Features:" | ||
536 | +msgstr "Características:" | ||
537 | + | ||
538 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:20 | ||
539 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:37 | ||
540 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:56 | ||
541 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:75 | ||
542 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:94 | ||
543 | +msgid "Version:" | ||
544 | +msgstr "Versão:" | ||
545 | + | ||
546 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:21 | ||
547 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_download_block.html.erb:3 | ||
548 | +msgid "Link:" | ||
549 | +msgstr "Endereço:" | ||
550 | + | ||
551 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:26 | ||
552 | +msgid "Show Libraries" | ||
553 | +msgstr "Mostrar Bibliotecas" | ||
554 | + | ||
555 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:27 | ||
556 | +msgid "Hide Libraries" | ||
557 | +msgstr "Esconder Bibliotecas" | ||
558 | + | ||
559 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:34 | ||
560 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:14 | ||
561 | +msgid "Libraries" | ||
562 | +msgstr "Bibliotecas" | ||
563 | + | ||
564 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:38 | ||
565 | +msgid "License:" | ||
566 | +msgstr "Licença" | ||
567 | + | ||
568 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:45 | ||
569 | +msgid "Show Database" | ||
570 | +msgstr "Mostrar Banco de Dados" | ||
571 | + | ||
572 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:46 | ||
573 | +msgid "Hide Database" | ||
574 | +msgstr "Esconder Banco de Dados" | ||
575 | + | ||
576 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:53 | ||
577 | +msgid "Program Database" | ||
578 | +msgstr "Programa de Banco de Dados" | ||
579 | + | ||
580 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:57 | ||
581 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:76 | ||
582 | +msgid "Operating System:" | ||
583 | +msgstr "Sistema Operacional" | ||
584 | + | ||
585 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:64 | ||
586 | +msgid "Show Languages" | ||
587 | +msgstr "Mostrar Linguagens" | ||
588 | + | ||
589 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:65 | ||
590 | +msgid "Hide Languages" | ||
591 | +msgstr "Esconder Linguagens" | ||
592 | + | ||
593 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:72 | ||
594 | +msgid "Programming Language" | ||
595 | +msgstr "Linguagem de Programação" | ||
596 | + | ||
597 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:83 | ||
598 | +msgid "Show Operating Systems" | ||
599 | +msgstr "Mostrar Sistemas Operacionais" | ||
600 | + | ||
601 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_software_tab.html.erb:84 | ||
602 | +msgid "Hide Operating Systems" | ||
603 | +msgstr "Esconder Sistemas Operacionais" | ||
604 | + | ||
605 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:3 | ||
606 | +msgid "Institution Information" | ||
607 | +msgstr "Informação da Instituição" | ||
608 | + | ||
609 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:6 | ||
610 | +msgid "Type:" | ||
611 | +msgstr "Tipo:" | ||
612 | + | ||
613 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:7 | ||
614 | +msgid "CNPJ:" | ||
615 | +msgstr "CNPJ:" | ||
616 | + | ||
617 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:8 | ||
618 | +msgid "Last modification:" | ||
619 | +msgstr "Última Modificação" | ||
620 | + | ||
621 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:9 | ||
622 | +msgid "Country:" | ||
623 | +msgstr "País:" | ||
624 | + | ||
625 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:10 | ||
626 | +msgid "State:" | ||
627 | +msgstr "Estado:" | ||
628 | + | ||
629 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:11 | ||
630 | +msgid "City:" | ||
631 | +msgstr "Cidade:" | ||
632 | + | ||
633 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:13 | ||
634 | +msgid "Fantasy Name:" | ||
635 | +msgstr "Nome Fantasia:" | ||
636 | + | ||
637 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:16 | ||
638 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:90 | ||
639 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:90 | ||
640 | +msgid "Governmental Power:" | ||
641 | +msgstr "Poder Governamental" | ||
642 | + | ||
643 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:17 | ||
644 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:83 | ||
645 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:83 | ||
646 | +msgid "Governmental Sphere:" | ||
647 | +msgstr "Esfera governamental:" | ||
648 | + | ||
649 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:18 | ||
650 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:96 | ||
651 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:96 | ||
652 | +msgid "Juridical Nature:" | ||
653 | +msgstr "Natureza Jurídica:" | ||
654 | + | ||
655 | +#: plugins/mpog_software/views/profile/_institution_tab.html.erb:19 | ||
656 | +msgid "SISP:" | ||
657 | +msgstr "SISP:" | ||
658 | + | ||
659 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:4 | ||
660 | +msgid "Step 1/2 - Software Creation" | ||
661 | +msgstr "Passo 1/2 - Criação de Software" | ||
662 | + | ||
663 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:7 | ||
664 | +msgid "Creating new software" | ||
665 | +msgstr "Criando novo software" | ||
666 | + | ||
667 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:11 | ||
668 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:5 | ||
669 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:5 | ||
670 | +msgid "" | ||
671 | +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " | ||
672 | +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " | ||
673 | +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " | ||
674 | +"and criteria." | ||
675 | +msgstr "" | ||
676 | +"Note que a criação de comunidades neste ambiente é restrita.A sua requisição " | ||
677 | +"para criar esta nova comunidade será enviada para os administradores do " | ||
678 | +"%{environment} e será aprovada ou rejeitada de acordo com seus métodos e " | ||
679 | +"critérios. " | ||
680 | + | ||
681 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:17 | ||
682 | +msgid "\"Can`t create new software: #{@errors.length} errors\"" | ||
683 | +msgstr "\"Não é possível criar um novo software: #{@errors.length} erros\"" | ||
684 | + | ||
685 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:40 | ||
686 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:8 | ||
687 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:10 | ||
688 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_full_community.html.erb:21 | ||
689 | +msgid "Finality" | ||
690 | +msgstr "Finalidade" | ||
691 | + | ||
692 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:41 | ||
693 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:10 | ||
694 | +msgid "It is a software of..." | ||
695 | +msgstr "É um software de ..." | ||
696 | + | ||
697 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:47 | ||
698 | +msgid "License Version: " | ||
699 | +msgstr "Versão da Licença: " | ||
700 | + | ||
701 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:50 | ||
702 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:18 | ||
703 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:20 | ||
704 | +msgid "License link" | ||
705 | +msgstr "Endereço da licença" | ||
706 | + | ||
707 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:62 | ||
708 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:29 | ||
709 | +msgid "Link to Repository: " | ||
710 | +msgstr "Link pro Repositório:" | ||
711 | + | ||
712 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:70 | ||
713 | +msgid "Create" | ||
714 | +msgstr "Criar" | ||
715 | + | ||
716 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/new_software.html.erb:71 | ||
717 | +msgid "Cancel" | ||
718 | +msgstr "Cancelar" | ||
719 | + | ||
720 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:1 | ||
721 | +msgid "Edit software" | ||
722 | +msgstr "Editar software" | ||
723 | + | ||
724 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:4 | ||
725 | +msgid "Operating Platform" | ||
726 | +msgstr "Plataforma Operacional" | ||
727 | + | ||
728 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:9 | ||
729 | +msgid "Features" | ||
730 | +msgstr "Características" | ||
731 | + | ||
732 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:21 | ||
733 | +msgid "Operating Systems" | ||
734 | +msgstr "Sistemas Operacionais" | ||
735 | + | ||
736 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:29 | ||
737 | +msgid "Programming languages" | ||
738 | +msgstr "Linguagens de Programação" | ||
739 | + | ||
740 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:36 | ||
741 | +msgid "Databases" | ||
742 | +msgstr "Bancos de Dados" | ||
743 | + | ||
744 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:42 | ||
745 | +msgid "Demonstration url" | ||
746 | +msgstr "Url de demonstração" | ||
747 | + | ||
748 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:51 | ||
749 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:54 | ||
750 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:57 | ||
751 | +msgid "Public Software" | ||
752 | +msgstr "Software Público" | ||
753 | + | ||
754 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:51 | ||
755 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:54 | ||
756 | +msgid "Public software" | ||
757 | +msgstr "Software público" | ||
758 | + | ||
759 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:59 | ||
760 | +msgid "Adherent to e-PING ?" | ||
761 | +msgstr "Aderente ao e-PING ?" | ||
762 | + | ||
763 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:68 | ||
764 | +msgid "Adherent to e-MAG ?" | ||
765 | +msgstr "Aderente ao e-MAG ?" | ||
766 | + | ||
767 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:77 | ||
768 | +msgid "Adherent to ICP-Brasil ?" | ||
769 | +msgstr "Aderente ao ICP-Brasil?" | ||
770 | + | ||
771 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:86 | ||
772 | +msgid "Adherent to e-ARQ ?" | ||
773 | +msgstr "Aderente ao e-ARQ?" | ||
774 | + | ||
775 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_public_software_info.html.erb:95 | ||
776 | +msgid "Internacionalizable ?" | ||
777 | +msgstr "Internacionalizável?" | ||
778 | + | ||
779 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_database_fields.html.erb:11 | ||
780 | +msgid "New Database" | ||
781 | +msgstr "Novo Banco de Dados" | ||
782 | + | ||
783 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_operating_system_fields.html.erb:11 | ||
784 | +msgid "New Operating System" | ||
785 | +msgstr "Novo Sistema Operacional" | ||
786 | + | ||
787 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:1 | ||
788 | +msgid " Information" | ||
789 | +msgstr " Informação" | ||
790 | + | ||
791 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:3 | ||
792 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:74 | ||
793 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:76 | ||
794 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:74 | ||
795 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:76 | ||
796 | +msgid "Acronym" | ||
797 | +msgstr "Sigla" | ||
798 | + | ||
799 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:13 | ||
800 | +#: plugins/mpog_software/views/_main_software_editor_extras.html.erb:15 | ||
801 | +msgid "Licenses" | ||
802 | +msgstr "Licenças" | ||
803 | + | ||
804 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_main_software_editor_extras.html.erb:26 | ||
805 | +msgid "Link to Repository" | ||
806 | +msgstr "Link pro Repositório" | ||
807 | + | ||
808 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:1 | ||
809 | +msgid "Edit Institution" | ||
810 | +msgstr "Editar Instituição" | ||
811 | + | ||
812 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:11 | ||
813 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:11 | ||
814 | +msgid "\"Can`t create new Institution: #{flash[:errors].length} errors\"" | ||
815 | +msgstr "" | ||
816 | +"\"Não é possível criar nova Instituição: # {do flash [: erros] .length} erros" | ||
817 | +"\"" | ||
818 | + | ||
819 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:24 | ||
820 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:24 | ||
821 | +msgid "All fields with (*) are mandatory" | ||
822 | +msgstr "Todos os campos com (*) são obrigatórios" | ||
823 | + | ||
824 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:32 | ||
825 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:32 | ||
826 | +msgid "Public Institution" | ||
827 | +msgstr "Instituição Pública" | ||
828 | + | ||
829 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:37 | ||
830 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:37 | ||
831 | +msgid "Private Institution" | ||
832 | +msgstr "Instituição Privada" | ||
833 | + | ||
834 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:44 | ||
835 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:44 | ||
836 | +msgid "Institution name already exists" | ||
837 | +msgstr "Nome da instituição já existe" | ||
838 | + | ||
839 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:48 | ||
840 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:48 | ||
841 | +msgid "Corporate Name" | ||
842 | +msgstr "Razão Social" | ||
843 | + | ||
844 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:53 | ||
845 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:53 | ||
846 | +msgid "Country" | ||
847 | +msgstr "País" | ||
848 | + | ||
849 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:57 | ||
850 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:57 | ||
851 | +msgid "State" | ||
852 | +msgstr "Estado" | ||
853 | + | ||
854 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:67 | ||
855 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:67 | ||
856 | +msgid "CNPJ" | ||
857 | +msgstr "CNPJ" | ||
858 | + | ||
859 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:75 | ||
860 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:75 | ||
861 | +msgid "Fantasy name" | ||
862 | +msgstr "Nome Fantasia" | ||
863 | + | ||
864 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:84 | ||
865 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:84 | ||
866 | +msgid "Select a Governmental Sphere" | ||
867 | +msgstr "Selecione uma Esfera Governamental" | ||
868 | + | ||
869 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:91 | ||
870 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:91 | ||
871 | +msgid "Select a Governmental Power" | ||
872 | +msgstr "Selecione um Poder Governamental" | ||
873 | + | ||
874 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:97 | ||
875 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:97 | ||
876 | +msgid "Select a Juridical Nature" | ||
877 | +msgstr "Selecione um Natureza Jurídica" | ||
878 | + | ||
879 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:103 | ||
880 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:103 | ||
881 | +msgid "SISP?" | ||
882 | +msgstr "SISP?" | ||
883 | + | ||
884 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:116 | ||
885 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:16 | ||
886 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:117 | ||
887 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:120 | ||
888 | +msgid "Save" | ||
889 | +msgstr "Salvar" | ||
890 | + | ||
891 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:10 | ||
892 | +msgid "Specifications" | ||
893 | +msgstr "Especificações" | ||
894 | + | ||
895 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/edit_software.html.erb:18 | ||
896 | +msgid "Back to control panel" | ||
897 | +msgstr "Voltar para o painel de controle" | ||
898 | + | ||
899 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_language_fields.html.erb:11 | ||
900 | +msgid "New language" | ||
901 | +msgstr "Nova linguagem" | ||
902 | + | ||
903 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin_myprofile/_library_fields.html.erb:11 | ||
904 | +msgid "New Library" | ||
905 | +msgstr "Nova Biblioteca" | ||
906 | + | ||
907 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_download_block.html.erb:4 | ||
908 | +msgid "Software Description:" | ||
909 | +msgstr "Descrição do Software" | ||
910 | + | ||
911 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_download_block.html.erb:5 | ||
912 | +msgid "Link to Version News:" | ||
913 | +msgstr "Link para Novidades da Versão:" | ||
914 | + | ||
915 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:2 | ||
916 | +msgid "Limit of items" | ||
917 | +msgstr "Limite de itens" | ||
918 | + | ||
919 | +#: plugins/mpog_software/views/box_organizer/_softwares_block.html.erb:3 | ||
920 | +msgid "Software Type:" | ||
921 | +msgstr "Tipo do Software:" | ||
922 | + | ||
923 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/categories_software.html.erb:14 | ||
924 | +msgid "Categories:" | ||
925 | +msgstr "Categorias" | ||
926 | + | ||
927 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/repository.html.erb:2 | ||
928 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/software_information.html.erb:4 | ||
929 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/download.html.erb:2 | ||
930 | +msgid "This community needs a software to use this block" | ||
931 | +msgstr "Esta comunidade precisa de um software para utilizar este bloco" | ||
932 | + | ||
933 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/repository.html.erb:4 | ||
934 | +msgid "Repository" | ||
935 | +msgstr "Repositório" | ||
936 | + | ||
937 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/main_area_softwares.html.erb:22 | ||
938 | +msgid "See More" | ||
939 | +msgstr "Veja Mais" | ||
940 | + | ||
941 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:2 | ||
942 | +msgid "Categories" | ||
943 | +msgstr "Categorias" | ||
944 | + | ||
945 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/categories_and_tags.html.erb:12 | ||
946 | +msgid "Tags" | ||
947 | +msgstr "Tags" | ||
948 | + | ||
949 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/software_information.html.erb:16 | ||
950 | +msgid "Control panel" | ||
951 | +msgstr "Painel de controle" | ||
952 | + | ||
953 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/software_information.html.erb:24 | ||
954 | +msgid "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \"" | ||
955 | +msgstr "\"#{block.owner.software_info.acronym} - \"" | ||
956 | + | ||
957 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/software_information.html.erb:25 | ||
958 | +msgid "\"#{block.owner.name}\"" | ||
959 | +msgstr "\"#{block.owner.name}\"" | ||
960 | + | ||
961 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/download.html.erb:6 | ||
962 | +msgid "Download" | ||
963 | +msgstr "Baixar" | ||
964 | + | ||
965 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/download.html.erb:19 | ||
966 | +msgid "Minimal Requirements" | ||
967 | +msgstr "Requisitos Mínimos" | ||
968 | + | ||
969 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/download.html.erb:23 | ||
970 | +msgid "Version News" | ||
971 | +msgstr "Novidades da Versão" | ||
972 | + | ||
973 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/download.html.erb:27 | ||
974 | +msgid "Licensed by" | ||
975 | +msgstr "Licenciado por " | ||
976 | + | ||
977 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/search_catalog.html.erb:2 | ||
978 | +msgid "Catalog of Public Software" | ||
979 | +msgstr "Catalogo de Software Público" | ||
980 | + | ||
981 | +#: plugins/mpog_software/views/blocks/search_catalog.html.erb:9 | ||
982 | +msgid "Access the complete catalog" | ||
983 | +msgstr "Acesse o catalogo completo" | ||
984 | + | ||
985 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:12 | ||
986 | +msgid "Actions" | ||
987 | +msgstr "Ações" | ||
988 | + | ||
989 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:20 | ||
990 | +msgid "Activate Software" | ||
991 | +msgstr "Ativar Software" | ||
992 | + | ||
993 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:20 | ||
994 | +msgid "Do you want to activate this software?" | ||
995 | +msgstr "Você quer ativar este software?" | ||
996 | + | ||
997 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:22 | ||
998 | +msgid "Deactivate software" | ||
999 | +msgstr "Desativar software" | ||
1000 | + | ||
1001 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:22 | ||
1002 | +msgid "Do you want to deactivate this software?" | ||
1003 | +msgstr "Você quer desativar este software?" | ||
1004 | + | ||
1005 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:24 | ||
1006 | +msgid "Remove" | ||
1007 | +msgstr "Remover" | ||
1008 | + | ||
1009 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_software_list.html.erb:24 | ||
1010 | +msgid "Do you want to remove this software?" | ||
1011 | +msgstr "Você deseja remover este software?" | ||
1012 | + | ||
1013 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_softwares_search_form.html.erb:3 | ||
1014 | +msgid "Find software" | ||
1015 | +msgstr "Buscar software" | ||
1016 | + | ||
1017 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_softwares_search_form.html.erb:5 | ||
1018 | +#: plugins/mpog_software/views/search/search_community_filter.html.erb:32 | ||
1019 | +msgid "Search" | ||
1020 | +msgstr "Pesquisar" | ||
1021 | + | ||
1022 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:1 | ||
1023 | +msgid "New Institution" | ||
1024 | +msgstr "Nova Instituição" | ||
1025 | + | ||
1026 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:122 | ||
1027 | +msgid "Could not send the form data to the server" | ||
1028 | +msgstr "Não foi possível enviar os dados do formulário para o servidor" | ||
1029 | + | ||
1030 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_institution.html.erb:129 | ||
1031 | +msgid "Creating institution" | ||
1032 | +msgstr "Criando Instituição" | ||
1033 | + | ||
1034 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_index_buttons.html.erb:2 | ||
1035 | +msgid "Software list as [CSV]" | ||
1036 | +msgstr "Lista de Software como [CSV]" | ||
1037 | + | ||
1038 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_index_buttons.html.erb:3 | ||
1039 | +msgid "Software list as [XML]" | ||
1040 | +msgstr "Lista de Software como [XML]" | ||
1041 | + | ||
1042 | +#: plugins/mpog_software/views/mpog_software_plugin/_index_buttons.html.erb:4 | ||
1043 | +msgid "Back" | ||
1044 | +msgstr "Voltar" | ||
1045 | + | ||
1046 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_catalog_filter.html.erb:15 | ||
1047 | +msgid "Categories filter" | ||
1048 | +msgstr "Filtro de categorias" | ||
1049 | + | ||
1050 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_catalog_filter.html.erb:16 | ||
1051 | +msgid "Type a category name here" | ||
1052 | +msgstr "Digite o nome de uma categoria aqui" | ||
1053 | + | ||
1054 | +#: plugins/mpog_software/views/search/software_infos.html.erb:3 | ||
1055 | +#: plugins/mpog_software/views/search/institutions.html.erb:3 | ||
1056 | +msgid "Type words about the %s you're looking for" | ||
1057 | +msgstr "Digite palavras sobre o(a) %s que você está procurando" | ||
1058 | + | ||
1059 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_full_community.html.erb:30 | ||
1060 | +msgid "Software licence" | ||
1061 | +msgstr "Licença de Software" | ||
1062 | + | ||
1063 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_full_community.html.erb:39 | ||
1064 | +msgid "Link software repository" | ||
1065 | +msgstr "Link para o Repositório do Software" | ||
1066 | + | ||
1067 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_full_community.html.erb:48 | ||
1068 | +msgid "Software Categories" | ||
1069 | +msgstr "Categorias de Software" | ||
1070 | + | ||
1071 | +#: plugins/mpog_software/views/search/_full_community.html.erb:62 | ||
1072 | +msgid "This software doesn't have categories" | ||
1073 | +msgstr "Este software não tem categorias" | ||
1074 | + | ||
1075 | +#: plugins/mpog_software/views/search/search_community_filter.html.erb:8 | ||
1076 | +msgid "Community" | ||
1077 | +msgstr "Comunidade" | ||
1078 | + | ||
1079 | +msgid "Secundary Information" | ||
1080 | +msgstr "Informação Secundária" | ||
1081 | + | ||
1082 | +msgid "For more detailed information see " | ||
1083 | +msgstr "Para informações mais detalhadas, ver" | ||
1084 | + | ||
1085 | +msgid "\"#{block.owner.name} profile\"" | ||
1086 | +msgstr "\"#{block.owner.name} profile\"" | ||
1087 | + | ||
1088 | +msgid "Main repository: " | ||
1089 | +msgstr "Repositório principal:" | ||
1090 | + | ||
1091 | +msgid "Editar Instituição" | ||
1092 | +msgstr "Editar Instituição" | ||
1093 | + | ||
1094 | +msgid "Generic" | ||
1095 | +msgstr "Genérico" | ||
1096 | + | ||
1097 | +msgid "Agriculture, Fisheries and Extraction" | ||
1098 | +msgstr "Agricultura, Extrativismo e Pesca " | ||
1099 | + | ||
1100 | +msgid "Science, Information and Communication" | ||
1101 | +msgstr "Ciência, Informação e Comunicação" | ||
1102 | + | ||
1103 | +msgid "Economy and Finances" | ||
1104 | +msgstr "Economia e Finanças" | ||
1105 | + | ||
1106 | +msgid "Public Administration" | ||
1107 | +msgstr "Gestão Pública" | ||
1108 | + | ||
1109 | +msgid "Habitation, Sanitation and Urbanism" | ||
1110 | +msgstr "Habitação, Saneamento e Urbanismo " | ||
1111 | + | ||
1112 | +msgid "Individual, Family and Society" | ||
1113 | +msgstr "Pessoa, Família e Sociedade" | ||
1114 | + | ||
1115 | +msgid "Health" | ||
1116 | +msgstr "Saúde" | ||
1117 | + | ||
1118 | +msgid "Social Welfare and Development" | ||
1119 | +msgstr "Bem-estar e Desenvolvimento Social" | ||
1120 | + | ||
1121 | +msgid "Defense and Security" | ||
1122 | +msgstr "Defesa e Segurança" | ||
1123 | + | ||
1124 | +msgid "Education" | ||
1125 | +msgstr "Educação" | ||
1126 | + | ||
1127 | +msgid "Government and Politics" | ||
1128 | +msgstr "Governo e Política" | ||
1129 | + | ||
1130 | +msgid "Justice and Legislation" | ||
1131 | +msgstr "Justiça e Legislação" | ||
1132 | + | ||
1133 | +msgid "International Relationships" | ||
1134 | +msgstr "Relações Internacionais" |
views/blocks/categories_software.html.erb
@@ -15,7 +15,7 @@ | @@ -15,7 +15,7 @@ | ||
15 | <ul class="categories-mais-software"> | 15 | <ul class="categories-mais-software"> |
16 | 16 | ||
17 | <% Category.where(:name => "Software").first.children.each do |category| %> | 17 | <% Category.where(:name => "Software").first.children.each do |category| %> |
18 | - <li><%= link_to category.name + " (#{category.software_infos.count})", {:controller => :search, :action => :software_infos, :filter => category.id} %></li> | 18 | + <li><%= link_to _("#{category.name}") + " (#{category.software_infos.count})", {:controller => :search, :action => :software_infos, :filter => category.id} %></li> |
19 | <% end %> | 19 | <% end %> |
20 | </ul> | 20 | </ul> |
21 | </div> | 21 | </div> |