Commit 1c62f85685c315a9438d5b23bf0819193418c433
1 parent
4fd7a167
Exists in
stable-spb-1.5
Adds translation to organization ratings hint
Signed-off-by: Gabriel Silva <gabriel93.silva@gmail.com> Signed-off-by: Tallys Martins <tallysmartins@gmail.com>
Showing
2 changed files
with
14 additions
and
63 deletions
Show diff stats
plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot
... | ... | @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2016-05-31 18:32+0000\n" | |
12 | -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 18:32+0000\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2016-06-01 15:39-0300\n" | |
12 | +"PO-Revision-Date: 2016-06-01 15:39-0300\n" | |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
15 | 15 | "Language: \n" |
... | ... | @@ -102,11 +102,11 @@ msgid "This block displays the organization ratings." |
102 | 102 | msgstr "" |
103 | 103 | |
104 | 104 | #: ../lib/organization_ratings_config.rb:9 |
105 | -msgid "Best Ratings" | |
105 | +msgid "More Recent" | |
106 | 106 | msgstr "" |
107 | 107 | |
108 | 108 | #: ../lib/organization_ratings_config.rb:9 |
109 | -msgid "More Recent" | |
109 | +msgid "Best Ratings" | |
110 | 110 | msgstr "" |
111 | 111 | |
112 | 112 | #: ../lib/organization_ratings_plugin.rb:9 |
... | ... | @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "" |
125 | 125 | msgid "Rating: " |
126 | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | |
128 | +#: ../views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:17 | |
129 | +msgid "Total amount of ratings" | |
130 | +msgstr "" | |
131 | + | |
128 | 132 | #: ../views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:29 |
129 | 133 | msgid "Be the first to rate!" |
130 | 134 | msgstr "" | ... | ... |
plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po
... | ... | @@ -17,35 +17,27 @@ msgstr "" |
17 | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
18 | 18 | "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n" |
19 | 19 | |
20 | -#: ../controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:12 | |
21 | 20 | msgid "Configuration updated successfully." |
22 | 21 | msgstr "Configurações atualizadas com sucesso." |
23 | 22 | |
24 | -#: ../controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:14 | |
25 | 23 | msgid "Configuration could not be saved." |
26 | 24 | msgstr "Configurações não puderam ser salvas." |
27 | 25 | |
28 | -#: ../controllers/organization_ratings_plugin_profile_controller.rb:15 | |
29 | 26 | msgid "You can not vote on this %s" |
30 | 27 | msgstr "Você não pode votar nesta %s" |
31 | 28 | |
32 | -#: ../controllers/organization_ratings_plugin_profile_controller.rb:48 | |
33 | 29 | msgid "%s successfully rated!" |
34 | 30 | msgstr "%s avaliado(a) com sucesso!" |
35 | 31 | |
36 | -#: ../lib/average_rating_block.rb:5 | |
37 | 32 | msgid "Organization Average Rating" |
38 | 33 | msgstr "Média de Avaliações da Organização" |
39 | 34 | |
40 | -#: ../lib/average_rating_block.rb:9 | |
41 | 35 | msgid "This block displays the organization average rating." |
42 | 36 | msgstr "Este bloco mostra a média de avaliações da organização." |
43 | 37 | |
44 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:37 | |
45 | 38 | msgid "New Report" |
46 | 39 | msgstr "Novo Relato" |
47 | 40 | |
48 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:41 | |
49 | 41 | msgid "" |
50 | 42 | "<a href=%{requestor_url}>%{requestor}</a> wants to leave a report about this %" |
51 | 43 | "{target_class}" |
... | ... | @@ -53,11 +45,9 @@ msgstr "" |
53 | 45 | "<a href=%{requestor_url}>%{requestor}</a> deseja criar um relato neste(a) %{ta" |
54 | 46 | "rget_class}" |
55 | 47 | |
56 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:66 | |
57 | 48 | msgid "%{requestor} wants to leave a report about this \"%{target}\"" |
58 | 49 | msgstr "%{requestor} deseja criar um relato neste(a) \"%{target}\"" |
59 | 50 | |
60 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:71 | |
61 | 51 | msgid "" |
62 | 52 | "The user \"%{user}\" just made a report at\n" |
63 | 53 | " \"%{target_name}\".\n" |
... | ... | @@ -69,7 +59,6 @@ msgstr "" |
69 | 59 | " Você precisa aprová-lo ou rejeitá-lo na seção \"Validações Pendentes\"\n" |
70 | 60 | " no seu painel de controle.\n" |
71 | 61 | |
72 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:80 | |
73 | 62 | msgid "" |
74 | 63 | "Your report at \"%{target}\" was\n" |
75 | 64 | " just sent. The administrator will receive it and will approve or\n" |
... | ... | @@ -84,7 +73,6 @@ msgstr "" |
84 | 73 | " Você será notificado assim que o administrador tenha uma posição\n" |
85 | 74 | " sobre seu pedido." |
86 | 75 | |
87 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:89 | |
88 | 76 | msgid "" |
89 | 77 | "Your report at \"%{target}\" was\n" |
90 | 78 | " not approved by the administrator. The following explanation\n" |
... | ... | @@ -98,7 +86,6 @@ msgstr "" |
98 | 86 | "\n" |
99 | 87 | "%{explanation}" |
100 | 88 | |
101 | -#: ../lib/create_organization_rating_comment.rb:97 | |
102 | 89 | msgid "" |
103 | 90 | "Your report at \"%{target}\" was approved.\n" |
104 | 91 | " You can access %{url} to see your comment." |
... | ... | @@ -106,165 +93,125 @@ msgstr "" |
106 | 93 | "Seu relato em \"%{target}\" foi aprovado.\n" |
107 | 94 | "\tVocê pode acessar %{url} para ver seu comentário." |
108 | 95 | |
109 | -#: ../lib/organization_rating.rb:10 | |
110 | 96 | msgid "must be between 1 and 5" |
111 | 97 | msgstr "deve ser entre 1 e 5" |
112 | 98 | |
113 | -#: ../lib/organization_ratings_block.rb:5 | |
114 | 99 | msgid "Organization Ratings" |
115 | 100 | msgstr "Avaliações da Organização" |
116 | 101 | |
117 | -#: ../lib/organization_ratings_block.rb:9 | |
118 | 102 | msgid "This block displays the organization ratings." |
119 | 103 | msgstr "Este bloco mostra as avaliações da organização." |
120 | 104 | |
121 | -#: ../lib/organization_ratings_config.rb:9 | |
122 | -msgid "Best Ratings" | |
123 | -msgstr "Melhores Avaliações" | |
124 | - | |
125 | -#: ../lib/organization_ratings_config.rb:9 | |
126 | 105 | msgid "More Recent" |
127 | 106 | msgstr "Mais Recentes" |
128 | 107 | |
129 | -#: ../lib/organization_ratings_plugin.rb:9 | |
108 | +msgid "Best Ratings" | |
109 | +msgstr "Melhores Avaliações" | |
110 | + | |
130 | 111 | msgid "A plugin that allows you to rate a organization and comment about it." |
131 | 112 | msgstr "Um plugin que permite que você avalie uma organização e comente sobre ela." |
132 | 113 | |
133 | -#: ../lib/ratings_helper.rb:19 | |
134 | 114 | msgid "Report waiting for approval" |
135 | 115 | msgstr "Relato aguardando aprovação" |
136 | 116 | |
137 | -#: ../lib/ratings_helper.rb:21 | |
138 | 117 | msgid "Report rejected" |
139 | 118 | msgstr "Avaliação rejeitada" |
140 | 119 | |
141 | -#: ../views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:6 | |
142 | 120 | msgid "Rating: " |
143 | 121 | msgstr "Avaliação: " |
144 | 122 | |
145 | -#: ../views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:29 | |
123 | +msgid "Total amount of ratings" | |
124 | +msgstr "Quantidade total de avaliações" | |
125 | + | |
146 | 126 | msgid "Be the first to rate!" |
147 | 127 | msgstr "Seja o primeiro a avaliar!" |
148 | 128 | |
149 | -#: ../views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:34 | |
150 | 129 | msgid "Rate this %s" |
151 | 130 | msgstr "Avalie esta %s" |
152 | 131 | |
153 | -#: ../views/blocks/organization_ratings_block.html.erb:17 | |
154 | 132 | msgid "See more" |
155 | 133 | msgstr "Veja mais" |
156 | 134 | |
157 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:3 | |
158 | 135 | msgid "Organization Rating Settings" |
159 | 136 | msgstr "Configuração para Avaliações em Organizações" |
160 | 137 | |
161 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:10 | |
162 | 138 | msgid "Value" |
163 | 139 | msgstr "Valor" |
164 | 140 | |
165 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:13 | |
166 | 141 | msgid "Default amount of stars marked on evaluations" |
167 | 142 | msgstr "Quantidade padrão de estrelas marcadas nas avaliações" |
168 | 143 | |
169 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:17 | |
170 | 144 | msgid "Users can rate an organization only once" |
171 | 145 | msgstr "Usuários podem avaliar uma organização apenas uma vez" |
172 | 146 | |
173 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:21 | |
174 | 147 | msgid "The comments are moderated" |
175 | 148 | msgstr "Os comentários são moderados" |
176 | 149 | |
177 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:26 | |
178 | 150 | msgid "Time in hours between evaluations from the same user." |
179 | 151 | msgstr "Tempo em horas entre avaliações do mesmo usuário." |
180 | 152 | |
181 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:27 | |
182 | 153 | msgid "To disable cooldown use zero (0) value." |
183 | 154 | msgstr "Para desabilitar o tempo de espera utilize o valor zero (0)." |
184 | 155 | |
185 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:35 | |
186 | 156 | msgid "Order ratings by" |
187 | 157 | msgstr "Ordenar avaliações por" |
188 | 158 | |
189 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:41 | |
190 | 159 | msgid "Ratings amount per page" |
191 | 160 | msgstr "Quantidade de avaliações por página" |
192 | 161 | |
193 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:47 | |
194 | 162 | msgid "Ratings amount on initial page" |
195 | 163 | msgstr "Quantidade de avaliações na página inicial" |
196 | 164 | |
197 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:56 | |
198 | 165 | msgid "Back" |
199 | 166 | msgstr "Voltar" |
200 | 167 | |
201 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:38 | |
202 | 168 | msgid "Rated as" |
203 | 169 | msgstr "Avaliado em" |
204 | 170 | |
205 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:38 | |
206 | 171 | msgid "stars" |
207 | 172 | msgstr "estrelas" |
208 | 173 | |
209 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:45 | |
210 | 174 | msgid "Comment (Optional):" |
211 | 175 | msgstr "Comentário (Opcional):" |
212 | 176 | |
213 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:52 | |
214 | 177 | msgid "Save" |
215 | 178 | msgstr "Salvar" |
216 | 179 | |
217 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:62 | |
218 | 180 | msgid "Hi, %s! The administrators set that you can vote" |
219 | 181 | msgstr "Olá, %s! Os administradores configuraram que você pode votar apenas" |
220 | 182 | |
221 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:63 | |
222 | 183 | msgid "only once" |
223 | 184 | msgstr "uma vez" |
224 | 185 | |
225 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:64 | |
226 | 186 | msgid "for this %s." |
227 | 187 | msgstr "para esta %s." |
228 | 188 | |
229 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:69 | |
230 | 189 | msgid "Hi, %s! The administrators set the minimum time of" |
231 | 190 | msgstr "Olá, %s! Os administradores configuraram o tempo mínimo de" |
232 | 191 | |
233 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:70 | |
234 | 192 | msgid "%d hour(s)" |
235 | 193 | msgstr "%d hora(s)" |
236 | 194 | |
237 | -#: ../views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:71 | |
238 | 195 | msgid "between each evaluation." |
239 | 196 | msgstr "entre cada avaliação." |
240 | 197 | |
241 | -#: ../views/shared/_make_report_block.html.erb:12 | |
242 | 198 | msgid "User not logged" |
243 | 199 | msgstr "Usuário não logado" |
244 | 200 | |
245 | -#: ../views/shared/_make_report_block.html.erb:18 | |
246 | 201 | msgid "Report your experiences." |
247 | 202 | msgstr "Relate suas experiências." |
248 | 203 | |
249 | -#: ../views/shared/_make_report_block.html.erb:25 | |
250 | 204 | msgid "* You must be logged in to submit a report." |
251 | 205 | msgstr "* Você precisa estar logado para enviar um relato." |
252 | 206 | |
253 | -#: ../views/shared/_rating_button.html.erb:3 | |
254 | 207 | msgid "Rate %s " |
255 | 208 | msgstr "Avaliar %s " |
256 | 209 | |
257 | -#: ../views/shared/_rating_button.html.erb:7 | |
258 | 210 | msgid "Log in" |
259 | 211 | msgstr "Entrar" |
260 | 212 | |
261 | -#: ../views/tasks/_create_organization_rating_comment_accept_details.html.erb:5 | |
262 | 213 | msgid "Description:" |
263 | 214 | msgstr "Descrição:" |
264 | 215 | |
265 | -#: ../views/tasks/_create_organization_rating_comment_accept_details.html.erb:9 | |
266 | 216 | msgid "* The rating score is not moderated." |
267 | 217 | msgstr "* A pontuação de classificação não é moderada." |
268 | - | |
269 | -#~ msgid "Sorry, there were problems rating this profile." | |
270 | -#~ msgstr "Desculpe, ocorreram problemas na avaliação deste perfil." | ... | ... |