Commit 50fe7222fbc1255a9459795794f245ceeaef6848

Authored by Antonio Terceiro
Committed by Weblate
1 parent 185a3d35

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (2086 of 2086 strings)
Showing 1 changed file with 25 additions and 20 deletions   Show diff stats
po/pt/noosfero.po
... ... @@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
13 13 msgstr ""
14 14 "Project-Id-Version: 1.2~rc2-15-gba5ae5b\n"
15 15 "POT-Creation-Date: 2015-08-06 17:22-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:48+0200\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2015-08-07 16:56+0200\n"
17 17 "Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@softwarelivre.org>\n"
18 18 "Language-Team: Portuguese "
19 19 "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n"
... ... @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr &quot;Não pode ser modificada&quot;
2214 2214  
2215 2215 #: app/models/block.rb:263
2216 2216 msgid "Can be moved"
2217   -msgstr ""
  2217 +msgstr "Pode ser movido"
2218 2218  
2219 2219 #: app/models/block.rb:264
2220 2220 msgid "Cannot be moved"
... ... @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr &quot;Criação de tópico&quot;
3088 3088  
3089 3089 #: app/helpers/article_helper.rb:88
3090 3090 msgid "Who will be able to create new topics on this forum?"
3091   -msgstr ""
  3091 +msgstr "Quem poderá criar novos tópicos neste fórum?"
3092 3092  
3093 3093 #: app/helpers/article_helper.rb:110
3094 3094 msgid "For all community members"
... ... @@ -5433,11 +5433,11 @@ msgstr &quot;Ver os detalhes&quot;
5433 5433  
5434 5434 #: app/views/tasks/_task.html.erb:7
5435 5435 msgid "Assign to:"
5436   -msgstr ""
  5436 +msgstr "Atribuir para:"
5437 5437  
5438 5438 #: app/views/tasks/_task.html.erb:17
5439 5439 msgid "Assigned to:"
5440   -msgstr ""
  5440 +msgstr "Atribuído para:"
5441 5441  
5442 5442 #: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60
5443 5443 #: app/views/tasks/index.html.erb:70
... ... @@ -5488,15 +5488,15 @@ msgstr &quot;Tipo de tarefa&quot;
5488 5488  
5489 5489 #: app/views/tasks/index.html.erb:30
5490 5490 msgid "Text filter"
5491   -msgstr ""
  5491 +msgstr "Filtro de texto"
5492 5492  
5493 5493 #: app/views/tasks/index.html.erb:34
5494 5494 msgid "Assigned to"
5495   -msgstr ""
  5495 +msgstr "Atribuído para"
5496 5496  
5497 5497 #: app/views/tasks/index.html.erb:34
5498 5498 msgid "Unassigned"
5499   -msgstr ""
  5499 +msgstr "Não-atribuído"
5500 5500  
5501 5501 #: app/views/tasks/index.html.erb:45
5502 5502 msgid "No pending tasks for %s"
... ... @@ -5680,7 +5680,7 @@ msgstr &quot;Opções de movimento:&quot;
5680 5680  
5681 5681 #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33
5682 5682 msgid "Mirror"
5683   -msgstr ""
  5683 +msgstr "Espelhar"
5684 5684  
5685 5685 #: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6
5686 5686 #: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28
... ... @@ -6127,6 +6127,9 @@ msgid &quot;&quot;
6127 6127 "Secret &mdash; hide the community and all its contents for non members and "
6128 6128 "other people can't join this community unless they are invited to."
6129 6129 msgstr ""
  6130 +"Secreta &mdash; ocultar esta comunidade e todo o seu conteúdo para não-"
  6131 +"membros e outras pessoas não podem entrar na comunidade a não ser que sejam "
  6132 +"convidadas."
6130 6133  
6131 6134 #: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
6132 6135 msgid "Public &mdash; show content of this group to all internet users"
... ... @@ -6438,6 +6441,8 @@ msgid &quot;&quot;
6438 6441 "The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
6439 6442 "she gets online."
6440 6443 msgstr ""
  6444 +"O usuário não está online agora. Ele(a) receberá estas mensagens assim que "
  6445 +"estiver online."
6441 6446  
6442 6447 #: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
6443 6448 msgid "Offline"
... ... @@ -6701,11 +6706,11 @@ msgstr &quot;Voltar para a gestão de papéis&quot;
6701 6706  
6702 6707 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3
6703 6708 msgid "Assign %s"
6704   -msgstr ""
  6709 +msgstr "Atribuir %s"
6705 6710  
6706 6711 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9
6707 6712 msgid "Assign role by:"
6708   -msgstr ""
  6713 +msgstr "Atribuir papel por:"
6709 6714  
6710 6715 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14
6711 6716 msgid "Roles"
... ... @@ -6725,7 +6730,7 @@ msgstr &quot;Removendo %s&quot;
6725 6730  
6726 6731 #: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4
6727 6732 msgid "This role is not being currently used."
6728   -msgstr ""
  6733 +msgstr "Este papel não está sendo usado."
6729 6734  
6730 6735 #: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5
6731 6736 msgid "Are you sure you want to delete this role?"
... ... @@ -6733,7 +6738,7 @@ msgstr &quot;Tem certeza que quer remover este papel?&quot;
6733 6738  
6734 6739 #: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12
6735 6740 msgid "There are members currently using this role."
6736   -msgstr ""
  6741 +msgstr "Existem membros com este papel."
6737 6742  
6738 6743 #: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13
6739 6744 msgid "To which role do you want to change them?"
... ... @@ -6753,7 +6758,7 @@ msgstr &quot;Papel&quot;
6753 6758  
6754 6759 #: app/views/profile_roles/index.html.erb:17
6755 6760 msgid "Assign"
6756   -msgstr ""
  6761 +msgstr "Atribuir"
6757 6762  
6758 6763 #: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
6759 6764 msgid "Hi!"
... ... @@ -7590,7 +7595,7 @@ msgstr &quot;Primeiro parágrafo, com figura&quot;
7590 7595  
7591 7596 #: app/views/cms/_blog.html.erb:71
7592 7597 msgid "Title, Image, Lead"
7593   -msgstr ""
  7598 +msgstr "Título, Imagem, Olho"
7594 7599  
7595 7600 #: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
7596 7601 msgid "Posts per page:"
... ... @@ -9538,23 +9543,23 @@ msgstr &quot;Formato de data do artigo&quot;
9538 9543  
9539 9544 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
9540 9545 msgid "mm/dd/yyyy"
9541   -msgstr ""
  9546 +msgstr "dd/mm/aaaa"
9542 9547  
9543 9548 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
9544 9549 msgid "mm/dd"
9545   -msgstr ""
  9550 +msgstr "dd/mm"
9546 9551  
9547 9552 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
9548 9553 msgid "Month dd, yyyy"
9549   -msgstr ""
  9554 +msgstr "dd de Mês, aaaa"
9550 9555  
9551 9556 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
9552 9557 msgid "Month dd"
9553   -msgstr ""
  9558 +msgstr "dd de Mês"
9554 9559  
9555 9560 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
9556 9561 msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
9557   -msgstr ""
  9562 +msgstr "X minutos/horas/dias/meses/anos atrás"
9558 9563  
9559 9564 #: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
9560 9565 msgid "Default language"
... ...