Commit 6e67250f3fdbb50394134d5f1cf6cf2fc3ed4443

Authored by Daniela Feitosa
Committed by Joenio Costa
1 parent 6eab8e72

Fixing documentation

* fixing wrong links
  * translating

(ActionItem1409)
doc/noosfero/cms/creating-blog.textile
@@ -30,5 +30,5 @@ Fill in the form and click on Save !=/images/doc/cms-blog-creation.en.png(Creat @@ -30,5 +30,5 @@ Fill in the form and click on Save !=/images/doc/cms-blog-creation.en.png(Creat
30 h2(#RelatedTopics). Related topics 30 h2(#RelatedTopics). Related topics
31 31
32 * "Managing your content":/doc/cms/managing-content 32 * "Managing your content":/doc/cms/managing-content
33 -* "Posting on blog":/doc/cms/posting-blog 33 +* "Posting on blog":/doc/cms/posting-on-blog
34 34
doc/noosfero/cms/managing-content.textile
@@ -10,14 +10,14 @@ p. _To organize your texts/images/files, you should manage your content._ @@ -10,14 +10,14 @@ p. _To organize your texts/images/files, you should manage your content._
10 * "Description":#Description 10 * "Description":#Description
11 * "Related topics":#RelatedTopics 11 * "Related topics":#RelatedTopics
12 12
13 -h2(). How to access 13 +h2(#HowAccess). How to access
14 14
15 # Find your menu on top bar: !=/images/doc/ystem-homepage-top-menu.en.png(Top menu)! 15 # Find your menu on top bar: !=/images/doc/ystem-homepage-top-menu.en.png(Top menu)!
16 # In user menu, click on Control Panel: !=/images/doc/menu-control-panel.en.png(Control panel on menu)! 16 # In user menu, click on Control Panel: !=/images/doc/menu-control-panel.en.png(Control panel on menu)!
17 # Then, click on "Manage content": !=/images/doc/control-panel-content-management.en.png(Manage content in control panel)! 17 # Then, click on "Manage content": !=/images/doc/control-panel-content-management.en.png(Manage content in control panel)!
18 18
19 19
20 -h2. Description 20 +h2(#Description). Description
21 21
22 # You will see some buttons and the list of your content. The folders are listed first and then your files/articles. Clicking on your folders, you will see the files/folders inside them. !=/images/doc/cms.en.png(CMS with marks on buttons)! 22 # You will see some buttons and the list of your content. The folders are listed first and then your files/articles. Clicking on your folders, you will see the files/folders inside them. !=/images/doc/cms.en.png(CMS with marks on buttons)!
23 # Click to create a new folder. To understand categories and tags, read "Writing an article":/doc/cms/writing-article from item 7. !=/images/doc/new-folder.en.png(Creating a new folder)! 23 # Click to create a new folder. To understand categories and tags, read "Writing an article":/doc/cms/writing-article from item 7. !=/images/doc/new-folder.en.png(Creating a new folder)!
@@ -42,6 +42,6 @@ h2. Description @@ -42,6 +42,6 @@ h2. Description
42 ## *Use as homepage:* Set the article as your homepage 42 ## *Use as homepage:* Set the article as your homepage
43 ## *Delete:* Delete the article 43 ## *Delete:* Delete the article
44 44
45 -h2. Related topics 45 +h2(#RelatedTopics). Related topics
46 46
47 * "Writing an article":/doc/cms/writing-article 47 * "Writing an article":/doc/cms/writing-article
doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.textile
@@ -13,14 +13,14 @@ h2(#HowAccess). How to access @@ -13,14 +13,14 @@ h2(#HowAccess). How to access
13 # Then, click on "Manage my groups" button: !=/images/doc/control-panel-manage-groups.en.png(Manage groups in control panel)! 13 # Then, click on "Manage my groups" button: !=/images/doc/control-panel-manage-groups.en.png(Manage groups in control panel)!
14 # You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a member. The groups that you can manage are listed with a link "Manage". Assuming that you are administrator of enterprise "My enterprise", click on "Manage" link. !=/images/doc/groups-list-with-manage-enterprise.en.png(Groups list with permission to manage enterprise)! 14 # You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a member. The groups that you can manage are listed with a link "Manage". Assuming that you are administrator of enterprise "My enterprise", click on "Manage" link. !=/images/doc/groups-list-with-manage-enterprise.en.png(Groups list with permission to manage enterprise)!
15 15
16 -h2(#HowAccess). Description 16 +h2(#Description). Description
17 17
18 # In enterprise's control panel, click on "Disable Enterprise" 18 # In enterprise's control panel, click on "Disable Enterprise"
19 !=/images/doc/control-panel-disable-enterprise.en.png(Control panel with disable enterprise)! 19 !=/images/doc/control-panel-disable-enterprise.en.png(Control panel with disable enterprise)!
20 # You will see the confirmation screen. If you are sure that you want to disable the enterprise, click on "Yes, I want to disable". 20 # You will see the confirmation screen. If you are sure that you want to disable the enterprise, click on "Yes, I want to disable".
21 !=/images/doc/disable-enterprise-confirmation.en.png(Enterprise disabling confirmation)! 21 !=/images/doc/disable-enterprise-confirmation.en.png(Enterprise disabling confirmation)!
22 22
23 -h2(#HowAccess). Related Topics 23 +h2(#RelatedTopics). Related Topics
24 24
25 * "Login into the system":/doc/user/login 25 * "Login into the system":/doc/user/login
26 * "Activating enterprise":/doc/enterprise/activating-enterprise 26 * "Activating enterprise":/doc/enterprise/activating-enterprise
doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.textile
@@ -35,5 +35,5 @@ h2(#Description). Description @@ -35,5 +35,5 @@ h2(#Description). Description
35 h2(#RelatedTopics). Related topics 35 h2(#RelatedTopics). Related topics
36 36
37 * "Login into the system":/doc/user/login 37 * "Login into the system":/doc/user/login
38 -* "Activating enterprise":/doc/enterpise/activating-enterprise 38 +* "Activating enterprise":/doc/enterprise/activating-enterprise
39 39
doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.textile
@@ -11,8 +11,7 @@ h2(HowAccess). How to access @@ -11,8 +11,7 @@ h2(HowAccess). How to access
11 # Find you user menu on top bar: !=/images/doc/system-homepage-top-menu.en.png(Top menu)! 11 # Find you user menu on top bar: !=/images/doc/system-homepage-top-menu.en.png(Top menu)!
12 # In user menu, click on Control Panel !=/images/doc/menu-control-panel.en.png(Control panel on menu)! 12 # In user menu, click on Control Panel !=/images/doc/menu-control-panel.en.png(Control panel on menu)!
13 # Then, click on "Manage my groups": !=/images/doc/control-panel-manage-groups.en.png(Manage groups in control panel)! 13 # Then, click on "Manage my groups": !=/images/doc/control-panel-manage-groups.en.png(Manage groups in control panel)!
14 -# You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a member. The groups that you can manage are  
15 -# listed with a link "Manage". Assuming that you are administrator of an enterprise", click on "Manage" link. !=/images/doc/groups-list-with-manage-enterprise.en.png(Groups list with permission to manage enterprise)! 14 +# You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a member. The groups that you can manage are listed with a link "Manage". Assuming that you are administrator of an enterprise", click on "Manage" link. !=/images/doc/groups-list-with-manage-enterprise.en.png(Groups list with permission to manage enterprise)!
16 15
17 h2(#Description). Description 16 h2(#Description). Description
18 17
doc/noosfero/navigation/searching-communities.textile
@@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Communities" and click on it: @@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Communities" and click on it:
14 h2(#Description). Description 14 h2(#Description). Description
15 15
16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/communities-search-field.en.png(Communities search field)! 16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/communities-search-field.en.png(Communities search field)!
17 -# In this example, wee search for "free software". Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/communities-search-results-with-example.en.png(Communities search results with example)! 17 +# Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/communities-search-results-with-example.en.png(Communities search results with example)!
18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen community. 18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen community.
19 19
20 h3. More options 20 h3. More options
doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.textile
@@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Enterprises" and click on it: @@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Enterprises" and click on it:
14 h2(#Description). Description 14 h2(#Description). Description
15 15
16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/enterprises-search-field.en.png(Enterprises search field)! 16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/enterprises-search-field.en.png(Enterprises search field)!
17 -# In this example, we searched for "software". Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/enterprises-search-results-with-example.en.png(Enteprises search results with example)! 17 +# Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/enterprises-search-results-with-example.en.png(Enteprises search results with example)!
18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen enterprise. 18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen enterprise.
19 19
20 h3. More options 20 h3. More options
doc/noosfero/navigation/searching-people.textile
@@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "People" and click on it: @@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "People" and click on it:
14 h2(#Description). Description 14 h2(#Description). Description
15 15
16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/people-search-field.en.png(People search field)! 16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/people-search-field.en.png(People search field)!
17 -# In this example, we search for "john". Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/people-search-results-with-example.en.png(Communities search results with example)! 17 +# Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/people-search-results-with-example.en.png(Communities search results with example)!
18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen person. 18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of choosen person.
19 19
20 20
doc/noosfero/navigation/searching-products-services.textile
@@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Products" and click on it @@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top of page the term "Products" and click on it
14 h2(#Description). Description 14 h2(#Description). Description
15 15
16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/products-search-field.en.png(Products search field)! 16 # Fill in the search field with what you want to look for and click on "Search" !=/images/doc/products-search-field.en.png(Products search field)!
17 -# In this example, we searched for "software". Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/products-search-results-with-example.en.png(Products search results with example)! 17 +# Then you will see the search results. To see more results, click on the pages below the search results. !=/images/doc/products-search-results-with-example.en.png(Products search results with example)!
18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of the enterprise that has the product/service. 18 # Clicking on one of the search results, you will be redirected to the homepage of the enterprise that has the product/service.
19 19
20 h3. More options 20 h3. More options
doc/noosfero/navigation/searching.textile
@@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top bar the term "Search" and click on it: @@ -14,7 +14,7 @@ p. Find on top bar the term "Search" and click on it:
14 h2(#Description). Description 14 h2(#Description). Description
15 15
16 # Fill in the search field with what you want to look for and press "Enter" on keyboard 16 # Fill in the search field with what you want to look for and press "Enter" on keyboard
17 -# In this example, we searched for "free software". Then you will see a screen with the search result. Each box brings one kind of information with a limited number of results. To see more results of a box, click on "See all" link below the box. !=/images/doc/search-results-with-example.en.png(Search results with example)! 17 +# Then you will see a screen with the search result. Each box brings one kind of information with a limited number of results. To see more results of a box, click on "See all" link below the box. !=/images/doc/search-results-with-example.en.png(Search results with example)!
18 # Clicking on "See all" link of community's box, then you will see all the articles found on search. !=/images/doc/search-view-all-results-with-example.en.png(View all results on search with example)! 18 # Clicking on "See all" link of community's box, then you will see all the articles found on search. !=/images/doc/search-view-all-results-with-example.en.png(View all results on search with example)!
19 19
20 h2(#RelatedTopics). Related topics 20 h2(#RelatedTopics). Related topics
doc/noosfero/user/adding-friends.textile
@@ -19,5 +19,5 @@ h2(#RelatedTopics). Related topics @@ -19,5 +19,5 @@ h2(#RelatedTopics). Related topics
19 19
20 * "Removing friends":/doc/user/removing-friends 20 * "Removing friends":/doc/user/removing-friends
21 * "Accepting friends":/doc/user/accepting-friends 21 * "Accepting friends":/doc/user/accepting-friends
22 -* "Finding people":/doc/navigation/searching-friends 22 +* "Finding people":/doc/navigation/searching-people
23 23
po/noosfero-doc.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ @@ -7,7 +7,7 @@
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 19:46-0300\n" 10 +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 12:23-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid &quot;Manage content in control panel&quot; @@ -83,7 +83,7 @@ msgid &quot;Manage content in control panel&quot;
83 msgstr "" 83 msgstr ""
84 84
85 # type: Content of: <h2> 85 # type: Content of: <h2>
86 -#: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:20 doc/noosfero/cms/adding-images-to-gallery.en.xhtml:20 doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:19 doc/noosfero/cms/managing-content.en.xhtml:23 doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:19 doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/removing-friends.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:15 doc/noosfero/user/accepting-friends.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/editing-person-info.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/commenting.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:15 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:17 doc/noosfero/user/login.en.xhtml:15 doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:20 doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:20 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:21 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:15 86 +#: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:20 doc/noosfero/cms/adding-images-to-gallery.en.xhtml:20 doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:19 doc/noosfero/cms/managing-content.en.xhtml:23 doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:19 doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/removing-friends.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:15 doc/noosfero/user/accepting-friends.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/editing-person-info.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/commenting.en.xhtml:19 doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:15 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:18 doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:17 doc/noosfero/user/login.en.xhtml:15 doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:20 doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:20 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:20 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:16 doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:15
87 msgid "Description" 87 msgid "Description"
88 msgstr "" 88 msgstr ""
89 89
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -115,7 +115,7 @@ msgid &quot;&quot;
115 msgstr "" 115 msgstr ""
116 116
117 # type: Content of: <h2> 117 # type: Content of: <h2>
118 -#: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:28 doc/noosfero/cms/adding-images-to-gallery.en.xhtml:28 doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:63 doc/noosfero/cms/managing-content.en.xhtml:58 doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:35 doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:79 doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/removing-friends.en.xhtml:29 doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:26 doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/editing-person-info.en.xhtml:34 doc/noosfero/user/commenting.en.xhtml:28 doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:30 doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:25 doc/noosfero/user/login.en.xhtml:22 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:39 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:42 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:24 doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:28 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:28 doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:30 118 +#: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:28 doc/noosfero/cms/adding-images-to-gallery.en.xhtml:28 doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:63 doc/noosfero/cms/managing-content.en.xhtml:58 doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:35 doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:79 doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/removing-friends.en.xhtml:29 doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:26 doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/editing-person-info.en.xhtml:34 doc/noosfero/user/commenting.en.xhtml:28 doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:22 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:30 doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:25 doc/noosfero/user/login.en.xhtml:22 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:38 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:42 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:24 doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:28 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:28 doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:30
119 msgid "Related topics" 119 msgid "Related topics"
120 msgstr "" 120 msgstr ""
121 121
@@ -618,8 +618,8 @@ msgid &quot;Fill in with the blog&amp;#8217;s tags.&quot; @@ -618,8 +618,8 @@ msgid &quot;Fill in with the blog&amp;#8217;s tags.&quot;
618 msgstr "" 618 msgstr ""
619 619
620 # type: Content of: <ul><li> 620 # type: Content of: <ul><li>
621 -#: doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:39  
622 -msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-blog\">Posting on blog</a>" 621 +#: doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:39 doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:3
  622 +msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Posting on blog</a>"
623 msgstr "" 623 msgstr ""
624 624
625 # type: Content of: <h1> 625 # type: Content of: <h1>
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid &quot;Send message&quot; @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid &quot;Send message&quot;
1162 msgstr "" 1162 msgstr ""
1163 1163
1164 # type: Content of: <ul><li> 1164 # type: Content of: <ul><li>
1165 -#: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:29 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:27 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/toc.en.xhtml:4 1165 +#: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:29 doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:27 doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:27 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:36 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:32 doc/noosfero/navigation/toc.en.xhtml:4
1166 msgid "<a href=\"/doc/navigation/searching-people\">Finding people</a>" 1166 msgid "<a href=\"/doc/navigation/searching-people\">Finding people</a>"
1167 msgstr "" 1167 msgstr ""
1168 1168
@@ -1467,11 +1467,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1467,11 +1467,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1467 msgid "Confirmation when adding a friend" 1467 msgid "Confirmation when adding a friend"
1468 msgstr "" 1468 msgstr ""
1469 1469
1470 -# type: Content of: <ul><li>  
1471 -#: doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:27  
1472 -msgid "<a href=\"/doc/navigation/searching-friends\">Finding people</a>"  
1473 -msgstr ""  
1474 -  
1475 # type: Content of: <h1> 1470 # type: Content of: <h1>
1476 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:1 1471 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:1
1477 msgid "Registering a new user" 1472 msgid "Registering a new user"
@@ -1671,7 +1666,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1671,7 +1666,7 @@ msgid &quot;&quot;
1671 msgstr "" 1666 msgstr ""
1672 1667
1673 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 1668 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
1674 -#: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:18 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:18 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17 1669 +#: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17
1675 msgid "Groups list with permission to manage enterprise" 1670 msgid "Groups list with permission to manage enterprise"
1676 msgstr "" 1671 msgstr ""
1677 1672
@@ -1700,7 +1695,7 @@ msgid &quot;Enterprise disabling confirmation&quot; @@ -1700,7 +1695,7 @@ msgid &quot;Enterprise disabling confirmation&quot;
1700 msgstr "" 1695 msgstr ""
1701 1696
1702 # type: Content of: <ul><li> 1697 # type: Content of: <ul><li>
1703 -#: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:33 1698 +#: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:33 doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:46
1704 msgid "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>" 1699 msgid "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>"
1705 msgstr "" 1700 msgstr ""
1706 1701
@@ -1784,7 +1779,7 @@ msgid &quot;Conclusion of enterprise activation&quot; @@ -1784,7 +1779,7 @@ msgid &quot;Conclusion of enterprise activation&quot;
1784 msgstr "" 1779 msgstr ""
1785 1780
1786 # type: Content of: <ul><li> 1781 # type: Content of: <ul><li>
1787 -#: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:34 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:42 doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:6 1782 +#: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:34 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:41 doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:6
1788 msgid "" 1783 msgid ""
1789 "<a href=\"/doc/enterprise/editing-enterprise-info\">Editing enterprise " 1784 "<a href=\"/doc/enterprise/editing-enterprise-info\">Editing enterprise "
1790 "settings</a>" 1785 "settings</a>"
@@ -1826,59 +1821,54 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1826,59 +1821,54 @@ msgstr &quot;&quot;
1826 #: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17 1821 #: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17
1827 msgid "" 1822 msgid ""
1828 "You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a " 1823 "You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a "
1829 -"member. The groups that you can manage are"  
1830 -msgstr ""  
1831 -  
1832 -# type: Content of: <ol><li>  
1833 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:18  
1834 -msgid ""  
1835 -"listed with a link &#8220;Manage&#8221;. Assuming that you are administrator "  
1836 -"of an enterprise&#8221;, click on &#8220;Manage&#8221; link." 1824 +"member. The groups that you can manage are listed with a link "
  1825 +"&#8220;Manage&#8221;. Assuming that you are administrator of an "
  1826 +"enterprise&#8221;, click on &#8220;Manage&#8221; link."
1837 msgstr "" 1827 msgstr ""
1838 1828
1839 # type: Content of: <ol><li> 1829 # type: Content of: <ol><li>
1840 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:24 1830 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:23
1841 msgid "In enterprise&#8217;s control panel, click on &#8220;Manage members&#8221;" 1831 msgid "In enterprise&#8217;s control panel, click on &#8220;Manage members&#8221;"
1842 msgstr "" 1832 msgstr ""
1843 1833
1844 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 1834 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
1845 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25 1835 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:24 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:24
1846 msgid "Control panel with manage members" 1836 msgid "Control panel with manage members"
1847 msgstr "" 1837 msgstr ""
1848 1838
1849 # type: Content of: <ol><li> 1839 # type: Content of: <ol><li>
1850 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:26 1840 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25
1851 msgid "" 1841 msgid ""
1852 "You will see the list of people who are members of the enterprise and some " 1842 "You will see the list of people who are members of the enterprise and some "
1853 "buttons that will be explained in parts:" 1843 "buttons that will be explained in parts:"
1854 msgstr "" 1844 msgstr ""
1855 1845
1856 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 1846 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
1857 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:26 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:26 1847 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25
1858 msgid "Members list of enterprise on manage members" 1848 msgid "Members list of enterprise on manage members"
1859 msgstr "" 1849 msgstr ""
1860 1850
1861 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 1851 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
1862 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28 1852 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:27
1863 msgid "" 1853 msgid ""
1864 "<strong>Edit user role:</strong> Choose the role the member will have in the " 1854 "<strong>Edit user role:</strong> Choose the role the member will have in the "
1865 "enterprise. Each role is associated to some permissions." 1855 "enterprise. Each role is associated to some permissions."
1866 msgstr "" 1856 msgstr ""
1867 1857
1868 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><div><img> 1858 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><div><img>
1869 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28 1859 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:27 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:27
1870 msgid "Changing role of an enterprise member" 1860 msgid "Changing role of an enterprise member"
1871 msgstr "" 1861 msgstr ""
1872 1862
1873 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 1863 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
1874 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:29 1864 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28
1875 msgid "" 1865 msgid ""
1876 "<strong>Remove user:</strong> Clicking on the button, the user will be " 1866 "<strong>Remove user:</strong> Clicking on the button, the user will be "
1877 "removed from the enterprise." 1867 "removed from the enterprise."
1878 msgstr "" 1868 msgstr ""
1879 1869
1880 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 1870 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
1881 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:30 1871 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:29
1882 msgid "" 1872 msgid ""
1883 "<strong>Add members:</strong> You will see a screen to add new members to " 1873 "<strong>Add members:</strong> You will see a screen to add new members to "
1884 "the enterprise. The members you add will have administrator role by default, " 1874 "the enterprise. The members you add will have administrator role by default, "
@@ -1886,7 +1876,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1886,7 +1876,7 @@ msgid &quot;&quot;
1886 msgstr "" 1876 msgstr ""
1887 1877
1888 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li> 1878 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li>
1889 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:32 1879 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:31
1890 msgid "" 1880 msgid ""
1891 "Type in search field the name of the user system you want to add to the " 1881 "Type in search field the name of the user system you want to add to the "
1892 "enterprise. The table in the left side (&#8220;Users&#8221;) will display " 1882 "enterprise. The table in the left side (&#8220;Users&#8221;) will display "
@@ -1894,7 +1884,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1894,7 +1884,7 @@ msgid &quot;&quot;
1894 msgstr "" 1884 msgstr ""
1895 1885
1896 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li> 1886 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li>
1897 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:33 1887 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:32
1898 msgid "" 1888 msgid ""
1899 "Click on &#8221;+&#8221; button to add the user. After clicking the button, " 1889 "Click on &#8221;+&#8221; button to add the user. After clicking the button, "
1900 "the table on the right side (&#8220;Current members&#8221;) will be updated " 1890 "the table on the right side (&#8220;Current members&#8221;) will be updated "
@@ -1902,12 +1892,12 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1902,12 +1892,12 @@ msgid &quot;&quot;
1902 msgstr "" 1892 msgstr ""
1903 1893
1904 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><ol><li><div><img> 1894 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><ol><li><div><img>
1905 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:34 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:34 1895 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:33 doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:33
1906 msgid "Add member on manage member" 1896 msgid "Add member on manage member"
1907 msgstr "" 1897 msgstr ""
1908 1898
1909 # type: Content of: <ul><li> 1899 # type: Content of: <ul><li>
1910 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:43 doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:4 1900 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:42 doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:4
1911 msgid "" 1901 msgid ""
1912 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating your " 1902 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating your "
1913 "enterprise</a>" 1903 "enterprise</a>"
@@ -2014,11 +2004,6 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2014,11 +2004,6 @@ msgid &quot;&quot;
2014 "updated." 2004 "updated."
2015 msgstr "" 2005 msgstr ""
2016 2006
2017 -# type: Content of: <ul><li>  
2018 -#: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:46  
2019 -msgid "<a href=\"/doc/enterpise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>"  
2020 -msgstr ""  
2021 -  
2022 # type: Content of: <h1> 2007 # type: Content of: <h1>
2023 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:1 2008 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:1
2024 msgid "Searching on the system" 2009 msgid "Searching on the system"
@@ -2051,10 +2036,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2051,10 +2036,9 @@ msgstr &quot;&quot;
2051 # type: Content of: <ol><li> 2036 # type: Content of: <ol><li>
2052 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20 2037 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20
2053 msgid "" 2038 msgid ""
2054 -"In this example, we searched for &#8220;free software&#8221;. Then you will "  
2055 -"see a screen with the search result. Each box brings one kind of information "  
2056 -"with a limited number of results. To see more results of a box, click on "  
2057 -"&#8220;See all&#8221; link below the box." 2039 +"Then you will see a screen with the search result. Each box brings one kind "
  2040 +"of information with a limited number of results. To see more results of a "
  2041 +"box, click on &#8220;See all&#8221; link below the box."
2058 msgstr "" 2042 msgstr ""
2059 2043
2060 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 2044 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
@@ -2126,11 +2110,10 @@ msgid &quot;People search field&quot; @@ -2126,11 +2110,10 @@ msgid &quot;People search field&quot;
2126 msgstr "" 2110 msgstr ""
2127 2111
2128 # type: Content of: <ol><li> 2112 # type: Content of: <ol><li>
2129 -#: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20 2113 +#: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:20
2130 msgid "" 2114 msgid ""
2131 -"In this example, we search for &#8220;john&#8221;. Then you will see the "  
2132 -"search results. To see more results, click on the pages below the search "  
2133 -"results." 2115 +"Then you will see the search results. To see more results, click on the "
  2116 +"pages below the search results."
2134 msgstr "" 2117 msgstr ""
2135 2118
2136 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 2119 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
@@ -2195,14 +2178,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2195,14 +2178,6 @@ msgstr &quot;&quot;
2195 msgid "Products search field" 2178 msgid "Products search field"
2196 msgstr "" 2179 msgstr ""
2197 2180
2198 -# type: Content of: <ol><li>  
2199 -#: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:20  
2200 -msgid ""  
2201 -"In this example, we searched for &#8220;software&#8221;. Then you will see "  
2202 -"the search results. To see more results, click on the pages below the search "  
2203 -"results."  
2204 -msgstr ""  
2205 -  
2206 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img> 2181 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><div><img>
2207 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 2182 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20
2208 msgid "Products search results with example" 2183 msgid "Products search results with example"
@@ -2296,14 +2271,6 @@ msgid &quot;Communities search field&quot; @@ -2296,14 +2271,6 @@ msgid &quot;Communities search field&quot;
2296 msgstr "" 2271 msgstr ""
2297 2272
2298 # type: Content of: <ol><li> 2273 # type: Content of: <ol><li>
2299 -#: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:20  
2300 -msgid ""  
2301 -"In this example, wee search for &#8220;free software&#8221;. Then you will "  
2302 -"see the search results. To see more results, click on the pages below the "  
2303 -"search results."  
2304 -msgstr ""  
2305 -  
2306 -# type: Content of: <ol><li>  
2307 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:21 2274 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:21
2308 msgid "" 2275 msgid ""
2309 "Clicking on one of the search results, you will be redirected to the " 2276 "Clicking on one of the search results, you will be redirected to the "
@@ -2399,11 +2366,6 @@ msgid &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching-people\&quot;&gt;Findind people&lt;/a&gt;&quot; @@ -2399,11 +2366,6 @@ msgid &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching-people\&quot;&gt;Findind people&lt;/a&gt;&quot;
2399 msgstr "" 2366 msgstr ""
2400 2367
2401 # type: Content of: <ul><li> 2368 # type: Content of: <ul><li>
2402 -#: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:3  
2403 -msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Posting on blog</a>"  
2404 -msgstr ""  
2405 -  
2406 -# type: Content of: <ul><li>  
2407 #: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:4 2369 #: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:4
2408 msgid "<a href=\"/doc/cms/adding-images-to-gallery\">Adding pictures to gallery</a>" 2370 msgid "<a href=\"/doc/cms/adding-images-to-gallery\">Adding pictures to gallery</a>"
2409 msgstr "" 2371 msgstr ""
@@ -2464,20 +2426,25 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2464,20 +2426,25 @@ msgstr &quot;&quot;
2464 2426
2465 # type: Content of: <ul><li> 2427 # type: Content of: <ul><li>
2466 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:3 2428 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:3
2467 -msgid "<a href=\"/doc/cms\">Content Management</a>" 2429 +msgid "<a href=\"/doc/admin\">Administration</a>"
2468 msgstr "" 2430 msgstr ""
2469 2431
2470 # type: Content of: <ul><li> 2432 # type: Content of: <ul><li>
2471 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:4 2433 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:4
2472 -msgid "<a href=\"/doc/user\">User features</a>" 2434 +msgid "<a href=\"/doc/cms\">Content Management</a>"
2473 msgstr "" 2435 msgstr ""
2474 2436
2475 # type: Content of: <ul><li> 2437 # type: Content of: <ul><li>
2476 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:5 2438 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:5
2477 -msgid "<a href=\"/doc/enterprise\">Enterprise features</a>" 2439 +msgid "<a href=\"/doc/user\">User features</a>"
2478 msgstr "" 2440 msgstr ""
2479 2441
2480 # type: Content of: <ul><li> 2442 # type: Content of: <ul><li>
2481 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:6 2443 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:6
  2444 +msgid "<a href=\"/doc/enterprise\">Enterprise features</a>"
  2445 +msgstr ""
  2446 +
  2447 +# type: Content of: <ul><li>
  2448 +#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:7
2482 msgid "<a href=\"/doc/navigation\">Navigation</a>" 2449 msgid "<a href=\"/doc/navigation\">Navigation</a>"
2483 msgstr "" 2450 msgstr ""
po/pt/noosfero-doc.po
@@ -6,8 +6,8 @@ @@ -6,8 +6,8 @@
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 19:46-0300\n"  
10 -"PO-Revision-Date: 2010-02-05 20:58-0300\n" 9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 12:23-0300\n"
  10 +"PO-Revision-Date: 2010-02-18 12:26-0300\n"
11 "Last-Translator: Automatically generated\n" 11 "Last-Translator: Automatically generated\n"
12 "Language-Team: none\n" 12 "Language-Team: none\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n" 13 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr &quot;&lt;em&gt;Você pode ter um blog e publicar posts nele.&lt;/em&gt;&quot; @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr &quot;&lt;em&gt;Você pode ter um blog e publicar posts nele.&lt;/em&gt;&quot;
54 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:6 54 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:6
55 #: doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:6 55 #: doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:6
56 msgid "<a href=\"#HowAccess\">How to access</a>" 56 msgid "<a href=\"#HowAccess\">How to access</a>"
57 -msgstr "<a href=\"#ComoAcessar\">Como acessar</a>" 57 +msgstr "<a href=\"#HowAccess\">Como acessar</a>"
58 58
59 # type: Content of: <ul><li> 59 # type: Content of: <ul><li>
60 #: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:7 60 #: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:7
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;#ComoAcessar\&quot;&gt;Como acessar&lt;/a&gt;&quot; @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;#ComoAcessar\&quot;&gt;Como acessar&lt;/a&gt;&quot;
85 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:7 85 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:7
86 #: doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:7 86 #: doc/noosfero/navigation/advanced-search.en.xhtml:7
87 msgid "<a href=\"#Description\">Description</a>" 87 msgid "<a href=\"#Description\">Description</a>"
88 -msgstr "<a href=\"#Descricao\">Descrição</a>" 88 +msgstr "<a href=\"#Description\">Descrição</a>"
89 89
90 # type: Content of: <ul><li> 90 # type: Content of: <ul><li>
91 #: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:8 91 #: doc/noosfero/cms/posting-on-blog.en.xhtml:8
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr &quot;Manage content in control panel&quot; @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr &quot;Manage content in control panel&quot;
238 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:15 238 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:15
239 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:20 239 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:20
240 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:20 240 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:20
241 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:21 241 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:20
242 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:20 242 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:20
243 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:16 243 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:16
244 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:16 244 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:16
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr &quot;&quot;
295 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:30 295 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:30
296 #: doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:25 296 #: doc/noosfero/user/joining-community.en.xhtml:25
297 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:22 297 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:22
298 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:39 298 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:38
299 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:42 299 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:42
300 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:24 300 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:24
301 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:28 301 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:28
@@ -410,12 +410,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -410,12 +410,12 @@ msgstr &quot;&quot;
410 # type: Content of: <ul><li><ul><li> 410 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
411 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:9 411 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:9
412 msgid "<a href=\"#InsertingLinks\">Inserting links</a>" 412 msgid "<a href=\"#InsertingLinks\">Inserting links</a>"
413 -msgstr "<a href=\"#InserindoLinks\">Inserindo links</a>" 413 +msgstr "<a href=\"#InsertingLinks\">Inserindo links</a>"
414 414
415 # type: Content of: <ul><li><ul><li> 415 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
416 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:10 416 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:10
417 msgid "<a href=\"#InsertingImages\">Inserting images</a>" 417 msgid "<a href=\"#InsertingImages\">Inserting images</a>"
418 -msgstr "<a href=\"#InserindoImagens\">Inserindo imagens</a>" 418 +msgstr "<a href=\"#InsertingImages\">Inserindo imagens</a>"
419 419
420 # type: Content of: <p> 420 # type: Content of: <p>
421 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:17 421 #: doc/noosfero/cms/writing-advanced-article.en.xhtml:17
@@ -893,9 +893,9 @@ msgid &quot;Fill in with the blog&amp;#8217;s tags.&quot; @@ -893,9 +893,9 @@ msgid &quot;Fill in with the blog&amp;#8217;s tags.&quot;
893 msgstr "Preencha com as tags do blog." 893 msgstr "Preencha com as tags do blog."
894 894
895 # type: Content of: <ul><li> 895 # type: Content of: <ul><li>
896 -#: doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:39  
897 -msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-blog\">Posting on blog</a>"  
898 -msgstr "<a href=\"/doc/cms/posting-blog\">Postando no blog</a>" 896 +#: doc/noosfero/cms/creating-blog.en.xhtml:39 doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:3
  897 +msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Posting on blog</a>"
  898 +msgstr "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Postando no blog</a>"
899 899
900 # type: Content of: <h1> 900 # type: Content of: <h1>
901 #: doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:1 901 #: doc/noosfero/cms/writing-article.en.xhtml:1
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1414 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:8 1414 #: doc/noosfero/user/login.en.xhtml:8
1415 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:10 1415 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:10
1416 msgid "<a href=\"#RelatedTopics\">Related Topics</a>" 1416 msgid "<a href=\"#RelatedTopics\">Related Topics</a>"
1417 -msgstr "<a href=\"#TopicosRelacionados\">Tópicos Relacionados</a>" 1417 +msgstr "<a href=\"#RelatedTopics\">Tópicos Relacionados</a>"
1418 1418
1419 # type: Content of: <ol><li> 1419 # type: Content of: <ol><li>
1420 #: doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:14 1420 #: doc/noosfero/user/logout.en.xhtml:14
@@ -1597,6 +1597,7 @@ msgstr &quot;Enviar mensagem&quot; @@ -1597,6 +1597,7 @@ msgstr &quot;Enviar mensagem&quot;
1597 1597
1598 # type: Content of: <ul><li> 1598 # type: Content of: <ul><li>
1599 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:29 1599 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:29
  1600 +#: doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:27
1600 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:36 1601 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:36
1601 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:27 1602 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:27
1602 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:36 1603 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:36
@@ -1969,11 +1970,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1969,11 +1970,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1969 msgid "Confirmation when adding a friend" 1970 msgid "Confirmation when adding a friend"
1970 msgstr "Confirmação quando está adicionando um amigo" 1971 msgstr "Confirmação quando está adicionando um amigo"
1971 1972
1972 -# type: Content of: <ul><li>  
1973 -#: doc/noosfero/user/adding-friends.en.xhtml:27  
1974 -msgid "<a href=\"/doc/navigation/searching-friends\">Finding people</a>"  
1975 -msgstr "<a href=\"/doc/navigation/searching-friends\">Encontrando pessoas</a>"  
1976 -  
1977 # type: Content of: <h1> 1973 # type: Content of: <h1>
1978 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:1 1974 #: doc/noosfero/user/registering-new-user.en.xhtml:1
1979 msgid "Registering a new user" 1975 msgid "Registering a new user"
@@ -2224,7 +2220,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2224,7 +2220,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2224 2220
2225 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2221 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2226 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17 2222 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:17
2227 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:18 2223 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17
2228 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17 2224 #: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:17
2229 msgid "Groups list with permission to manage enterprise" 2225 msgid "Groups list with permission to manage enterprise"
2230 msgstr "Lista de grupos com permissão de gerenciar empreendimento" 2226 msgstr "Lista de grupos com permissão de gerenciar empreendimento"
@@ -2260,6 +2256,7 @@ msgstr &quot;Confirmação da desabilitação do empreendimento&quot; @@ -2260,6 +2256,7 @@ msgstr &quot;Confirmação da desabilitação do empreendimento&quot;
2260 2256
2261 # type: Content of: <ul><li> 2257 # type: Content of: <ul><li>
2262 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:33 2258 #: doc/noosfero/enterprise/disabling-enterprise.en.xhtml:33
  2259 +#: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:46
2263 msgid "" 2260 msgid ""
2264 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>" 2261 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>"
2265 msgstr "" 2262 msgstr ""
@@ -2367,7 +2364,7 @@ msgstr &quot;Conclusão da ativação de empreendimento&quot; @@ -2367,7 +2364,7 @@ msgstr &quot;Conclusão da ativação de empreendimento&quot;
2367 2364
2368 # type: Content of: <ul><li> 2365 # type: Content of: <ul><li>
2369 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:34 2366 #: doc/noosfero/enterprise/activating-enterprise.en.xhtml:34
2370 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:42 2367 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:41
2371 #: doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:6 2368 #: doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:6
2372 msgid "" 2369 msgid ""
2373 "<a href=\"/doc/enterprise/editing-enterprise-info\">Editing enterprise " 2370 "<a href=\"/doc/enterprise/editing-enterprise-info\">Editing enterprise "
@@ -2414,30 +2411,19 @@ msgstr &quot;Depois, clique em &amp;#8220;Gerenciar meus grupos&amp;#8221;:&quot; @@ -2414,30 +2411,19 @@ msgstr &quot;Depois, clique em &amp;#8220;Gerenciar meus grupos&amp;#8221;:&quot;
2414 2411
2415 # type: Content of: <ol><li> 2412 # type: Content of: <ol><li>
2416 #: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17 2413 #: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:17
2417 -#, fuzzy  
2418 msgid "" 2414 msgid ""
2419 "You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a " 2415 "You will see the list of groups (communities/enterprises) that you are a "
2420 -"member. The groups that you can manage are"  
2421 -msgstr ""  
2422 -"Aparecerá a lista de grupos (comunidades/empreendimentos) dos quais você é "  
2423 -"membro. Os grupos que você pode gerenciar são listados com um link &#8220;"  
2424 -"Gerenciar&#8221;. Supondo que você é administrador do empreendimento &#8220;"  
2425 -"Meu empreendimento&#8221;, clique em &#8220;Gerenciar&#8221;."  
2426 -  
2427 -# type: Content of: <ol><li>  
2428 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:18  
2429 -#, fuzzy  
2430 -msgid ""  
2431 -"listed with a link &#8220;Manage&#8221;. Assuming that you are administrator "  
2432 -"of an enterprise&#8221;, click on &#8220;Manage&#8221; link." 2416 +"member. The groups that you can manage are listed with a link &#8220;"
  2417 +"Manage&#8221;. Assuming that you are administrator of an enterprise&#8221;, "
  2418 +"click on &#8220;Manage&#8221; link."
2433 msgstr "" 2419 msgstr ""
2434 -"Aparecerá a lista de grupos (comunidades/empreendimentos) dos quais você é "  
2435 -"membro. Os grupos que você pode gerenciar são listados com um link &#8220;" 2420 +"Aparecerá a lista de grupos (comunidades/empreendimentos) que você é membro. "
  2421 +"Os grupos que você pode gerenciar são listados com um link &#8220;"
2436 "Gerenciar&#8221;. Supondo que você é administrador do empreendimento &#8220;" 2422 "Gerenciar&#8221;. Supondo que você é administrador do empreendimento &#8220;"
2437 "Meu empreendimento&#8221;, clique em &#8220;Gerenciar&#8221;." 2423 "Meu empreendimento&#8221;, clique em &#8220;Gerenciar&#8221;."
2438 2424
2439 # type: Content of: <ol><li> 2425 # type: Content of: <ol><li>
2440 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:24 2426 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:23
2441 msgid "" 2427 msgid ""
2442 "In enterprise&#8217;s control panel, click on &#8220;Manage members&#8221;" 2428 "In enterprise&#8217;s control panel, click on &#8220;Manage members&#8221;"
2443 msgstr "" 2429 msgstr ""
@@ -2445,12 +2431,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2445,12 +2431,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2445 "membros&#8221;" 2431 "membros&#8221;"
2446 2432
2447 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2433 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2448 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25 2434 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:24
2449 msgid "Control panel with manage members" 2435 msgid "Control panel with manage members"
2450 msgstr "Painel de controle com gerenciar membros" 2436 msgstr "Painel de controle com gerenciar membros"
2451 2437
2452 # type: Content of: <ol><li> 2438 # type: Content of: <ol><li>
2453 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:26 2439 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25
2454 msgid "" 2440 msgid ""
2455 "You will see the list of people who are members of the enterprise and some " 2441 "You will see the list of people who are members of the enterprise and some "
2456 "buttons that will be explained in parts:" 2442 "buttons that will be explained in parts:"
@@ -2459,12 +2445,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2459,12 +2445,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2459 "botões que serão explicados por partes:" 2445 "botões que serão explicados por partes:"
2460 2446
2461 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2447 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2462 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:26 2448 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:25
2463 msgid "Members list of enterprise on manage members" 2449 msgid "Members list of enterprise on manage members"
2464 msgstr "Lista de membros de um empreendimento em gerenciar membros" 2450 msgstr "Lista de membros de um empreendimento em gerenciar membros"
2465 2451
2466 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2452 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2467 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28 2453 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:27
2468 msgid "" 2454 msgid ""
2469 "<strong>Edit user role:</strong> Choose the role the member will have in the " 2455 "<strong>Edit user role:</strong> Choose the role the member will have in the "
2470 "enterprise. Each role is associated to some permissions." 2456 "enterprise. Each role is associated to some permissions."
@@ -2473,12 +2459,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2473,12 +2459,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2473 "terá na comunidade. Cada papel é associado a algumas permissões." 2459 "terá na comunidade. Cada papel é associado a algumas permissões."
2474 2460
2475 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><p><img> 2461 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><p><img>
2476 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28 2462 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:27
2477 msgid "Changing role of an enterprise member" 2463 msgid "Changing role of an enterprise member"
2478 msgstr "Alterando o papel de um membro do empreendimento" 2464 msgstr "Alterando o papel de um membro do empreendimento"
2479 2465
2480 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2466 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2481 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:29 2467 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:28
2482 msgid "" 2468 msgid ""
2483 "<strong>Remove user:</strong> Clicking on the button, the user will be " 2469 "<strong>Remove user:</strong> Clicking on the button, the user will be "
2484 "removed from the enterprise." 2470 "removed from the enterprise."
@@ -2487,7 +2473,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2487,7 +2473,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2487 "da comunidade." 2473 "da comunidade."
2488 2474
2489 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2475 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2490 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:30 2476 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:29
2491 msgid "" 2477 msgid ""
2492 "<strong>Add members:</strong> You will see a screen to add new members to " 2478 "<strong>Add members:</strong> You will see a screen to add new members to "
2493 "the enterprise. The members you add will have administrator role by default, " 2479 "the enterprise. The members you add will have administrator role by default, "
@@ -2498,7 +2484,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2498,7 +2484,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2498 "administrador do perfil por padrão, com todas as permissões." 2484 "administrador do perfil por padrão, com todas as permissões."
2499 2485
2500 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li> 2486 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li>
2501 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:32 2487 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:31
2502 msgid "" 2488 msgid ""
2503 "Type in search field the name of the user system you want to add to the " 2489 "Type in search field the name of the user system you want to add to the "
2504 "enterprise. The table in the left side (&#8220;Users&#8221;) will display " 2490 "enterprise. The table in the left side (&#8220;Users&#8221;) will display "
@@ -2509,7 +2495,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2509,7 +2495,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2509 "Usuários&#8221;) mostrará o resultado da busca." 2495 "Usuários&#8221;) mostrará o resultado da busca."
2510 2496
2511 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li> 2497 # type: Content of: <ol><li><ol><li><ol><li>
2512 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:33 2498 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:32
2513 msgid "" 2499 msgid ""
2514 "Click on &#8221;+&#8221; button to add the user. After clicking the button, " 2500 "Click on &#8221;+&#8221; button to add the user. After clicking the button, "
2515 "the table on the right side (&#8220;Current members&#8221;) will be updated " 2501 "the table on the right side (&#8220;Current members&#8221;) will be updated "
@@ -2520,12 +2506,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2520,12 +2506,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2520 "atualizada com o novo membro." 2506 "atualizada com o novo membro."
2521 2507
2522 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><p><img> 2508 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><ol><li><p><img>
2523 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:34 2509 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:33
2524 msgid "Add member on manage member" 2510 msgid "Add member on manage member"
2525 msgstr "Adicionar membro em gerenciar membro" 2511 msgstr "Adicionar membro em gerenciar membro"
2526 2512
2527 # type: Content of: <ul><li> 2513 # type: Content of: <ul><li>
2528 -#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:43 2514 +#: doc/noosfero/enterprise/managing-enterprise-members.en.xhtml:42
2529 #: doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:4 2515 #: doc/noosfero/enterprise/toc.en.xhtml:4
2530 msgid "" 2516 msgid ""
2531 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating your " 2517 "<a href=\"/doc/enterprise/activating-enterprise\">Activating your "
@@ -2545,7 +2531,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2545,7 +2531,7 @@ msgid &quot;&quot;
2545 "<em>If you are administrator of an enterprise, you can edit its settings.</" 2531 "<em>If you are administrator of an enterprise, you can edit its settings.</"
2546 "em>" 2532 "em>"
2547 msgstr "" 2533 msgstr ""
2548 -"<em>Se você é administrador de um empreendimento, você pode editar as e " 2534 +"<em>Se você é administrador de um empreendimento, você pode editar as "
2549 "configurações dele.</em>" 2535 "configurações dele.</em>"
2550 2536
2551 # type: Content of: <ol><li> 2537 # type: Content of: <ol><li>
@@ -2663,13 +2649,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2663,13 +2649,6 @@ msgstr &quot;&quot;
2663 "Depois, basta clicar no botão &#8220;Salvar&#8221; que o perfil estará " 2649 "Depois, basta clicar no botão &#8220;Salvar&#8221; que o perfil estará "
2664 "atualizado." 2650 "atualizado."
2665 2651
2666 -# type: Content of: <ul><li>  
2667 -#: doc/noosfero/enterprise/editing-enterprise-info.en.xhtml:46  
2668 -msgid ""  
2669 -"<a href=\"/doc/enterpise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>"  
2670 -msgstr ""  
2671 -"<a href=\"/doc/enterpise/activating-enterprise\">Ativando empreendimento</a>"  
2672 -  
2673 # type: Content of: <h1> 2652 # type: Content of: <h1>
2674 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:1 2653 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:1
2675 msgid "Searching on the system" 2654 msgid "Searching on the system"
@@ -2707,15 +2686,13 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2707,15 +2686,13 @@ msgstr &quot;&quot;
2707 # type: Content of: <ol><li> 2686 # type: Content of: <ol><li>
2708 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20 2687 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20
2709 msgid "" 2688 msgid ""
2710 -"In this example, we searched for &#8220;free software&#8221;. Then you will "  
2711 -"see a screen with the search result. Each box brings one kind of information "  
2712 -"with a limited number of results. To see more results of a box, click on "  
2713 -"&#8220;See all&#8221; link below the box." 2689 +"Then you will see a screen with the search result. Each box brings one kind "
  2690 +"of information with a limited number of results. To see more results of a "
  2691 +"box, click on &#8220;See all&#8221; link below the box."
2714 msgstr "" 2692 msgstr ""
2715 -"Neste exemplo, procuramos por &#8220;software&#8221;. Então você verá o "  
2716 -"resultado da busca na tela. Cada caixa reúne um tipo de informação com um "  
2717 -"número limitado de resultados. Para ver mais resultados de uma caixa, clique "  
2718 -"no link &#8220;Ver todos&#8221; abaixo da caixa." 2693 +"Então você verá o resultado da busca na tela. Cada caixa reúne um tipo de "
  2694 +"informação com um número limitado de resultados. Para ver mais resultados "
  2695 +"de uma caixa, clique no link &#8220;Ver todos&#8221; abaixo da caixa."
2719 2696
2720 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2697 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2721 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20 2698 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:20
@@ -2760,8 +2737,8 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2760,8 +2737,8 @@ msgid &quot;&quot;
2760 "<a href=\"/doc/navigation/searching-products-services\">Finding products and " 2737 "<a href=\"/doc/navigation/searching-products-services\">Finding products and "
2761 "services</a>" 2738 "services</a>"
2762 msgstr "" 2739 msgstr ""
2763 -"<a href=\"/doc/navigation/searching-products-services&#8221;>Encontrando "  
2764 -"produtos e serviços</a>" 2740 +"<a href=\"/doc/navigation/searching-products-services\">Encontrando produtos "
  2741 +"e serviços</a>"
2765 2742
2766 # type: Content of: <ul><li> 2743 # type: Content of: <ul><li>
2767 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:31 2744 #: doc/noosfero/navigation/searching.en.xhtml:31
@@ -2790,7 +2767,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2790,7 +2767,8 @@ msgstr &quot;&quot;
2790 # type: Content of: <p> 2767 # type: Content of: <p>
2791 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:13 2768 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:13
2792 msgid "Find on top of page the term &#8220;People&#8221; and click on it:" 2769 msgid "Find on top of page the term &#8220;People&#8221; and click on it:"
2793 -msgstr "Encontre no topo da págin o termo &#8220;Pessoas&#8221; e clique nele:" 2770 +msgstr ""
  2771 +"Encontre no topo da página o termo &#8220;Pessoas&#8221; e clique nele:"
2794 2772
2795 # type: Attribute 'alt' of: <p><img> 2773 # type: Attribute 'alt' of: <p><img>
2796 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:14 2774 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:14
@@ -2816,14 +2794,15 @@ msgstr &quot;Campo de busca de pessoas&quot; @@ -2816,14 +2794,15 @@ msgstr &quot;Campo de busca de pessoas&quot;
2816 2794
2817 # type: Content of: <ol><li> 2795 # type: Content of: <ol><li>
2818 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20 2796 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20
  2797 +#: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20
  2798 +#: doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:20
  2799 +#: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:20
2819 msgid "" 2800 msgid ""
2820 -"In this example, we search for &#8220;john&#8221;. Then you will see the "  
2821 -"search results. To see more results, click on the pages below the search "  
2822 -"results." 2801 +"Then you will see the search results. To see more results, click on the "
  2802 +"pages below the search results."
2823 msgstr "" 2803 msgstr ""
2824 -"Neste exemplo, procuramos por &#8220;john&#8221;. Então você verá o "  
2825 -"resultado da busca. Para ver mais resultados, clique nas páginas abaixo do "  
2826 -"resultado da busca " 2804 +"Então você verá o resultado da busca. Para ver mais resultados, clique "
  2805 +"nas páginas abaixo do resultado da busca."
2827 2806
2828 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2807 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2829 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20 2808 #: doc/noosfero/navigation/searching-people.en.xhtml:20
@@ -2907,18 +2886,6 @@ msgstr &quot;Produtos no menu superior&quot; @@ -2907,18 +2886,6 @@ msgstr &quot;Produtos no menu superior&quot;
2907 msgid "Products search field" 2886 msgid "Products search field"
2908 msgstr "Campo de busca de produtos" 2887 msgstr "Campo de busca de produtos"
2909 2888
2910 -# type: Content of: <ol><li>  
2911 -#: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20  
2912 -#: doc/noosfero/navigation/searching-enterprises.en.xhtml:20  
2913 -msgid ""  
2914 -"In this example, we searched for &#8220;software&#8221;. Then you will see "  
2915 -"the search results. To see more results, click on the pages below the search "  
2916 -"results."  
2917 -msgstr ""  
2918 -"Neste exemplo, procuramos por &#8220;software&#8221;. Então você verá o "  
2919 -"resultado da busca. Para ver mais resultados, clique nas páginas abaixo do "  
2920 -"resultado da busca "  
2921 -  
2922 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img> 2889 # type: Attribute 'alt' of: <ol><li><p><img>
2923 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20 2890 #: doc/noosfero/navigation/searching-products-services.en.xhtml:20
2924 msgid "Products search results with example" 2891 msgid "Products search results with example"
@@ -3029,17 +2996,6 @@ msgid &quot;Communities search field&quot; @@ -3029,17 +2996,6 @@ msgid &quot;Communities search field&quot;
3029 msgstr "Campo de busca de comunidades" 2996 msgstr "Campo de busca de comunidades"
3030 2997
3031 # type: Content of: <ol><li> 2998 # type: Content of: <ol><li>
3032 -#: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:20  
3033 -msgid ""  
3034 -"In this example, wee search for &#8220;free software&#8221;. Then you will "  
3035 -"see the search results. To see more results, click on the pages below the "  
3036 -"search results."  
3037 -msgstr ""  
3038 -"Nesse exemplo, procuramos &#8220;free software&#8221;. Então aparecerá uma "  
3039 -"tela com o resultado da busca. Para ver mais resultados, clique nas páginas "  
3040 -"abaixo do resultado da busca."  
3041 -  
3042 -# type: Content of: <ol><li>  
3043 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:21 2999 #: doc/noosfero/navigation/searching-communities.en.xhtml:21
3044 msgid "" 3000 msgid ""
3045 "Clicking on one of the search results, you will be redirected to the " 3001 "Clicking on one of the search results, you will be redirected to the "
@@ -3150,11 +3106,6 @@ msgid &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching-people\&quot;&gt;Findind people&lt;/a&gt;&quot; @@ -3150,11 +3106,6 @@ msgid &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching-people\&quot;&gt;Findind people&lt;/a&gt;&quot;
3150 msgstr "<a href=\"/doc/navigation/searching-people\";>Encontrando pessoas</a>" 3106 msgstr "<a href=\"/doc/navigation/searching-people\";>Encontrando pessoas</a>"
3151 3107
3152 # type: Content of: <ul><li> 3108 # type: Content of: <ul><li>
3153 -#: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:3  
3154 -msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Posting on blog</a>"  
3155 -msgstr "<a href=\"/doc/cms/posting-on-blog\">Postando no blog</a>"  
3156 -  
3157 -# type: Content of: <ul><li>  
3158 #: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:4 3109 #: doc/noosfero/cms/toc.en.xhtml:4
3159 msgid "" 3110 msgid ""
3160 "<a href=\"/doc/cms/adding-images-to-gallery\">Adding pictures to gallery</a>" 3111 "<a href=\"/doc/cms/adding-images-to-gallery\">Adding pictures to gallery</a>"
@@ -3190,8 +3141,8 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/user/removing-comments\&quot;&gt;Removedo comentários&lt;/a&gt;&quot; @@ -3190,8 +3141,8 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/user/removing-comments\&quot;&gt;Removedo comentários&lt;/a&gt;&quot;
3190 #: doc/noosfero/user/toc.en.xhtml:8 3141 #: doc/noosfero/user/toc.en.xhtml:8
3191 msgid "<a href=\"/doc/user/editing-person-info\">Editing user settings</a>" 3142 msgid "<a href=\"/doc/user/editing-person-info\">Editing user settings</a>"
3192 msgstr "" 3143 msgstr ""
3193 -"<a href=\"/doc/enterprise/editing-enterprise-info\">Editando informações/"  
3194 -"configurações do empreendimento</a>" 3144 +"<a href=\"/doc/user/editing-person-info\">Editando informações/configurações "
  3145 +"do usuário</a>"
3195 3146
3196 # type: Content of: <ul><li> 3147 # type: Content of: <ul><li>
3197 #: doc/noosfero/user/toc.en.xhtml:9 3148 #: doc/noosfero/user/toc.en.xhtml:9
@@ -3227,32 +3178,69 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching\&quot;&gt;Fazendo buscas no sistema&lt;/a&gt;&quot; @@ -3227,32 +3178,69 @@ msgstr &quot;&lt;a href=\&quot;/doc/navigation/searching\&quot;&gt;Fazendo buscas no sistema&lt;/a&gt;&quot;
3227 3178
3228 # type: Content of: <ul><li> 3179 # type: Content of: <ul><li>
3229 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:3 3180 #: doc/noosfero/toc.en.xhtml:3
  3181 +msgid "<a href=\"/doc/admin\">Administration</a>"
  3182 +msgstr "<a href=\"/doc/admin\">Administração</a>"
  3183 +
  3184 +# type: Content of: <ul><li>
  3185 +#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:4
3230 msgid "<a href=\"/doc/cms\">Content Management</a>" 3186 msgid "<a href=\"/doc/cms\">Content Management</a>"
3231 msgstr "<a href=\"/doc/cms\">Gerenciamento de conteúdo</a>" 3187 msgstr "<a href=\"/doc/cms\">Gerenciamento de conteúdo</a>"
3232 3188
3233 # type: Content of: <ul><li> 3189 # type: Content of: <ul><li>
3234 -#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:4 3190 +#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:5
3235 msgid "<a href=\"/doc/user\">User features</a>" 3191 msgid "<a href=\"/doc/user\">User features</a>"
3236 msgstr "<a href=\"/doc/user\">Funcionalidades do usuário</a>" 3192 msgstr "<a href=\"/doc/user\">Funcionalidades do usuário</a>"
3237 3193
3238 # type: Content of: <ul><li> 3194 # type: Content of: <ul><li>
3239 -#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:5 3195 +#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:6
3240 msgid "<a href=\"/doc/enterprise\">Enterprise features</a>" 3196 msgid "<a href=\"/doc/enterprise\">Enterprise features</a>"
3241 msgstr "<a href=\"/doc/enterprise\">Funcionalidades do empreendimento</a>" 3197 msgstr "<a href=\"/doc/enterprise\">Funcionalidades do empreendimento</a>"
3242 3198
3243 # type: Content of: <ul><li> 3199 # type: Content of: <ul><li>
3244 -#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:6 3200 +#: doc/noosfero/toc.en.xhtml:7
3245 msgid "<a href=\"/doc/navigation\">Navigation</a>" 3201 msgid "<a href=\"/doc/navigation\">Navigation</a>"
3246 msgstr "<a href=\"/doc/navigation\">Navegação</a>" 3202 msgstr "<a href=\"/doc/navigation\">Navegação</a>"
3247 3203
  3204 +# type: Content of: <ol><li>
  3205 +#~ msgid ""
  3206 +#~ "In this example, we searched for &#8220;software&#8221;. Then you will "
  3207 +#~ "see the search results. To see more results, click on the pages below the "
  3208 +#~ "search results."
  3209 +#~ msgstr ""
  3210 +#~ "Neste exemplo, procuramos por &#8220;software&#8221;. Então você verá o "
  3211 +#~ "resultado da busca. Para ver mais resultados, clique nas páginas abaixo "
  3212 +#~ "do resultado da busca "
  3213 +
  3214 +# type: Content of: <ol><li>
  3215 +#~ msgid ""
  3216 +#~ "In this example, wee search for &#8220;free software&#8221;. Then you "
  3217 +#~ "will see the search results. To see more results, click on the pages "
  3218 +#~ "below the search results."
  3219 +#~ msgstr ""
  3220 +#~ "Nesse exemplo, procuramos &#8220;free software&#8221;. Então aparecerá "
  3221 +#~ "uma tela com o resultado da busca. Para ver mais resultados, clique nas "
  3222 +#~ "páginas abaixo do resultado da busca."
  3223 +
  3224 +# type: Content of: <ul><li>
  3225 +#~ msgid "<a href=\"/doc/navigation/searching-friends\">Finding people</a>"
  3226 +#~ msgstr ""
  3227 +#~ "<a href=\"/doc/navigation/searching-friends\">Encontrando pessoas</a>"
  3228 +
  3229 +# type: Content of: <ul><li>
  3230 +#~ msgid ""
  3231 +#~ "<a href=\"/doc/enterpise/activating-enterprise\">Activating enterprise</a>"
  3232 +#~ msgstr ""
  3233 +#~ "<a href=\"/doc/enterpise/activating-enterprise\">Ativando empreendimento</"
  3234 +#~ "a>"
  3235 +
  3236 +# type: Content of: <ul><li>
  3237 +#~ msgid "<a href=\"/doc/cms/posting-blog\">Posting on blog</a>"
  3238 +#~ msgstr "<a href=\"/doc/cms/posting-blog\">Postando no blog</a>"
  3239 +
3248 # type: Content of: <h1> 3240 # type: Content of: <h1>
3249 #~ msgid "Administration" 3241 #~ msgid "Administration"
3250 #~ msgstr "Administração" 3242 #~ msgstr "Administração"
3251 3243
3252 -# type: Content of: <ul><li>  
3253 -#~ msgid "<a href=\"/doc/admin\">Administration</a>"  
3254 -#~ msgstr "<a href=\"/doc/admin\">Administração</a>"  
3255 -  
3256 # type: Content of: <h1> 3244 # type: Content of: <h1>
3257 #~ msgid "Managing user roles" 3245 #~ msgid "Managing user roles"
3258 #~ msgstr "Gerenciando papéis de usuários" 3246 #~ msgstr "Gerenciando papéis de usuários"