Commit 9bd5e5331c9f3cbe57040cfe79f5e9fe0f822a0f
1 parent
c5e2ef89
Exists in
master
and in
29 other branches
ActionItem93: finishing translation
git-svn-id: https://svn.colivre.coop.br/svn/noosfero/trunk@1066 3f533792-8f58-4932-b0fe-aaf55b0a4547
Showing
1 changed file
with
63 additions
and
146 deletions
Show diff stats
po/pt_BR/noosfero.po
... | ... | @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" |
10 | 10 | msgstr "" |
11 | 11 | "Project-Id-Version: noosfero 0.4.0\n" |
12 | 12 | "POT-Creation-Date: 2007-12-02 01:44-0300\n" |
13 | -"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:44-0300\n" | |
13 | +"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:55-0300\n" | |
14 | 14 | "Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@colivre.coop.br>\n" |
15 | 15 | "Language-Team: \n" |
16 | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
... | ... | @@ -20,9 +20,8 @@ msgstr "" |
20 | 20 | "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" |
21 | 21 | |
22 | 22 | #: app/design_blocks/enterprises_block/models/enterprises_block.rb:12 |
23 | -#, fuzzy | |
24 | 23 | msgid "Enterprises Block" |
25 | -msgstr "Meus Empreendimentos" | |
24 | +msgstr "Bloco de Empreendimentos" | |
26 | 25 | |
27 | 26 | #: app/design_blocks/list_block/controllers/list_block_controller.rb:24 |
28 | 27 | #: app/design_blocks/favorite_links/controllers/favorite_links_controller.rb:4 |
... | ... | @@ -43,7 +42,6 @@ msgstr "Gerenciar Links" |
43 | 42 | #: app/design_blocks/favorite_links/models/favorite_links.rb:4 |
44 | 43 | #: app/design_blocks/favorite_links_profile/models/favorite_links_profile.rb:4 |
45 | 44 | #: app/design_blocks/favorite_links/views/manage_links.rhtml:3 |
46 | -#, fuzzy | |
47 | 45 | msgid "Favorite Links" |
48 | 46 | msgstr "Links Favoritos" |
49 | 47 | |
... | ... | @@ -90,47 +88,39 @@ msgstr "Empreendimento ativado com sucesso" |
90 | 88 | |
91 | 89 | #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:15 |
92 | 90 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:19 |
93 | -#, fuzzy | |
94 | 91 | msgid "Product succesfully created" |
95 | -msgstr "Marcador criado com sucesso." | |
92 | +msgstr "Produto criado com sucesso" | |
96 | 93 | |
97 | 94 | #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:18 |
98 | 95 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:22 |
99 | -#, fuzzy | |
100 | 96 | msgid "Could not create the product" |
101 | -msgstr "Não pôde modificar os papéis" | |
97 | +msgstr "Não foi possível criar o produto" | |
102 | 98 | |
103 | 99 | #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:26 |
104 | 100 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:42 |
105 | -#, fuzzy | |
106 | 101 | msgid "Product succesfully removed" |
107 | -msgstr "Marcador aprovado com sucesso" | |
102 | +msgstr "Produto removido com sucesso" | |
108 | 103 | |
109 | 104 | #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:28 |
110 | 105 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:45 |
111 | -#, fuzzy | |
112 | 106 | msgid "Could not remove the product" |
113 | -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" | |
107 | +msgstr "Não foi possível remover o produto" | |
114 | 108 | |
115 | 109 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:31 |
116 | -#, fuzzy | |
117 | 110 | msgid "Product succesfully updated" |
118 | -msgstr "Papéis alterado com sucesso" | |
111 | +msgstr "Produto atualizado com sucesso" | |
119 | 112 | |
120 | 113 | #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:34 |
121 | -#, fuzzy | |
122 | 114 | msgid "Could not update the product" |
123 | -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" | |
115 | +msgstr "Não foi possível atualizar o produto" | |
124 | 116 | |
125 | 117 | #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:43 |
126 | -#, fuzzy | |
127 | 118 | msgid "Image successfully uploaded" |
128 | -msgstr "Marcador alterado com sucesso" | |
119 | +msgstr "Imagem enviada com sucesso" | |
129 | 120 | |
130 | 121 | #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:46 |
131 | -#, fuzzy | |
132 | 122 | msgid "Could not upload image" |
133 | -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" | |
123 | +msgstr "Não foi possível enviar imagem" | |
134 | 124 | |
135 | 125 | #: app/controllers/public/account_controller.rb:25 |
136 | 126 | msgid "Logged in successfully" |
... | ... | @@ -165,17 +155,14 @@ msgid "product" |
165 | 155 | msgstr "produto" |
166 | 156 | |
167 | 157 | #: app/models/product.rb:- |
168 | -#, fuzzy | |
169 | 158 | msgid "Product|Enterprise" |
170 | -msgstr "Editar empreendimento" | |
159 | +msgstr "Empreendimento" | |
171 | 160 | |
172 | 161 | #: app/models/product.rb:- |
173 | -#, fuzzy | |
174 | 162 | msgid "Product|Product category" |
175 | -msgstr "Categoria do Produto" | |
163 | +msgstr "Categoria de Produto" | |
176 | 164 | |
177 | 165 | #: app/models/product.rb:- |
178 | -#, fuzzy | |
179 | 166 | msgid "Product|Name" |
180 | 167 | msgstr "Nome" |
181 | 168 | |
... | ... | @@ -188,9 +175,8 @@ msgid "Product|Description" |
188 | 175 | msgstr "Descrição" |
189 | 176 | |
190 | 177 | #: app/models/product.rb:- |
191 | -#, fuzzy | |
192 | 178 | msgid "Product|Image" |
193 | -msgstr "Categoria do Produto" | |
179 | +msgstr "Imagem" | |
194 | 180 | |
195 | 181 | #: app/models/product.rb:32 app/helpers/application_helper.rb:267 |
196 | 182 | msgid "Uncategorized product" |
... | ... | @@ -295,9 +281,8 @@ msgid "Profile|Contact phone" |
295 | 281 | msgstr "Telefone de contato" |
296 | 282 | |
297 | 283 | #: app/models/profile.rb:- |
298 | -#, fuzzy | |
299 | 284 | msgid "Profile|Home page" |
300 | -msgstr "Nome" | |
285 | +msgstr "Página inicial" | |
301 | 286 | |
302 | 287 | #: app/models/profile.rb:- |
303 | 288 | msgid "Profile|User" |
... | ... | @@ -308,47 +293,38 @@ msgid "Profile|Region" |
308 | 293 | msgstr "Região" |
309 | 294 | |
310 | 295 | #: app/models/profile.rb:- |
311 | -#, fuzzy | |
312 | 296 | msgid "person" |
313 | -msgstr "informação pesoal" | |
297 | +msgstr "pessoa" | |
314 | 298 | |
315 | 299 | #: app/models/profile.rb:- |
316 | -#, fuzzy | |
317 | 300 | msgid "Person|Name" |
318 | 301 | msgstr "Nome" |
319 | 302 | |
320 | 303 | #: app/models/profile.rb:- |
321 | -#, fuzzy | |
322 | 304 | msgid "Person|Type" |
323 | 305 | msgstr "Tipo" |
324 | 306 | |
325 | 307 | #: app/models/profile.rb:- |
326 | -#, fuzzy | |
327 | 308 | msgid "Person|Identifier" |
328 | 309 | msgstr "Identificador" |
329 | 310 | |
330 | 311 | #: app/models/profile.rb:- |
331 | -#, fuzzy | |
332 | 312 | msgid "Person|Environment" |
333 | 313 | msgstr "Ambiente" |
334 | 314 | |
335 | 315 | #: app/models/profile.rb:- |
336 | -#, fuzzy | |
337 | 316 | msgid "Person|Design data" |
338 | 317 | msgstr "Dados de design" |
339 | 318 | |
340 | 319 | #: app/models/profile.rb:- |
341 | -#, fuzzy | |
342 | 320 | msgid "Person|Active" |
343 | 321 | msgstr "Ativo" |
344 | 322 | |
345 | 323 | #: app/models/profile.rb:- |
346 | -#, fuzzy | |
347 | 324 | msgid "Person|Address" |
348 | 325 | msgstr "Endereço" |
349 | 326 | |
350 | 327 | #: app/models/profile.rb:- |
351 | -#, fuzzy | |
352 | 328 | msgid "Person|Contact phone" |
353 | 329 | msgstr "Telefone de contato" |
354 | 330 | |
... | ... | @@ -357,74 +333,60 @@ msgid "Person|Home page" |
357 | 333 | msgstr "Página inicial" |
358 | 334 | |
359 | 335 | #: app/models/profile.rb:- |
360 | -#, fuzzy | |
361 | 336 | msgid "Person|User" |
362 | 337 | msgstr "Usuário" |
363 | 338 | |
364 | 339 | #: app/models/profile.rb:- |
365 | -#, fuzzy | |
366 | 340 | msgid "Person|Region" |
367 | 341 | msgstr "Região" |
368 | 342 | |
369 | 343 | #: app/models/profile.rb:- |
370 | -#, fuzzy | |
371 | 344 | msgid "article" |
372 | -msgstr "Artigos" | |
345 | +msgstr "artigo" | |
373 | 346 | |
374 | 347 | #: app/models/profile.rb:- |
375 | -#, fuzzy | |
376 | 348 | msgid "Article|Name" |
377 | 349 | msgstr "Nome" |
378 | 350 | |
379 | 351 | #: app/models/profile.rb:- |
380 | -#, fuzzy | |
381 | 352 | msgid "Article|Slug" |
382 | -msgstr "Artigos" | |
353 | +msgstr "Código" | |
383 | 354 | |
384 | 355 | #: app/models/profile.rb:- |
385 | -#, fuzzy | |
386 | 356 | msgid "Article|Path" |
387 | -msgstr "Artigos" | |
357 | +msgstr "Caminho" | |
388 | 358 | |
389 | 359 | #: app/models/profile.rb:- |
390 | -#, fuzzy | |
391 | 360 | msgid "Article|Parent" |
392 | -msgstr "Artigos" | |
361 | +msgstr "Pai" | |
393 | 362 | |
394 | 363 | #: app/models/profile.rb:- |
395 | -#, fuzzy | |
396 | 364 | msgid "Article|Body" |
397 | -msgstr "Artigos" | |
365 | +msgstr "Corpo" | |
398 | 366 | |
399 | 367 | #: app/models/profile.rb:- |
400 | -#, fuzzy | |
401 | 368 | msgid "Article|Abstract" |
402 | -msgstr "Artigos" | |
369 | +msgstr "Resumo" | |
403 | 370 | |
404 | 371 | #: app/models/profile.rb:- |
405 | -#, fuzzy | |
406 | 372 | msgid "Article|Profile" |
407 | -msgstr "Artigos" | |
373 | +msgstr "Perfil" | |
408 | 374 | |
409 | 375 | #: app/models/profile.rb:- |
410 | -#, fuzzy | |
411 | 376 | msgid "Article|Updated on" |
412 | 377 | msgstr "Atualizado em" |
413 | 378 | |
414 | 379 | #: app/models/profile.rb:- |
415 | -#, fuzzy | |
416 | 380 | msgid "Article|Created on" |
417 | 381 | msgstr "Criado em" |
418 | 382 | |
419 | 383 | #: app/models/profile.rb:- |
420 | -#, fuzzy | |
421 | 384 | msgid "Article|Last changed by" |
422 | -msgstr "Atualizado em" | |
385 | +msgstr "Atualizado por" | |
423 | 386 | |
424 | 387 | #: app/models/profile.rb:- |
425 | -#, fuzzy | |
426 | 388 | msgid "Article|Version" |
427 | -msgstr "Artigos" | |
389 | +msgstr "Versão" | |
428 | 390 | |
429 | 391 | #: app/models/profile.rb:- |
430 | 392 | msgid "Article|Lock version" |
... | ... | @@ -563,14 +525,12 @@ msgid "PersonInfo|Person" |
563 | 525 | msgstr "Pessoa" |
564 | 526 | |
565 | 527 | #: app/models/consumption.rb:- |
566 | -#, fuzzy | |
567 | 528 | msgid "consumption" |
568 | -msgstr "Opções da conta" | |
529 | +msgstr "consumo" | |
569 | 530 | |
570 | 531 | #: app/models/consumption.rb:- |
571 | -#, fuzzy | |
572 | 532 | msgid "Consumption|Product category" |
573 | -msgstr "Categoria do Produto" | |
533 | +msgstr "Categoria de Produto" | |
574 | 534 | |
575 | 535 | #: app/models/consumption.rb:- |
576 | 536 | msgid "Consumption|Profile" |
... | ... | @@ -613,24 +573,20 @@ msgid "image" |
613 | 573 | msgstr "imagem" |
614 | 574 | |
615 | 575 | #: app/models/image.rb:- |
616 | -#, fuzzy | |
617 | 576 | msgid "Image|Owner type" |
618 | 577 | msgstr "Tipo do dono" |
619 | 578 | |
620 | 579 | #: app/models/image.rb:- |
621 | -#, fuzzy | |
622 | 580 | msgid "Image|Owner" |
623 | 581 | msgstr "Dono" |
624 | 582 | |
625 | 583 | #: app/models/image.rb:- |
626 | -#, fuzzy | |
627 | 584 | msgid "Image|Parent" |
628 | -msgstr "Pais" | |
585 | +msgstr "Pai" | |
629 | 586 | |
630 | 587 | #: app/models/image.rb:- |
631 | -#, fuzzy | |
632 | 588 | msgid "Image|Content type" |
633 | -msgstr "Gerenciar conteúdo" | |
589 | +msgstr "Tipo de conteúdo" | |
634 | 590 | |
635 | 591 | #: app/models/image.rb:- |
636 | 592 | msgid "Image|Filename" |
... | ... | @@ -857,16 +813,14 @@ msgid "Contact person: %s" |
857 | 813 | msgstr "Pessoa de contato: %s" |
858 | 814 | |
859 | 815 | #: app/models/article.rb:6 |
860 | -#, fuzzy | |
861 | 816 | msgid "" |
862 | 817 | "%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by " |
863 | 818 | "another article." |
864 | -msgstr "%{fn} já está sendo usado por outra categoria." | |
819 | +msgstr "%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por outro artigo" | |
865 | 820 | |
866 | 821 | #: app/models/article.rb:11 |
867 | -#, fuzzy | |
868 | 822 | msgid "Tag list" |
869 | -msgstr "Marcadores" | |
823 | +msgstr "Lista de marcadores" | |
870 | 824 | |
871 | 825 | #: app/models/article.rb:54 |
872 | 826 | msgid "HTML Text document" |
... | ... | @@ -1084,14 +1038,12 @@ msgid "%s, version %s" |
1084 | 1038 | msgstr "%s, versão %s" |
1085 | 1039 | |
1086 | 1040 | #: app/helpers/application_helper.rb:272 |
1087 | -#, fuzzy | |
1088 | 1041 | msgid "No product" |
1089 | -msgstr "Novo papel" | |
1042 | +msgstr "Sem produto" | |
1090 | 1043 | |
1091 | 1044 | #: app/helpers/cms_helper.rb:5 |
1092 | -#, fuzzy | |
1093 | 1045 | msgid "New %s" |
1094 | -msgstr "Nome: %s" | |
1046 | +msgstr "Novo %s" | |
1095 | 1047 | |
1096 | 1048 | #: app/views/cms/new.rhtml:2 |
1097 | 1049 | msgid "Choose the type of article:" |
... | ... | @@ -1118,7 +1070,6 @@ msgid "Subitems" |
1118 | 1070 | msgstr "Subitens" |
1119 | 1071 | |
1120 | 1072 | #: app/views/cms/view.rhtml:25 |
1121 | -#, fuzzy | |
1122 | 1073 | msgid "Articles" |
1123 | 1074 | msgstr "Artigos" |
1124 | 1075 | |
... | ... | @@ -1143,14 +1094,12 @@ msgid "Public address of this article: %s" |
1143 | 1094 | msgstr "Endereço público desse artigo:" |
1144 | 1095 | |
1145 | 1096 | #: app/views/cms/view.rhtml:62 |
1146 | -#, fuzzy | |
1147 | 1097 | msgid "Use as homepage" |
1148 | -msgstr "Veja sua página inicial." | |
1098 | +msgstr "Usar como página incial" | |
1149 | 1099 | |
1150 | 1100 | #: app/views/cms/view.rhtml:63 |
1151 | -#, fuzzy | |
1152 | 1101 | msgid "Delete" |
1153 | -msgstr "excluir" | |
1102 | +msgstr "Remover" | |
1154 | 1103 | |
1155 | 1104 | #: app/views/cms/view.rhtml:63 |
1156 | 1105 | msgid "Are you sure you wan to remove this article?" |
... | ... | @@ -1158,7 +1107,7 @@ msgstr "Tem certeza que quer excluir este artigo?" |
1158 | 1107 | |
1159 | 1108 | #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:11 app/views/cms/text_html_new.rhtml:11 |
1160 | 1109 | msgid "Separate tags with commas" |
1161 | -msgstr "Separe as tags com vírgulas" | |
1110 | +msgstr "Separe os marcadores com vírgulas" | |
1162 | 1111 | |
1163 | 1112 | #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:17 app/views/cms/text_html_new.rhtml:17 |
1164 | 1113 | #: app/views/profile_editor/person_info.rhtml:11 |
... | ... | @@ -1316,14 +1265,12 @@ msgstr "Validadores por região" |
1316 | 1265 | #: app/views/consumed_products/new.rhtml:1 |
1317 | 1266 | #: app/views/consumed_products/new.rhtml:8 |
1318 | 1267 | #: app/views/consumed_products/index.rhtml:3 |
1319 | -#, fuzzy | |
1320 | 1268 | msgid "Add product" |
1321 | -msgstr "Novo papel" | |
1269 | +msgstr "Adicionar produto" | |
1322 | 1270 | |
1323 | 1271 | #: app/views/consumed_products/new.rhtml:6 |
1324 | -#, fuzzy | |
1325 | 1272 | msgid "Product: " |
1326 | -msgstr "Nome" | |
1273 | +msgstr "Produto: " | |
1327 | 1274 | |
1328 | 1275 | #: app/views/consumed_products/new.rhtml:7 |
1329 | 1276 | msgid "Aditional specifications: " |
... | ... | @@ -1331,27 +1278,23 @@ msgstr "Especificações adicionais:" |
1331 | 1278 | |
1332 | 1279 | #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1 |
1333 | 1280 | #: app/views/manage_products/index.rhtml:1 |
1334 | -#, fuzzy | |
1335 | 1281 | msgid "Listing products" |
1336 | -msgstr "Listando tags" | |
1282 | +msgstr "Listando marcadores" | |
1337 | 1283 | |
1338 | 1284 | #: app/views/consumed_products/index.rhtml:7 |
1339 | 1285 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:9 |
1340 | 1286 | #: app/views/manage_products/index.rhtml:9 |
1341 | -#, fuzzy | |
1342 | 1287 | msgid "destroy" |
1343 | -msgstr "Destruir" | |
1288 | +msgstr "destruir" | |
1344 | 1289 | |
1345 | 1290 | #: app/views/manage_products/new.rhtml:1 |
1346 | 1291 | #: app/views/manage_products/index.rhtml:3 |
1347 | -#, fuzzy | |
1348 | 1292 | msgid "New product" |
1349 | -msgstr "Novo papel" | |
1293 | +msgstr "Novo produto" | |
1350 | 1294 | |
1351 | 1295 | #: app/views/manage_products/_form.rhtml:4 |
1352 | -#, fuzzy | |
1353 | 1296 | msgid "Name:" |
1354 | -msgstr "Nome" | |
1297 | +msgstr "Nome:" | |
1355 | 1298 | |
1356 | 1299 | #: app/views/manage_products/_form.rhtml:5 |
1357 | 1300 | #: app/views/category/_product_category.rhtml:8 |
... | ... | @@ -1367,14 +1310,12 @@ msgid "Image:" |
1367 | 1310 | msgstr "Imagem:" |
1368 | 1311 | |
1369 | 1312 | #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 |
1370 | -#, fuzzy | |
1371 | 1313 | msgid "category:" |
1372 | -msgstr "categoria" | |
1314 | +msgstr "categoria:" | |
1373 | 1315 | |
1374 | 1316 | #: app/views/manage_products/_form.rhtml:9 |
1375 | -#, fuzzy | |
1376 | 1317 | msgid "Create product" |
1377 | -msgstr "Criar papel" | |
1318 | +msgstr "Criar produto" | |
1378 | 1319 | |
1379 | 1320 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:4 |
1380 | 1321 | #: app/views/manage_products/index.rhtml:7 |
... | ... | @@ -1382,44 +1323,37 @@ msgid "Price: " |
1382 | 1323 | msgstr "Preço:" |
1383 | 1324 | |
1384 | 1325 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 |
1385 | -#, fuzzy | |
1386 | 1326 | msgid "Description: " |
1387 | -msgstr "Permissões: " | |
1327 | +msgstr "Descrição: " | |
1388 | 1328 | |
1389 | 1329 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:6 |
1390 | -#, fuzzy | |
1391 | 1330 | msgid "Category: " |
1392 | -msgstr "Categoria: %s" | |
1331 | +msgstr "Categoria: " | |
1393 | 1332 | |
1394 | 1333 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:8 |
1395 | 1334 | #: app/views/manage_products/index.rhtml:8 |
1396 | -#, fuzzy | |
1397 | 1335 | msgid "edit" |
1398 | -msgstr "Editar" | |
1336 | +msgstr "editar" | |
1399 | 1337 | |
1400 | 1338 | #: app/views/manage_products/show.rhtml:11 |
1401 | -#, fuzzy | |
1402 | 1339 | msgid "back" |
1403 | -msgstr "Voltar" | |
1340 | +msgstr "voltar" | |
1404 | 1341 | |
1405 | 1342 | #: app/views/manage_products/edit.rhtml:1 |
1406 | -#, fuzzy | |
1407 | 1343 | msgid "Editing" |
1408 | -msgstr "Editando %s" | |
1344 | +msgstr "Editando" | |
1409 | 1345 | |
1410 | 1346 | #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:4 |
1411 | -#, fuzzy | |
1412 | 1347 | msgid "Tags: %s" |
1413 | -msgstr "Marcadores: " | |
1348 | +msgstr "Marcadores: %s" | |
1414 | 1349 | |
1415 | 1350 | #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:8 |
1416 | 1351 | msgid "Up" |
1417 | 1352 | msgstr "Acima" |
1418 | 1353 | |
1419 | 1354 | #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:1 |
1420 | -#, fuzzy | |
1421 | 1355 | msgid "Missing home page" |
1422 | -msgstr "Minha página inicial." | |
1356 | +msgstr "Sem página inicial." | |
1423 | 1357 | |
1424 | 1358 | #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:4 |
1425 | 1359 | msgid "%s did not choose an article for homepage yet." |
... | ... | @@ -1431,9 +1365,8 @@ msgid "There is no such page: %s" |
1431 | 1365 | msgstr "Não há página: %s" |
1432 | 1366 | |
1433 | 1367 | #: app/views/layouts/application.rhtml:40 |
1434 | -#, fuzzy | |
1435 | 1368 | msgid "Go to content" |
1436 | -msgstr "Conteúdo da postagem" | |
1369 | +msgstr "Is para o conteúdo" | |
1437 | 1370 | |
1438 | 1371 | #: app/views/layouts/not_found.rhtml:5 |
1439 | 1372 | msgid "Page not found" |
... | ... | @@ -1674,14 +1607,12 @@ msgid "Category: %s" |
1674 | 1607 | msgstr "Categoria: %s" |
1675 | 1608 | |
1676 | 1609 | #: app/views/category/view.rhtml:7 |
1677 | -#, fuzzy | |
1678 | 1610 | msgid "Children categories: " |
1679 | -msgstr "Categorias" | |
1611 | +msgstr "Categorias filhas: " | |
1680 | 1612 | |
1681 | 1613 | #: app/views/category/_product_category.rhtml:8 |
1682 | -#, fuzzy | |
1683 | 1614 | msgid "Enterprise:" |
1684 | -msgstr "Meus Empreendimentos" | |
1615 | +msgstr "Empreendimento:" | |
1685 | 1616 | |
1686 | 1617 | #: app/views/account/invalid_change_password_code.rhtml:1 |
1687 | 1618 | msgid "Invalid change password code" |
... | ... | @@ -1706,9 +1637,8 @@ msgid "Password" |
1706 | 1637 | msgstr "Senha" |
1707 | 1638 | |
1708 | 1639 | #: app/views/account/login.rhtml:20 |
1709 | -#, fuzzy | |
1710 | 1640 | msgid "I forgot my password!" |
1711 | -msgstr "Eu esqueci a minha senha" | |
1641 | +msgstr "Eu esqueci a minha senha!" | |
1712 | 1642 | |
1713 | 1643 | #: app/views/account/login.rhtml:24 |
1714 | 1644 | msgid "I want to be an user!" |
... | ... | @@ -1806,7 +1736,6 @@ msgid "I accept the terms of use" |
1806 | 1736 | msgstr "Eu aceito os termos de uso" |
1807 | 1737 | |
1808 | 1738 | #: app/views/account/signup.rhtml:21 |
1809 | -#, fuzzy | |
1810 | 1739 | msgid "Sign up" |
1811 | 1740 | msgstr "Registre-se." |
1812 | 1741 | |
... | ... | @@ -1886,16 +1815,15 @@ msgstr "Fornecedor: %s" |
1886 | 1815 | |
1887 | 1816 | #: app/views/search/tags.rhtml:1 |
1888 | 1817 | msgid "Tag cloud" |
1889 | -msgstr "Nuvem de tags" | |
1818 | +msgstr "Nuvem de marcadores" | |
1890 | 1819 | |
1891 | 1820 | #: app/views/search/tag.rhtml:2 |
1892 | 1821 | msgid "Tagged with \"%s\"" |
1893 | 1822 | msgstr "Marcados com \"%s\"" |
1894 | 1823 | |
1895 | 1824 | #: app/views/search/tag.rhtml:6 |
1896 | -#, fuzzy | |
1897 | 1825 | msgid "Back to tag cloud" |
1898 | -msgstr "Voltar ao topo" | |
1826 | +msgstr "Voltar à nuvem de marcadores" | |
1899 | 1827 | |
1900 | 1828 | #: app/views/search/index.rhtml:1 |
1901 | 1829 | msgid "Search results for \"%s\"" |
... | ... | @@ -1952,53 +1880,44 @@ msgid "Contact Information" |
1952 | 1880 | msgstr "Informação de contato" |
1953 | 1881 | |
1954 | 1882 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:3 |
1955 | -#, fuzzy | |
1956 | 1883 | msgid "Put image" |
1957 | -msgstr "Categoria do Produto" | |
1884 | +msgstr "Colocar imagem" | |
1958 | 1885 | |
1959 | 1886 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 |
1960 | -#, fuzzy | |
1961 | 1887 | msgid "Edit Profile" |
1962 | -msgstr "perfil" | |
1888 | +msgstr "Editar Perfil" | |
1963 | 1889 | |
1964 | 1890 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 |
1965 | 1891 | msgid "Edit Visual Design" |
1966 | 1892 | msgstr "Editar Aparência" |
1967 | 1893 | |
1968 | 1894 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 |
1969 | -#, fuzzy | |
1970 | 1895 | msgid "Manage Content" |
1971 | 1896 | msgstr "Gerenciar conteúdo" |
1972 | 1897 | |
1973 | 1898 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:16 |
1974 | -#, fuzzy | |
1975 | 1899 | msgid "Change Password" |
1976 | 1900 | msgstr "Alterar senha" |
1977 | 1901 | |
1978 | 1902 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:18 |
1979 | -#, fuzzy | |
1980 | 1903 | msgid "Manage Members" |
1981 | 1904 | msgstr "Gerenciar membros" |
1982 | 1905 | |
1983 | 1906 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 |
1984 | -#, fuzzy | |
1985 | 1907 | msgid "Consumed Products" |
1986 | -msgstr "Gerenciar o seu conteúdo" | |
1908 | +msgstr "Produtos consumidos" | |
1987 | 1909 | |
1988 | 1910 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:22 |
1989 | -#, fuzzy | |
1990 | 1911 | msgid "Manage Products" |
1991 | -msgstr "Gerenciar o seu conteúdo" | |
1912 | +msgstr "Gerenciar Produtos" | |
1992 | 1913 | |
1993 | 1914 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:27 |
1994 | -#, fuzzy | |
1995 | 1915 | msgid "My organizations" |
1996 | -msgstr "informação da organização" | |
1916 | +msgstr "Minhas organizações" | |
1997 | 1917 | |
1998 | 1918 | #: app/views/profile_editor/index.rhtml:35 |
1999 | -#, fuzzy | |
2000 | 1919 | msgid "Register a new Enterprise" |
2001 | -msgstr "Registrar empreendimento" | |
1920 | +msgstr "Registrar novo Empreendimento" | |
2002 | 1921 | |
2003 | 1922 | #: app/views/catalog/index.rhtml:1 |
2004 | 1923 | msgid "Catalog" |
... | ... | @@ -2134,13 +2053,11 @@ msgid "Title" |
2134 | 2053 | msgstr "Título" |
2135 | 2054 | |
2136 | 2055 | #: app/design_blocks/list_block/views/edit.rhtml:10 |
2137 | -#, fuzzy | |
2138 | 2056 | msgid "Max number of people" |
2139 | -msgstr "Número máximo de links" | |
2057 | +msgstr "Número máximo de pessoas" | |
2140 | 2058 | |
2141 | 2059 | #: app/design_blocks/favorite_links/views/add_link.rhtml:1 |
2142 | 2060 | #: app/design_blocks/favorite_links/views/edit.rhtml:2 |
2143 | -#, fuzzy | |
2144 | 2061 | msgid "Editing Favorite Links" |
2145 | 2062 | msgstr "Editar Links Favoritos" |
2146 | 2063 | ... | ... |