Commit 9bd5e5331c9f3cbe57040cfe79f5e9fe0f822a0f

Authored by AntonioTerceiro
1 parent c5e2ef89

ActionItem93: finishing translation



git-svn-id: https://svn.colivre.coop.br/svn/noosfero/trunk@1066 3f533792-8f58-4932-b0fe-aaf55b0a4547
Showing 1 changed file with 63 additions and 146 deletions   Show diff stats
po/pt_BR/noosfero.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10 msgstr "" 10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: noosfero 0.4.0\n" 11 "Project-Id-Version: noosfero 0.4.0\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-12-02 01:44-0300\n" 12 "POT-Creation-Date: 2007-12-02 01:44-0300\n"
13 -"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:44-0300\n" 13 +"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:55-0300\n"
14 "Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@colivre.coop.br>\n" 14 "Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@colivre.coop.br>\n"
15 "Language-Team: \n" 15 "Language-Team: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,9 +20,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -20,9 +20,8 @@ msgstr &quot;&quot;
20 "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" 20 "X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
21 21
22 #: app/design_blocks/enterprises_block/models/enterprises_block.rb:12 22 #: app/design_blocks/enterprises_block/models/enterprises_block.rb:12
23 -#, fuzzy  
24 msgid "Enterprises Block" 23 msgid "Enterprises Block"
25 -msgstr "Meus Empreendimentos" 24 +msgstr "Bloco de Empreendimentos"
26 25
27 #: app/design_blocks/list_block/controllers/list_block_controller.rb:24 26 #: app/design_blocks/list_block/controllers/list_block_controller.rb:24
28 #: app/design_blocks/favorite_links/controllers/favorite_links_controller.rb:4 27 #: app/design_blocks/favorite_links/controllers/favorite_links_controller.rb:4
@@ -43,7 +42,6 @@ msgstr &quot;Gerenciar Links&quot; @@ -43,7 +42,6 @@ msgstr &quot;Gerenciar Links&quot;
43 #: app/design_blocks/favorite_links/models/favorite_links.rb:4 42 #: app/design_blocks/favorite_links/models/favorite_links.rb:4
44 #: app/design_blocks/favorite_links_profile/models/favorite_links_profile.rb:4 43 #: app/design_blocks/favorite_links_profile/models/favorite_links_profile.rb:4
45 #: app/design_blocks/favorite_links/views/manage_links.rhtml:3 44 #: app/design_blocks/favorite_links/views/manage_links.rhtml:3
46 -#, fuzzy  
47 msgid "Favorite Links" 45 msgid "Favorite Links"
48 msgstr "Links Favoritos" 46 msgstr "Links Favoritos"
49 47
@@ -90,47 +88,39 @@ msgstr &quot;Empreendimento ativado com sucesso&quot; @@ -90,47 +88,39 @@ msgstr &quot;Empreendimento ativado com sucesso&quot;
90 88
91 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:15 89 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:15
92 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:19 90 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:19
93 -#, fuzzy  
94 msgid "Product succesfully created" 91 msgid "Product succesfully created"
95 -msgstr "Marcador criado com sucesso." 92 +msgstr "Produto criado com sucesso"
96 93
97 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:18 94 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:18
98 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:22 95 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:22
99 -#, fuzzy  
100 msgid "Could not create the product" 96 msgid "Could not create the product"
101 -msgstr "Não pôde modificar os papéis" 97 +msgstr "Não foi possível criar o produto"
102 98
103 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:26 99 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:26
104 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:42 100 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:42
105 -#, fuzzy  
106 msgid "Product succesfully removed" 101 msgid "Product succesfully removed"
107 -msgstr "Marcador aprovado com sucesso" 102 +msgstr "Produto removido com sucesso"
108 103
109 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:28 104 #: app/controllers/my_profile/consumed_products_controller.rb:28
110 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:45 105 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:45
111 -#, fuzzy  
112 msgid "Could not remove the product" 106 msgid "Could not remove the product"
113 -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" 107 +msgstr "Não foi possível remover o produto"
114 108
115 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:31 109 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:31
116 -#, fuzzy  
117 msgid "Product succesfully updated" 110 msgid "Product succesfully updated"
118 -msgstr "Papéis alterado com sucesso" 111 +msgstr "Produto atualizado com sucesso"
119 112
120 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:34 113 #: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:34
121 -#, fuzzy  
122 msgid "Could not update the product" 114 msgid "Could not update the product"
123 -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" 115 +msgstr "Não foi possível atualizar o produto"
124 116
125 #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:43 117 #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:43
126 -#, fuzzy  
127 msgid "Image successfully uploaded" 118 msgid "Image successfully uploaded"
128 -msgstr "Marcador alterado com sucesso" 119 +msgstr "Imagem enviada com sucesso"
129 120
130 #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:46 121 #: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:46
131 -#, fuzzy  
132 msgid "Could not upload image" 122 msgid "Could not upload image"
133 -msgstr "Não pôde modificar o empreendimento" 123 +msgstr "Não foi possível enviar imagem"
134 124
135 #: app/controllers/public/account_controller.rb:25 125 #: app/controllers/public/account_controller.rb:25
136 msgid "Logged in successfully" 126 msgid "Logged in successfully"
@@ -165,17 +155,14 @@ msgid &quot;product&quot; @@ -165,17 +155,14 @@ msgid &quot;product&quot;
165 msgstr "produto" 155 msgstr "produto"
166 156
167 #: app/models/product.rb:- 157 #: app/models/product.rb:-
168 -#, fuzzy  
169 msgid "Product|Enterprise" 158 msgid "Product|Enterprise"
170 -msgstr "Editar empreendimento" 159 +msgstr "Empreendimento"
171 160
172 #: app/models/product.rb:- 161 #: app/models/product.rb:-
173 -#, fuzzy  
174 msgid "Product|Product category" 162 msgid "Product|Product category"
175 -msgstr "Categoria do Produto" 163 +msgstr "Categoria de Produto"
176 164
177 #: app/models/product.rb:- 165 #: app/models/product.rb:-
178 -#, fuzzy  
179 msgid "Product|Name" 166 msgid "Product|Name"
180 msgstr "Nome" 167 msgstr "Nome"
181 168
@@ -188,9 +175,8 @@ msgid &quot;Product|Description&quot; @@ -188,9 +175,8 @@ msgid &quot;Product|Description&quot;
188 msgstr "Descrição" 175 msgstr "Descrição"
189 176
190 #: app/models/product.rb:- 177 #: app/models/product.rb:-
191 -#, fuzzy  
192 msgid "Product|Image" 178 msgid "Product|Image"
193 -msgstr "Categoria do Produto" 179 +msgstr "Imagem"
194 180
195 #: app/models/product.rb:32 app/helpers/application_helper.rb:267 181 #: app/models/product.rb:32 app/helpers/application_helper.rb:267
196 msgid "Uncategorized product" 182 msgid "Uncategorized product"
@@ -295,9 +281,8 @@ msgid &quot;Profile|Contact phone&quot; @@ -295,9 +281,8 @@ msgid &quot;Profile|Contact phone&quot;
295 msgstr "Telefone de contato" 281 msgstr "Telefone de contato"
296 282
297 #: app/models/profile.rb:- 283 #: app/models/profile.rb:-
298 -#, fuzzy  
299 msgid "Profile|Home page" 284 msgid "Profile|Home page"
300 -msgstr "Nome" 285 +msgstr "Página inicial"
301 286
302 #: app/models/profile.rb:- 287 #: app/models/profile.rb:-
303 msgid "Profile|User" 288 msgid "Profile|User"
@@ -308,47 +293,38 @@ msgid &quot;Profile|Region&quot; @@ -308,47 +293,38 @@ msgid &quot;Profile|Region&quot;
308 msgstr "Região" 293 msgstr "Região"
309 294
310 #: app/models/profile.rb:- 295 #: app/models/profile.rb:-
311 -#, fuzzy  
312 msgid "person" 296 msgid "person"
313 -msgstr "informação pesoal" 297 +msgstr "pessoa"
314 298
315 #: app/models/profile.rb:- 299 #: app/models/profile.rb:-
316 -#, fuzzy  
317 msgid "Person|Name" 300 msgid "Person|Name"
318 msgstr "Nome" 301 msgstr "Nome"
319 302
320 #: app/models/profile.rb:- 303 #: app/models/profile.rb:-
321 -#, fuzzy  
322 msgid "Person|Type" 304 msgid "Person|Type"
323 msgstr "Tipo" 305 msgstr "Tipo"
324 306
325 #: app/models/profile.rb:- 307 #: app/models/profile.rb:-
326 -#, fuzzy  
327 msgid "Person|Identifier" 308 msgid "Person|Identifier"
328 msgstr "Identificador" 309 msgstr "Identificador"
329 310
330 #: app/models/profile.rb:- 311 #: app/models/profile.rb:-
331 -#, fuzzy  
332 msgid "Person|Environment" 312 msgid "Person|Environment"
333 msgstr "Ambiente" 313 msgstr "Ambiente"
334 314
335 #: app/models/profile.rb:- 315 #: app/models/profile.rb:-
336 -#, fuzzy  
337 msgid "Person|Design data" 316 msgid "Person|Design data"
338 msgstr "Dados de design" 317 msgstr "Dados de design"
339 318
340 #: app/models/profile.rb:- 319 #: app/models/profile.rb:-
341 -#, fuzzy  
342 msgid "Person|Active" 320 msgid "Person|Active"
343 msgstr "Ativo" 321 msgstr "Ativo"
344 322
345 #: app/models/profile.rb:- 323 #: app/models/profile.rb:-
346 -#, fuzzy  
347 msgid "Person|Address" 324 msgid "Person|Address"
348 msgstr "Endereço" 325 msgstr "Endereço"
349 326
350 #: app/models/profile.rb:- 327 #: app/models/profile.rb:-
351 -#, fuzzy  
352 msgid "Person|Contact phone" 328 msgid "Person|Contact phone"
353 msgstr "Telefone de contato" 329 msgstr "Telefone de contato"
354 330
@@ -357,74 +333,60 @@ msgid &quot;Person|Home page&quot; @@ -357,74 +333,60 @@ msgid &quot;Person|Home page&quot;
357 msgstr "Página inicial" 333 msgstr "Página inicial"
358 334
359 #: app/models/profile.rb:- 335 #: app/models/profile.rb:-
360 -#, fuzzy  
361 msgid "Person|User" 336 msgid "Person|User"
362 msgstr "Usuário" 337 msgstr "Usuário"
363 338
364 #: app/models/profile.rb:- 339 #: app/models/profile.rb:-
365 -#, fuzzy  
366 msgid "Person|Region" 340 msgid "Person|Region"
367 msgstr "Região" 341 msgstr "Região"
368 342
369 #: app/models/profile.rb:- 343 #: app/models/profile.rb:-
370 -#, fuzzy  
371 msgid "article" 344 msgid "article"
372 -msgstr "Artigos" 345 +msgstr "artigo"
373 346
374 #: app/models/profile.rb:- 347 #: app/models/profile.rb:-
375 -#, fuzzy  
376 msgid "Article|Name" 348 msgid "Article|Name"
377 msgstr "Nome" 349 msgstr "Nome"
378 350
379 #: app/models/profile.rb:- 351 #: app/models/profile.rb:-
380 -#, fuzzy  
381 msgid "Article|Slug" 352 msgid "Article|Slug"
382 -msgstr "Artigos" 353 +msgstr "Código"
383 354
384 #: app/models/profile.rb:- 355 #: app/models/profile.rb:-
385 -#, fuzzy  
386 msgid "Article|Path" 356 msgid "Article|Path"
387 -msgstr "Artigos" 357 +msgstr "Caminho"
388 358
389 #: app/models/profile.rb:- 359 #: app/models/profile.rb:-
390 -#, fuzzy  
391 msgid "Article|Parent" 360 msgid "Article|Parent"
392 -msgstr "Artigos" 361 +msgstr "Pai"
393 362
394 #: app/models/profile.rb:- 363 #: app/models/profile.rb:-
395 -#, fuzzy  
396 msgid "Article|Body" 364 msgid "Article|Body"
397 -msgstr "Artigos" 365 +msgstr "Corpo"
398 366
399 #: app/models/profile.rb:- 367 #: app/models/profile.rb:-
400 -#, fuzzy  
401 msgid "Article|Abstract" 368 msgid "Article|Abstract"
402 -msgstr "Artigos" 369 +msgstr "Resumo"
403 370
404 #: app/models/profile.rb:- 371 #: app/models/profile.rb:-
405 -#, fuzzy  
406 msgid "Article|Profile" 372 msgid "Article|Profile"
407 -msgstr "Artigos" 373 +msgstr "Perfil"
408 374
409 #: app/models/profile.rb:- 375 #: app/models/profile.rb:-
410 -#, fuzzy  
411 msgid "Article|Updated on" 376 msgid "Article|Updated on"
412 msgstr "Atualizado em" 377 msgstr "Atualizado em"
413 378
414 #: app/models/profile.rb:- 379 #: app/models/profile.rb:-
415 -#, fuzzy  
416 msgid "Article|Created on" 380 msgid "Article|Created on"
417 msgstr "Criado em" 381 msgstr "Criado em"
418 382
419 #: app/models/profile.rb:- 383 #: app/models/profile.rb:-
420 -#, fuzzy  
421 msgid "Article|Last changed by" 384 msgid "Article|Last changed by"
422 -msgstr "Atualizado em" 385 +msgstr "Atualizado por"
423 386
424 #: app/models/profile.rb:- 387 #: app/models/profile.rb:-
425 -#, fuzzy  
426 msgid "Article|Version" 388 msgid "Article|Version"
427 -msgstr "Artigos" 389 +msgstr "Versão"
428 390
429 #: app/models/profile.rb:- 391 #: app/models/profile.rb:-
430 msgid "Article|Lock version" 392 msgid "Article|Lock version"
@@ -563,14 +525,12 @@ msgid &quot;PersonInfo|Person&quot; @@ -563,14 +525,12 @@ msgid &quot;PersonInfo|Person&quot;
563 msgstr "Pessoa" 525 msgstr "Pessoa"
564 526
565 #: app/models/consumption.rb:- 527 #: app/models/consumption.rb:-
566 -#, fuzzy  
567 msgid "consumption" 528 msgid "consumption"
568 -msgstr "Opções da conta" 529 +msgstr "consumo"
569 530
570 #: app/models/consumption.rb:- 531 #: app/models/consumption.rb:-
571 -#, fuzzy  
572 msgid "Consumption|Product category" 532 msgid "Consumption|Product category"
573 -msgstr "Categoria do Produto" 533 +msgstr "Categoria de Produto"
574 534
575 #: app/models/consumption.rb:- 535 #: app/models/consumption.rb:-
576 msgid "Consumption|Profile" 536 msgid "Consumption|Profile"
@@ -613,24 +573,20 @@ msgid &quot;image&quot; @@ -613,24 +573,20 @@ msgid &quot;image&quot;
613 msgstr "imagem" 573 msgstr "imagem"
614 574
615 #: app/models/image.rb:- 575 #: app/models/image.rb:-
616 -#, fuzzy  
617 msgid "Image|Owner type" 576 msgid "Image|Owner type"
618 msgstr "Tipo do dono" 577 msgstr "Tipo do dono"
619 578
620 #: app/models/image.rb:- 579 #: app/models/image.rb:-
621 -#, fuzzy  
622 msgid "Image|Owner" 580 msgid "Image|Owner"
623 msgstr "Dono" 581 msgstr "Dono"
624 582
625 #: app/models/image.rb:- 583 #: app/models/image.rb:-
626 -#, fuzzy  
627 msgid "Image|Parent" 584 msgid "Image|Parent"
628 -msgstr "Pais" 585 +msgstr "Pai"
629 586
630 #: app/models/image.rb:- 587 #: app/models/image.rb:-
631 -#, fuzzy  
632 msgid "Image|Content type" 588 msgid "Image|Content type"
633 -msgstr "Gerenciar conteúdo" 589 +msgstr "Tipo de conteúdo"
634 590
635 #: app/models/image.rb:- 591 #: app/models/image.rb:-
636 msgid "Image|Filename" 592 msgid "Image|Filename"
@@ -857,16 +813,14 @@ msgid &quot;Contact person: %s&quot; @@ -857,16 +813,14 @@ msgid &quot;Contact person: %s&quot;
857 msgstr "Pessoa de contato: %s" 813 msgstr "Pessoa de contato: %s"
858 814
859 #: app/models/article.rb:6 815 #: app/models/article.rb:6
860 -#, fuzzy  
861 msgid "" 816 msgid ""
862 "%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by " 817 "%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
863 "another article." 818 "another article."
864 -msgstr "%{fn} já está sendo usado por outra categoria." 819 +msgstr "%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por outro artigo"
865 820
866 #: app/models/article.rb:11 821 #: app/models/article.rb:11
867 -#, fuzzy  
868 msgid "Tag list" 822 msgid "Tag list"
869 -msgstr "Marcadores" 823 +msgstr "Lista de marcadores"
870 824
871 #: app/models/article.rb:54 825 #: app/models/article.rb:54
872 msgid "HTML Text document" 826 msgid "HTML Text document"
@@ -1084,14 +1038,12 @@ msgid &quot;%s, version %s&quot; @@ -1084,14 +1038,12 @@ msgid &quot;%s, version %s&quot;
1084 msgstr "%s, versão %s" 1038 msgstr "%s, versão %s"
1085 1039
1086 #: app/helpers/application_helper.rb:272 1040 #: app/helpers/application_helper.rb:272
1087 -#, fuzzy  
1088 msgid "No product" 1041 msgid "No product"
1089 -msgstr "Novo papel" 1042 +msgstr "Sem produto"
1090 1043
1091 #: app/helpers/cms_helper.rb:5 1044 #: app/helpers/cms_helper.rb:5
1092 -#, fuzzy  
1093 msgid "New %s" 1045 msgid "New %s"
1094 -msgstr "Nome: %s" 1046 +msgstr "Novo %s"
1095 1047
1096 #: app/views/cms/new.rhtml:2 1048 #: app/views/cms/new.rhtml:2
1097 msgid "Choose the type of article:" 1049 msgid "Choose the type of article:"
@@ -1118,7 +1070,6 @@ msgid &quot;Subitems&quot; @@ -1118,7 +1070,6 @@ msgid &quot;Subitems&quot;
1118 msgstr "Subitens" 1070 msgstr "Subitens"
1119 1071
1120 #: app/views/cms/view.rhtml:25 1072 #: app/views/cms/view.rhtml:25
1121 -#, fuzzy  
1122 msgid "Articles" 1073 msgid "Articles"
1123 msgstr "Artigos" 1074 msgstr "Artigos"
1124 1075
@@ -1143,14 +1094,12 @@ msgid &quot;Public address of this article: %s&quot; @@ -1143,14 +1094,12 @@ msgid &quot;Public address of this article: %s&quot;
1143 msgstr "Endereço público desse artigo:" 1094 msgstr "Endereço público desse artigo:"
1144 1095
1145 #: app/views/cms/view.rhtml:62 1096 #: app/views/cms/view.rhtml:62
1146 -#, fuzzy  
1147 msgid "Use as homepage" 1097 msgid "Use as homepage"
1148 -msgstr "Veja sua página inicial." 1098 +msgstr "Usar como página incial"
1149 1099
1150 #: app/views/cms/view.rhtml:63 1100 #: app/views/cms/view.rhtml:63
1151 -#, fuzzy  
1152 msgid "Delete" 1101 msgid "Delete"
1153 -msgstr "excluir" 1102 +msgstr "Remover"
1154 1103
1155 #: app/views/cms/view.rhtml:63 1104 #: app/views/cms/view.rhtml:63
1156 msgid "Are you sure you wan to remove this article?" 1105 msgid "Are you sure you wan to remove this article?"
@@ -1158,7 +1107,7 @@ msgstr &quot;Tem certeza que quer excluir este artigo?&quot; @@ -1158,7 +1107,7 @@ msgstr &quot;Tem certeza que quer excluir este artigo?&quot;
1158 1107
1159 #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:11 app/views/cms/text_html_new.rhtml:11 1108 #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:11 app/views/cms/text_html_new.rhtml:11
1160 msgid "Separate tags with commas" 1109 msgid "Separate tags with commas"
1161 -msgstr "Separe as tags com vírgulas" 1110 +msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"
1162 1111
1163 #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:17 app/views/cms/text_html_new.rhtml:17 1112 #: app/views/cms/text_html_edit.rhtml:17 app/views/cms/text_html_new.rhtml:17
1164 #: app/views/profile_editor/person_info.rhtml:11 1113 #: app/views/profile_editor/person_info.rhtml:11
@@ -1316,14 +1265,12 @@ msgstr &quot;Validadores por região&quot; @@ -1316,14 +1265,12 @@ msgstr &quot;Validadores por região&quot;
1316 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:1 1265 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:1
1317 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:8 1266 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:8
1318 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:3 1267 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:3
1319 -#, fuzzy  
1320 msgid "Add product" 1268 msgid "Add product"
1321 -msgstr "Novo papel" 1269 +msgstr "Adicionar produto"
1322 1270
1323 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:6 1271 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:6
1324 -#, fuzzy  
1325 msgid "Product: " 1272 msgid "Product: "
1326 -msgstr "Nome" 1273 +msgstr "Produto: "
1327 1274
1328 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:7 1275 #: app/views/consumed_products/new.rhtml:7
1329 msgid "Aditional specifications: " 1276 msgid "Aditional specifications: "
@@ -1331,27 +1278,23 @@ msgstr &quot;Especificações adicionais:&quot; @@ -1331,27 +1278,23 @@ msgstr &quot;Especificações adicionais:&quot;
1331 1278
1332 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1 1279 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1
1333 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1 1280 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1
1334 -#, fuzzy  
1335 msgid "Listing products" 1281 msgid "Listing products"
1336 -msgstr "Listando tags" 1282 +msgstr "Listando marcadores"
1337 1283
1338 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:7 1284 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:7
1339 #: app/views/manage_products/show.rhtml:9 1285 #: app/views/manage_products/show.rhtml:9
1340 #: app/views/manage_products/index.rhtml:9 1286 #: app/views/manage_products/index.rhtml:9
1341 -#, fuzzy  
1342 msgid "destroy" 1287 msgid "destroy"
1343 -msgstr "Destruir" 1288 +msgstr "destruir"
1344 1289
1345 #: app/views/manage_products/new.rhtml:1 1290 #: app/views/manage_products/new.rhtml:1
1346 #: app/views/manage_products/index.rhtml:3 1291 #: app/views/manage_products/index.rhtml:3
1347 -#, fuzzy  
1348 msgid "New product" 1292 msgid "New product"
1349 -msgstr "Novo papel" 1293 +msgstr "Novo produto"
1350 1294
1351 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:4 1295 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:4
1352 -#, fuzzy  
1353 msgid "Name:" 1296 msgid "Name:"
1354 -msgstr "Nome" 1297 +msgstr "Nome:"
1355 1298
1356 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:5 1299 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:5
1357 #: app/views/category/_product_category.rhtml:8 1300 #: app/views/category/_product_category.rhtml:8
@@ -1367,14 +1310,12 @@ msgid &quot;Image:&quot; @@ -1367,14 +1310,12 @@ msgid &quot;Image:&quot;
1367 msgstr "Imagem:" 1310 msgstr "Imagem:"
1368 1311
1369 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 1312 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8
1370 -#, fuzzy  
1371 msgid "category:" 1313 msgid "category:"
1372 -msgstr "categoria" 1314 +msgstr "categoria:"
1373 1315
1374 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:9 1316 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:9
1375 -#, fuzzy  
1376 msgid "Create product" 1317 msgid "Create product"
1377 -msgstr "Criar papel" 1318 +msgstr "Criar produto"
1378 1319
1379 #: app/views/manage_products/show.rhtml:4 1320 #: app/views/manage_products/show.rhtml:4
1380 #: app/views/manage_products/index.rhtml:7 1321 #: app/views/manage_products/index.rhtml:7
@@ -1382,44 +1323,37 @@ msgid &quot;Price: &quot; @@ -1382,44 +1323,37 @@ msgid &quot;Price: &quot;
1382 msgstr "Preço:" 1323 msgstr "Preço:"
1383 1324
1384 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 1325 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5
1385 -#, fuzzy  
1386 msgid "Description: " 1326 msgid "Description: "
1387 -msgstr "Permissões: " 1327 +msgstr "Descrição: "
1388 1328
1389 #: app/views/manage_products/show.rhtml:6 1329 #: app/views/manage_products/show.rhtml:6
1390 -#, fuzzy  
1391 msgid "Category: " 1330 msgid "Category: "
1392 -msgstr "Categoria: %s" 1331 +msgstr "Categoria: "
1393 1332
1394 #: app/views/manage_products/show.rhtml:8 1333 #: app/views/manage_products/show.rhtml:8
1395 #: app/views/manage_products/index.rhtml:8 1334 #: app/views/manage_products/index.rhtml:8
1396 -#, fuzzy  
1397 msgid "edit" 1335 msgid "edit"
1398 -msgstr "Editar" 1336 +msgstr "editar"
1399 1337
1400 #: app/views/manage_products/show.rhtml:11 1338 #: app/views/manage_products/show.rhtml:11
1401 -#, fuzzy  
1402 msgid "back" 1339 msgid "back"
1403 -msgstr "Voltar" 1340 +msgstr "voltar"
1404 1341
1405 #: app/views/manage_products/edit.rhtml:1 1342 #: app/views/manage_products/edit.rhtml:1
1406 -#, fuzzy  
1407 msgid "Editing" 1343 msgid "Editing"
1408 -msgstr "Editando %s" 1344 +msgstr "Editando"
1409 1345
1410 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:4 1346 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:4
1411 -#, fuzzy  
1412 msgid "Tags: %s" 1347 msgid "Tags: %s"
1413 -msgstr "Marcadores: " 1348 +msgstr "Marcadores: %s"
1414 1349
1415 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:8 1350 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:8
1416 msgid "Up" 1351 msgid "Up"
1417 msgstr "Acima" 1352 msgstr "Acima"
1418 1353
1419 #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:1 1354 #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:1
1420 -#, fuzzy  
1421 msgid "Missing home page" 1355 msgid "Missing home page"
1422 -msgstr "Minha página inicial." 1356 +msgstr "Sem página inicial."
1423 1357
1424 #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:4 1358 #: app/views/content_viewer/no_home_page.rhtml:4
1425 msgid "%s did not choose an article for homepage yet." 1359 msgid "%s did not choose an article for homepage yet."
@@ -1431,9 +1365,8 @@ msgid &quot;There is no such page: %s&quot; @@ -1431,9 +1365,8 @@ msgid &quot;There is no such page: %s&quot;
1431 msgstr "Não há página: %s" 1365 msgstr "Não há página: %s"
1432 1366
1433 #: app/views/layouts/application.rhtml:40 1367 #: app/views/layouts/application.rhtml:40
1434 -#, fuzzy  
1435 msgid "Go to content" 1368 msgid "Go to content"
1436 -msgstr "Conteúdo da postagem" 1369 +msgstr "Is para o conteúdo"
1437 1370
1438 #: app/views/layouts/not_found.rhtml:5 1371 #: app/views/layouts/not_found.rhtml:5
1439 msgid "Page not found" 1372 msgid "Page not found"
@@ -1674,14 +1607,12 @@ msgid &quot;Category: %s&quot; @@ -1674,14 +1607,12 @@ msgid &quot;Category: %s&quot;
1674 msgstr "Categoria: %s" 1607 msgstr "Categoria: %s"
1675 1608
1676 #: app/views/category/view.rhtml:7 1609 #: app/views/category/view.rhtml:7
1677 -#, fuzzy  
1678 msgid "Children categories: " 1610 msgid "Children categories: "
1679 -msgstr "Categorias" 1611 +msgstr "Categorias filhas: "
1680 1612
1681 #: app/views/category/_product_category.rhtml:8 1613 #: app/views/category/_product_category.rhtml:8
1682 -#, fuzzy  
1683 msgid "Enterprise:" 1614 msgid "Enterprise:"
1684 -msgstr "Meus Empreendimentos" 1615 +msgstr "Empreendimento:"
1685 1616
1686 #: app/views/account/invalid_change_password_code.rhtml:1 1617 #: app/views/account/invalid_change_password_code.rhtml:1
1687 msgid "Invalid change password code" 1618 msgid "Invalid change password code"
@@ -1706,9 +1637,8 @@ msgid &quot;Password&quot; @@ -1706,9 +1637,8 @@ msgid &quot;Password&quot;
1706 msgstr "Senha" 1637 msgstr "Senha"
1707 1638
1708 #: app/views/account/login.rhtml:20 1639 #: app/views/account/login.rhtml:20
1709 -#, fuzzy  
1710 msgid "I forgot my password!" 1640 msgid "I forgot my password!"
1711 -msgstr "Eu esqueci a minha senha" 1641 +msgstr "Eu esqueci a minha senha!"
1712 1642
1713 #: app/views/account/login.rhtml:24 1643 #: app/views/account/login.rhtml:24
1714 msgid "I want to be an user!" 1644 msgid "I want to be an user!"
@@ -1806,7 +1736,6 @@ msgid &quot;I accept the terms of use&quot; @@ -1806,7 +1736,6 @@ msgid &quot;I accept the terms of use&quot;
1806 msgstr "Eu aceito os termos de uso" 1736 msgstr "Eu aceito os termos de uso"
1807 1737
1808 #: app/views/account/signup.rhtml:21 1738 #: app/views/account/signup.rhtml:21
1809 -#, fuzzy  
1810 msgid "Sign up" 1739 msgid "Sign up"
1811 msgstr "Registre-se." 1740 msgstr "Registre-se."
1812 1741
@@ -1886,16 +1815,15 @@ msgstr &quot;Fornecedor: %s&quot; @@ -1886,16 +1815,15 @@ msgstr &quot;Fornecedor: %s&quot;
1886 1815
1887 #: app/views/search/tags.rhtml:1 1816 #: app/views/search/tags.rhtml:1
1888 msgid "Tag cloud" 1817 msgid "Tag cloud"
1889 -msgstr "Nuvem de tags" 1818 +msgstr "Nuvem de marcadores"
1890 1819
1891 #: app/views/search/tag.rhtml:2 1820 #: app/views/search/tag.rhtml:2
1892 msgid "Tagged with \"%s\"" 1821 msgid "Tagged with \"%s\""
1893 msgstr "Marcados com \"%s\"" 1822 msgstr "Marcados com \"%s\""
1894 1823
1895 #: app/views/search/tag.rhtml:6 1824 #: app/views/search/tag.rhtml:6
1896 -#, fuzzy  
1897 msgid "Back to tag cloud" 1825 msgid "Back to tag cloud"
1898 -msgstr "Voltar ao topo" 1826 +msgstr "Voltar à nuvem de marcadores"
1899 1827
1900 #: app/views/search/index.rhtml:1 1828 #: app/views/search/index.rhtml:1
1901 msgid "Search results for \"%s\"" 1829 msgid "Search results for \"%s\""
@@ -1952,53 +1880,44 @@ msgid &quot;Contact Information&quot; @@ -1952,53 +1880,44 @@ msgid &quot;Contact Information&quot;
1952 msgstr "Informação de contato" 1880 msgstr "Informação de contato"
1953 1881
1954 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:3 1882 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:3
1955 -#, fuzzy  
1956 msgid "Put image" 1883 msgid "Put image"
1957 -msgstr "Categoria do Produto" 1884 +msgstr "Colocar imagem"
1958 1885
1959 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 1886 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:10
1960 -#, fuzzy  
1961 msgid "Edit Profile" 1887 msgid "Edit Profile"
1962 -msgstr "perfil" 1888 +msgstr "Editar Perfil"
1963 1889
1964 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 1890 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
1965 msgid "Edit Visual Design" 1891 msgid "Edit Visual Design"
1966 msgstr "Editar Aparência" 1892 msgstr "Editar Aparência"
1967 1893
1968 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 1894 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:14
1969 -#, fuzzy  
1970 msgid "Manage Content" 1895 msgid "Manage Content"
1971 msgstr "Gerenciar conteúdo" 1896 msgstr "Gerenciar conteúdo"
1972 1897
1973 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:16 1898 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
1974 -#, fuzzy  
1975 msgid "Change Password" 1899 msgid "Change Password"
1976 msgstr "Alterar senha" 1900 msgstr "Alterar senha"
1977 1901
1978 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:18 1902 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
1979 -#, fuzzy  
1980 msgid "Manage Members" 1903 msgid "Manage Members"
1981 msgstr "Gerenciar membros" 1904 msgstr "Gerenciar membros"
1982 1905
1983 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 1906 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:20
1984 -#, fuzzy  
1985 msgid "Consumed Products" 1907 msgid "Consumed Products"
1986 -msgstr "Gerenciar o seu conteúdo" 1908 +msgstr "Produtos consumidos"
1987 1909
1988 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:22 1910 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
1989 -#, fuzzy  
1990 msgid "Manage Products" 1911 msgid "Manage Products"
1991 -msgstr "Gerenciar o seu conteúdo" 1912 +msgstr "Gerenciar Produtos"
1992 1913
1993 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:27 1914 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:27
1994 -#, fuzzy  
1995 msgid "My organizations" 1915 msgid "My organizations"
1996 -msgstr "informação da organização" 1916 +msgstr "Minhas organizações"
1997 1917
1998 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:35 1918 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:35
1999 -#, fuzzy  
2000 msgid "Register a new Enterprise" 1919 msgid "Register a new Enterprise"
2001 -msgstr "Registrar empreendimento" 1920 +msgstr "Registrar novo Empreendimento"
2002 1921
2003 #: app/views/catalog/index.rhtml:1 1922 #: app/views/catalog/index.rhtml:1
2004 msgid "Catalog" 1923 msgid "Catalog"
@@ -2134,13 +2053,11 @@ msgid &quot;Title&quot; @@ -2134,13 +2053,11 @@ msgid &quot;Title&quot;
2134 msgstr "Título" 2053 msgstr "Título"
2135 2054
2136 #: app/design_blocks/list_block/views/edit.rhtml:10 2055 #: app/design_blocks/list_block/views/edit.rhtml:10
2137 -#, fuzzy  
2138 msgid "Max number of people" 2056 msgid "Max number of people"
2139 -msgstr "Número máximo de links" 2057 +msgstr "Número máximo de pessoas"
2140 2058
2141 #: app/design_blocks/favorite_links/views/add_link.rhtml:1 2059 #: app/design_blocks/favorite_links/views/add_link.rhtml:1
2142 #: app/design_blocks/favorite_links/views/edit.rhtml:2 2060 #: app/design_blocks/favorite_links/views/edit.rhtml:2
2143 -#, fuzzy  
2144 msgid "Editing Favorite Links" 2061 msgid "Editing Favorite Links"
2145 msgstr "Editar Links Favoritos" 2062 msgstr "Editar Links Favoritos"
2146 2063