Commit 40cc97afe18e3445d57dfaab22afca4d46e1074d

Authored by fabioaz
1 parent 282a95c1

ENH: Enhancing messages and translations.

Showing 1 changed file with 28 additions and 20 deletions   Show diff stats
@@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "Plano de corte" @@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "Plano de corte"
381 381
382 #: control.py:300 382 #: control.py:300
383 #, python-format 383 #, python-format
384 -msgid "Loading file %d of %d"  
385 -msgstr "Carregando arquivo %d de %d" 384 +msgid "Loading file %d of %d ..."
  385 +msgstr "Carregando arquivo %d de %d ..."
386 386
387 #: control.py:418 387 #: control.py:418
388 msgid "Untitled" 388 msgid "Untitled"
@@ -446,8 +446,12 @@ msgid "Mask" @@ -446,8 +446,12 @@ msgid "Mask"
446 msgstr "Máscara" 446 msgstr "Máscara"
447 447
448 #: data_notebook.py:621 task_surface.py:136 448 #: data_notebook.py:621 task_surface.py:136
449 -msgid "InVesalius 3 - New surface"  
450 -msgstr "InVesalius 3 - Nova superfície" 449 +msgid "New surface"
  450 +msgstr "Nova superfície"
  451 +
  452 +#: dialogs.py:1207
  453 +msgid "Method:"
  454 +msgstr "Método"
451 455
452 #: data_notebook.py:762 456 #: data_notebook.py:762
453 msgid "Volume (mm³)" 457 msgid "Volume (mm³)"
@@ -554,8 +558,8 @@ msgid "Open InVesalius 3 project..." @@ -554,8 +558,8 @@ msgid "Open InVesalius 3 project..."
554 msgstr "Abrir projeto do InVesalius 3" 558 msgstr "Abrir projeto do InVesalius 3"
555 559
556 #: dialogs.py:236 560 #: dialogs.py:236
557 -msgid "Open Analyze file..."  
558 -msgstr "Abrir arquivo Analyze..." 561 +msgid "Open Analyze file"
  562 +msgstr "Abrir arquivo Analyze"
559 563
560 #: dialogs.py:274 564 #: dialogs.py:274
561 msgid "Choose a DICOM folder:" 565 msgid "Choose a DICOM folder:"
@@ -639,12 +643,10 @@ msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" @@ -639,12 +643,10 @@ msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction"
639 msgstr "São necessários mais arquivos DICOM para a reconstrução 3D." 643 msgstr "São necessários mais arquivos DICOM para a reconstrução 3D."
640 644
641 #: dialogs.py:698 645 #: dialogs.py:698
642 -#, fuzzy  
643 msgid "(c) 2007-2012 Renato Archer Information Technology Center - CTI" 646 msgid "(c) 2007-2012 Renato Archer Information Technology Center - CTI"
644 msgstr "(r) 2007-2012 Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer - CTI" 647 msgstr "(r) 2007-2012 Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer - CTI"
645 648
646 #: dialogs.py:699 649 #: dialogs.py:699
647 -#, fuzzy  
648 msgid "" 650 msgid ""
649 "InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a " 651 "InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a "
650 "sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. " 652 "sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. "
@@ -655,11 +657,13 @@ msgid "" @@ -655,11 +657,13 @@ msgid ""
655 "\n" 657 "\n"
656 " Contact: invesalius@cti.gov.br" 658 " Contact: invesalius@cti.gov.br"
657 msgstr "" 659 msgstr ""
658 -"InVesalius é um programa para reconstrução 3D de imagens médicas a partir de " 660 +"O InVesalius é um programa para reconstrução 3D de imagens médicas a partir de "
659 "uma sequência de imagens DICOM 2D, obtidas com equipamentos de TC ou RM. O " 661 "uma sequência de imagens DICOM 2D, obtidas com equipamentos de TC ou RM. O "
660 -"InVesalius permite que sejam exportados volumes ou superífices 3D no formato "  
661 -"STL, para criação de réplicas físicas de estruturas anatômicas do paciente, "  
662 -"por meio de tecnologias de prototipagem rápida." 662 +"InVesalius permite que sejam exportados volumes ou superfícies 3D no formato "
  663 +"STL, para criação de réplicas físicas de estruturas anatômicas do paciente "
  664 +"por meio de tecnologias de prototipagem rápida.\n"
  665 +"\n"
  666 +"Contato: invesalius@cti.gov.br"
663 667
664 #: dialogs.py:707 668 #: dialogs.py:707
665 msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" 669 msgid "GNU GPL (General Public License) version 2"
@@ -734,8 +738,8 @@ msgid "Surface creation method" @@ -734,8 +738,8 @@ msgid "Surface creation method"
734 msgstr "Método de criação de superfície" 738 msgstr "Método de criação de superfície"
735 739
736 #: dialogs.py:1144 740 #: dialogs.py:1144
737 -msgid "Context aware options"  
738 -msgstr "Opções" 741 +# msgid "Options"
  742 +# msgstr "Opções"
739 743
740 #: dialogs.py:1160 744 #: dialogs.py:1160
741 msgid "Angle:" 745 msgid "Angle:"
@@ -755,15 +759,15 @@ msgstr "Número de passos" @@ -755,15 +759,15 @@ msgstr "Número de passos"
755 759
756 #: dialogs.py:1185 dialogs.py:1221 dialogs.py:1266 760 #: dialogs.py:1185 dialogs.py:1221 dialogs.py:1266
757 msgid "Context aware smoothing" 761 msgid "Context aware smoothing"
758 -msgstr "" 762 +msgstr "Suavização sensível ao contexto"
759 763
760 #: dialogs.py:1186 764 #: dialogs.py:1186
761 msgid "Binary" 765 msgid "Binary"
762 msgstr "Binário" 766 msgstr "Binário"
763 767
764 #: dialogs.py:1204 768 #: dialogs.py:1204
765 -msgid "It's not possible to use the Default method because the mask was edited"  
766 -msgstr "Não é possível usar o método Padrão pois a máscara foi editada" 769 +msgid "It is not possible to use the Default method because the mask was edited."
  770 +msgstr "Não é possível usar o método Padrão porque a máscara foi editada."
767 771
768 #: dicom.py:1520 dicom.py:1524 dicom.py:1526 772 #: dicom.py:1520 dicom.py:1524 dicom.py:1526
769 msgid "unnamed" 773 msgid "unnamed"
@@ -899,7 +903,7 @@ msgstr "Arquivo" @@ -899,7 +903,7 @@ msgstr "Arquivo"
899 msgid "Edit" 903 msgid "Edit"
900 msgstr "Editar" 904 msgstr "Editar"
901 905
902 -#: frame.py:571 906 +#: frame.py:571 dialogs.py:1144
903 msgid "Options" 907 msgid "Options"
904 msgstr "Opções" 908 msgstr "Opções"
905 909
@@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr "Criar superfície" @@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr "Criar superfície"
1259 1263
1260 #: task_slice.py:113 1264 #: task_slice.py:113
1261 msgid "Overwrite last surface" 1265 msgid "Overwrite last surface"
1262 -msgstr "Sobrescrever anterior" 1266 +msgstr "Sobrescrever a anterior"
1263 1267
1264 #: task_slice.py:238 1268 #: task_slice.py:238
1265 msgid "Mask properties" 1269 msgid "Mask properties"
@@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr "Ferramentas avançadas de edição" @@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr "Ferramentas avançadas de edição"
1271 1275
1272 #: task_slice.py:330 1276 #: task_slice.py:330
1273 msgid "Set predefined or manual threshold:" 1277 msgid "Set predefined or manual threshold:"
1274 -msgstr "Selecione ou edite valor de limiar:" 1278 +msgstr "Selecione ou edite o valor do limiar:"
1275 1279
1276 #: task_slice.py:538 1280 #: task_slice.py:538
1277 msgid "Choose brush type, size or operation:" 1281 msgid "Choose brush type, size or operation:"
@@ -1289,6 +1293,10 @@ msgstr "Quadrado" @@ -1289,6 +1293,10 @@ msgstr "Quadrado"
1289 msgid "Brush threshold range:" 1293 msgid "Brush threshold range:"
1290 msgstr "Limiar do pincel:" 1294 msgstr "Limiar do pincel:"
1291 1295
  1296 +#: task_surface.py:86
  1297 +msgid "Create new 3D surface"
  1298 +msgstr "Criar nova superfície 3D"
  1299 +
1292 #: task_surface.py:85 1300 #: task_surface.py:85
1293 msgid "Create 3D surface based on a mask" 1301 msgid "Create 3D surface based on a mask"
1294 msgstr "Criar superfície 3D baseada em máscara" 1302 msgstr "Criar superfície 3D baseada em máscara"