Commit 8a96e261e949aaa46ff2ae1092739bc3ffb2cff6
1 parent
e7ed7ba1
Exists in
master
and in
68 other branches
ENH: German translation
Showing
1 changed file
with
26 additions
and
44 deletions
Show diff stats
i18n/de.po
| ... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
| 8 | 8 | msgstr "" |
| 9 | 9 | "Project-Id-Version: InVesalius 3\n" |
| 10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | -"POT-Creation-Date: 2010-03-05 13:32-0300\n" | |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2010-03-05 13:52-0300\n" | |
| 12 | 12 | "PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:25-0300\n" |
| 13 | 13 | "Last-Translator: Sebastian Hilbert <sebastian.hilbert@gmx.net>\n" |
| 14 | 14 | "Language-Team: InVesalius Team <invesalius@cti.gov.br>\n" |
| ... | ... | @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" |
| 20 | 20 | "X-Poedit-Country: GENERIC\n" |
| 21 | 21 | |
| 22 | 22 | #: constants.py:31 |
| 23 | -#, fuzzy, python-format | |
| 23 | +#, python-format | |
| 24 | 24 | msgid "M %d" |
| 25 | -msgstr "Maske %d" | |
| 25 | +msgstr "M %d" | |
| 26 | 26 | |
| 27 | 27 | #: constants.py:91 |
| 28 | 28 | msgid "Keep all slices" |
| ... | ... | @@ -37,19 +37,16 @@ msgid "Skip 2 for each 3 slices" |
| 37 | 37 | msgstr "Überspringe 2 alle 3 Schnitte" |
| 38 | 38 | |
| 39 | 39 | #: constants.py:92 |
| 40 | -#, fuzzy | |
| 41 | 40 | msgid "Skip 3 for each 4 slices" |
| 42 | -msgstr "Überspringe 1 alle 2 Schnitte" | |
| 41 | +msgstr "Überspringe 3 alle 4 Schnitte" | |
| 43 | 42 | |
| 44 | 43 | #: constants.py:93 |
| 45 | -#, fuzzy | |
| 46 | 44 | msgid "Skip 4 for each 5 slices" |
| 47 | -msgstr "Überspringe 1 alle 2 Schnitte" | |
| 45 | +msgstr "Überspringe 4 alle 5 Schnitte" | |
| 48 | 46 | |
| 49 | 47 | #: constants.py:93 |
| 50 | -#, fuzzy | |
| 51 | 48 | msgid "Skip 5 for each 6 slices" |
| 52 | -msgstr "Überspringe 1 alle 2 Schnitte" | |
| 49 | +msgstr "Überspringe 5 alle 6 Schnitte" | |
| 53 | 50 | |
| 54 | 51 | #: constants.py:133 slice_menu.py:76 slice_menu.py:81 |
| 55 | 52 | msgid "Default " |
| ... | ... | @@ -321,7 +318,7 @@ msgstr "Vasculär" |
| 321 | 318 | |
| 322 | 319 | #: constants.py:327 |
| 323 | 320 | msgid "Vascular II" |
| 324 | -msgstr "" | |
| 321 | +msgstr "Vasculär II" | |
| 325 | 322 | |
| 326 | 323 | #: constants.py:328 |
| 327 | 324 | msgid "Vascular III" |
| ... | ... | @@ -359,7 +356,6 @@ msgid "Untitled" |
| 359 | 356 | msgstr "Ubenannt" |
| 360 | 357 | |
| 361 | 358 | #: control.py:441 |
| 362 | -#, fuzzy | |
| 363 | 359 | msgid "Fix gantry tilt applying the degrees below" |
| 364 | 360 | msgstr "Ändere die Gantry-Neigung um untenstehende Gradzahl" |
| 365 | 361 | |
| ... | ... | @@ -368,24 +364,20 @@ msgid "Masks" |
| 368 | 364 | msgstr "Masken" |
| 369 | 365 | |
| 370 | 366 | #: data_notebook.py:53 |
| 371 | -#, fuzzy | |
| 372 | 367 | msgid "3D Surfaces" |
| 373 | -msgstr "Oberflächen" | |
| 368 | +msgstr "Oberflächen 2D" | |
| 374 | 369 | |
| 375 | 370 | #: data_notebook.py:54 |
| 376 | -#, fuzzy | |
| 377 | 371 | msgid "Measures" |
| 378 | -msgstr "Messen" | |
| 372 | +msgstr "Maßnahme" | |
| 379 | 373 | |
| 380 | 374 | #: data_notebook.py:172 frame.py:894 |
| 381 | -#, fuzzy | |
| 382 | 375 | msgid "Measure distance" |
| 383 | 376 | msgstr "Messe Abstände" |
| 384 | 377 | |
| 385 | 378 | #: data_notebook.py:175 frame.py:899 |
| 386 | -#, fuzzy | |
| 387 | 379 | msgid "Measure angle" |
| 388 | -msgstr "Messe Abstände" | |
| 380 | +msgstr "Messe Winkel" | |
| 389 | 381 | |
| 390 | 382 | #: data_notebook.py:422 data_notebook.py:756 data_notebook.py:1000 |
| 391 | 383 | #: data_notebook.py:1167 |
| ... | ... | @@ -405,9 +397,8 @@ msgid "Transparency" |
| 405 | 397 | msgstr "Transparenz" |
| 406 | 398 | |
| 407 | 399 | #: data_notebook.py:1001 |
| 408 | -#, fuzzy | |
| 409 | 400 | msgid "Location" |
| 410 | -msgstr "Ort: %.2f" | |
| 401 | +msgstr "Ort" | |
| 411 | 402 | |
| 412 | 403 | #: data_notebook.py:1002 data_notebook.py:1168 |
| 413 | 404 | msgid "Type" |
| ... | ... | @@ -512,7 +503,6 @@ msgid "%s is an empty directory." |
| 512 | 503 | msgstr "%s ist ein leeres Verzeichnis" |
| 513 | 504 | |
| 514 | 505 | #: dialogs.py:301 |
| 515 | -#, fuzzy | |
| 516 | 506 | msgid "There are no DICOM files in the selected directory." |
| 517 | 507 | msgstr "Es gibt keine DICOM-Dateien im ausgewählten Verzeichnis" |
| 518 | 508 | |
| ... | ... | @@ -565,7 +555,6 @@ msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" |
| 565 | 555 | msgstr "" |
| 566 | 556 | |
| 567 | 557 | #: dialogs.py:601 |
| 568 | -#, fuzzy | |
| 569 | 558 | msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre" |
| 570 | 559 | msgstr "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer" |
| 571 | 560 | |
| ... | ... | @@ -577,6 +566,13 @@ msgid "" |
| 577 | 566 | "creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping " |
| 578 | 567 | "technologies." |
| 579 | 568 | msgstr "" |
| 569 | +"InVesalius ist eine Software für die 3D-Rekonstruktion medizinischer Bilder " | |
| 570 | +"Es wird eine Sequenz von 2D-DICOM CT- oder MR-Bildern verarbeitet.\n" | |
| 571 | +" Es wird eine Sequenz von 2D-DICOM CT- oder MR-Bildern verarbeitet.\n" | |
| 572 | +"\n" | |
| 573 | +" Die Software kann auch die korrespondierenden STL-Dateien generieren, " | |
| 574 | +"sodass der Nutzer physikalische 3D-Modelle der Patientenanatmie drucken kann " | |
| 575 | +"durch die Nutzung von Rapid Prototyping." | |
| 580 | 576 | |
| 581 | 577 | #: dialogs.py:610 |
| 582 | 578 | msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" |
| ... | ... | @@ -733,12 +729,10 @@ msgid "Ready" |
| 733 | 729 | msgstr "Fertig" |
| 734 | 730 | |
| 735 | 731 | #: frame.py:716 |
| 736 | -#, fuzzy | |
| 737 | 732 | msgid "Import DICOM files..." |
| 738 | -msgstr "Import DICOM...\tStrg+I" | |
| 733 | +msgstr "Import DICOM..." | |
| 739 | 734 | |
| 740 | 735 | #: frame.py:723 |
| 741 | -#, fuzzy | |
| 742 | 736 | msgid "Open a InVesalius project..." |
| 743 | 737 | msgstr "Öffnen eines InVesalius 3 Projekts" |
| 744 | 738 | |
| ... | ... | @@ -763,9 +757,8 @@ msgid "Move" |
| 763 | 757 | msgstr "Bewegen" |
| 764 | 758 | |
| 765 | 759 | #: frame.py:889 |
| 766 | -#, fuzzy | |
| 767 | 760 | msgid "Constrast" |
| 768 | -msgstr "Niedriger Kontrast" | |
| 761 | +msgstr "Kontrast" | |
| 769 | 762 | |
| 770 | 763 | #: frame.py:1042 |
| 771 | 764 | #, fuzzy |
| ... | ... | @@ -857,32 +850,28 @@ msgid "Choose user interface language" |
| 857 | 850 | msgstr "Wähle die Sprache der Oberfläche" |
| 858 | 851 | |
| 859 | 852 | #: measures.py:12 |
| 860 | -#, fuzzy | |
| 861 | 853 | msgid "Linear" |
| 862 | -msgstr "Leber" | |
| 854 | +msgstr "Linearen" | |
| 863 | 855 | |
| 864 | 856 | #: measures.py:13 |
| 865 | 857 | msgid "Angular" |
| 866 | -msgstr "" | |
| 858 | +msgstr "Schrägkugellager" | |
| 867 | 859 | |
| 868 | 860 | #: measures.py:16 |
| 869 | 861 | msgid "3D" |
| 870 | -msgstr "" | |
| 862 | +msgstr "3D" | |
| 871 | 863 | |
| 872 | 864 | #: measures.py:17 |
| 873 | -#, fuzzy | |
| 874 | 865 | msgid "Axial" |
| 875 | -msgstr "Axialer Schnitt" | |
| 866 | +msgstr "Axialer" | |
| 876 | 867 | |
| 877 | 868 | #: measures.py:18 |
| 878 | -#, fuzzy | |
| 879 | 869 | msgid "Coronal" |
| 880 | -msgstr "Coronarer Schnitt" | |
| 870 | +msgstr "Coronarer" | |
| 881 | 871 | |
| 882 | 872 | #: measures.py:19 |
| 883 | -#, fuzzy | |
| 884 | 873 | msgid "Sagittal" |
| 885 | -msgstr "Saggitaler Schnitt" | |
| 874 | +msgstr "Saggitaler" | |
| 886 | 875 | |
| 887 | 876 | #: polydata_utils.py:132 |
| 888 | 877 | #, fuzzy |
| ... | ... | @@ -965,7 +954,6 @@ msgid "Generating 3D surface..." |
| 965 | 954 | msgstr "Generiere 3D-Oberfläche" |
| 966 | 955 | |
| 967 | 956 | #: task_exporter.py:105 |
| 968 | -#, fuzzy | |
| 969 | 957 | msgid "Export InVesalius screen to an image file" |
| 970 | 958 | msgstr "Exportiere InVesalius-Bildschirm in eine Bilddatei" |
| 971 | 959 | |
| ... | ... | @@ -986,7 +974,6 @@ msgid "Save 3D surface as..." |
| 986 | 974 | msgstr "Speichern der 3D-Oberfläche" |
| 987 | 975 | |
| 988 | 976 | #: task_exporter.py:327 |
| 989 | -#, fuzzy | |
| 990 | 977 | msgid "You need to create a surface and make " |
| 991 | 978 | msgstr "Sie müssen eine Oberfläche erstellen diese" |
| 992 | 979 | |
| ... | ... | @@ -1015,7 +1002,6 @@ msgid "Open an existing project..." |
| 1015 | 1002 | msgstr "Öffne ein existierendes Projekt..." |
| 1016 | 1003 | |
| 1017 | 1004 | #: task_slice.py:82 |
| 1018 | -#, fuzzy | |
| 1019 | 1005 | msgid "Create mask for slice segmentation and editing" |
| 1020 | 1006 | msgstr "Erstelle eine Maske für die Schnittsegmentierung und -bearbeitung" |
| 1021 | 1007 | |
| ... | ... | @@ -1036,7 +1022,6 @@ msgid "Mask properties" |
| 1036 | 1022 | msgstr "Maskeneigenschaften" |
| 1037 | 1023 | |
| 1038 | 1024 | #: task_slice.py:225 |
| 1039 | -#, fuzzy | |
| 1040 | 1025 | msgid "Advanced editing tools" |
| 1041 | 1026 | msgstr "Erweiterte Bearbeitungswerkzeuge" |
| 1042 | 1027 | |
| ... | ... | @@ -1081,7 +1066,6 @@ msgid "Advanced options" |
| 1081 | 1066 | msgstr "Erweiterte Optionen" |
| 1082 | 1067 | |
| 1083 | 1068 | #: task_surface.py:246 |
| 1084 | -#, fuzzy | |
| 1085 | 1069 | msgid "Automatically select largest disconnected region and create new surface" |
| 1086 | 1070 | msgstr "" |
| 1087 | 1071 | "Wähle automatisch den größten nicht zusammenhängenden Bereich aus und " |
| ... | ... | @@ -1092,7 +1076,6 @@ msgid "Select largest part" |
| 1092 | 1076 | msgstr "Wähle den größten Teil" |
| 1093 | 1077 | |
| 1094 | 1078 | #: task_surface.py:255 |
| 1095 | -#, fuzzy | |
| 1096 | 1079 | msgid "" |
| 1097 | 1080 | "Automatically select disconnected regions and create one new surface per " |
| 1098 | 1081 | "region" |
| ... | ... | @@ -1101,7 +1084,6 @@ msgstr "" |
| 1101 | 1084 | "Oberfläche pro Region" |
| 1102 | 1085 | |
| 1103 | 1086 | #: task_surface.py:256 |
| 1104 | -#, fuzzy | |
| 1105 | 1087 | msgid "Split all disconnected surfaces" |
| 1106 | 1088 | msgstr "Trenne alle nicht zusammenhängende Oberflächen" |
| 1107 | 1089 | ... | ... |