Commit e362979c3fa031e52728e96f4c1c406b66e8351d
1 parent
0512c726
Exists in
master
and in
35 other branches
Updated the pt_BR translation
Showing
2 changed files
with
115 additions
and
113 deletions
Show diff stats
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/invesalius.mo
No preview for this file type
po/pt_BR.po
... | ... | @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" |
11 | 11 | msgstr "" |
12 | 12 | "Project-Id-Version: InVesalius3\n" |
13 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
14 | -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 14:29-0300\n" | |
15 | -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:31+0000\n" | |
16 | -"Last-Translator: InVesalius <invesalius@cti.gov.br>\n" | |
14 | +"POT-Creation-Date: 2015-06-02 13:24-0300\n" | |
15 | +"PO-Revision-Date: 2015-06-08 13:53+0000\n" | |
16 | +"Last-Translator: tfmoraes <totonixsame@gmail.com>\n" | |
17 | 17 | "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/invesalius3/language/pt_BR/)\n" |
18 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
19 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
... | ... | @@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Máscara %d" |
142 | 142 | msgid "Draw" |
143 | 143 | msgstr "Desenhar" |
144 | 144 | |
145 | -#: constants.py:257 styles.py:55 task_slice.py:851 task_surface.py:43 | |
145 | +#: constants.py:257 styles.py:57 task_slice.py:855 task_surface.py:43 | |
146 | 146 | msgid "Erase" |
147 | 147 | msgstr "Apagar" |
148 | 148 | |
149 | -#: constants.py:257 data_notebook.py:442 task_surface.py:43 | |
149 | +#: constants.py:257 data_notebook.py:443 task_surface.py:43 | |
150 | 150 | msgid "Threshold" |
151 | 151 | msgstr "Limiar" |
152 | 152 | |
... | ... | @@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "Fossa cerebral posterior" |
183 | 183 | msgid "Brain" |
184 | 184 | msgstr "Cérebro" |
185 | 185 | |
186 | -#: constants.py:286 control.py:367 dialogs.py:1253 dialogs.py:1256 | |
187 | -#: dialogs.py:1264 dialogs.py:1339 slice_menu.py:61 slice_menu.py:73 | |
186 | +#: constants.py:286 control.py:365 dialogs.py:1255 dialogs.py:1258 | |
187 | +#: dialogs.py:1266 dialogs.py:1341 slice_menu.py:61 slice_menu.py:73 | |
188 | 188 | msgid "Default" |
189 | 189 | msgstr "Padrão" |
190 | 190 | |
... | ... | @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Pulmão - Duro" |
220 | 220 | msgid "Mediastinum" |
221 | 221 | msgstr "Mediastino" |
222 | 222 | |
223 | -#: constants.py:295 control.py:368 slice_menu.py:68 slice_menu.py:73 | |
223 | +#: constants.py:295 control.py:366 slice_menu.py:68 slice_menu.py:73 | |
224 | 224 | msgid "Manual" |
225 | 225 | msgstr "Manual" |
226 | 226 | |
... | ... | @@ -388,16 +388,16 @@ msgstr "Osso amarelo" |
388 | 388 | msgid "Cut plane" |
389 | 389 | msgstr "Plano de corte" |
390 | 390 | |
391 | -#: control.py:306 | |
391 | +#: control.py:304 | |
392 | 392 | #, python-format |
393 | 393 | msgid "Loading file %d of %d ..." |
394 | 394 | msgstr "Carregando arquivo %d de %d ..." |
395 | 395 | |
396 | -#: control.py:423 | |
396 | +#: control.py:421 | |
397 | 397 | msgid "Untitled" |
398 | 398 | msgstr "Sem título" |
399 | 399 | |
400 | -#: control.py:561 | |
400 | +#: control.py:559 | |
401 | 401 | msgid "Fix gantry tilt applying the degrees below" |
402 | 402 | msgstr "Corrigir inclinação (gantry tilt) aplicando o seguinte valor" |
403 | 403 | |
... | ... | @@ -437,44 +437,44 @@ msgstr "Superfícies 3D" |
437 | 437 | msgid "Measures" |
438 | 438 | msgstr "Medições" |
439 | 439 | |
440 | -#: data_notebook.py:185 frame.py:1136 | |
440 | +#: data_notebook.py:185 frame.py:1160 | |
441 | 441 | msgid "Measure distance" |
442 | 442 | msgstr "Medir distância" |
443 | 443 | |
444 | -#: data_notebook.py:188 frame.py:1141 | |
444 | +#: data_notebook.py:188 frame.py:1166 | |
445 | 445 | msgid "Measure angle" |
446 | 446 | msgstr "Medir ângulo" |
447 | 447 | |
448 | -#: data_notebook.py:441 data_notebook.py:763 data_notebook.py:1002 | |
449 | -#: data_notebook.py:1194 | |
448 | +#: data_notebook.py:442 data_notebook.py:764 data_notebook.py:1003 | |
449 | +#: data_notebook.py:1195 | |
450 | 450 | msgid "Name" |
451 | 451 | msgstr "Nome" |
452 | 452 | |
453 | -#: data_notebook.py:502 frame.py:644 | |
453 | +#: data_notebook.py:503 frame.py:652 | |
454 | 454 | msgid "Mask" |
455 | 455 | msgstr "Máscara" |
456 | 456 | |
457 | -#: data_notebook.py:627 task_surface.py:140 | |
457 | +#: data_notebook.py:628 task_surface.py:140 | |
458 | 458 | msgid "New surface" |
459 | 459 | msgstr "Nova superfície" |
460 | 460 | |
461 | -#: data_notebook.py:764 | |
461 | +#: data_notebook.py:765 | |
462 | 462 | msgid "Volume (mm³)" |
463 | 463 | msgstr "Volume (mm³)" |
464 | 464 | |
465 | -#: data_notebook.py:765 | |
465 | +#: data_notebook.py:766 | |
466 | 466 | msgid "Transparency" |
467 | 467 | msgstr "Transparência" |
468 | 468 | |
469 | -#: data_notebook.py:1003 | |
469 | +#: data_notebook.py:1004 | |
470 | 470 | msgid "Location" |
471 | 471 | msgstr "Local" |
472 | 472 | |
473 | -#: data_notebook.py:1004 data_notebook.py:1195 | |
473 | +#: data_notebook.py:1005 data_notebook.py:1196 | |
474 | 474 | msgid "Type" |
475 | 475 | msgstr "Tipo" |
476 | 476 | |
477 | -#: data_notebook.py:1005 data_notebook.py:1196 | |
477 | +#: data_notebook.py:1006 data_notebook.py:1197 | |
478 | 478 | msgid "Value" |
479 | 479 | msgstr "Valor" |
480 | 480 | |
... | ... | @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Nome do pré-ajuste" |
526 | 526 | msgid "Save raycasting preset" |
527 | 527 | msgstr "Salvar pré-ajuste de raycasting" |
528 | 528 | |
529 | -#: default_viewers.py:471 frame.py:694 | |
529 | +#: default_viewers.py:471 frame.py:702 | |
530 | 530 | msgid "Tools" |
531 | 531 | msgstr "Ferramentas" |
532 | 532 | |
... | ... | @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Abrir arquivo Analyze" |
565 | 565 | msgid "Choose a DICOM folder:" |
566 | 566 | msgstr "Selecione uma pasta DICOM:" |
567 | 567 | |
568 | -#: dialogs.py:312 frame.py:577 | |
568 | +#: dialogs.py:312 frame.py:585 | |
569 | 569 | msgid "Save project as..." |
570 | 570 | msgstr "Salvar projeto como..." |
571 | 571 | |
... | ... | @@ -651,162 +651,168 @@ msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" |
651 | 651 | msgstr "São necessários mais arquivos DICOM para a reconstrução 3D." |
652 | 652 | |
653 | 653 | #: dialogs.py:766 |
654 | -msgid "(c) 2007-2015 Renato Archer Information Technology Center - CTI" | |
654 | +msgid "(c) 2007-2015 Center for Information Technology Renato Archer - CTI" | |
655 | 655 | msgstr "(c) 2007-2015 Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer - CTI" |
656 | 656 | |
657 | 657 | #: dialogs.py:767 |
658 | 658 | msgid "" |
659 | -"InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. InVesalius allows exporting 3D volumes or surfaces as STL files for creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping technologies. The software is supported by CTI, CNPq and the Brazilian Ministry of Health.\n" | |
659 | +"InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. InVesalius allows exporting 3D volumes or surfaces as mesh files for creating physical models of a patient's anatomy using additive manufacturing (3D printing) technologies. The software is developed by Center for Information Technology Renato Archer (CTI), National Council for Scientific and Technological Development (CNPq) and the Brazilian Ministry of Health.\n" | |
660 | +"\n" | |
661 | +" InVesalius must be used only for research. The Center for Information Technology Renato Archer is not responsible for damages caused by the use of this software.\n" | |
660 | 662 | "\n" |
661 | 663 | " Contact: invesalius@cti.gov.br" |
662 | -msgstr "O InVesalius é um programa para reconstrução 3D de imagens médicas a partir de uma sequência de imagens DICOM 2D, obtidas com equipamentos de TC ou RM. O InVesalius permite que sejam exportados volumes ou superfícies 3D no formato STL, para criação de réplicas físicas de estruturas anatômicas do paciente por meio de tecnologias de prototipagem rápida. O programa é mantido pelo CTI, CNPq e Ministério da Saúde.\n\nContato: invesalius@cti.gov.br" | |
664 | +msgstr "O InVesalius é um programa para reconstrução 3D de \nimagens médicas a partir de uma sequência de imagens \nDICOM 2D, obtidas com equipamentos de TC ou RM. O InVesalius permite a exportação de volumes 3D ou superfícies para a criação de modelos físicos da anatomia de um paciente utilizando as tecnologias de manufatura aditiva (impressão 3D). Este software é desenvolvido pelo Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer (CTI), Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) e Ministério da Saúde brasileiro.\n\nInVesalius deve ser utilizado apenas para pesquisa. O Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer não se responsabiliza por qualquer dano causado pelo uso deste software.\n\n Contato: invesalius@cti.gov.br" | |
663 | 665 | |
664 | 666 | #: dialogs.py:775 |
665 | 667 | msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" |
666 | 668 | msgstr "GNU GPL (Licença Pública Geral) versão 2" |
667 | 669 | |
668 | -#: dialogs.py:810 | |
670 | +#: dialogs.py:812 | |
669 | 671 | msgid "Save raycasting preset as:" |
670 | 672 | msgstr "Salvar pré-ajuste de raycasting como:" |
671 | 673 | |
672 | -#: dialogs.py:853 dialogs.py:1108 | |
674 | +#: dialogs.py:855 dialogs.py:1110 | |
673 | 675 | msgid "New surface name:" |
674 | 676 | msgstr "Nome da nova superfície:" |
675 | 677 | |
676 | -#: dialogs.py:857 dialogs.py:1112 | |
678 | +#: dialogs.py:859 dialogs.py:1114 | |
677 | 679 | msgid "Name the surface to be created" |
678 | 680 | msgstr "Nome da superfície a ser criada" |
679 | 681 | |
680 | -#: dialogs.py:864 dialogs.py:1119 | |
682 | +#: dialogs.py:866 dialogs.py:1121 | |
681 | 683 | msgid "Mask of reference:" |
682 | 684 | msgstr "Máscara de referência:" |
683 | 685 | |
684 | -#: dialogs.py:882 dialogs.py:1137 | |
686 | +#: dialogs.py:884 dialogs.py:1139 | |
685 | 687 | msgid "Surface quality:" |
686 | 688 | msgstr "Qualidade da superfície:" |
687 | 689 | |
688 | -#: dialogs.py:911 dialogs.py:1165 | |
690 | +#: dialogs.py:913 dialogs.py:1167 | |
689 | 691 | msgid "Fill holes" |
690 | 692 | msgstr "Preencher buracos" |
691 | 693 | |
692 | -#: dialogs.py:914 dialogs.py:1168 | |
694 | +#: dialogs.py:916 dialogs.py:1170 | |
693 | 695 | msgid "Keep largest region" |
694 | 696 | msgstr "Manter maior região" |
695 | 697 | |
696 | -#: dialogs.py:952 | |
698 | +#: dialogs.py:954 | |
697 | 699 | msgid "BMP image" |
698 | 700 | msgstr "Imagem BMP" |
699 | 701 | |
700 | -#: dialogs.py:953 | |
702 | +#: dialogs.py:955 | |
701 | 703 | msgid "JPG image" |
702 | 704 | msgstr "Imagem JPG" |
703 | 705 | |
704 | -#: dialogs.py:954 | |
706 | +#: dialogs.py:956 | |
705 | 707 | msgid "PNG image" |
706 | 708 | msgstr "Imagem PNG" |
707 | 709 | |
708 | -#: dialogs.py:955 | |
710 | +#: dialogs.py:957 | |
709 | 711 | msgid "PostScript document" |
710 | 712 | msgstr "Documento PostScript" |
711 | 713 | |
712 | -#: dialogs.py:956 | |
714 | +#: dialogs.py:958 | |
713 | 715 | msgid "POV-Ray file" |
714 | 716 | msgstr "Arquivo POV-Ray" |
715 | 717 | |
716 | -#: dialogs.py:957 | |
718 | +#: dialogs.py:959 | |
717 | 719 | msgid "TIFF image" |
718 | 720 | msgstr "Imagem TIFF" |
719 | 721 | |
720 | -#: dialogs.py:1002 | |
722 | +#: dialogs.py:1004 | |
721 | 723 | msgid "Surface generation options" |
722 | 724 | msgstr "Opções de geração de superfície" |
723 | 725 | |
724 | -#: dialogs.py:1032 | |
726 | +#: dialogs.py:1034 | |
725 | 727 | msgid "Surface creation" |
726 | 728 | msgstr "Criação de superfície" |
727 | 729 | |
728 | -#: dialogs.py:1059 | |
730 | +#: dialogs.py:1061 | |
729 | 731 | msgid "Surface creation options" |
730 | 732 | msgstr "Opções de criação de superfície" |
731 | 733 | |
732 | -#: dialogs.py:1065 | |
734 | +#: dialogs.py:1067 | |
733 | 735 | msgid "Surface creation method" |
734 | 736 | msgstr "Método de criação de superfície" |
735 | 737 | |
736 | -#: dialogs.py:1213 frame.py:697 | |
738 | +#: dialogs.py:1215 frame.py:705 | |
737 | 739 | msgid "Options" |
738 | 740 | msgstr "Opções" |
739 | 741 | |
740 | -#: dialogs.py:1229 | |
742 | +#: dialogs.py:1231 | |
741 | 743 | msgid "Angle:" |
742 | 744 | msgstr "Ângulo" |
743 | 745 | |
744 | -#: dialogs.py:1231 | |
746 | +#: dialogs.py:1233 | |
745 | 747 | msgid "Max. distance:" |
746 | 748 | msgstr "Distância máxima" |
747 | 749 | |
748 | -#: dialogs.py:1233 | |
750 | +#: dialogs.py:1235 | |
749 | 751 | msgid "Min. weight:" |
750 | 752 | msgstr "Peso mínimo" |
751 | 753 | |
752 | -#: dialogs.py:1235 | |
754 | +#: dialogs.py:1237 | |
753 | 755 | msgid "N. steps:" |
754 | 756 | msgstr "Número de passos" |
755 | 757 | |
756 | -#: dialogs.py:1254 dialogs.py:1290 dialogs.py:1335 | |
758 | +#: dialogs.py:1256 dialogs.py:1292 dialogs.py:1337 | |
757 | 759 | msgid "Context aware smoothing" |
758 | 760 | msgstr "Suavização sensível ao contexto" |
759 | 761 | |
760 | -#: dialogs.py:1255 | |
762 | +#: dialogs.py:1257 | |
761 | 763 | msgid "Binary" |
762 | 764 | msgstr "Binário" |
763 | 765 | |
764 | -#: dialogs.py:1273 | |
766 | +#: dialogs.py:1275 | |
765 | 767 | msgid "" |
766 | 768 | "It is not possible to use the Default method because the mask was edited." |
767 | 769 | msgstr "Não é possível usar o método Padrão porque a máscara foi editada." |
768 | 770 | |
769 | -#: dialogs.py:1276 | |
771 | +#: dialogs.py:1278 | |
770 | 772 | msgid "Method:" |
771 | 773 | msgstr "Método" |
772 | 774 | |
773 | -#: dialogs.py:1405 | |
775 | +#: dialogs.py:1407 | |
774 | 776 | msgid "Method" |
775 | 777 | msgstr "Método" |
776 | 778 | |
777 | -#: dialogs.py:1428 | |
779 | +#: dialogs.py:1430 | |
778 | 780 | msgid "Gaussian sigma" |
779 | 781 | msgstr "Sigma da gaussiana" |
780 | 782 | |
781 | -#: dialogs.py:1490 frame.py:638 | |
783 | +#: dialogs.py:1452 task_slice.py:284 | |
784 | +msgid "Watershed" | |
785 | +msgstr "Watershed" | |
786 | + | |
787 | +#: dialogs.py:1492 frame.py:646 | |
782 | 788 | msgid "Boolean operations" |
783 | 789 | msgstr "Operações booleanas" |
784 | 790 | |
785 | -#: dialogs.py:1512 slice_.py:1236 | |
791 | +#: dialogs.py:1513 slice_.py:1244 | |
786 | 792 | msgid "Union" |
787 | 793 | msgstr "União" |
788 | 794 | |
789 | -#: dialogs.py:1513 | |
795 | +#: dialogs.py:1514 | |
790 | 796 | msgid "Difference" |
791 | 797 | msgstr "Diferença" |
792 | 798 | |
793 | -#: dialogs.py:1514 slice_.py:1238 | |
799 | +#: dialogs.py:1515 slice_.py:1246 | |
794 | 800 | msgid "Intersection" |
795 | 801 | msgstr "Intersecção" |
796 | 802 | |
797 | -#: dialogs.py:1515 | |
803 | +#: dialogs.py:1516 | |
798 | 804 | msgid "Exclusive disjunction" |
799 | 805 | msgstr "Disjunção exclusiva" |
800 | 806 | |
801 | -#: dialogs.py:1536 | |
807 | +#: dialogs.py:1537 | |
802 | 808 | msgid "Mask 1" |
803 | 809 | msgstr "Máscara 1" |
804 | 810 | |
805 | -#: dialogs.py:1538 | |
811 | +#: dialogs.py:1539 | |
806 | 812 | msgid "Operation" |
807 | 813 | msgstr "Operação" |
808 | 814 | |
809 | -#: dialogs.py:1540 | |
815 | +#: dialogs.py:1541 | |
810 | 816 | msgid "Mask 2" |
811 | 817 | msgstr "Máscara 2" |
812 | 818 | |
... | ... | @@ -854,143 +860,143 @@ msgstr "Imagem %d" |
854 | 860 | msgid "Auto-play" |
855 | 861 | msgstr "Reproduzir" |
856 | 862 | |
857 | -#: frame.py:162 | |
863 | +#: frame.py:164 | |
858 | 864 | msgid "Data panel" |
859 | 865 | msgstr "Painel de dados" |
860 | 866 | |
861 | -#: frame.py:169 | |
867 | +#: frame.py:171 | |
862 | 868 | msgid "Preview medical data to be reconstructed" |
863 | 869 | msgstr "Visualizar os dados a reconstruir" |
864 | 870 | |
865 | -#: frame.py:175 | |
871 | +#: frame.py:177 | |
866 | 872 | msgid "Retrieve DICOM from PACS" |
867 | 873 | msgstr "Recuperar DICOM a partir de PACS" |
868 | 874 | |
869 | -#: frame.py:572 | |
875 | +#: frame.py:580 | |
870 | 876 | msgid "Import DICOM...\tCtrl+I" |
871 | 877 | msgstr "Importar DICOM...\tCtrl+I" |
872 | 878 | |
873 | -#: frame.py:574 | |
879 | +#: frame.py:582 | |
874 | 880 | msgid "Import other files..." |
875 | 881 | msgstr "Importar outros arquivos..." |
876 | 882 | |
877 | -#: frame.py:575 | |
883 | +#: frame.py:583 | |
878 | 884 | msgid "Open project...\tCtrl+O" |
879 | 885 | msgstr "Abrir projeto...\tCtrl+O" |
880 | 886 | |
881 | -#: frame.py:576 | |
887 | +#: frame.py:584 | |
882 | 888 | msgid "Save project\tCtrl+S" |
883 | 889 | msgstr "Salvar projeto\tCtrl+S" |
884 | 890 | |
885 | -#: frame.py:578 | |
891 | +#: frame.py:586 | |
886 | 892 | msgid "Close project" |
887 | 893 | msgstr "Fechar projeto" |
888 | 894 | |
889 | -#: frame.py:587 | |
895 | +#: frame.py:595 | |
890 | 896 | msgid "Exit\tCtrl+Q" |
891 | 897 | msgstr "Sair\tCtrl+Q" |
892 | 898 | |
893 | -#: frame.py:618 frame.py:628 | |
899 | +#: frame.py:626 frame.py:636 | |
894 | 900 | msgid "Undo\tCtrl+Z" |
895 | 901 | msgstr "Desfazer\tCtrl+Z" |
896 | 902 | |
897 | -#: frame.py:623 frame.py:629 | |
903 | +#: frame.py:631 frame.py:637 | |
898 | 904 | msgid "Redo\tCtrl+Y" |
899 | 905 | msgstr "Refazer\tCtrl+Y" |
900 | 906 | |
901 | -#: frame.py:641 | |
907 | +#: frame.py:649 | |
902 | 908 | msgid "Clean Mask\tCtrl+Shift+A" |
903 | 909 | msgstr "Limpar máscara\tCtrl+Shift+A" |
904 | 910 | |
905 | -#: frame.py:677 | |
911 | +#: frame.py:685 | |
906 | 912 | msgid "Preferences..." |
907 | 913 | msgstr "Preferências..." |
908 | 914 | |
909 | -#: frame.py:681 | |
915 | +#: frame.py:689 | |
910 | 916 | msgid "Getting started..." |
911 | 917 | msgstr "Primeiros passos..." |
912 | 918 | |
913 | -#: frame.py:684 | |
919 | +#: frame.py:692 | |
914 | 920 | msgid "About..." |
915 | 921 | msgstr "Sobre..." |
916 | 922 | |
917 | -#: frame.py:692 | |
923 | +#: frame.py:700 | |
918 | 924 | msgid "File" |
919 | 925 | msgstr "Arquivo" |
920 | 926 | |
921 | -#: frame.py:693 | |
927 | +#: frame.py:701 | |
922 | 928 | msgid "Edit" |
923 | 929 | msgstr "Editar" |
924 | 930 | |
925 | -#: frame.py:698 | |
931 | +#: frame.py:706 | |
926 | 932 | msgid "Help" |
927 | 933 | msgstr "Ajuda" |
928 | 934 | |
929 | -#: frame.py:808 surface.py:371 surface.py:748 surface.py:749 | |
935 | +#: frame.py:816 surface.py:371 surface.py:748 surface.py:749 | |
930 | 936 | msgid "Ready" |
931 | 937 | msgstr "Pronto" |
932 | 938 | |
933 | -#: frame.py:958 | |
939 | +#: frame.py:969 | |
934 | 940 | msgid "Import DICOM files...\tCtrl+I" |
935 | 941 | msgstr "Importar arquivos DICOM...\tCtrl+I" |
936 | 942 | |
937 | -#: frame.py:965 | |
943 | +#: frame.py:978 | |
938 | 944 | msgid "Open InVesalius project..." |
939 | 945 | msgstr "Abrir projeto InVesalius..." |
940 | 946 | |
941 | -#: frame.py:969 | |
947 | +#: frame.py:984 | |
942 | 948 | msgid "Save InVesalius project" |
943 | 949 | msgstr "Salvar projeto InVesalius" |
944 | 950 | |
945 | -#: frame.py:1111 | |
951 | +#: frame.py:1130 | |
946 | 952 | msgid "Zoom" |
947 | 953 | msgstr "Zoom" |
948 | 954 | |
949 | -#: frame.py:1116 | |
955 | +#: frame.py:1136 | |
950 | 956 | msgid "Zoom based on selection" |
951 | 957 | msgstr "Zoom baseado na seleção" |
952 | 958 | |
953 | -#: frame.py:1121 | |
959 | +#: frame.py:1142 | |
954 | 960 | msgid "Rotate" |
955 | 961 | msgstr "Rotacionar" |
956 | 962 | |
957 | -#: frame.py:1126 | |
963 | +#: frame.py:1148 | |
958 | 964 | msgid "Move" |
959 | 965 | msgstr "Mover" |
960 | 966 | |
961 | -#: frame.py:1131 | |
967 | +#: frame.py:1154 | |
962 | 968 | msgid "Constrast" |
963 | 969 | msgstr "Contraste" |
964 | 970 | |
965 | -#: frame.py:1284 | |
971 | +#: frame.py:1312 | |
966 | 972 | msgid "Scroll slices" |
967 | 973 | msgstr "Alterar fatias" |
968 | 974 | |
969 | -#: frame.py:1288 | |
975 | +#: frame.py:1318 | |
970 | 976 | msgid "Slices' cross intersection" |
971 | 977 | msgstr "Cruz de interseção de fatias" |
972 | 978 | |
973 | -#: frame.py:1445 frame.py:1514 frame.py:1690 | |
979 | +#: frame.py:1488 frame.py:1560 frame.py:1741 | |
974 | 980 | msgid "Hide task panel" |
975 | 981 | msgstr "Esconder barra de tarefas" |
976 | 982 | |
977 | -#: frame.py:1449 frame.py:1536 frame.py:1712 | |
983 | +#: frame.py:1494 frame.py:1582 frame.py:1763 | |
978 | 984 | msgid "Hide text" |
979 | 985 | msgstr "Esconder texto" |
980 | 986 | |
981 | -#: frame.py:1520 frame.py:1696 | |
987 | +#: frame.py:1566 frame.py:1747 | |
982 | 988 | msgid "Show task panel" |
983 | 989 | msgstr "Exibir barra de tarefas" |
984 | 990 | |
985 | -#: frame.py:1530 frame.py:1706 | |
991 | +#: frame.py:1576 frame.py:1757 | |
986 | 992 | msgid "Show text" |
987 | 993 | msgstr "Exibir texto" |
988 | 994 | |
989 | -#: frame.py:1609 | |
995 | +#: frame.py:1657 | |
990 | 996 | msgid "Undo" |
991 | 997 | msgstr "Desfazer" |
992 | 998 | |
993 | -#: frame.py:1614 | |
999 | +#: frame.py:1664 | |
994 | 1000 | msgid "Redo" |
995 | 1001 | msgstr "Refazer" |
996 | 1002 | |
... | ... | @@ -1209,11 +1215,11 @@ msgstr "Tecido epitelial (Adulto)" |
1209 | 1215 | msgid "Skin Tissue (Child)" |
1210 | 1216 | msgstr "Tecido epitelial (Criança)" |
1211 | 1217 | |
1212 | -#: slice_.py:1237 | |
1218 | +#: slice_.py:1245 | |
1213 | 1219 | msgid "Diff" |
1214 | 1220 | msgstr "Diff" |
1215 | 1221 | |
1216 | -#: slice_.py:1239 | |
1222 | +#: slice_.py:1247 | |
1217 | 1223 | msgid "XOR" |
1218 | 1224 | msgstr "XOR" |
1219 | 1225 | |
... | ... | @@ -1257,15 +1263,15 @@ msgstr "Pseudo cor" |
1257 | 1263 | msgid "Projection type" |
1258 | 1264 | msgstr "Tipo de projeção" |
1259 | 1265 | |
1260 | -#: styles.py:56 task_slice.py:849 | |
1266 | +#: styles.py:58 task_slice.py:853 | |
1261 | 1267 | msgid "Foreground" |
1262 | 1268 | msgstr "Objeto" |
1263 | 1269 | |
1264 | -#: styles.py:57 task_slice.py:850 | |
1270 | +#: styles.py:59 task_slice.py:854 | |
1265 | 1271 | msgid "Background" |
1266 | 1272 | msgstr "Fundo" |
1267 | 1273 | |
1268 | -#: styles.py:826 | |
1274 | +#: styles.py:833 | |
1269 | 1275 | msgid "Applying watershed ..." |
1270 | 1276 | msgstr "Aplicando watershed ..." |
1271 | 1277 | |
... | ... | @@ -1346,23 +1352,19 @@ msgstr "Propriedades da máscara" |
1346 | 1352 | msgid "Manual edition" |
1347 | 1353 | msgstr "Edição manual" |
1348 | 1354 | |
1349 | -#: task_slice.py:284 | |
1350 | -msgid "Watershed" | |
1351 | -msgstr "Watershed" | |
1352 | - | |
1353 | 1355 | #: task_slice.py:422 |
1354 | 1356 | msgid "Set predefined or manual threshold:" |
1355 | 1357 | msgstr "Selecione ou edite o valor do limiar:" |
1356 | 1358 | |
1357 | -#: task_slice.py:652 task_slice.py:812 | |
1359 | +#: task_slice.py:652 task_slice.py:816 | |
1358 | 1360 | msgid "Choose brush type, size or operation:" |
1359 | 1361 | msgstr "Tipo, tamanho e operação do pincel:" |
1360 | 1362 | |
1361 | -#: task_slice.py:658 task_slice.py:818 | |
1363 | +#: task_slice.py:658 task_slice.py:822 | |
1362 | 1364 | msgid "Circle" |
1363 | 1365 | msgstr "Círculo" |
1364 | 1366 | |
1365 | -#: task_slice.py:662 task_slice.py:822 | |
1367 | +#: task_slice.py:662 task_slice.py:826 | |
1366 | 1368 | msgid "Square" |
1367 | 1369 | msgstr "Quadrado" |
1368 | 1370 | |
... | ... | @@ -1370,15 +1372,15 @@ msgstr "Quadrado" |
1370 | 1372 | msgid "Brush threshold range:" |
1371 | 1373 | msgstr "Limiar do pincel:" |
1372 | 1374 | |
1373 | -#: task_slice.py:869 | |
1375 | +#: task_slice.py:873 | |
1374 | 1376 | msgid "Overwrite mask" |
1375 | 1377 | msgstr "Sobrescrever máscara" |
1376 | 1378 | |
1377 | -#: task_slice.py:870 | |
1379 | +#: task_slice.py:874 | |
1378 | 1380 | msgid "Use WW&WL" |
1379 | 1381 | msgstr "Considerar brilho e contraste" |
1380 | 1382 | |
1381 | -#: task_slice.py:879 | |
1383 | +#: task_slice.py:883 | |
1382 | 1384 | msgid "Expand watershed to 3D" |
1383 | 1385 | msgstr "Expandir watershed para 3D" |
1384 | 1386 | ... | ... |