Commit f3c6fbde9e2467802da2fbc20fec8b04e42668d6
1 parent
0e8d653e
Exists in
user_guide_en
Translate Data management chapter to english User Guide
Showing
1 changed file
with
82 additions
and
45 deletions
Show diff stats
docs/user_guide_en_source/cap_geren_dados.tex
1 | -\chapter{Gerenciamento de dados} | 1 | +\chapter{Data management} |
2 | 2 | ||
3 | -Nos capítulos anteriores, mostrou-se como manipular superfícies, máscaras para segmentação | ||
4 | -e medições. É possível exibir ou ocultar e criar ou remover esses elementos pelo painel de | ||
5 | -gerenciamento de \textbf{Dados}, localizado no canto inferior esquerdo da tela do InVesalius. | ||
6 | -O painel é dividido em 3 abas: \textbf{Máscaras}, \textbf{Superfícies 3D} e \textbf{Medições}, | ||
7 | -conforme mostra a figura \ref{fig:volumetric_data}. Cada uma das abas agrupa dados | ||
8 | -correspondentes aos elementos a que se referem. | 3 | +%Nos capítulos anteriores, mostrou-se como manipular superfícies, máscaras para segmentação |
4 | +%e medições. É possível exibir ou ocultar e criar ou remover esses elementos pelo painel de | ||
5 | +%gerenciamento de \textbf{Dados}, localizado no canto inferior esquerdo da tela do InVesalius. | ||
6 | +%O painel é dividido em 3 abas: \textbf{Máscaras}, \textbf{Superfícies 3D} e \textbf{Medições}, | ||
7 | +%conforme mostra a figura \ref{fig:volumetric_data}. Cada uma das abas agrupa dados | ||
8 | +%correspondentes aos elementos a que se referem. | ||
9 | + | ||
10 | +Previously, it was shown how to manipulate surfaces, masks for segmentation and measurements. It is possible to show or | ||
11 | +hide, and create or remove these elements at the \textbf{Data} management panel, located in the left inferior corner of | ||
12 | +Invesalius. The panel is divided in 3 tabs: \textbf{Masks}, \textbf{3D Surfaces} and \textbf{Measurements}, shown in | ||
13 | +figure \ref{fig:volumetric_data}. Each tab contains features corresponding to the elements it referes to. | ||
9 | 14 | ||
10 | %\begin{figure}[!htb] | 15 | %\begin{figure}[!htb] |
11 | %\centering | 16 | %\centering |
@@ -17,33 +22,42 @@ correspondentes aos elementos a que se referem. | @@ -17,33 +22,42 @@ correspondentes aos elementos a que se referem. | ||
17 | \begin{figure}[!htb] | 22 | \begin{figure}[!htb] |
18 | \centering | 23 | \centering |
19 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_mask_manager_pt.png} | 24 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_mask_manager_pt.png} |
20 | -\caption{Gerenciamento de dados} | 25 | +\caption{Data management} |
21 | \label{fig:volumetric_data} | 26 | \label{fig:volumetric_data} |
22 | \end{figure} | 27 | \end{figure} |
23 | 28 | ||
24 | -Dentro de cada aba, aparece um painel dividido em linhas e colunas. Em cada linha, a primeira | ||
25 | -coluna determina a visualização do elemento listado naquela linha. Isto é, o ícone que | ||
26 | -representa um "olho" ativa ou desativa a exibição das máscaras, superfícies ou medições. Caso | ||
27 | -um desses elementos esteja em exibição, o ícone da figura \ref{fig:disable_mask} correspondente | ||
28 | -a ele também estará visível. | 29 | +%Dentro de cada aba, aparece um painel dividido em linhas e colunas. Em cada linha, a primeira |
30 | +%coluna determina a visualização do elemento listado naquela linha. Isto é, o ícone que | ||
31 | +%representa um "olho" ativa ou desativa a exibição das máscaras, superfícies ou medições. Caso | ||
32 | +%um desses elementos esteja em exibição, o ícone da figura \ref{fig:disable_mask} correspondente | ||
33 | +%a ele também estará visível. | ||
34 | + | ||
35 | +In each tab, there is a panel divided in rows and columns. First column of each line determines the visualization status | ||
36 | +of the listed element. It means that the "eye" icon activates or deactivates the masks, surface or measurement exibition. | ||
37 | +In case one of these elements is being exhibited, its corresponding icon shown in figure \ref{fig:disable_mask}, will | ||
38 | +also be visible. | ||
29 | 39 | ||
30 | \newpage | 40 | \newpage |
31 | 41 | ||
32 | \begin{figure}[!htb] | 42 | \begin{figure}[!htb] |
33 | \centering | 43 | \centering |
34 | \includegraphics[scale=0.9]{eye} | 44 | \includegraphics[scale=0.9]{eye} |
35 | -\caption{Ícone indicativo da visibilidade de elementos} | 45 | +\caption{Icon indicating the elements visibility} |
36 | \label{fig:disable_mask} | 46 | \label{fig:disable_mask} |
37 | \end{figure} | 47 | \end{figure} |
38 | 48 | ||
39 | -Algumas operações são possíveis sobre os dados. Por exemplo, para excluir um dado, é necessário | ||
40 | -primeiro selecionar seu nome, como mostra a figura \ref{fig:selected_mask} e, em seguida, clicar | ||
41 | -no atalho que a figura \ref{fig:delete_data} ilustra. | 49 | +%Algumas operações são possíveis sobre os dados. Por exemplo, para excluir um dado, é necessário |
50 | +%primeiro selecionar seu nome, como mostra a figura \ref{fig:selected_mask} e, em seguida, clicar | ||
51 | +%no atalho que a figura \ref{fig:delete_data} ilustra. | ||
52 | + | ||
53 | +Some operations may be porformed with the data. For instance, to remove one element, it is necessary to first select | ||
54 | +its name, show in figure \ref{fig:selected_mask} and next click in the shortcut illustrated in | ||
55 | +figure \ref{fig:delete_data}. | ||
42 | 56 | ||
43 | \begin{figure}[!htb] | 57 | \begin{figure}[!htb] |
44 | \centering | 58 | \centering |
45 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_selected_mask_pt.png} | 59 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_selected_mask_pt.png} |
46 | -\caption{Dado selecionado} | 60 | +\caption{Data selected} |
47 | \label{fig:selected_mask} | 61 | \label{fig:selected_mask} |
48 | \end{figure} | 62 | \end{figure} |
49 | 63 | ||
@@ -51,27 +65,32 @@ no atalho que a figura \ref{fig:delete_data} ilustra. | @@ -51,27 +65,32 @@ no atalho que a figura \ref{fig:delete_data} ilustra. | ||
51 | \begin{figure}[!htb] | 65 | \begin{figure}[!htb] |
52 | \centering | 66 | \centering |
53 | \includegraphics[scale=0.8]{data_remove.png} | 67 | \includegraphics[scale=0.8]{data_remove.png} |
54 | -\caption{Excluir dado} | 68 | +\caption{Remove data} |
55 | \label{fig:delete_data} | 69 | \label{fig:delete_data} |
56 | \end{figure} | 70 | \end{figure} |
57 | 71 | ||
58 | -Para criar uma nova máscara, superfície ou medição, basta clicar no atalho ilustrado na figura | ||
59 | -\ref{fig:new_data}, desde que a respectiva aba esteja aberta. | 72 | +%Para criar uma nova máscara, superfície ou medição, basta clicar no atalho ilustrado na figura |
73 | +% \ref{fig:new_data}, desde que a respectiva aba esteja aberta. | ||
74 | + | ||
75 | +To create a new mask, surface or measurement, click in the shortcut show in figure \ref{fig:new_data}, considering that | ||
76 | +the corresponding tab must be open. | ||
60 | 77 | ||
61 | \begin{figure}[!htb] | 78 | \begin{figure}[!htb] |
62 | \centering | 79 | \centering |
63 | \includegraphics[scale=0.8]{data_new.png} | 80 | \includegraphics[scale=0.8]{data_new.png} |
64 | -\caption{Novo dado} | 81 | +\caption{New data} |
65 | \label{fig:new_data} | 82 | \label{fig:new_data} |
66 | \end{figure} | 83 | \end{figure} |
67 | 84 | ||
68 | -Para copiar um dado, basta selecioná-lo e clicar no atalho que a figura \ref{fig:duplicate_data} | ||
69 | -ilustra. | 85 | +%Para copiar um dado, basta selecioná-lo e clicar no atalho que a figura \ref{fig:duplicate_data} |
86 | +%ilustra. | ||
87 | + | ||
88 | +To duplicate a data, select it and click in the shortcut shown in figure \ref{fig:duplicate_data}. | ||
70 | 89 | ||
71 | \begin{figure}[!htb] | 90 | \begin{figure}[!htb] |
72 | \centering | 91 | \centering |
73 | \includegraphics[scale=0.8]{data_duplicate.png} | 92 | \includegraphics[scale=0.8]{data_duplicate.png} |
74 | -\caption{Copiar dado} | 93 | +\caption{Duplicate data} |
75 | \label{fig:duplicate_data} | 94 | \label{fig:duplicate_data} |
76 | \end{figure} | 95 | \end{figure} |
77 | 96 | ||
@@ -79,58 +98,76 @@ ilustra. | @@ -79,58 +98,76 @@ ilustra. | ||
79 | \newpage | 98 | \newpage |
80 | 99 | ||
81 | 100 | ||
82 | -\section{Máscaras} | 101 | +\section{Masks} |
83 | 102 | ||
84 | -Na coluna \textbf{Nome}, são exibidos a cor e o nome atribuídos à máscara. Já a coluna | ||
85 | -\textbf{Limiar} exibe o intervalo de valores utilizado para criar a máscara. A figura | ||
86 | -\ref{fig:volumetric_data} mostra um exemplo. | 103 | +%Na coluna \textbf{Nome}, são exibidos a cor e o nome atribuídos à máscara. Já a coluna |
104 | +%\textbf{Limiar} exibe o intervalo de valores utilizado para criar a máscara. A figura | ||
105 | +%\ref{fig:volumetric_data} mostra um exemplo. | ||
87 | 106 | ||
88 | -\section{Superfícies 3D} | 107 | +At column \textbf{Name}, the mask's color and name are show. In turn, column \textbf{Threshold} show the value range |
108 | +used to create the mask. Figure \ref{fig:volumetric_data} exhibits an example. | ||
89 | 109 | ||
90 | -Na coluna \textbf{Nome}, são exibidos a cor e o nome atribuídos à superfície. A coluna | ||
91 | -\textbf{Volume} mostra o volume total da superfície. Por fim, a coluna \textbf{Transparência} | ||
92 | -indica o nível de transparência em uso para exibir a superfície. A figura \ref{fig:surface_manager} | ||
93 | -traz um exemplo. | 110 | +\section{3D Surface} |
111 | + | ||
112 | +%Na coluna \textbf{Nome}, são exibidos a cor e o nome atribuídos à superfície. A coluna | ||
113 | +%\textbf{Volume} mostra o volume total da superfície. Por fim, a coluna \textbf{Transparência} | ||
114 | +%indica o nível de transparência em uso para exibir a superfície. A figura \ref{fig:surface_manager} | ||
115 | +%traz um exemplo. | ||
116 | + | ||
117 | +At column \textbf{Name}, the surface's color and name are show. Column \textbf{Volume} show the total surface volume. | ||
118 | +Finally, column \textbf{Transparency} indicates the level of transparency in use for surface visualization. | ||
119 | +Figure \ref{fig:surface_manager} shows an example. | ||
94 | 120 | ||
95 | \begin{figure}[!htb] | 121 | \begin{figure}[!htb] |
96 | \centering | 122 | \centering |
97 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_volumetric_measures_pt.png} | 123 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_volumetric_measures_pt.png} |
98 | -\caption{Gerenciamento de superfícies} | 124 | +\caption{Surface manager} |
99 | \label{fig:surface_manager} | 125 | \label{fig:surface_manager} |
100 | \end{figure} | 126 | \end{figure} |
101 | 127 | ||
102 | -\subsection{Importação de superfície} | 128 | +\subsection{Import surface} |
103 | 129 | ||
104 | -É possível importar arquivos do tipo STL, OBJ, PLY e VTP (VTK Polydata File Format) com um projeto do InVesalius ativo, para isso é necessário clicar no ícone que é mostrado na figura~\ref{fig:import_stl}, selecionar (figura~\ref{fig:import_surface}) o formato do arquivo que será importado e depois clicar no \textbf{Abrir}. | 130 | +%É possível importar arquivos do tipo STL, OBJ, PLY e VTP (VTK Polydata File Format) com um projeto do InVesalius ativo, |
131 | +%para isso é necessário clicar no ícone que é mostrado na figura~\ref{fig:import_stl}, | ||
132 | +%selecionar (figura~\ref{fig:import_surface}) o formato do arquivo que será importado e depois clicar no \textbf{Abrir}. | ||
133 | + | ||
134 | +It is possible to import a file of type STL, OBJ, PLY or VTP (VTK Polydata File Format) with an active InVesalius | ||
135 | +project. To do so, click in the icon shown in figure~\ref{fig:import_stl}, select the | ||
136 | +format of the corresponding file, figure~\ref{fig:import_surface}, and click Open. | ||
105 | 137 | ||
106 | \begin{figure}[!htb] | 138 | \begin{figure}[!htb] |
107 | \centering | 139 | \centering |
108 | \includegraphics[scale=0.8]{load_mesh.png} | 140 | \includegraphics[scale=0.8]{load_mesh.png} |
109 | -\caption{Importar Superfície} | 141 | +\caption{Import Surface} |
110 | \label{fig:import_stl} | 142 | \label{fig:import_stl} |
111 | \end{figure} | 143 | \end{figure} |
112 | 144 | ||
113 | \begin{figure}[!htb] | 145 | \begin{figure}[!htb] |
114 | \centering | 146 | \centering |
115 | \includegraphics[scale=0.4]{import_surface_pt.png} | 147 | \includegraphics[scale=0.4]{import_surface_pt.png} |
116 | -\caption{Janela para importação de superfície} | 148 | +\caption{Window to import surface} |
117 | \label{fig:import_surface} | 149 | \label{fig:import_surface} |
118 | \end{figure} | 150 | \end{figure} |
119 | 151 | ||
120 | \newpage | 152 | \newpage |
121 | 153 | ||
122 | 154 | ||
123 | -\section{Medições} | 155 | +\section{Measurements} |
156 | + | ||
157 | +%A aba \textbf{Medições} traz as seguintes informações. A coluna \textbf{Nome} exibe a cor e o | ||
158 | +%nome atribuídos à medição. A coluna \textbf{Local} exibe onde a medição foi feita (imagem axial, | ||
159 | +%coronal, sagital ou 3D), e \textbf{Tipo} indica o tipo da medida (linear ou angular). Por último, | ||
160 | +% coluna \textbf{Valor} informa a medida propriamente dita. Veja a figura \ref{fig:manager_mensuares}. | ||
124 | 161 | ||
125 | -A aba \textbf{Medições} traz as seguintes informações. A coluna \textbf{Nome} exibe a cor e o | ||
126 | -nome atribuídos à medição. A coluna \textbf{Local} exibe onde a medição foi feita (imagem axial, | ||
127 | -coronal, sagital ou 3D), e \textbf{Tipo} indica o tipo da medida (linear ou angular). Por último, | ||
128 | -a coluna \textbf{Valor} informa a medida propriamente dita. Veja a figura \ref{fig:manager_mensuares}. | 162 | +The tab \textbf{Measurements} shows the following information. Column \textbf{Name} indicates the color and measurement |
163 | +name. Column \textbf{Local} indicates where the measurement was taken (image axial, coronal, sagital or 3D), and | ||
164 | +\textbf{Type} indicates the type of measurement (linear or angular). Finally, column \textbf{Value} shows the | ||
165 | +measurement value. Figure \ref{fig:manager_mensuares} illustrates the \textbf{Measurements} tab. | ||
129 | 166 | ||
130 | \begin{figure}[!htb] | 167 | \begin{figure}[!htb] |
131 | \centering | 168 | \centering |
132 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_measures_manager_pt.png} | 169 | \includegraphics[scale=0.7]{painel_measures_manager_pt.png} |
133 | -\caption{Gerenciamento de medições} | 170 | +\caption{Data management} |
134 | \label{fig:manager_mensuares} | 171 | \label{fig:manager_mensuares} |
135 | \end{figure} | 172 | \end{figure} |
136 | 173 |