Commit 3c0c4376b40f25e3a819bf8412350ab81315b422

Authored by Thiago Zoroastro
Committed by Weblate
1 parent 6d529dd8

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 97.0% (2541 of 2618 strings)
Showing 1 changed file with 9 additions and 13 deletions   Show diff stats
po/pt/noosfero.po
... ... @@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
13 13 msgstr ""
14 14 "Project-Id-Version: 1.0~rc3\n"
15 15 "POT-Creation-Date: 2014-10-30 09:24-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2014-10-31 15:24+0200\n"
17   -"Last-Translator: analosnak <analosnak@gmail.com>\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2014-10-31 17:29+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Thiago Zoroastro <thiago.zoroastro@bol.com.br>\n"
18 18 "Language-Team: Portuguese "
19 19 "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n"
20 20 "Language: pt\n"
... ... @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr &quot;Convite de comunidade&quot;
134 134  
135 135 #: app/models/invite_member.rb:27
136 136 msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}."
137   -msgstr "%{requestor} convidou você para ser integrante de %{linked_subject}"
  137 +msgstr "%{requestor} convidou você para juntar-se a %{linked_subject}"
138 138  
139 139 #: app/models/invite_member.rb:39
140 140 msgid "%{requestor} invited you to join %{community}."
... ... @@ -2203,14 +2203,12 @@ msgid &quot;All users&quot;
2203 2203 msgstr "Todos os usuários"
2204 2204  
2205 2205 #: app/models/block.rb:222
2206   -#, fuzzy
2207 2206 msgid "Logged"
2208   -msgstr "Usuários logados"
  2207 +msgstr "Usuário logado"
2209 2208  
2210 2209 #: app/models/block.rb:223
2211   -#, fuzzy
2212 2210 msgid "Not logged"
2213   -msgstr "Não informado"
  2211 +msgstr "Não logado"
2214 2212  
2215 2213 #: app/models/add_member.rb:21
2216 2214 msgid "New member"
... ... @@ -2218,7 +2216,7 @@ msgstr &quot;Novo membro&quot;
2218 2216  
2219 2217 #: app/models/add_member.rb:25 app/models/add_member.rb:41
2220 2218 msgid "%{requestor} wants to be a member of this community."
2221   -msgstr "%{requestor} quer ser um integrante desta comunidade."
  2219 +msgstr "%{requestor} quer ser um membro desta comunidade."
2222 2220  
2223 2221 #: app/models/add_member.rb:46
2224 2222 msgid ""
... ... @@ -2432,9 +2430,8 @@ msgid &quot;Members&quot;
2432 2430 msgstr "Integrantes"
2433 2431  
2434 2432 #: app/helpers/profile_helper.rb:44
2435   -#, fuzzy
2436 2433 msgid "Privacy setting"
2437   -msgstr "Opções de privacidade"
  2434 +msgstr "Configurações de privacidade"
2438 2435  
2439 2436 #: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:509
2440 2437 #: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18
... ... @@ -2796,13 +2793,12 @@ msgid &quot;Report this profile for abusive behaviour&quot;
2796 2793 msgstr "Denunciar este perfil por comportamento abusivo"
2797 2794  
2798 2795 #: app/helpers/application_helper.rb:1289
2799   -#, fuzzy
2800 2796 msgid ""
2801 2797 "Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the "
2802 2798 "items inside it will also be removed!"
2803 2799 msgstr ""
2804   -"Tem certeza que quer excluir esta pasta? Perceba que todos os itens dentro "
2805   -"dela também serão removidos!"
  2800 +"Tem certeza que quer excluir a pasta \"%s\"? Perceba que todos os itens "
  2801 +"dentro dela também serão também removidos!"
2806 2802  
2807 2803 #: app/helpers/application_helper.rb:1291
2808 2804 #, fuzzy
... ...