Commit 8497baa61a4dd9f001d088a94362aebc39ea296e
Committed by
Weblate
1 parent
8d8551c6
Exists in
master
and in
27 other branches
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 96.7% (2532 of 2618 strings)
Showing
1 changed file
with
4 additions
and
7 deletions
Show diff stats
po/pt/noosfero.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" | @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" | ||
13 | msgstr "" | 13 | msgstr "" |
14 | "Project-Id-Version: 1.0~rc3\n" | 14 | "Project-Id-Version: 1.0~rc3\n" |
15 | "POT-Creation-Date: 2014-10-30 09:24-0300\n" | 15 | "POT-Creation-Date: 2014-10-30 09:24-0300\n" |
16 | -"PO-Revision-Date: 2014-10-31 13:22+0200\n" | ||
17 | -"Last-Translator: Antonio Terceiro <terceiro@softwarelivre.org>\n" | 16 | +"PO-Revision-Date: 2014-10-31 14:53+0200\n" |
17 | +"Last-Translator: Evandro Junior <evandrojr@gmail.com>\n" | ||
18 | "Language-Team: Portuguese " | 18 | "Language-Team: Portuguese " |
19 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n" | 19 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n" |
20 | "Language: pt\n" | 20 | "Language: pt\n" |
@@ -949,21 +949,18 @@ msgid "%{sender} tried to register." | @@ -949,21 +949,18 @@ msgid "%{sender} tried to register." | ||
949 | msgstr "%{sender} tentou se registrar." | 949 | msgstr "%{sender} tentou se registrar." |
950 | 950 | ||
951 | #: app/models/moderate_user_registration.rb:52 | 951 | #: app/models/moderate_user_registration.rb:52 |
952 | -#, fuzzy | ||
953 | msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." | 952 | msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." |
954 | msgstr "" | 953 | msgstr "" |
955 | -"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este " | ||
956 | -"comentário." | 954 | +"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este usuário." |
957 | 955 | ||
958 | #: app/models/moderate_user_registration.rb:56 | 956 | #: app/models/moderate_user_registration.rb:56 |
959 | -#, fuzzy | ||
960 | msgid "" | 957 | msgid "" |
961 | "User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " | 958 | "User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " |
962 | "it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" | 959 | "it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" |
963 | msgstr "" | 960 | msgstr "" |
964 | "O usuário \"%{user}\" requisitou a criação da comunidade %{community}. Você " | 961 | "O usuário \"%{user}\" requisitou a criação da comunidade %{community}. Você " |
965 | "tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no " | 962 | "tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no " |
966 | -"seupainel de controle.\n" | 963 | +"seu painel de controle.\n" |
967 | 964 | ||
968 | #: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 | 965 | #: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 |
969 | #: app/views/invite/select_address_book.html.erb:39 | 966 | #: app/views/invite/select_address_book.html.erb:39 |