Commit a5482fa4ae6f6102698ecaf775c52175ef6e775d

Authored by AntonioTerceiro
1 parent 1db88624

ActionItem172: updatepo run


git-svn-id: https://svn.colivre.coop.br/svn/noosfero/trunk@1527 3f533792-8f58-4932-b0fe-aaf55b0a4547
Showing 2 changed files with 1694 additions and 1196 deletions   Show diff stats
po/noosfero.pot
... ... @@ -7,7 +7,7 @@
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 17:43-0300\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 19:07-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -85,16 +85,20 @@ msgstr &quot;&quot;
85 85 msgid "Could not update the product"
86 86 msgstr ""
87 87  
88   -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:45
89   -msgid "Image successfully uploaded"
  88 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:86
  89 +msgid "Article \"%s\" configured as home page."
90 90 msgstr ""
91 91  
92   -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:48
93   -msgid "Could not upload image"
  92 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:12
  93 +msgid "%s still needs to accept being your friend."
94 94 msgstr ""
95 95  
96   -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:87
97   -msgid "Article \"%s\" configured as home page."
  96 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:26
  97 +msgid "Image successfully uploaded"
  98 +msgstr ""
  99 +
  100 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:29
  101 +msgid "Could not upload image"
98 102 msgstr ""
99 103  
100 104 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21
... ... @@ -133,7 +137,7 @@ msgstr &quot;&quot;
133 137 msgid "Albuns"
134 138 msgstr ""
135 139  
136   -#: app/helpers/assets_helper.rb:8
  140 +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/views/search/index.rhtml:7
137 141 msgid "Products"
138 142 msgstr ""
139 143  
... ... @@ -143,7 +147,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot;
143 147 msgstr ""
144 148  
145 149 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8
146   -#: app/views/profile/index.rhtml:15
  150 +#: app/views/search/index.rhtml:6 app/views/profile/index.rhtml:15
147 151 msgid "Communities"
148 152 msgstr ""
149 153  
... ... @@ -173,36 +177,6 @@ msgid &quot;&quot;
173 177 "It does not affect the language of the content created by other users."
174 178 msgstr ""
175 179  
176   -#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
177   -#: app/views/layouts/application.rhtml:97
178   -msgid "Help"
179   -msgstr ""
180   -
181   -#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
182   -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
183   -msgid "Close"
184   -msgstr ""
185   -
186   -#: app/helpers/application_helper.rb:162
187   -msgid "This is %s, version %s"
188   -msgstr ""
189   -
190   -#: app/helpers/application_helper.rb:281 app/views/account/login.rhtml:13
191   -#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
192   -#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
193   -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
194   -#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
195   -msgid "Cancel"
196   -msgstr ""
197   -
198   -#: app/helpers/application_helper.rb:323 app/models/product.rb:32
199   -msgid "Uncategorized product"
200   -msgstr ""
201   -
202   -#: app/helpers/application_helper.rb:328
203   -msgid "No product"
204   -msgstr ""
205   -
206 180 #: app/helpers/tags_helper.rb:33
207 181 msgid "No tags yet."
208 182 msgstr ""
... ... @@ -282,214 +256,46 @@ msgstr &quot;&quot;
282 256 msgid "Edit"
283 257 msgstr ""
284 258  
285   -#: app/models/article.rb:-
286   -msgid "profile"
287   -msgstr ""
288   -
289   -#: app/models/article.rb:-
290   -msgid "person"
291   -msgstr ""
292   -
293   -#: app/models/article.rb:-
294   -msgid "Person|Name"
295   -msgstr ""
296   -
297   -#: app/models/article.rb:-
298   -msgid "Person|Type"
299   -msgstr ""
300   -
301   -#: app/models/article.rb:-
302   -msgid "Person|Identifier"
303   -msgstr ""
304   -
305   -#: app/models/article.rb:-
306   -msgid "Person|Environment"
307   -msgstr ""
308   -
309   -#: app/models/article.rb:-
310   -msgid "Person|Active"
311   -msgstr ""
312   -
313   -#: app/models/article.rb:-
314   -msgid "Person|Address"
315   -msgstr ""
316   -
317   -#: app/models/article.rb:-
318   -msgid "Person|Contact phone"
319   -msgstr ""
320   -
321   -#: app/models/article.rb:-
322   -msgid "Person|Home page"
323   -msgstr ""
324   -
325   -#: app/models/article.rb:-
326   -msgid "Person|User"
327   -msgstr ""
328   -
329   -#: app/models/article.rb:-
330   -msgid "Person|Region"
331   -msgstr ""
332   -
333   -#: app/models/article.rb:-
334   -msgid "Person|Data"
335   -msgstr ""
336   -
337   -#: app/models/article.rb:-
338   -msgid "Person|Created at"
339   -msgstr ""
340   -
341   -#: app/models/article.rb:-
342   -msgid "article"
343   -msgstr ""
344   -
345   -#: app/models/article.rb:-
346   -msgid "Article|Name"
347   -msgstr ""
348   -
349   -#: app/models/article.rb:-
350   -msgid "Article|Slug"
351   -msgstr ""
352   -
353   -#: app/models/article.rb:-
354   -msgid "Article|Path"
355   -msgstr ""
356   -
357   -#: app/models/article.rb:-
358   -msgid "Article|Parent"
359   -msgstr ""
360   -
361   -#: app/models/article.rb:-
362   -msgid "Article|Body"
363   -msgstr ""
364   -
365   -#: app/models/article.rb:-
366   -msgid "Article|Abstract"
367   -msgstr ""
368   -
369   -#: app/models/article.rb:-
370   -msgid "Article|Profile"
371   -msgstr ""
372   -
373   -#: app/models/article.rb:-
374   -msgid "Article|Updated on"
375   -msgstr ""
376   -
377   -#: app/models/article.rb:-
378   -msgid "Article|Created on"
379   -msgstr ""
380   -
381   -#: app/models/article.rb:-
382   -msgid "Article|Last changed by"
383   -msgstr ""
384   -
385   -#: app/models/article.rb:-
386   -msgid "Article|Version"
387   -msgstr ""
388   -
389   -#: app/models/article.rb:-
390   -msgid "Article|Lock version"
391   -msgstr ""
392   -
393   -#: app/models/article.rb:-
394   -msgid "Article|Type"
395   -msgstr ""
396   -
397   -#: app/models/article.rb:-
398   -msgid "Article|Size"
399   -msgstr ""
400   -
401   -#: app/models/article.rb:-
402   -msgid "Article|Content type"
403   -msgstr ""
404   -
405   -#: app/models/article.rb:-
406   -msgid "Article|Filename"
407   -msgstr ""
408   -
409   -#: app/models/article.rb:-
410   -msgid "Article|Height"
411   -msgstr ""
412   -
413   -#: app/models/article.rb:-
414   -msgid "Article|Width"
415   -msgstr ""
416   -
417   -#: app/models/article.rb:-
418   -msgid "Profile|Name"
419   -msgstr ""
420   -
421   -#: app/models/article.rb:-
422   -msgid "Profile|Type"
423   -msgstr ""
424   -
425   -#: app/models/article.rb:-
426   -msgid "Profile|Identifier"
427   -msgstr ""
428   -
429   -#: app/models/article.rb:-
430   -msgid "Profile|Environment"
431   -msgstr ""
432   -
433   -#: app/models/article.rb:-
434   -msgid "Profile|Active"
435   -msgstr ""
436   -
437   -#: app/models/article.rb:-
438   -msgid "Profile|Address"
439   -msgstr ""
440   -
441   -#: app/models/article.rb:-
442   -msgid "Profile|Contact phone"
443   -msgstr ""
444   -
445   -#: app/models/article.rb:-
446   -msgid "Profile|Home page"
447   -msgstr ""
448   -
449   -#: app/models/article.rb:-
450   -msgid "Profile|User"
451   -msgstr ""
452   -
453   -#: app/models/article.rb:-
454   -msgid "Profile|Region"
455   -msgstr ""
456   -
457   -#: app/models/article.rb:-
458   -msgid "Profile|Data"
  259 +#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
  260 +#: app/views/layouts/application.rhtml:98
  261 +msgid "Help"
459 262 msgstr ""
460 263  
461   -#: app/models/article.rb:-
462   -msgid "Profile|Created at"
  264 +#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
  265 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
  266 +msgid "Close"
463 267 msgstr ""
464 268  
465   -#: app/models/article.rb:6
466   -msgid ""
467   -"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
468   -"another article."
  269 +#: app/helpers/application_helper.rb:140
  270 +msgid "This is %s, version %s"
469 271 msgstr ""
470 272  
471   -#: app/models/article.rb:15
472   -msgid "Tag list"
  273 +#: app/helpers/application_helper.rb:259 app/views/account/login.rhtml:13
  274 +#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
  275 +#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
  276 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  277 +#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
  278 +msgid "Cancel"
473 279 msgstr ""
474 280  
475   -#: app/models/article.rb:65
476   -msgid "HTML Text document"
  281 +#: app/helpers/application_helper.rb:301 app/models/product.rb:32
  282 +msgid "Uncategorized product"
477 283 msgstr ""
478 284  
479   -#: app/models/article.rb:82
480   -msgid "Article"
  285 +#: app/helpers/application_helper.rb:306
  286 +msgid "No product"
481 287 msgstr ""
482 288  
483   -#: app/models/article.rb:84
484   -msgid "\"%s\" article"
  289 +#: app/helpers/application_helper.rb:383
  290 +msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
485 291 msgstr ""
486 292  
487   -#: app/models/article.rb:90
488   -msgid "An ordinary article"
  293 +#: app/helpers/application_helper.rb:397
  294 +msgid "%d %B %Y"
489 295 msgstr ""
490 296  
491   -#: app/models/article.rb:92
492   -msgid "An article of type \"%s\""
  297 +#: app/helpers/application_helper.rb:402
  298 +msgid "%d %B %Y, %H:%m"
493 299 msgstr ""
494 300  
495 301 #: app/models/article_block.rb:4
... ... @@ -588,49 +394,6 @@ msgstr &quot;&quot;
588 394 msgid "%{fn} must be the same as the parents'"
589 395 msgstr ""
590 396  
591   -#: app/models/change_password.rb:13
592   -msgid "ChangePassword|Login"
593   -msgstr ""
594   -
595   -#: app/models/change_password.rb:14
596   -msgid "ChangePassword|Email"
597   -msgstr ""
598   -
599   -#: app/models/change_password.rb:15
600   -msgid "ChangePassword|Password"
601   -msgstr ""
602   -
603   -#: app/models/change_password.rb:16
604   -msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
605   -msgstr ""
606   -
607   -#: app/models/change_password.rb:31
608   -msgid "%{fn} is not a valid username."
609   -msgstr ""
610   -
611   -#: app/models/change_password.rb:34
612   -msgid "%{fn} is invalid."
613   -msgstr ""
614   -
615   -#: app/models/change_password.rb:65
616   -msgid "Your password change request was cancelled at %s."
617   -msgstr ""
618   -
619   -#: app/models/change_password.rb:69
620   -msgid "Your password was changed successfully."
621   -msgstr ""
622   -
623   -#: app/models/change_password.rb:78
624   -msgid ""
625   -"In order to change your password, please visit the following address:\n"
626   -"\n"
627   -"%s"
628   -msgstr ""
629   -
630   -#: app/models/change_password.rb:83
631   -msgid "Password change request"
632   -msgstr ""
633   -
634 397 #: app/models/comment.rb:-
635 398 msgid "comment"
636 399 msgstr ""
... ... @@ -667,14 +430,6 @@ msgstr &quot;&quot;
667 430 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
668 431 msgstr ""
669 432  
670   -#: app/models/communities_block.rb:4
671   -msgid "A block that displays your communities"
672   -msgstr ""
673   -
674   -#: app/models/communities_block.rb:14
675   -msgid "All communities"
676   -msgstr ""
677   -
678 433 #: app/models/consumption.rb:-
679 434 msgid "consumption"
680 435 msgstr ""
... ... @@ -833,14 +588,6 @@ msgstr &quot;&quot;
833 588 msgid "%{fn} must not start with www."
834 589 msgstr ""
835 590  
836   -#: app/models/enterprises_block.rb:8
837   -msgid "A block that displays your enterprises"
838   -msgstr ""
839   -
840   -#: app/models/enterprises_block.rb:14
841   -msgid "All enterprises"
842   -msgstr ""
843   -
844 591 #: app/models/environment.rb:-
845 592 msgid "environment"
846 593 msgstr ""
... ... @@ -923,32 +670,16 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot;
923 670 msgstr[0] ""
924 671 msgstr[1] ""
925 672  
926   -#: app/models/friendship.rb:-
927   -msgid "friendship"
  673 +#: app/models/image.rb:-
  674 +msgid "image"
928 675 msgstr ""
929 676  
930   -#: app/models/friendship.rb:-
931   -msgid "Friendship|Person"
  677 +#: app/models/image.rb:-
  678 +msgid "Image|Owner type"
932 679 msgstr ""
933 680  
934   -#: app/models/friendship.rb:-
935   -msgid "Friendship|Friend"
936   -msgstr ""
937   -
938   -#: app/models/friendship.rb:-
939   -msgid "Friendship|Created at"
940   -msgstr ""
941   -
942   -#: app/models/image.rb:-
943   -msgid "image"
944   -msgstr ""
945   -
946   -#: app/models/image.rb:-
947   -msgid "Image|Owner type"
948   -msgstr ""
949   -
950   -#: app/models/image.rb:-
951   -msgid "Image|Owner"
  681 +#: app/models/image.rb:-
  682 +msgid "Image|Owner"
952 683 msgstr ""
953 684  
954 685 #: app/models/image.rb:-
... ... @@ -991,15 +722,11 @@ msgstr &quot;&quot;
991 722 msgid "A login box for your users."
992 723 msgstr ""
993 724  
994   -#: app/models/main_block.rb:4
995   -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
996   -msgstr ""
997   -
998 725 #: app/models/members_block.rb:4
999 726 msgid "A block that displays members."
1000 727 msgstr ""
1001 728  
1002   -#: app/models/members_block.rb:8
  729 +#: app/models/members_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:18
1003 730 msgid "Members"
1004 731 msgstr ""
1005 732  
... ... @@ -1087,158 +814,136 @@ msgstr &quot;&quot;
1087 814 msgid "Product|Image"
1088 815 msgstr ""
1089 816  
1090   -#: app/models/profile_info_block.rb:4
1091   -msgid "Profile information block"
1092   -msgstr ""
1093   -
1094   -#: app/models/profile_list_block.rb:6
1095   -msgid "A block that displays random profiles"
1096   -msgstr ""
1097   -
1098   -#: app/models/profile_list_block.rb:55
1099   -msgid "People and Groups"
1100   -msgstr ""
1101   -
1102   -#: app/models/profile_list_block.rb:68
1103   -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
1104   -msgstr ""
1105   -
1106   -#: app/models/recent_documents_block.rb:4
1107   -msgid "List of recent content"
1108   -msgstr ""
1109   -
1110   -#: app/models/recent_documents_block.rb:17
1111   -msgid "Recent content"
  817 +#: app/models/textile_article.rb:4
  818 +msgid "Text article with Textile markup language"
1112 819 msgstr ""
1113 820  
1114   -#: app/models/rss_feed.rb:70
1115   -msgid "%s's RSS feed"
  821 +#: app/models/textile_article.rb:8
  822 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users."
1116 823 msgstr ""
1117 824  
1118   -#: app/models/rss_feed.rb:72
1119   -msgid "%s's content published at %s"
  825 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  826 +msgid "thumbnail"
1120 827 msgstr ""
1121 828  
1122   -#: app/models/rss_feed.rb:98
1123   -msgid "RSS Feed"
  829 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  830 +msgid "Thumbnail|Size"
1124 831 msgstr ""
1125 832  
1126   -#: app/models/rss_feed.rb:102
1127   -msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
  833 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  834 +msgid "Thumbnail|Content type"
1128 835 msgstr ""
1129 836  
1130   -#: app/models/tags_block.rb:7
1131   -msgid "Block listing content count by tag"
  837 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  838 +msgid "Thumbnail|Filename"
1132 839 msgstr ""
1133 840  
1134   -#: app/models/tags_block.rb:11
1135   -msgid ""
1136   -"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
1137   -" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
  841 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  842 +msgid "Thumbnail|Height"
1138 843 msgstr ""
1139 844  
1140   -#: app/models/tags_block.rb:16
1141   -msgid "Tags"
  845 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  846 +msgid "Thumbnail|Width"
1142 847 msgstr ""
1143 848  
1144   -#: app/models/task.rb:-
1145   -msgid "task"
  849 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  850 +msgid "Thumbnail|Parent"
1146 851 msgstr ""
1147 852  
1148   -#: app/models/task.rb:-
1149   -msgid "Task|Data"
  853 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  854 +msgid "Thumbnail|Thumbnail"
1150 855 msgstr ""
1151 856  
1152   -#: app/models/task.rb:-
1153   -msgid "Task|Status"
  857 +#: app/models/tiny_mce_article.rb:4
  858 +msgid "Text article with visual editor."
1154 859 msgstr ""
1155 860  
1156   -#: app/models/task.rb:-
1157   -msgid "Task|End date"
  861 +#: app/models/tiny_mce_article.rb:8
  862 +msgid "Not accessible for visually impaired users."
1158 863 msgstr ""
1159 864  
1160   -#: app/models/task.rb:-
1161   -msgid "Task|Requestor"
  865 +#: app/models/uploaded_file.rb:24
  866 +msgid "Uploaded file"
1162 867 msgstr ""
1163 868  
1164   -#: app/models/task.rb:-
1165   -msgid "Task|Target"
  869 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
  870 +msgid "Upload any kind of file you want."
1166 871 msgstr ""
1167 872  
1168   -#: app/models/task.rb:-
1169   -msgid "Task|Code"
  873 +#: app/models/user.rb:-
  874 +msgid "article"
1170 875 msgstr ""
1171 876  
1172   -#: app/models/task.rb:86
1173   -msgid "Generic task"
  877 +#: app/models/user.rb:-
  878 +msgid "Article|Name"
1174 879 msgstr ""
1175 880  
1176   -#: app/models/task.rb:93
1177   -msgid "The task was created at %s"
  881 +#: app/models/user.rb:-
  882 +msgid "Article|Slug"
1178 883 msgstr ""
1179 884  
1180   -#: app/models/task.rb:99
1181   -msgid "The task was finished at %s"
  885 +#: app/models/user.rb:-
  886 +msgid "Article|Path"
1182 887 msgstr ""
1183 888  
1184   -#: app/models/task.rb:105
1185   -msgid "The task was cancelled at %s"
  889 +#: app/models/user.rb:-
  890 +msgid "Article|Parent"
1186 891 msgstr ""
1187 892  
1188   -#: app/models/textile_article.rb:4
1189   -msgid "Text article with Textile markup language"
  893 +#: app/models/user.rb:-
  894 +msgid "Article|Body"
1190 895 msgstr ""
1191 896  
1192   -#: app/models/textile_article.rb:8
1193   -msgid "Accessible alternative for visually impaired users."
  897 +#: app/models/user.rb:-
  898 +msgid "Article|Abstract"
1194 899 msgstr ""
1195 900  
1196   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1197   -msgid "thumbnail"
  901 +#: app/models/user.rb:-
  902 +msgid "Article|Profile"
1198 903 msgstr ""
1199 904  
1200   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1201   -msgid "Thumbnail|Size"
  905 +#: app/models/user.rb:-
  906 +msgid "Article|Updated on"
1202 907 msgstr ""
1203 908  
1204   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1205   -msgid "Thumbnail|Content type"
  909 +#: app/models/user.rb:-
  910 +msgid "Article|Created on"
1206 911 msgstr ""
1207 912  
1208   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1209   -msgid "Thumbnail|Filename"
  913 +#: app/models/user.rb:-
  914 +msgid "Article|Last changed by"
1210 915 msgstr ""
1211 916  
1212   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1213   -msgid "Thumbnail|Height"
  917 +#: app/models/user.rb:-
  918 +msgid "Article|Version"
1214 919 msgstr ""
1215 920  
1216   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1217   -msgid "Thumbnail|Width"
  921 +#: app/models/user.rb:-
  922 +msgid "Article|Lock version"
1218 923 msgstr ""
1219 924  
1220   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1221   -msgid "Thumbnail|Parent"
  925 +#: app/models/user.rb:-
  926 +msgid "Article|Type"
1222 927 msgstr ""
1223 928  
1224   -#: app/models/thumbnail.rb:-
1225   -msgid "Thumbnail|Thumbnail"
  929 +#: app/models/user.rb:-
  930 +msgid "Article|Size"
1226 931 msgstr ""
1227 932  
1228   -#: app/models/tiny_mce_article.rb:4
1229   -msgid "Text article with visual editor."
  933 +#: app/models/user.rb:-
  934 +msgid "Article|Content type"
1230 935 msgstr ""
1231 936  
1232   -#: app/models/tiny_mce_article.rb:8
1233   -msgid "Not accessible for visually impaired users."
  937 +#: app/models/user.rb:-
  938 +msgid "Article|Filename"
1234 939 msgstr ""
1235 940  
1236   -#: app/models/uploaded_file.rb:24
1237   -msgid "Uploaded file"
  941 +#: app/models/user.rb:-
  942 +msgid "Article|Height"
1238 943 msgstr ""
1239 944  
1240   -#: app/models/uploaded_file.rb:28
1241   -msgid "Upload any kind of file you want."
  945 +#: app/models/user.rb:-
  946 +msgid "Article|Width"
1242 947 msgstr ""
1243 948  
1244 949 #: app/models/user.rb:-
... ... @@ -1289,6 +994,110 @@ msgstr &quot;&quot;
1289 994 msgid "User|Environment"
1290 995 msgstr ""
1291 996  
  997 +#: app/models/user.rb:-
  998 +msgid "profile"
  999 +msgstr ""
  1000 +
  1001 +#: app/models/user.rb:-
  1002 +msgid "person"
  1003 +msgstr ""
  1004 +
  1005 +#: app/models/user.rb:-
  1006 +msgid "Person|Name"
  1007 +msgstr ""
  1008 +
  1009 +#: app/models/user.rb:-
  1010 +msgid "Person|Type"
  1011 +msgstr ""
  1012 +
  1013 +#: app/models/user.rb:-
  1014 +msgid "Person|Identifier"
  1015 +msgstr ""
  1016 +
  1017 +#: app/models/user.rb:-
  1018 +msgid "Person|Environment"
  1019 +msgstr ""
  1020 +
  1021 +#: app/models/user.rb:-
  1022 +msgid "Person|Active"
  1023 +msgstr ""
  1024 +
  1025 +#: app/models/user.rb:-
  1026 +msgid "Person|Address"
  1027 +msgstr ""
  1028 +
  1029 +#: app/models/user.rb:-
  1030 +msgid "Person|Contact phone"
  1031 +msgstr ""
  1032 +
  1033 +#: app/models/user.rb:-
  1034 +msgid "Person|Home page"
  1035 +msgstr ""
  1036 +
  1037 +#: app/models/user.rb:-
  1038 +msgid "Person|User"
  1039 +msgstr ""
  1040 +
  1041 +#: app/models/user.rb:-
  1042 +msgid "Person|Region"
  1043 +msgstr ""
  1044 +
  1045 +#: app/models/user.rb:-
  1046 +msgid "Person|Data"
  1047 +msgstr ""
  1048 +
  1049 +#: app/models/user.rb:-
  1050 +msgid "Person|Created at"
  1051 +msgstr ""
  1052 +
  1053 +#: app/models/user.rb:-
  1054 +msgid "Profile|Name"
  1055 +msgstr ""
  1056 +
  1057 +#: app/models/user.rb:-
  1058 +msgid "Profile|Type"
  1059 +msgstr ""
  1060 +
  1061 +#: app/models/user.rb:-
  1062 +msgid "Profile|Identifier"
  1063 +msgstr ""
  1064 +
  1065 +#: app/models/user.rb:-
  1066 +msgid "Profile|Environment"
  1067 +msgstr ""
  1068 +
  1069 +#: app/models/user.rb:-
  1070 +msgid "Profile|Active"
  1071 +msgstr ""
  1072 +
  1073 +#: app/models/user.rb:-
  1074 +msgid "Profile|Address"
  1075 +msgstr ""
  1076 +
  1077 +#: app/models/user.rb:-
  1078 +msgid "Profile|Contact phone"
  1079 +msgstr ""
  1080 +
  1081 +#: app/models/user.rb:-
  1082 +msgid "Profile|Home page"
  1083 +msgstr ""
  1084 +
  1085 +#: app/models/user.rb:-
  1086 +msgid "Profile|User"
  1087 +msgstr ""
  1088 +
  1089 +#: app/models/user.rb:-
  1090 +msgid "Profile|Region"
  1091 +msgstr ""
  1092 +
  1093 +#: app/models/user.rb:-
  1094 +msgid "Profile|Data"
  1095 +msgstr ""
  1096 +
  1097 +#: app/models/user.rb:-
  1098 +msgid "Profile|Created at"
  1099 +msgstr ""
  1100 +
1292 1101 #: app/models/user.rb:7
1293 1102 msgid "User|Password"
1294 1103 msgstr ""
... ... @@ -1317,6 +1126,231 @@ msgstr &quot;&quot;
1317 1126 msgid "ValidationInfo|Organization"
1318 1127 msgstr ""
1319 1128  
  1129 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1130 +msgid "organization info"
  1131 +msgstr ""
  1132 +
  1133 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1134 +msgid "OrganizationInfo|Organization"
  1135 +msgstr ""
  1136 +
  1137 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1138 +msgid "OrganizationInfo|Contact person"
  1139 +msgstr ""
  1140 +
  1141 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1142 +msgid "OrganizationInfo|Contact email"
  1143 +msgstr ""
  1144 +
  1145 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1146 +msgid "OrganizationInfo|Acronym"
  1147 +msgstr ""
  1148 +
  1149 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1150 +msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
  1151 +msgstr ""
  1152 +
  1153 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1154 +msgid "OrganizationInfo|Legal form"
  1155 +msgstr ""
  1156 +
  1157 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1158 +msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
  1159 +msgstr ""
  1160 +
  1161 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1162 +msgid "OrganizationInfo|Management information"
  1163 +msgstr ""
  1164 +
  1165 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1166 +msgid "OrganizationInfo|Validated"
  1167 +msgstr ""
  1168 +
  1169 +#: app/models/profile_list_block.rb:6
  1170 +msgid "A block that displays random profiles"
  1171 +msgstr ""
  1172 +
  1173 +#: app/models/profile_list_block.rb:55
  1174 +msgid "People and Groups"
  1175 +msgstr ""
  1176 +
  1177 +#: app/models/profile_list_block.rb:59
  1178 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
  1179 +msgstr ""
  1180 +
  1181 +#: app/models/profile_list_block.rb:69
  1182 +msgid "None"
  1183 +msgstr ""
  1184 +
  1185 +#: app/models/friendship.rb:-
  1186 +msgid "friendship"
  1187 +msgstr ""
  1188 +
  1189 +#: app/models/friendship.rb:-
  1190 +msgid "Friendship|Person"
  1191 +msgstr ""
  1192 +
  1193 +#: app/models/friendship.rb:-
  1194 +msgid "Friendship|Friend"
  1195 +msgstr ""
  1196 +
  1197 +#: app/models/friendship.rb:-
  1198 +msgid "Friendship|Created at"
  1199 +msgstr ""
  1200 +
  1201 +#: app/models/friendship.rb:-
  1202 +msgid "Friendship|Group"
  1203 +msgstr ""
  1204 +
  1205 +#: app/models/article.rb:6
  1206 +msgid ""
  1207 +"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
  1208 +"another article."
  1209 +msgstr ""
  1210 +
  1211 +#: app/models/article.rb:15
  1212 +msgid "Tag list"
  1213 +msgstr ""
  1214 +
  1215 +#: app/models/article.rb:65
  1216 +msgid "HTML Text document"
  1217 +msgstr ""
  1218 +
  1219 +#: app/models/article.rb:74
  1220 +msgid "Article"
  1221 +msgstr ""
  1222 +
  1223 +#: app/models/article.rb:76
  1224 +msgid "\"%s\" article"
  1225 +msgstr ""
  1226 +
  1227 +#: app/models/article.rb:82
  1228 +msgid "An ordinary article"
  1229 +msgstr ""
  1230 +
  1231 +#: app/models/article.rb:84
  1232 +msgid "An article of type \"%s\""
  1233 +msgstr ""
  1234 +
  1235 +#: app/models/change_password.rb:11
  1236 +msgid "ChangePassword|Login"
  1237 +msgstr ""
  1238 +
  1239 +#: app/models/change_password.rb:12
  1240 +msgid "ChangePassword|Email"
  1241 +msgstr ""
  1242 +
  1243 +#: app/models/change_password.rb:13
  1244 +msgid "ChangePassword|Password"
  1245 +msgstr ""
  1246 +
  1247 +#: app/models/change_password.rb:14
  1248 +msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
  1249 +msgstr ""
  1250 +
  1251 +#: app/models/change_password.rb:29
  1252 +msgid "%{fn} is not a valid username."
  1253 +msgstr ""
  1254 +
  1255 +#: app/models/change_password.rb:32
  1256 +msgid "%{fn} is invalid."
  1257 +msgstr ""
  1258 +
  1259 +#: app/models/change_password.rb:63
  1260 +msgid "Your password change request was cancelled at %s."
  1261 +msgstr ""
  1262 +
  1263 +#: app/models/change_password.rb:67
  1264 +msgid "Your password was changed successfully."
  1265 +msgstr ""
  1266 +
  1267 +#: app/models/change_password.rb:77
  1268 +msgid ""
  1269 +"In order to change your password, please visit the following address:\n"
  1270 +"\n"
  1271 +"%s"
  1272 +msgstr ""
  1273 +
  1274 +#: app/models/change_password.rb:82
  1275 +msgid "Password change request"
  1276 +msgstr ""
  1277 +
  1278 +#: app/models/recent_documents_block.rb:4
  1279 +msgid "List of recent content"
  1280 +msgstr ""
  1281 +
  1282 +#: app/models/recent_documents_block.rb:18
  1283 +msgid "Recent content"
  1284 +msgstr ""
  1285 +
  1286 +#: app/models/rss_feed.rb:71
  1287 +msgid "%s's RSS feed"
  1288 +msgstr ""
  1289 +
  1290 +#: app/models/rss_feed.rb:73
  1291 +msgid "%s's content published at %s"
  1292 +msgstr ""
  1293 +
  1294 +#: app/models/rss_feed.rb:99
  1295 +msgid "RSS Feed"
  1296 +msgstr ""
  1297 +
  1298 +#: app/models/rss_feed.rb:103
  1299 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
  1300 +msgstr ""
  1301 +
  1302 +#: app/models/main_block.rb:4
  1303 +msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  1304 +msgstr ""
  1305 +
  1306 +#: app/models/task.rb:-
  1307 +msgid "task"
  1308 +msgstr ""
  1309 +
  1310 +#: app/models/task.rb:-
  1311 +msgid "Task|Data"
  1312 +msgstr ""
  1313 +
  1314 +#: app/models/task.rb:-
  1315 +msgid "Task|Status"
  1316 +msgstr ""
  1317 +
  1318 +#: app/models/task.rb:-
  1319 +msgid "Task|End date"
  1320 +msgstr ""
  1321 +
  1322 +#: app/models/task.rb:-
  1323 +msgid "Task|Requestor"
  1324 +msgstr ""
  1325 +
  1326 +#: app/models/task.rb:-
  1327 +msgid "Task|Target"
  1328 +msgstr ""
  1329 +
  1330 +#: app/models/task.rb:-
  1331 +msgid "Task|Code"
  1332 +msgstr ""
  1333 +
  1334 +#: app/models/task.rb:-
  1335 +msgid "Task|Type"
  1336 +msgstr ""
  1337 +
  1338 +#: app/models/task.rb:86
  1339 +msgid "Generic task"
  1340 +msgstr ""
  1341 +
  1342 +#: app/models/task.rb:93
  1343 +msgid "The task was created at %s"
  1344 +msgstr ""
  1345 +
  1346 +#: app/models/task.rb:99
  1347 +msgid "The task was finished at %s"
  1348 +msgstr ""
  1349 +
  1350 +#: app/models/task.rb:105
  1351 +msgid "The task was cancelled at %s"
  1352 +msgstr ""
  1353 +
1320 1354 #: app/models/profile.rb:19
1321 1355 msgid "Edit profile"
1322 1356 msgstr ""
... ... @@ -1341,72 +1375,119 @@ msgstr &quot;&quot;
1341 1375 msgid "Manage products"
1342 1376 msgstr ""
1343 1377  
1344   -#: app/models/profile.rb:80
  1378 +#: app/models/profile.rb:82
1345 1379 msgid "An existing profile cannot be renamed."
1346 1380 msgstr ""
1347 1381  
1348   -#: app/models/profile.rb:239
  1382 +#: app/models/profile.rb:256
1349 1383 msgid "Home page"
1350 1384 msgstr ""
1351 1385  
1352   -#: app/models/profile.rb:239
1353   -msgid ""
1354   -"<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "
1355   -"be changed though the control panel.</p>"
  1386 +#: app/models/profile.rb:256
  1387 +msgid ""
  1388 +"<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "
  1389 +"be changed though the control panel.</p>"
  1390 +msgstr ""
  1391 +
  1392 +#: app/models/communities_block.rb:4
  1393 +msgid "A block that displays your communities"
  1394 +msgstr ""
  1395 +
  1396 +#: app/models/communities_block.rb:12
  1397 +msgid "Here you can see the communities where this user is part."
  1398 +msgstr ""
  1399 +
  1400 +#: app/models/communities_block.rb:18
  1401 +msgid "All communities"
  1402 +msgstr ""
  1403 +
  1404 +#: app/models/enterprises_block.rb:8
  1405 +msgid "Here you can see the enterprises where this user works."
  1406 +msgstr ""
  1407 +
  1408 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
  1409 +msgid "A block that displays your enterprises"
  1410 +msgstr ""
  1411 +
  1412 +#: app/models/enterprises_block.rb:18
  1413 +msgid "All enterprises"
  1414 +msgstr ""
  1415 +
  1416 +#: app/models/profile_info_block.rb:4
  1417 +msgid "Profile information block"
  1418 +msgstr ""
  1419 +
  1420 +#: app/models/profile_info_block.rb:8
  1421 +msgid ""
  1422 +"Basic information about <i>%{user}</i>. Here you see how much time <i>%{user}"
  1423 +"</i> is part of the <i>%{env}</i> enviroment, and useful links."
  1424 +msgstr ""
  1425 +
  1426 +#: app/models/tags_block.rb:8
  1427 +msgid "Block listing content count by tag"
  1428 +msgstr ""
  1429 +
  1430 +#: app/models/tags_block.rb:12
  1431 +msgid ""
  1432 +"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
  1433 +" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
  1434 +msgstr ""
  1435 +
  1436 +#: app/models/tags_block.rb:17
  1437 +msgid "Tags"
1356 1438 msgstr ""
1357 1439  
1358   -#: app/models/organization_info.rb:-
1359   -msgid "organization info"
  1440 +#: app/models/add_friend.rb:25
  1441 +msgid "%s wants to be your friend"
1360 1442 msgstr ""
1361 1443  
1362   -#: app/models/organization_info.rb:-
1363   -msgid "OrganizationInfo|Organization"
  1444 +#: app/models/person.rb:9
  1445 +msgid "friends"
1364 1446 msgstr ""
1365 1447  
1366   -#: app/models/organization_info.rb:-
1367   -msgid "OrganizationInfo|Contact person"
  1448 +#: app/models/person.rb:9
  1449 +msgid "work"
1368 1450 msgstr ""
1369 1451  
1370   -#: app/models/organization_info.rb:-
1371   -msgid "OrganizationInfo|Contact email"
  1452 +#: app/models/person.rb:9
  1453 +msgid "school"
1372 1454 msgstr ""
1373 1455  
1374   -#: app/models/organization_info.rb:-
1375   -msgid "OrganizationInfo|Acronym"
  1456 +#: app/models/person.rb:9
  1457 +msgid "family"
1376 1458 msgstr ""
1377 1459  
1378   -#: app/models/organization_info.rb:-
1379   -msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
  1460 +#: app/models/friends_block.rb:4
  1461 +msgid "A block that displays your friends"
1380 1462 msgstr ""
1381 1463  
1382   -#: app/models/organization_info.rb:-
1383   -msgid "OrganizationInfo|Legal form"
  1464 +#: app/models/friends_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:14
  1465 +msgid "Friends"
1384 1466 msgstr ""
1385 1467  
1386   -#: app/models/organization_info.rb:-
1387   -msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
  1468 +#: app/models/friends_block.rb:14
  1469 +msgid "All friends"
1388 1470 msgstr ""
1389 1471  
1390   -#: app/models/organization_info.rb:-
1391   -msgid "OrganizationInfo|Management information"
  1472 +#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
  1473 +#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:48
  1474 +msgid "Login"
1392 1475 msgstr ""
1393 1476  
1394   -#: app/models/organization_info.rb:-
1395   -msgid "OrganizationInfo|Validated"
  1477 +#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:12
  1478 +msgid "Password"
1396 1479 msgstr ""
1397 1480  
1398   -#: app/models/organization_info.rb:9
1399   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
1400   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
1401   -msgid "Acronym"
  1481 +#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:15
  1482 +msgid "Log in"
1402 1483 msgstr ""
1403 1484  
1404   -#: app/models/organization_info.rb:9
1405   -msgid "Foundation year"
  1485 +#: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/login_block.rhtml:24
  1486 +msgid "I forgot my password!"
1406 1487 msgstr ""
1407 1488  
1408   -#: app/models/organization_info.rb:9
1409   -msgid "Contact e-mail"
  1489 +#: app/views/account/login.rhtml:23
  1490 +msgid "I want to be an user!"
1410 1491 msgstr ""
1411 1492  
1412 1493 #: app/views/account/change_password.rhtml:1
... ... @@ -1440,7 +1521,7 @@ msgid &quot;&quot;
1440 1521 msgstr ""
1441 1522  
1442 1523 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8
1443   -#: app/views/account/login_block.rhtml:7
  1524 +#: app/views/account/login_block.rhtml:11
1444 1525 msgid "Username"
1445 1526 msgstr ""
1446 1527  
... ... @@ -1537,6 +1618,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot;
1537 1618 msgstr ""
1538 1619  
1539 1620 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4
  1621 +#: app/views/layouts/application.rhtml:146
1540 1622 msgid "Yes"
1541 1623 msgstr ""
1542 1624  
... ... @@ -1587,31 +1669,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1587 1669 msgid "Sign up"
1588 1670 msgstr ""
1589 1671  
1590   -#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
1591   -#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:44
1592   -msgid "Login"
1593   -msgstr ""
1594   -
1595   -#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:8
1596   -msgid "Password"
1597   -msgstr ""
1598   -
1599   -#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:10
1600   -msgid "Log in"
1601   -msgstr ""
1602   -
1603   -#: app/views/account/login.rhtml:19
1604   -msgid "I forgot my password!"
1605   -msgstr ""
1606   -
1607   -#: app/views/account/login.rhtml:23
1608   -msgid "I want to be an user!"
1609   -msgstr ""
1610   -
1611   -#: app/views/account/login_block.rhtml:15
1612   -msgid "New user"
1613   -msgstr ""
1614   -
1615 1672 #: app/views/account/user_info.rhtml:4
1616 1673 msgid "User since %d"
1617 1674 msgstr ""
... ... @@ -1620,10 +1677,14 @@ msgstr &quot;&quot;
1620 1677 msgid "Homepage"
1621 1678 msgstr ""
1622 1679  
1623   -#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:36
  1680 +#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:37
1624 1681 msgid "Logout"
1625 1682 msgstr ""
1626 1683  
  1684 +#: app/views/account/login_block.rhtml:16
  1685 +msgid "New user"
  1686 +msgstr ""
  1687 +
1627 1688 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1
1628 1689 msgid "Administrator Panel"
1629 1690 msgstr ""
... ... @@ -1728,7 +1789,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot;
1728 1789 msgstr ""
1729 1790  
1730 1791 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14
1731   -#: app/views/search/_product.rhtml:11
  1792 +#: app/views/search/_product.rhtml:9
1732 1793 msgid "Price: %d"
1733 1794 msgstr ""
1734 1795  
... ... @@ -1792,6 +1853,10 @@ msgstr &quot;&quot;
1792 1853 msgid "Choose the type of article:"
1793 1854 msgstr ""
1794 1855  
  1856 +#: app/views/cms/edit.rhtml:15
  1857 +msgid "Separate tags with commas"
  1858 +msgstr ""
  1859 +
1795 1860 #: app/views/cms/view.rhtml:10
1796 1861 msgid "Content management"
1797 1862 msgstr ""
... ... @@ -1812,7 +1877,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1812 1877 msgid "Subitems"
1813 1878 msgstr ""
1814 1879  
1815   -#: app/views/cms/view.rhtml:25
  1880 +#: app/views/cms/view.rhtml:25 app/views/search/index.rhtml:3
1816 1881 msgid "Articles"
1817 1882 msgstr ""
1818 1883  
... ... @@ -1836,7 +1901,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1836 1901 msgid "Public address of this article: %s"
1837 1902 msgstr ""
1838 1903  
1839   -#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:19
  1904 +#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:22
1840 1905 msgid "Tags:"
1841 1906 msgstr ""
1842 1907  
... ... @@ -1856,10 +1921,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1856 1921 msgid "Are you sure you wan to remove this article?"
1857 1922 msgstr ""
1858 1923  
1859   -#: app/views/cms/edit.rhtml:15
1860   -msgid "Separate tags with commas"
1861   -msgstr ""
1862   -
1863 1924 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1
1864 1925 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1
1865 1926 msgid "Listing products"
... ... @@ -1885,7 +1946,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1885 1946 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
1886 1947 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12
1887 1948 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12
1888   -#: app/views/role/show.rhtml:10
  1949 +#: app/views/role/show.rhtml:10 app/views/tasks/processed.rhtml:14
1889 1950 msgid "Back"
1890 1951 msgstr ""
1891 1952  
... ... @@ -1897,42 +1958,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1897 1958 msgid "Aditional specifications:"
1898 1959 msgstr ""
1899 1960  
1900   -#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
1901   -msgid "By %{author} on %{date}"
1902   -msgstr ""
1903   -
1904   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:1
1905   -msgid "Post a comment"
1906   -msgstr ""
1907   -
1908   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:7
1909   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
1910   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
1911   -#: app/views/memberships/index.rhtml:10
1912   -msgid "Name"
1913   -msgstr ""
1914   -
1915   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:8
1916   -msgid "e-mail"
1917   -msgstr ""
1918   -
1919   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:11
1920   -msgid ""
1921   -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
1922   -msgstr ""
1923   -
1924   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
1925   -msgid "Title"
1926   -msgstr ""
1927   -
1928   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
1929   -msgid "Enter your comment"
1930   -msgstr ""
1931   -
1932   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:19
1933   -msgid "Post comment"
1934   -msgstr ""
1935   -
1936 1961 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1
1937 1962 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1
1938 1963 msgid "There is no such page: %s"
... ... @@ -1968,6 +1993,42 @@ msgstr &quot;&quot;
1968 1993 msgid "Click here to set your homepage now!"
1969 1994 msgstr ""
1970 1995  
  1996 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:10
  1997 +msgid "Post a comment"
  1998 +msgstr ""
  1999 +
  2000 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
  2001 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
  2002 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
  2003 +#: app/views/memberships/index.rhtml:10
  2004 +msgid "Name"
  2005 +msgstr ""
  2006 +
  2007 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
  2008 +msgid "e-mail"
  2009 +msgstr ""
  2010 +
  2011 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:20
  2012 +msgid ""
  2013 +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
  2014 +msgstr ""
  2015 +
  2016 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:25
  2017 +msgid "Title"
  2018 +msgstr ""
  2019 +
  2020 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:26
  2021 +msgid "Enter your comment"
  2022 +msgstr ""
  2023 +
  2024 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  2025 +msgid "Post comment"
  2026 +msgstr ""
  2027 +
  2028 +#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
  2029 +msgid "By %{author} on %{date}"
  2030 +msgstr ""
  2031 +
1971 2032 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4
1972 2033 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7
1973 2034 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9
... ... @@ -1989,6 +2050,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1989 2050 msgid "Contact Person"
1990 2051 msgstr ""
1991 2052  
  2053 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
  2054 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
  2055 +msgid "Acronym"
  2056 +msgstr ""
  2057 +
1992 2058 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16
1993 2059 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27
1994 2060 msgid "Foundation Year"
... ... @@ -2289,7 +2355,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot;
2289 2355 msgstr ""
2290 2356  
2291 2357 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4
2292   -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:25
  2358 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:30
2293 2359 msgid "Admin"
2294 2360 msgstr ""
2295 2361  
... ... @@ -2317,7 +2383,7 @@ msgid &quot;&quot;
2317 2383 msgstr ""
2318 2384  
2319 2385 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12
2320   -#: app/views/layouts/application.rhtml:90
  2386 +#: app/views/layouts/application.rhtml:91
2321 2387 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7
2322 2388 #: app/views/search/popup.rhtml:14
2323 2389 msgid "Search"
... ... @@ -2331,23 +2397,23 @@ msgstr &quot;&quot;
2331 2397 msgid "Page not found"
2332 2398 msgstr ""
2333 2399  
2334   -#: app/views/layouts/application.rhtml:40
  2400 +#: app/views/layouts/application.rhtml:41
2335 2401 msgid ""
2336 2402 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
2337 2403 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
2338 2404 msgstr ""
2339 2405  
2340   -#: app/views/layouts/application.rhtml:59
  2406 +#: app/views/layouts/application.rhtml:60
2341 2407 msgid "Go to content"
2342 2408 msgstr ""
2343 2409  
2344   -#: app/views/layouts/application.rhtml:75
  2410 +#: app/views/layouts/application.rhtml:76
2345 2411 msgid ""
2346 2412 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
2347 2413 "the environment and you find the information of your interest more quickly."
2348 2414 msgstr ""
2349 2415  
2350   -#: app/views/layouts/application.rhtml:77
  2416 +#: app/views/layouts/application.rhtml:78
2351 2417 msgid ""
2352 2418 "This bar helps you find information following two paths or "
2353 2419 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
... ... @@ -2356,32 +2422,36 @@ msgid &quot;&quot;
2356 2422 "right."
2357 2423 msgstr ""
2358 2424  
2359   -#: app/views/layouts/application.rhtml:96
  2425 +#: app/views/layouts/application.rhtml:97
2360 2426 msgid "Turn help on/off"
2361 2427 msgstr ""
2362 2428  
2363   -#: app/views/layouts/application.rhtml:141
  2429 +#: app/views/layouts/application.rhtml:143
2364 2430 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?"
2365 2431 msgstr ""
2366 2432  
2367   -#: app/views/layouts/application.rhtml:141
  2433 +#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  2434 +msgid "No"
  2435 +msgstr ""
  2436 +
  2437 +#: app/views/layouts/application.rhtml:152
2368 2438 msgid ""
2369   -"If needed, you can activate the automatic help mode by clicking the question "
2370   -"mark symbol in the top-right corner"
  2439 +"If needed, you can activate or inactivate the automatic help mode by "
  2440 +"clicking the question mark symbol in the top-right corner"
2371 2441 msgstr ""
2372 2442  
2373   -#: app/views/layouts/application.rhtml:145
  2443 +#: app/views/layouts/application.rhtml:160
2374 2444 msgid "Your web browser is obsolete!"
2375 2445 msgstr ""
2376 2446  
2377   -#: app/views/layouts/application.rhtml:146
  2447 +#: app/views/layouts/application.rhtml:161
2378 2448 msgid ""
2379 2449 "This website will not look as good as it could.\n"
2380 2450 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
2381 2451 " and made by people of all the world parts."
2382 2452 msgstr ""
2383 2453  
2384   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  2454 +#: app/views/layouts/application.rhtml:165
2385 2455 msgid "Get Firefox Now!"
2386 2456 msgstr ""
2387 2457  
... ... @@ -2458,56 +2528,68 @@ msgstr &quot;&quot;
2458 2528 msgid "Female"
2459 2529 msgstr ""
2460 2530  
  2531 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:3
  2532 +msgid "You have pending requests"
  2533 +msgstr ""
  2534 +
  2535 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:7
  2536 +msgid "Process requests"
  2537 +msgstr ""
  2538 +
2461 2539 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1
2462 2540 msgid "My profile"
2463 2541 msgstr ""
2464 2542  
2465   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:3
  2543 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:5
2466 2544 msgid "Put image"
2467 2545 msgstr ""
2468 2546  
2469   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2547 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
2470 2548 msgid "Edit Profile"
2471 2549 msgstr ""
2472 2550  
2473   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 app/views/shared/user_menu.rhtml:30
  2551 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14
  2552 +msgid "Pending tasks"
  2553 +msgstr ""
  2554 +
  2555 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
2474 2556 msgid "Edit Visual Design"
2475 2557 msgstr ""
2476 2558  
2477   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 app/views/shared/user_menu.rhtml:33
  2559 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
2478 2560 msgid "Manage Content"
2479 2561 msgstr ""
2480 2562  
2481   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
  2563 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20
2482 2564 msgid "Change Password"
2483 2565 msgstr ""
2484 2566  
2485   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
  2567 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
2486 2568 msgid "Manage Members"
2487 2569 msgstr ""
2488 2570  
2489   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 app/views/shared/user_menu.rhtml:22
  2571 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
2490 2572 msgid "Consumed Products"
2491 2573 msgstr ""
2492 2574  
2493   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
  2575 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:26
2494 2576 msgid "Manage Products"
2495 2577 msgstr ""
2496 2578  
2497   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
  2579 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:28
2498 2580 msgid "Enterprise Validation"
2499 2581 msgstr ""
2500 2582  
2501   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:29
  2583 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:33
2502 2584 msgid "My groups"
2503 2585 msgstr ""
2504 2586  
2505   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:40
  2587 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2506 2588 #: app/views/memberships/index.rhtml:26
2507 2589 msgid "Register a new Enterprise"
2508 2590 msgstr ""
2509 2591  
2510   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:41
  2592 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:45
2511 2593 msgid "Manage my organizations"
2512 2594 msgstr ""
2513 2595  
... ... @@ -2580,18 +2662,6 @@ msgstr &quot;&quot;
2580 2662 msgid "Permissions"
2581 2663 msgstr ""
2582 2664  
2583   -#: app/views/search/_product.rhtml:12
2584   -msgid "Suplier: %s"
2585   -msgstr ""
2586   -
2587   -#: app/views/search/index.rhtml:1
2588   -msgid "Search results for \"%s\""
2589   -msgstr ""
2590   -
2591   -#: app/views/search/index.rhtml:6
2592   -msgid "Relevance: %d%%"
2593   -msgstr ""
2594   -
2595 2665 #: app/views/search/popup.rhtml:1
2596 2666 msgid "Search %s"
2597 2667 msgstr ""
... ... @@ -2612,14 +2682,75 @@ msgstr &quot;&quot;
2612 2682 msgid "Tag cloud"
2613 2683 msgstr ""
2614 2684  
  2685 +#: app/views/search/_product.rhtml:11
  2686 +msgid "Suplier: %s"
  2687 +msgstr ""
  2688 +
  2689 +#: app/views/search/index.rhtml:1
  2690 +msgid "Search results for \"%s\""
  2691 +msgstr ""
  2692 +
  2693 +#: app/views/search/index.rhtml:4
  2694 +msgid "People"
  2695 +msgstr ""
  2696 +
  2697 +#: app/views/search/index.rhtml:5
  2698 +msgid "Entreprises"
  2699 +msgstr ""
  2700 +
2615 2701 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1
2616 2702 msgid "Access denied"
2617 2703 msgstr ""
2618 2704  
2619   -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:16
  2705 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
  2706 +msgid "This is your menu, for your personal functionalies."
  2707 +msgstr ""
  2708 +
  2709 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:12
  2710 +msgid "%s's Menu"
  2711 +msgstr ""
  2712 +
  2713 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2714 +msgid ""
  2715 +"Go to your home page. <p/> Is good to see if it's cool enought and you can "
  2716 +"make this rock! <b>;-)</b>"
  2717 +msgstr ""
  2718 +
  2719 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:20
  2720 +msgid "My Home Page"
  2721 +msgstr ""
  2722 +
  2723 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:24
2620 2724 msgid "control panel"
2621 2725 msgstr ""
2622 2726  
  2727 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:26
  2728 +msgid ""
  2729 +"The control panel is where you find all <b>cool features</b> to make your "
  2730 +"site rock! <p/> There you will find how to <b>change your picture</b>, or "
  2731 +"your <b>personal information</b>, add <b>content to your site</b>, <b>change "
  2732 +"your look</b>, and <b>more</b>..."
  2733 +msgstr ""
  2734 +
  2735 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:32
  2736 +msgid ""
  2737 +"This link will take you to the page where you can use your <b>super-powers</"
  2738 +"b>!"
  2739 +msgstr ""
  2740 +
  2741 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:40
  2742 +msgid ""
  2743 +"If you'll not use more this web site (for now), or will exit from this "
  2744 +"computer, <b>where other peple may use</b>, is better to click on this "
  2745 +"<i>Logout</i> link."
  2746 +msgstr ""
  2747 +
  2748 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:51
  2749 +msgid ""
  2750 +"Open the logion box to allow you to be recognized and to use the <b>cool "
  2751 +"functions</b> of this enviroment."
  2752 +msgstr ""
  2753 +
2623 2754 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6
2624 2755 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6
2625 2756 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6
... ... @@ -2657,6 +2788,29 @@ msgstr &quot;&quot;
2657 2788 msgid "Add a block"
2658 2789 msgstr ""
2659 2790  
  2791 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1
  2792 +msgid "Content tagged with \"%s\""
  2793 +msgstr ""
  2794 +
  2795 +#: app/views/profile/communities.rhtml:1
  2796 +msgid "%s's communities"
  2797 +msgstr ""
  2798 +
  2799 +#: app/views/profile/communities.rhtml:10
  2800 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:10 app/views/profile/friends.rhtml:10
  2801 +#: app/views/profile/members.rhtml:10 app/views/memberships/index.rhtml:28
  2802 +#: app/views/friends/index.rhtml:11
  2803 +msgid "Go back"
  2804 +msgstr ""
  2805 +
  2806 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:1
  2807 +msgid "%s's enterprises"
  2808 +msgstr ""
  2809 +
  2810 +#: app/views/profile/friends.rhtml:1
  2811 +msgid "%s' friends"
  2812 +msgstr ""
  2813 +
2660 2814 #: app/views/profile/index.rhtml:1
2661 2815 msgid "%s's profile"
2662 2816 msgstr ""
... ... @@ -2666,19 +2820,23 @@ msgid &quot;Homepage: &quot;
2666 2820 msgstr ""
2667 2821  
2668 2822 #: app/views/profile/index.rhtml:14
2669   -msgid "Friends"
  2823 +msgid "This function is not available yet."
2670 2824 msgstr ""
2671 2825  
2672   -#: app/views/profile/tag.rhtml:1
2673   -msgid "Content tagged with \"%s\""
  2826 +#: app/views/profile/members.rhtml:1
  2827 +msgid "%s' members"
2674 2828 msgstr ""
2675 2829  
2676 2830 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3
2677 2831 msgid "Join this community"
2678 2832 msgstr ""
2679 2833  
  2834 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:3
  2835 +msgid "Add friend"
  2836 +msgstr ""
  2837 +
2680 2838 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6
2681   -msgid "Since %d"
  2839 +msgid "Since %{year}/%{month}"
2682 2840 msgstr ""
2683 2841  
2684 2842 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8
... ... @@ -2729,6 +2887,83 @@ msgstr &quot;&quot;
2729 2887 msgid "Create a new community"
2730 2888 msgstr ""
2731 2889  
2732   -#: app/views/memberships/index.rhtml:28
2733   -msgid "Go back"
  2890 +#: app/views/friends/index.rhtml:1
  2891 +msgid "%s's friends"
  2892 +msgstr ""
  2893 +
  2894 +#: app/views/friends/add.rhtml:1
  2895 +msgid "Adding %s as a friend"
  2896 +msgstr ""
  2897 +
  2898 +#: app/views/friends/add.rhtml:4
  2899 +msgid "Are you sure you want to add %s as your friend?"
  2900 +msgstr ""
  2901 +
  2902 +#: app/views/friends/add.rhtml:9
  2903 +msgid "Note that %s will need to accept being added as your friend."
  2904 +msgstr ""
  2905 +
  2906 +#: app/views/friends/add.rhtml:17 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15
  2907 +msgid "Classify your new friend %s: "
  2908 +msgstr ""
  2909 +
  2910 +#: app/views/friends/add.rhtml:20 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:18
  2911 +msgid "Suggestions: %s"
  2912 +msgstr ""
  2913 +
  2914 +#: app/views/friends/add.rhtml:24
  2915 +msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
  2916 +msgstr ""
  2917 +
  2918 +#: app/views/friends/add.rhtml:25
  2919 +msgid "No, I don't want"
  2920 +msgstr ""
  2921 +
  2922 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:1
  2923 +msgid "%s's processed tasks"
  2924 +msgstr ""
  2925 +
  2926 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:4
  2927 +msgid "No processed tasks."
  2928 +msgstr ""
  2929 +
  2930 +#: app/views/tasks/index.rhtml:1
  2931 +msgid "%s's pending tasks"
  2932 +msgstr ""
  2933 +
  2934 +#: app/views/tasks/index.rhtml:4
  2935 +msgid "No pending tasks for %s"
  2936 +msgstr ""
  2937 +
  2938 +#: app/views/tasks/index.rhtml:14
  2939 +msgid "View processed tasks"
  2940 +msgstr ""
  2941 +
  2942 +#: app/views/tasks/index.rhtml:15
  2943 +msgid "Back to control panel"
  2944 +msgstr ""
  2945 +
  2946 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:1
  2947 +msgid "New friend"
  2948 +msgstr ""
  2949 +
  2950 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:4
  2951 +msgid "%s wants to connect to you as a friend."
  2952 +msgstr ""
  2953 +
  2954 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:11
  2955 +msgid "Accept"
  2956 +msgstr ""
  2957 +
  2958 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:14
  2959 +msgid ""
  2960 +"You can select one of the existing groups or type the name of a new group."
  2961 +msgstr ""
  2962 +
  2963 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:26
  2964 +msgid "Ignore"
  2965 +msgstr ""
  2966 +
  2967 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:30
  2968 +msgid "OK"
2734 2969 msgstr ""
... ...
po/pt_BR/noosfero.po
... ... @@ -9,8 +9,8 @@
9 9 msgid ""
10 10 msgstr ""
11 11 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n"
12   -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 17:43-0300\n"
13   -"PO-Revision-Date: 2008-02-19 17:45-0300\n"
  12 +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 19:07-0300\n"
  13 +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:08-0300\n"
14 14 "Last-Translator: Aurélio A. Heckert <aurium@gmail.com>\n"
15 15 "Language-Team: \n"
16 16 "MIME-Version: 1.0\n"
... ... @@ -88,18 +88,22 @@ msgstr &quot;Produto atualizado com sucesso&quot;
88 88 msgid "Could not update the product"
89 89 msgstr "Não foi possível atualizar o produto"
90 90  
91   -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:45
  91 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:86
  92 +msgid "Article \"%s\" configured as home page."
  93 +msgstr "Artigo \"%s\" configurado como página inicial."
  94 +
  95 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:12
  96 +msgid "%s still needs to accept being your friend."
  97 +msgstr ""
  98 +
  99 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:26
92 100 msgid "Image successfully uploaded"
93 101 msgstr "Imagem enviada com sucesso"
94 102  
95   -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:48
  103 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:29
96 104 msgid "Could not upload image"
97 105 msgstr "Não foi possível enviar imagem"
98 106  
99   -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:87
100   -msgid "Article \"%s\" configured as home page."
101   -msgstr "Artigo \"%s\" configurado como página inicial."
102   -
103 107 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21
104 108 msgid "Logged in successfully"
105 109 msgstr "Login bem sucedido"
... ... @@ -136,7 +140,7 @@ msgstr &quot;Blogs&quot;
136 140 msgid "Albuns"
137 141 msgstr "Albuns"
138 142  
139   -#: app/helpers/assets_helper.rb:8
  143 +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/views/search/index.rhtml:7
140 144 msgid "Products"
141 145 msgstr "Produtos"
142 146  
... ... @@ -146,7 +150,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot;
146 150 msgstr "Empreendimentos"
147 151  
148 152 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8
149   -#: app/views/profile/index.rhtml:15
  153 +#: app/views/search/index.rhtml:6 app/views/profile/index.rhtml:15
150 154 msgid "Communities"
151 155 msgstr "Comunidades"
152 156  
... ... @@ -178,36 +182,6 @@ msgstr &quot;&quot;
178 182 "O idioma que você escolher aqui será usado para opções, botões, etc. Ele não "
179 183 "afeta o idioma do conteúdo criado por outros usuários."
180 184  
181   -#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
182   -#: app/views/layouts/application.rhtml:97
183   -msgid "Help"
184   -msgstr "Ajuda"
185   -
186   -#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
187   -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
188   -msgid "Close"
189   -msgstr "Fechar"
190   -
191   -#: app/helpers/application_helper.rb:162
192   -msgid "This is %s, version %s"
193   -msgstr "%s, versão %s"
194   -
195   -#: app/helpers/application_helper.rb:281 app/views/account/login.rhtml:13
196   -#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
197   -#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
198   -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
199   -#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
200   -msgid "Cancel"
201   -msgstr "Cancelar"
202   -
203   -#: app/helpers/application_helper.rb:323 app/models/product.rb:32
204   -msgid "Uncategorized product"
205   -msgstr "Produto não categorizado"
206   -
207   -#: app/helpers/application_helper.rb:328
208   -msgid "No product"
209   -msgstr "Sem produto"
210   -
211 185 #: app/helpers/tags_helper.rb:33
212 186 msgid "No tags yet."
213 187 msgstr "Sem tags ainda."
... ... @@ -287,231 +261,47 @@ msgstr &quot;Mover para baixo&quot;
287 261 msgid "Edit"
288 262 msgstr "Editar"
289 263  
290   -#: app/models/article.rb:-
291   -#, fuzzy
292   -msgid "profile"
293   -msgstr "Meu perfil"
294   -
295   -#: app/models/article.rb:-
296   -msgid "person"
297   -msgstr "pessoa"
298   -
299   -#: app/models/article.rb:-
300   -msgid "Person|Name"
301   -msgstr "Nome"
302   -
303   -#: app/models/article.rb:-
304   -msgid "Person|Type"
305   -msgstr "Tipo"
306   -
307   -#: app/models/article.rb:-
308   -msgid "Person|Identifier"
309   -msgstr "Identificador"
310   -
311   -#: app/models/article.rb:-
312   -msgid "Person|Environment"
313   -msgstr "Ambiente"
314   -
315   -#: app/models/article.rb:-
316   -msgid "Person|Active"
317   -msgstr "Ativo"
318   -
319   -#: app/models/article.rb:-
320   -msgid "Person|Address"
321   -msgstr "Endereço"
322   -
323   -#: app/models/article.rb:-
324   -msgid "Person|Contact phone"
325   -msgstr "Telefone de contato"
326   -
327   -#: app/models/article.rb:-
328   -msgid "Person|Home page"
329   -msgstr "Página inicial"
330   -
331   -#: app/models/article.rb:-
332   -msgid "Person|User"
333   -msgstr "Usuário"
334   -
335   -#: app/models/article.rb:-
336   -msgid "Person|Region"
337   -msgstr "Região"
338   -
339   -#: app/models/article.rb:-
340   -#, fuzzy
341   -msgid "Person|Data"
342   -msgstr "Dados de design"
343   -
344   -#: app/models/article.rb:-
345   -#, fuzzy
346   -msgid "Person|Created at"
347   -msgstr "Criado em"
348   -
349   -#: app/models/article.rb:-
350   -#, fuzzy
351   -msgid "article"
352   -msgstr "Artigo"
353   -
354   -#: app/models/article.rb:-
355   -msgid "Article|Name"
356   -msgstr "Nome"
357   -
358   -#: app/models/article.rb:-
359   -msgid "Article|Slug"
360   -msgstr "Código"
361   -
362   -#: app/models/article.rb:-
363   -msgid "Article|Path"
364   -msgstr "Caminho"
365   -
366   -#: app/models/article.rb:-
367   -msgid "Article|Parent"
368   -msgstr "Pai"
369   -
370   -#: app/models/article.rb:-
371   -#, fuzzy
372   -msgid "Article|Body"
373   -msgstr "Corpo do artigo"
374   -
375   -#: app/models/article.rb:-
376   -#, fuzzy
377   -msgid "Article|Abstract"
378   -msgstr "Resumo do artigo"
379   -
380   -#: app/models/article.rb:-
381   -msgid "Article|Profile"
382   -msgstr "Perfil"
383   -
384   -#: app/models/article.rb:-
385   -msgid "Article|Updated on"
386   -msgstr "Atualizado em"
387   -
388   -#: app/models/article.rb:-
389   -msgid "Article|Created on"
390   -msgstr "Criado em"
391   -
392   -#: app/models/article.rb:-
393   -msgid "Article|Last changed by"
394   -msgstr "Atualizado por"
395   -
396   -#: app/models/article.rb:-
397   -msgid "Article|Version"
398   -msgstr "Versão"
399   -
400   -#: app/models/article.rb:-
401   -msgid "Article|Lock version"
402   -msgstr "Trava da versão"
403   -
404   -#: app/models/article.rb:-
405   -#, fuzzy
406   -msgid "Article|Type"
407   -msgstr "Tipo"
408   -
409   -#: app/models/article.rb:-
410   -#, fuzzy
411   -msgid "Article|Size"
412   -msgstr "Nome"
413   -
414   -#: app/models/article.rb:-
415   -#, fuzzy
416   -msgid "Article|Content type"
417   -msgstr "Tipo de conteúdo"
418   -
419   -#: app/models/article.rb:-
420   -#, fuzzy
421   -msgid "Article|Filename"
422   -msgstr "Nome"
423   -
424   -#: app/models/article.rb:-
425   -#, fuzzy
426   -msgid "Article|Height"
427   -msgstr "Pai"
428   -
429   -#: app/models/article.rb:-
430   -#, fuzzy
431   -msgid "Article|Width"
432   -msgstr "Caminho"
433   -
434   -#: app/models/article.rb:-
435   -msgid "Profile|Name"
436   -msgstr "Nome"
437   -
438   -#: app/models/article.rb:-
439   -msgid "Profile|Type"
440   -msgstr "Tipo"
441   -
442   -#: app/models/article.rb:-
443   -msgid "Profile|Identifier"
444   -msgstr "Identificador"
445   -
446   -#: app/models/article.rb:-
447   -msgid "Profile|Environment"
448   -msgstr "Ambiente"
449   -
450   -#: app/models/article.rb:-
451   -msgid "Profile|Active"
452   -msgstr "Ativo"
453   -
454   -#: app/models/article.rb:-
455   -msgid "Profile|Address"
456   -msgstr "Endereço"
457   -
458   -#: app/models/article.rb:-
459   -msgid "Profile|Contact phone"
460   -msgstr "Telefone de contato"
  264 +#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
  265 +#: app/views/layouts/application.rhtml:98
  266 +msgid "Help"
  267 +msgstr "Ajuda"
461 268  
462   -#: app/models/article.rb:-
463   -msgid "Profile|Home page"
464   -msgstr "Página inicial"
  269 +#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
  270 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
  271 +msgid "Close"
  272 +msgstr "Fechar"
465 273  
466   -#: app/models/article.rb:-
467   -msgid "Profile|User"
468   -msgstr "Usuário"
  274 +#: app/helpers/application_helper.rb:140
  275 +msgid "This is %s, version %s"
  276 +msgstr "%s, versão %s"
469 277  
470   -#: app/models/article.rb:-
471   -msgid "Profile|Region"
472   -msgstr "Região"
  278 +#: app/helpers/application_helper.rb:259 app/views/account/login.rhtml:13
  279 +#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
  280 +#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
  281 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  282 +#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
  283 +msgid "Cancel"
  284 +msgstr "Cancelar"
473 285  
474   -#: app/models/article.rb:-
475   -#, fuzzy
476   -msgid "Profile|Data"
477   -msgstr "Dados de design"
  286 +#: app/helpers/application_helper.rb:301 app/models/product.rb:32
  287 +msgid "Uncategorized product"
  288 +msgstr "Produto não categorizado"
478 289  
479   -#: app/models/article.rb:-
480   -#, fuzzy
481   -msgid "Profile|Created at"
482   -msgstr "Criado em"
  290 +#: app/helpers/application_helper.rb:306
  291 +msgid "No product"
  292 +msgstr "Sem produto"
483 293  
484   -#: app/models/article.rb:6
485   -msgid ""
486   -"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
487   -"another article."
  294 +#: app/helpers/application_helper.rb:383
  295 +msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
488 296 msgstr ""
489   -"%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por "
490   -"outro artigo"
491   -
492   -#: app/models/article.rb:15
493   -msgid "Tag list"
494   -msgstr "Lista de marcadores"
495   -
496   -#: app/models/article.rb:65
497   -msgid "HTML Text document"
498   -msgstr "Documento de Texto HTML"
499   -
500   -#: app/models/article.rb:82
501   -msgid "Article"
502   -msgstr "Artigo"
503   -
504   -#: app/models/article.rb:84
505   -msgid "\"%s\" article"
506   -msgstr "Artigo \"%s\""
507 297  
508   -#: app/models/article.rb:90
509   -msgid "An ordinary article"
510   -msgstr "Um artigo comum"
  298 +#: app/helpers/application_helper.rb:397
  299 +msgid "%d %B %Y"
  300 +msgstr "%d de %B de %Y"
511 301  
512   -#: app/models/article.rb:92
513   -msgid "An article of type \"%s\""
514   -msgstr "Um artigo do tipo \"%s\""
  302 +#: app/helpers/application_helper.rb:402
  303 +msgid "%d %B %Y, %H:%m"
  304 +msgstr "%d de %B de %Y, %H:%m"
515 305  
516 306 #: app/models/article_block.rb:4
517 307 msgid "Display one of your contents."
... ... @@ -613,74 +403,28 @@ msgstr &quot;%{fn} já foi atribuído a outra categoria.&quot;
613 403 msgid "%{fn} must be the same as the parents'"
614 404 msgstr "%{fn} tem que ser o mesmo que o dos pais'"
615 405  
616   -#: app/models/change_password.rb:13
617   -msgid "ChangePassword|Login"
618   -msgstr "Login"
619   -
620   -#: app/models/change_password.rb:14
621   -msgid "ChangePassword|Email"
622   -msgstr "Email"
  406 +#: app/models/comment.rb:-
  407 +#, fuzzy
  408 +msgid "comment"
  409 +msgstr "Um comentário"
623 410  
624   -#: app/models/change_password.rb:15
625   -msgid "ChangePassword|Password"
626   -msgstr "Senha"
  411 +#: app/models/comment.rb:-
  412 +#, fuzzy
  413 +msgid "Comment|Title"
  414 +msgstr "Comunidades"
627 415  
628   -#: app/models/change_password.rb:16
629   -msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
630   -msgstr "Confirmação de senha"
  416 +#: app/models/comment.rb:-
  417 +msgid "Comment|Body"
  418 +msgstr ""
631 419  
632   -#: app/models/change_password.rb:31
633   -msgid "%{fn} is not a valid username."
634   -msgstr "%{fn} não é um nome de usuário válido"
  420 +#: app/models/comment.rb:-
  421 +#, fuzzy
  422 +msgid "Comment|Article"
  423 +msgstr "Artigo"
635 424  
636   -#: app/models/change_password.rb:34
637   -msgid "%{fn} is invalid."
638   -msgstr "%{fn} é inválido"
639   -
640   -#: app/models/change_password.rb:65
641   -msgid "Your password change request was cancelled at %s."
642   -msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s."
643   -
644   -#: app/models/change_password.rb:69
645   -msgid "Your password was changed successfully."
646   -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
647   -
648   -#: app/models/change_password.rb:78
649   -msgid ""
650   -"In order to change your password, please visit the following address:\n"
651   -"\n"
652   -"%s"
653   -msgstr ""
654   -"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n"
655   -"\n"
656   -"%s"
657   -
658   -#: app/models/change_password.rb:83
659   -msgid "Password change request"
660   -msgstr "Pedido de alteração de senha"
661   -
662   -#: app/models/comment.rb:-
663   -#, fuzzy
664   -msgid "comment"
665   -msgstr "Um comentário"
666   -
667   -#: app/models/comment.rb:-
668   -#, fuzzy
669   -msgid "Comment|Title"
670   -msgstr "Comunidades"
671   -
672   -#: app/models/comment.rb:-
673   -msgid "Comment|Body"
674   -msgstr ""
675   -
676   -#: app/models/comment.rb:-
677   -#, fuzzy
678   -msgid "Comment|Article"
679   -msgstr "Artigo"
680   -
681   -#: app/models/comment.rb:-
682   -msgid "Comment|Author"
683   -msgstr ""
  425 +#: app/models/comment.rb:-
  426 +msgid "Comment|Author"
  427 +msgstr ""
684 428  
685 429 #: app/models/comment.rb:-
686 430 #, fuzzy
... ... @@ -701,14 +445,6 @@ msgstr &quot;Criado em&quot;
701 445 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
702 446 msgstr "%{fn} só pode ser informado para autores não autenticados"
703 447  
704   -#: app/models/communities_block.rb:4
705   -msgid "A block that displays your communities"
706   -msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"
707   -
708   -#: app/models/communities_block.rb:14
709   -msgid "All communities"
710   -msgstr "Todas comunidades"
711   -
712 448 #: app/models/consumption.rb:-
713 449 #, fuzzy
714 450 msgid "consumption"
... ... @@ -886,14 +622,6 @@ msgstr &quot;&quot;
886 622 msgid "%{fn} must not start with www."
887 623 msgstr "%{fn} não pode iniciar com www"
888 624  
889   -#: app/models/enterprises_block.rb:8
890   -msgid "A block that displays your enterprises"
891   -msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
892   -
893   -#: app/models/enterprises_block.rb:14
894   -msgid "All enterprises"
895   -msgstr "Todos empreendimentos"
896   -
897 625 #: app/models/environment.rb:-
898 626 msgid "environment"
899 627 msgstr "comunidade virtual"
... ... @@ -976,23 +704,6 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot;
976 704 msgstr[0] "Uma comunidade"
977 705 msgstr[1] "%{num} comunidades"
978 706  
979   -#: app/models/friendship.rb:-
980   -#, fuzzy
981   -msgid "friendship"
982   -msgstr "Amigos"
983   -
984   -#: app/models/friendship.rb:-
985   -msgid "Friendship|Person"
986   -msgstr "Pessoa"
987   -
988   -#: app/models/friendship.rb:-
989   -msgid "Friendship|Friend"
990   -msgstr "Amigo"
991   -
992   -#: app/models/friendship.rb:-
993   -msgid "Friendship|Created at"
994   -msgstr "Criado em"
995   -
996 707 #: app/models/image.rb:-
997 708 msgid "image"
998 709 msgstr "imagem"
... ... @@ -1045,15 +756,11 @@ msgstr &quot;Uma coleção de fotos, logos ou outros tipos de imagens.&quot;
1045 756 msgid "A login box for your users."
1046 757 msgstr "Uma caixa de login para seus usuários."
1047 758  
1048   -#: app/models/main_block.rb:4
1049   -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
1050   -msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"
1051   -
1052 759 #: app/models/members_block.rb:4
1053 760 msgid "A block that displays members."
1054 761 msgstr "Um bloco que apresenta os membros."
1055 762  
1056   -#: app/models/members_block.rb:8
  763 +#: app/models/members_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:18
1057 764 msgid "Members"
1058 765 msgstr "Membros"
1059 766  
... ... @@ -1147,107 +854,6 @@ msgstr &quot;Descrição&quot;
1147 854 msgid "Product|Image"
1148 855 msgstr "Imagem"
1149 856  
1150   -#: app/models/profile_info_block.rb:4
1151   -msgid "Profile information block"
1152   -msgstr "Bloco de informações do profile"
1153   -
1154   -#: app/models/profile_list_block.rb:6
1155   -msgid "A block that displays random profiles"
1156   -msgstr "Um bloco que apresenta profiles aleatórios"
1157   -
1158   -#: app/models/profile_list_block.rb:55
1159   -msgid "People and Groups"
1160   -msgstr "Pessoas e Grupos"
1161   -
1162   -#: app/models/profile_list_block.rb:68
1163   -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
1164   -msgstr ""
1165   -"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial."
1166   -
1167   -#: app/models/recent_documents_block.rb:4
1168   -msgid "List of recent content"
1169   -msgstr "Lista de conteúdos recentes"
1170   -
1171   -#: app/models/recent_documents_block.rb:17
1172   -msgid "Recent content"
1173   -msgstr "Conteúdo recente"
1174   -
1175   -#: app/models/rss_feed.rb:70
1176   -msgid "%s's RSS feed"
1177   -msgstr "Feed RSS do(a) %s"
1178   -
1179   -#: app/models/rss_feed.rb:72
1180   -msgid "%s's content published at %s"
1181   -msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s"
1182   -
1183   -#: app/models/rss_feed.rb:98
1184   -msgid "RSS Feed"
1185   -msgstr "Feed RSS"
1186   -
1187   -#: app/models/rss_feed.rb:102
1188   -msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
1189   -msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes."
1190   -
1191   -#: app/models/tags_block.rb:7
1192   -msgid "Block listing content count by tag"
1193   -msgstr "Block que lista a contagem de conteúdo por tag"
1194   -
1195   -#: app/models/tags_block.rb:11
1196   -msgid ""
1197   -"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
1198   -" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
1199   -msgstr ""
1200   -"A tag é criada quando você a adiciona ao seu artigo.<p/>Trente adicionar "
1201   -"algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags crescer."
1202   -
1203   -#: app/models/tags_block.rb:16
1204   -msgid "Tags"
1205   -msgstr "Tags"
1206   -
1207   -#: app/models/task.rb:-
1208   -msgid "task"
1209   -msgstr "tarefa"
1210   -
1211   -#: app/models/task.rb:-
1212   -msgid "Task|Data"
1213   -msgstr "Dados"
1214   -
1215   -#: app/models/task.rb:-
1216   -msgid "Task|Status"
1217   -msgstr "Estado"
1218   -
1219   -#: app/models/task.rb:-
1220   -msgid "Task|End date"
1221   -msgstr "Data de término"
1222   -
1223   -#: app/models/task.rb:-
1224   -msgid "Task|Requestor"
1225   -msgstr "Solicitante"
1226   -
1227   -#: app/models/task.rb:-
1228   -msgid "Task|Target"
1229   -msgstr "Alvo"
1230   -
1231   -#: app/models/task.rb:-
1232   -msgid "Task|Code"
1233   -msgstr "Código"
1234   -
1235   -#: app/models/task.rb:86
1236   -msgid "Generic task"
1237   -msgstr "Tarefa genérica"
1238   -
1239   -#: app/models/task.rb:93
1240   -msgid "The task was created at %s"
1241   -msgstr "A tarefa foi criada em %s"
1242   -
1243   -#: app/models/task.rb:99
1244   -msgid "The task was finished at %s"
1245   -msgstr "A tarefa foi finalizada em %s"
1246   -
1247   -#: app/models/task.rb:105
1248   -msgid "The task was cancelled at %s"
1249   -msgstr "A tarefa foi cancelada em %s"
1250   -
1251 857 #: app/models/textile_article.rb:4
1252 858 msgid "Text article with Textile markup language"
1253 859 msgstr "Artigo de texto com linguagem de marcação Textile"
... ... @@ -1314,6 +920,91 @@ msgstr &quot;Envie qualquer tipo de arquivo que você queira.&quot;
1314 920  
1315 921 #: app/models/user.rb:-
1316 922 #, fuzzy
  923 +msgid "article"
  924 +msgstr "Artigo"
  925 +
  926 +#: app/models/user.rb:-
  927 +msgid "Article|Name"
  928 +msgstr "Nome"
  929 +
  930 +#: app/models/user.rb:-
  931 +msgid "Article|Slug"
  932 +msgstr "Código"
  933 +
  934 +#: app/models/user.rb:-
  935 +msgid "Article|Path"
  936 +msgstr "Caminho"
  937 +
  938 +#: app/models/user.rb:-
  939 +msgid "Article|Parent"
  940 +msgstr "Pai"
  941 +
  942 +#: app/models/user.rb:-
  943 +#, fuzzy
  944 +msgid "Article|Body"
  945 +msgstr "Corpo do artigo"
  946 +
  947 +#: app/models/user.rb:-
  948 +#, fuzzy
  949 +msgid "Article|Abstract"
  950 +msgstr "Resumo do artigo"
  951 +
  952 +#: app/models/user.rb:-
  953 +msgid "Article|Profile"
  954 +msgstr "Perfil"
  955 +
  956 +#: app/models/user.rb:-
  957 +msgid "Article|Updated on"
  958 +msgstr "Atualizado em"
  959 +
  960 +#: app/models/user.rb:-
  961 +msgid "Article|Created on"
  962 +msgstr "Criado em"
  963 +
  964 +#: app/models/user.rb:-
  965 +msgid "Article|Last changed by"
  966 +msgstr "Atualizado por"
  967 +
  968 +#: app/models/user.rb:-
  969 +msgid "Article|Version"
  970 +msgstr "Versão"
  971 +
  972 +#: app/models/user.rb:-
  973 +msgid "Article|Lock version"
  974 +msgstr "Trava da versão"
  975 +
  976 +#: app/models/user.rb:-
  977 +#, fuzzy
  978 +msgid "Article|Type"
  979 +msgstr "Tipo"
  980 +
  981 +#: app/models/user.rb:-
  982 +#, fuzzy
  983 +msgid "Article|Size"
  984 +msgstr "Nome"
  985 +
  986 +#: app/models/user.rb:-
  987 +#, fuzzy
  988 +msgid "Article|Content type"
  989 +msgstr "Tipo de conteúdo"
  990 +
  991 +#: app/models/user.rb:-
  992 +#, fuzzy
  993 +msgid "Article|Filename"
  994 +msgstr "Nome"
  995 +
  996 +#: app/models/user.rb:-
  997 +#, fuzzy
  998 +msgid "Article|Height"
  999 +msgstr "Pai"
  1000 +
  1001 +#: app/models/user.rb:-
  1002 +#, fuzzy
  1003 +msgid "Article|Width"
  1004 +msgstr "Caminho"
  1005 +
  1006 +#: app/models/user.rb:-
  1007 +#, fuzzy
1317 1008 msgid "user"
1318 1009 msgstr "Um usuário"
1319 1010  
... ... @@ -1362,10 +1053,119 @@ msgstr &quot;Termos aceitos&quot;
1362 1053 msgid "User|Environment"
1363 1054 msgstr "Ambiente"
1364 1055  
1365   -#: app/models/user.rb:7
1366   -msgid "User|Password"
1367   -msgstr "Senha"
1368   -
  1056 +#: app/models/user.rb:-
  1057 +#, fuzzy
  1058 +msgid "profile"
  1059 +msgstr "Meu perfil"
  1060 +
  1061 +#: app/models/user.rb:-
  1062 +msgid "person"
  1063 +msgstr "pessoa"
  1064 +
  1065 +#: app/models/user.rb:-
  1066 +msgid "Person|Name"
  1067 +msgstr "Nome"
  1068 +
  1069 +#: app/models/user.rb:-
  1070 +msgid "Person|Type"
  1071 +msgstr "Tipo"
  1072 +
  1073 +#: app/models/user.rb:-
  1074 +msgid "Person|Identifier"
  1075 +msgstr "Identificador"
  1076 +
  1077 +#: app/models/user.rb:-
  1078 +msgid "Person|Environment"
  1079 +msgstr "Ambiente"
  1080 +
  1081 +#: app/models/user.rb:-
  1082 +msgid "Person|Active"
  1083 +msgstr "Ativo"
  1084 +
  1085 +#: app/models/user.rb:-
  1086 +msgid "Person|Address"
  1087 +msgstr "Endereço"
  1088 +
  1089 +#: app/models/user.rb:-
  1090 +msgid "Person|Contact phone"
  1091 +msgstr "Telefone de contato"
  1092 +
  1093 +#: app/models/user.rb:-
  1094 +msgid "Person|Home page"
  1095 +msgstr "Página inicial"
  1096 +
  1097 +#: app/models/user.rb:-
  1098 +msgid "Person|User"
  1099 +msgstr "Usuário"
  1100 +
  1101 +#: app/models/user.rb:-
  1102 +msgid "Person|Region"
  1103 +msgstr "Região"
  1104 +
  1105 +#: app/models/user.rb:-
  1106 +#, fuzzy
  1107 +msgid "Person|Data"
  1108 +msgstr "Dados de design"
  1109 +
  1110 +#: app/models/user.rb:-
  1111 +#, fuzzy
  1112 +msgid "Person|Created at"
  1113 +msgstr "Criado em"
  1114 +
  1115 +#: app/models/user.rb:-
  1116 +msgid "Profile|Name"
  1117 +msgstr "Nome"
  1118 +
  1119 +#: app/models/user.rb:-
  1120 +msgid "Profile|Type"
  1121 +msgstr "Tipo"
  1122 +
  1123 +#: app/models/user.rb:-
  1124 +msgid "Profile|Identifier"
  1125 +msgstr "Identificador"
  1126 +
  1127 +#: app/models/user.rb:-
  1128 +msgid "Profile|Environment"
  1129 +msgstr "Ambiente"
  1130 +
  1131 +#: app/models/user.rb:-
  1132 +msgid "Profile|Active"
  1133 +msgstr "Ativo"
  1134 +
  1135 +#: app/models/user.rb:-
  1136 +msgid "Profile|Address"
  1137 +msgstr "Endereço"
  1138 +
  1139 +#: app/models/user.rb:-
  1140 +msgid "Profile|Contact phone"
  1141 +msgstr "Telefone de contato"
  1142 +
  1143 +#: app/models/user.rb:-
  1144 +msgid "Profile|Home page"
  1145 +msgstr "Página inicial"
  1146 +
  1147 +#: app/models/user.rb:-
  1148 +msgid "Profile|User"
  1149 +msgstr "Usuário"
  1150 +
  1151 +#: app/models/user.rb:-
  1152 +msgid "Profile|Region"
  1153 +msgstr "Região"
  1154 +
  1155 +#: app/models/user.rb:-
  1156 +#, fuzzy
  1157 +msgid "Profile|Data"
  1158 +msgstr "Dados de design"
  1159 +
  1160 +#: app/models/user.rb:-
  1161 +#, fuzzy
  1162 +msgid "Profile|Created at"
  1163 +msgstr "Criado em"
  1164 +
  1165 +#: app/models/user.rb:7
  1166 +msgid "User|Password"
  1167 +msgstr "Senha"
  1168 +
1369 1169 #: app/models/user.rb:8
1370 1170 msgid "User|Password confirmation"
1371 1171 msgstr "Confirmação de senha"
... ... @@ -1391,6 +1191,240 @@ msgstr &quot;Restrições&quot;
1391 1191 msgid "ValidationInfo|Organization"
1392 1192 msgstr "Organização"
1393 1193  
  1194 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1195 +msgid "organization info"
  1196 +msgstr "informação da organização"
  1197 +
  1198 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1199 +msgid "OrganizationInfo|Organization"
  1200 +msgstr "Organização"
  1201 +
  1202 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1203 +msgid "OrganizationInfo|Contact person"
  1204 +msgstr "Pessoa de contato"
  1205 +
  1206 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1207 +msgid "OrganizationInfo|Contact email"
  1208 +msgstr "email de contato"
  1209 +
  1210 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1211 +msgid "OrganizationInfo|Acronym"
  1212 +msgstr "Acrônimo"
  1213 +
  1214 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1215 +msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
  1216 +msgstr "Ano de fundação"
  1217 +
  1218 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1219 +msgid "OrganizationInfo|Legal form"
  1220 +msgstr "Estatuto Jurídico"
  1221 +
  1222 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1223 +msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
  1224 +msgstr "Atividade econômica"
  1225 +
  1226 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1227 +msgid "OrganizationInfo|Management information"
  1228 +msgstr "Informação de gerenciamento"
  1229 +
  1230 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1231 +msgid "OrganizationInfo|Validated"
  1232 +msgstr "Validado"
  1233 +
  1234 +#: app/models/profile_list_block.rb:6
  1235 +msgid "A block that displays random profiles"
  1236 +msgstr "Um bloco que apresenta profiles aleatórios"
  1237 +
  1238 +#: app/models/profile_list_block.rb:55
  1239 +msgid "People and Groups"
  1240 +msgstr "Pessoas e Grupos"
  1241 +
  1242 +#: app/models/profile_list_block.rb:59
  1243 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
  1244 +msgstr ""
  1245 +"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial."
  1246 +
  1247 +#: app/models/profile_list_block.rb:69
  1248 +msgid "None"
  1249 +msgstr ""
  1250 +
  1251 +#: app/models/friendship.rb:-
  1252 +#, fuzzy
  1253 +msgid "friendship"
  1254 +msgstr "Amigos"
  1255 +
  1256 +#: app/models/friendship.rb:-
  1257 +msgid "Friendship|Person"
  1258 +msgstr "Pessoa"
  1259 +
  1260 +#: app/models/friendship.rb:-
  1261 +msgid "Friendship|Friend"
  1262 +msgstr "Amigo"
  1263 +
  1264 +#: app/models/friendship.rb:-
  1265 +msgid "Friendship|Created at"
  1266 +msgstr "Criado em"
  1267 +
  1268 +#: app/models/friendship.rb:-
  1269 +#, fuzzy
  1270 +msgid "Friendship|Group"
  1271 +msgstr "Pessoa"
  1272 +
  1273 +#: app/models/article.rb:6
  1274 +msgid ""
  1275 +"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
  1276 +"another article."
  1277 +msgstr ""
  1278 +"%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por "
  1279 +"outro artigo"
  1280 +
  1281 +#: app/models/article.rb:15
  1282 +msgid "Tag list"
  1283 +msgstr "Lista de marcadores"
  1284 +
  1285 +#: app/models/article.rb:65
  1286 +msgid "HTML Text document"
  1287 +msgstr "Documento de Texto HTML"
  1288 +
  1289 +#: app/models/article.rb:74
  1290 +msgid "Article"
  1291 +msgstr "Artigo"
  1292 +
  1293 +#: app/models/article.rb:76
  1294 +msgid "\"%s\" article"
  1295 +msgstr "Artigo \"%s\""
  1296 +
  1297 +#: app/models/article.rb:82
  1298 +msgid "An ordinary article"
  1299 +msgstr "Um artigo comum"
  1300 +
  1301 +#: app/models/article.rb:84
  1302 +msgid "An article of type \"%s\""
  1303 +msgstr "Um artigo do tipo \"%s\""
  1304 +
  1305 +#: app/models/change_password.rb:11
  1306 +msgid "ChangePassword|Login"
  1307 +msgstr "Login"
  1308 +
  1309 +#: app/models/change_password.rb:12
  1310 +msgid "ChangePassword|Email"
  1311 +msgstr "Email"
  1312 +
  1313 +#: app/models/change_password.rb:13
  1314 +msgid "ChangePassword|Password"
  1315 +msgstr "Senha"
  1316 +
  1317 +#: app/models/change_password.rb:14
  1318 +msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
  1319 +msgstr "Confirmação de senha"
  1320 +
  1321 +#: app/models/change_password.rb:29
  1322 +msgid "%{fn} is not a valid username."
  1323 +msgstr "%{fn} não é um nome de usuário válido"
  1324 +
  1325 +#: app/models/change_password.rb:32
  1326 +msgid "%{fn} is invalid."
  1327 +msgstr "%{fn} é inválido"
  1328 +
  1329 +#: app/models/change_password.rb:63
  1330 +msgid "Your password change request was cancelled at %s."
  1331 +msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s."
  1332 +
  1333 +#: app/models/change_password.rb:67
  1334 +msgid "Your password was changed successfully."
  1335 +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
  1336 +
  1337 +#: app/models/change_password.rb:77
  1338 +msgid ""
  1339 +"In order to change your password, please visit the following address:\n"
  1340 +"\n"
  1341 +"%s"
  1342 +msgstr ""
  1343 +"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n"
  1344 +"\n"
  1345 +"%s"
  1346 +
  1347 +#: app/models/change_password.rb:82
  1348 +msgid "Password change request"
  1349 +msgstr "Pedido de alteração de senha"
  1350 +
  1351 +#: app/models/recent_documents_block.rb:4
  1352 +msgid "List of recent content"
  1353 +msgstr "Lista de conteúdos recentes"
  1354 +
  1355 +#: app/models/recent_documents_block.rb:18
  1356 +msgid "Recent content"
  1357 +msgstr "Conteúdo recente"
  1358 +
  1359 +#: app/models/rss_feed.rb:71
  1360 +msgid "%s's RSS feed"
  1361 +msgstr "Feed RSS do(a) %s"
  1362 +
  1363 +#: app/models/rss_feed.rb:73
  1364 +msgid "%s's content published at %s"
  1365 +msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s"
  1366 +
  1367 +#: app/models/rss_feed.rb:99
  1368 +msgid "RSS Feed"
  1369 +msgstr "Feed RSS"
  1370 +
  1371 +#: app/models/rss_feed.rb:103
  1372 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
  1373 +msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes."
  1374 +
  1375 +#: app/models/main_block.rb:4
  1376 +msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  1377 +msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"
  1378 +
  1379 +#: app/models/task.rb:-
  1380 +msgid "task"
  1381 +msgstr "tarefa"
  1382 +
  1383 +#: app/models/task.rb:-
  1384 +msgid "Task|Data"
  1385 +msgstr "Dados"
  1386 +
  1387 +#: app/models/task.rb:-
  1388 +msgid "Task|Status"
  1389 +msgstr "Estado"
  1390 +
  1391 +#: app/models/task.rb:-
  1392 +msgid "Task|End date"
  1393 +msgstr "Data de término"
  1394 +
  1395 +#: app/models/task.rb:-
  1396 +msgid "Task|Requestor"
  1397 +msgstr "Solicitante"
  1398 +
  1399 +#: app/models/task.rb:-
  1400 +msgid "Task|Target"
  1401 +msgstr "Alvo"
  1402 +
  1403 +#: app/models/task.rb:-
  1404 +msgid "Task|Code"
  1405 +msgstr "Código"
  1406 +
  1407 +#: app/models/task.rb:-
  1408 +#, fuzzy
  1409 +msgid "Task|Type"
  1410 +msgstr "Alvo"
  1411 +
  1412 +#: app/models/task.rb:86
  1413 +msgid "Generic task"
  1414 +msgstr "Tarefa genérica"
  1415 +
  1416 +#: app/models/task.rb:93
  1417 +msgid "The task was created at %s"
  1418 +msgstr "A tarefa foi criada em %s"
  1419 +
  1420 +#: app/models/task.rb:99
  1421 +msgid "The task was finished at %s"
  1422 +msgstr "A tarefa foi finalizada em %s"
  1423 +
  1424 +#: app/models/task.rb:105
  1425 +msgid "The task was cancelled at %s"
  1426 +msgstr "A tarefa foi cancelada em %s"
  1427 +
1394 1428 #: app/models/profile.rb:19
1395 1429 msgid "Edit profile"
1396 1430 msgstr "perfil"
... ... @@ -1415,15 +1449,15 @@ msgstr &quot;Editar design de perfil&quot;
1415 1449 msgid "Manage products"
1416 1450 msgstr "Gerenciar produtos"
1417 1451  
1418   -#: app/models/profile.rb:80
  1452 +#: app/models/profile.rb:82
1419 1453 msgid "An existing profile cannot be renamed."
1420 1454 msgstr "Um perfil existente não pode ser renomeado"
1421 1455  
1422   -#: app/models/profile.rb:239
  1456 +#: app/models/profile.rb:256
1423 1457 msgid "Home page"
1424 1458 msgstr "Página inicial"
1425 1459  
1426   -#: app/models/profile.rb:239
  1460 +#: app/models/profile.rb:256
1427 1461 msgid ""
1428 1462 "<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "
1429 1463 "be changed though the control panel.</p>"
... ... @@ -1431,61 +1465,112 @@ msgstr &quot;&quot;
1431 1465 "<h1>Pagina inicial de %s</h1> <p>Esta é a pagina inicial padrão criada para %"
1432 1466 "s. Esta página pode ser modificada pelo painel de controle.</p>"
1433 1467  
1434   -#: app/models/organization_info.rb:-
1435   -msgid "organization info"
1436   -msgstr "informação da organização"
  1468 +#: app/models/communities_block.rb:4
  1469 +msgid "A block that displays your communities"
  1470 +msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"
1437 1471  
1438   -#: app/models/organization_info.rb:-
1439   -msgid "OrganizationInfo|Organization"
1440   -msgstr "Organização"
  1472 +#: app/models/communities_block.rb:12
  1473 +msgid "Here you can see the communities where this user is part."
  1474 +msgstr ""
1441 1475  
1442   -#: app/models/organization_info.rb:-
1443   -msgid "OrganizationInfo|Contact person"
1444   -msgstr "Pessoa de contato"
  1476 +#: app/models/communities_block.rb:18
  1477 +msgid "All communities"
  1478 +msgstr "Todas comunidades"
1445 1479  
1446   -#: app/models/organization_info.rb:-
1447   -msgid "OrganizationInfo|Contact email"
1448   -msgstr "email de contato"
  1480 +#: app/models/enterprises_block.rb:8
  1481 +msgid "Here you can see the enterprises where this user works."
  1482 +msgstr ""
1449 1483  
1450   -#: app/models/organization_info.rb:-
1451   -msgid "OrganizationInfo|Acronym"
1452   -msgstr "Acrônimo"
  1484 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
  1485 +msgid "A block that displays your enterprises"
  1486 +msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
1453 1487  
1454   -#: app/models/organization_info.rb:-
1455   -msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
1456   -msgstr "Ano de fundação"
  1488 +#: app/models/enterprises_block.rb:18
  1489 +msgid "All enterprises"
  1490 +msgstr "Todos empreendimentos"
1457 1491  
1458   -#: app/models/organization_info.rb:-
1459   -msgid "OrganizationInfo|Legal form"
1460   -msgstr "Estatuto Jurídico"
  1492 +#: app/models/profile_info_block.rb:4
  1493 +msgid "Profile information block"
  1494 +msgstr "Bloco de informações do profile"
1461 1495  
1462   -#: app/models/organization_info.rb:-
1463   -msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
1464   -msgstr "Atividade econômica"
  1496 +#: app/models/profile_info_block.rb:8
  1497 +msgid ""
  1498 +"Basic information about <i>%{user}</i>. Here you see how much time <i>%{user}"
  1499 +"</i> is part of the <i>%{env}</i> enviroment, and useful links."
  1500 +msgstr ""
1465 1501  
1466   -#: app/models/organization_info.rb:-
1467   -msgid "OrganizationInfo|Management information"
1468   -msgstr "Informação de gerenciamento"
  1502 +#: app/models/tags_block.rb:8
  1503 +msgid "Block listing content count by tag"
  1504 +msgstr "Block que lista a contagem de conteúdo por tag"
1469 1505  
1470   -#: app/models/organization_info.rb:-
1471   -msgid "OrganizationInfo|Validated"
1472   -msgstr "Validado"
  1506 +#: app/models/tags_block.rb:12
  1507 +msgid ""
  1508 +"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
  1509 +" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
  1510 +msgstr ""
  1511 +"A tag é criada quando você a adiciona ao seu artigo.<p/>Trente adicionar "
  1512 +"algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags crescer."
1473 1513  
1474   -#: app/models/organization_info.rb:9
1475   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
1476   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
1477   -msgid "Acronym"
1478   -msgstr "Acrônimo"
  1514 +#: app/models/tags_block.rb:17
  1515 +msgid "Tags"
  1516 +msgstr "Tags"
1479 1517  
1480   -#: app/models/organization_info.rb:9
  1518 +#: app/models/add_friend.rb:25
  1519 +msgid "%s wants to be your friend"
  1520 +msgstr ""
  1521 +
  1522 +#: app/models/person.rb:9
1481 1523 #, fuzzy
1482   -msgid "Foundation year"
1483   -msgstr "Ano de fundação:"
  1524 +msgid "friends"
  1525 +msgstr "Amigos"
1484 1526  
1485   -#: app/models/organization_info.rb:9
  1527 +#: app/models/person.rb:9
1486 1528 #, fuzzy
1487   -msgid "Contact e-mail"
1488   -msgstr "Telefone de Contato"
  1529 +msgid "work"
  1530 +msgstr "ou"
  1531 +
  1532 +#: app/models/person.rb:9
  1533 +msgid "school"
  1534 +msgstr ""
  1535 +
  1536 +#: app/models/person.rb:9
  1537 +msgid "family"
  1538 +msgstr ""
  1539 +
  1540 +#: app/models/friends_block.rb:4
  1541 +#, fuzzy
  1542 +msgid "A block that displays your friends"
  1543 +msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
  1544 +
  1545 +#: app/models/friends_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:14
  1546 +msgid "Friends"
  1547 +msgstr "Amigos"
  1548 +
  1549 +#: app/models/friends_block.rb:14
  1550 +#, fuzzy
  1551 +msgid "All friends"
  1552 +msgstr "Todos os artigos"
  1553 +
  1554 +#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
  1555 +#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:48
  1556 +msgid "Login"
  1557 +msgstr "Entrar"
  1558 +
  1559 +#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:12
  1560 +msgid "Password"
  1561 +msgstr "Senha"
  1562 +
  1563 +#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:15
  1564 +msgid "Log in"
  1565 +msgstr "Entrar"
  1566 +
  1567 +#: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/login_block.rhtml:24
  1568 +msgid "I forgot my password!"
  1569 +msgstr "Eu esqueci a minha senha!"
  1570 +
  1571 +#: app/views/account/login.rhtml:23
  1572 +msgid "I want to be an user!"
  1573 +msgstr "Quero ser um usuário!"
1489 1574  
1490 1575 #: app/views/account/change_password.rhtml:1
1491 1576 #: app/views/account/change_password.rhtml:14
... ... @@ -1521,7 +1606,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1521 1606 "mail com um endereço web que você pode acessar para criar uma senha nova."
1522 1607  
1523 1608 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8
1524   -#: app/views/account/login_block.rhtml:7
  1609 +#: app/views/account/login_block.rhtml:11
1525 1610 msgid "Username"
1526 1611 msgstr "Nome de usuário"
1527 1612  
... ... @@ -1627,6 +1712,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot;
1627 1712 msgstr "Tem certeza que quer sair?"
1628 1713  
1629 1714 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4
  1715 +#: app/views/layouts/application.rhtml:146
1630 1716 msgid "Yes"
1631 1717 msgstr "Sim"
1632 1718  
... ... @@ -1679,31 +1765,6 @@ msgstr &quot;Eu aceito os termos de uso&quot;
1679 1765 msgid "Sign up"
1680 1766 msgstr "Registre-se."
1681 1767  
1682   -#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
1683   -#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:44
1684   -msgid "Login"
1685   -msgstr "Entrar"
1686   -
1687   -#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:8
1688   -msgid "Password"
1689   -msgstr "Senha"
1690   -
1691   -#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:10
1692   -msgid "Log in"
1693   -msgstr "Entrar"
1694   -
1695   -#: app/views/account/login.rhtml:19
1696   -msgid "I forgot my password!"
1697   -msgstr "Eu esqueci a minha senha!"
1698   -
1699   -#: app/views/account/login.rhtml:23
1700   -msgid "I want to be an user!"
1701   -msgstr "Quero ser um usuário!"
1702   -
1703   -#: app/views/account/login_block.rhtml:15
1704   -msgid "New user"
1705   -msgstr "Novo usuário"
1706   -
1707 1768 #: app/views/account/user_info.rhtml:4
1708 1769 msgid "User since %d"
1709 1770 msgstr "Usuário desde %d"
... ... @@ -1712,10 +1773,14 @@ msgstr &quot;Usuário desde %d&quot;
1712 1773 msgid "Homepage"
1713 1774 msgstr "Página inicial"
1714 1775  
1715   -#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:36
  1776 +#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:37
1716 1777 msgid "Logout"
1717 1778 msgstr "Sair"
1718 1779  
  1780 +#: app/views/account/login_block.rhtml:16
  1781 +msgid "New user"
  1782 +msgstr "Novo usuário"
  1783 +
1719 1784 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1
1720 1785 msgid "Administrator Panel"
1721 1786 msgstr "Painel do Administrador"
... ... @@ -1821,7 +1886,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot;
1821 1886 msgstr "Produto nesta categoria:"
1822 1887  
1823 1888 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14
1824   -#: app/views/search/_product.rhtml:11
  1889 +#: app/views/search/_product.rhtml:9
1825 1890 msgid "Price: %d"
1826 1891 msgstr "Preço: %d"
1827 1892  
... ... @@ -1885,6 +1950,10 @@ msgstr &quot;Descreva o arquivo:&quot;
1885 1950 msgid "Choose the type of article:"
1886 1951 msgstr "Escolha o tipo de artigo:"
1887 1952  
  1953 +#: app/views/cms/edit.rhtml:15
  1954 +msgid "Separate tags with commas"
  1955 +msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"
  1956 +
1888 1957 #: app/views/cms/view.rhtml:10
1889 1958 msgid "Content management"
1890 1959 msgstr "Gerenciamento de conteúdo"
... ... @@ -1905,7 +1974,7 @@ msgstr &quot;Mostrar subitens&quot;
1905 1974 msgid "Subitems"
1906 1975 msgstr "Subitens"
1907 1976  
1908   -#: app/views/cms/view.rhtml:25
  1977 +#: app/views/cms/view.rhtml:25 app/views/search/index.rhtml:3
1909 1978 msgid "Articles"
1910 1979 msgstr "Artigos"
1911 1980  
... ... @@ -1929,7 +1998,7 @@ msgstr &quot;Usuário desconhecido&quot;
1929 1998 msgid "Public address of this article: %s"
1930 1999 msgstr "Endereço público desse artigo:"
1931 2000  
1932   -#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:19
  2001 +#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:22
1933 2002 msgid "Tags:"
1934 2003 msgstr "Marcadores:"
1935 2004  
... ... @@ -1949,10 +2018,6 @@ msgstr &quot;Remover&quot;
1949 2018 msgid "Are you sure you wan to remove this article?"
1950 2019 msgstr "Tem certeza que quer excluir este artigo?"
1951 2020  
1952   -#: app/views/cms/edit.rhtml:15
1953   -msgid "Separate tags with commas"
1954   -msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"
1955   -
1956 2021 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1
1957 2022 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1
1958 2023 msgid "Listing products"
... ... @@ -1978,7 +2043,7 @@ msgstr &quot;destruir&quot;
1978 2043 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
1979 2044 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12
1980 2045 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12
1981   -#: app/views/role/show.rhtml:10
  2046 +#: app/views/role/show.rhtml:10 app/views/tasks/processed.rhtml:14
1982 2047 msgid "Back"
1983 2048 msgstr "Voltar"
1984 2049  
... ... @@ -1990,44 +2055,6 @@ msgstr &quot;Produto:&quot;
1990 2055 msgid "Aditional specifications:"
1991 2056 msgstr "Especificações adicionais:"
1992 2057  
1993   -#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
1994   -msgid "By %{author} on %{date}"
1995   -msgstr "Por %{author} em %{date}"
1996   -
1997   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:1
1998   -msgid "Post a comment"
1999   -msgstr "Enviar um comentário"
2000   -
2001   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:7
2002   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
2003   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
2004   -#: app/views/memberships/index.rhtml:10
2005   -msgid "Name"
2006   -msgstr "Nome"
2007   -
2008   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:8
2009   -msgid "e-mail"
2010   -msgstr "e-mail"
2011   -
2012   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:11
2013   -msgid ""
2014   -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
2015   -msgstr ""
2016   -"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido "
2017   -"automaticamente."
2018   -
2019   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
2020   -msgid "Title"
2021   -msgstr "Título"
2022   -
2023   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
2024   -msgid "Enter your comment"
2025   -msgstr "Digite seu comentário"
2026   -
2027   -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:19
2028   -msgid "Post comment"
2029   -msgstr "Enviar comentário"
2030   -
2031 2058 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1
2032 2059 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1
2033 2060 msgid "There is no such page: %s"
... ... @@ -2063,6 +2090,44 @@ msgstr &quot;%s não escolheu uma página inicial ainda.&quot;
2063 2090 msgid "Click here to set your homepage now!"
2064 2091 msgstr "Clique aqui para definir sua página inicial agora!"
2065 2092  
  2093 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:10
  2094 +msgid "Post a comment"
  2095 +msgstr "Enviar um comentário"
  2096 +
  2097 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
  2098 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
  2099 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
  2100 +#: app/views/memberships/index.rhtml:10
  2101 +msgid "Name"
  2102 +msgstr "Nome"
  2103 +
  2104 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
  2105 +msgid "e-mail"
  2106 +msgstr "e-mail"
  2107 +
  2108 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:20
  2109 +msgid ""
  2110 +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
  2111 +msgstr ""
  2112 +"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido "
  2113 +"automaticamente."
  2114 +
  2115 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:25
  2116 +msgid "Title"
  2117 +msgstr "Título"
  2118 +
  2119 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:26
  2120 +msgid "Enter your comment"
  2121 +msgstr "Digite seu comentário"
  2122 +
  2123 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  2124 +msgid "Post comment"
  2125 +msgstr "Enviar comentário"
  2126 +
  2127 +#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
  2128 +msgid "By %{author} on %{date}"
  2129 +msgstr "Por %{author} em %{date}"
  2130 +
2066 2131 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4
2067 2132 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7
2068 2133 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9
... ... @@ -2084,6 +2149,11 @@ msgstr &quot;Telefone de Contato&quot;
2084 2149 msgid "Contact Person"
2085 2150 msgstr "Pessoa de Contato"
2086 2151  
  2152 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
  2153 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
  2154 +msgid "Acronym"
  2155 +msgstr "Acrônimo"
  2156 +
2087 2157 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16
2088 2158 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27
2089 2159 msgid "Foundation Year"
... ... @@ -2404,7 +2474,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot;
2404 2474 msgstr "Remover membro"
2405 2475  
2406 2476 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4
2407   -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:25
  2477 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:30
2408 2478 msgid "Admin"
2409 2479 msgstr "Administrador"
2410 2480  
... ... @@ -2439,7 +2509,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2439 2509 "para confirmar suas mudanças."
2440 2510  
2441 2511 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12
2442   -#: app/views/layouts/application.rhtml:90
  2512 +#: app/views/layouts/application.rhtml:91
2443 2513 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7
2444 2514 #: app/views/search/popup.rhtml:14
2445 2515 msgid "Search"
... ... @@ -2453,7 +2523,7 @@ msgstr &quot;Mais opções de busca&quot;
2453 2523 msgid "Page not found"
2454 2524 msgstr "Página não encontrada"
2455 2525  
2456   -#: app/views/layouts/application.rhtml:40
  2526 +#: app/views/layouts/application.rhtml:41
2457 2527 msgid ""
2458 2528 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
2459 2529 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
... ... @@ -2462,11 +2532,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2462 2532 "Clique no ícone de ajuda no canto superior direito para desativar essa "
2463 2533 "janela de ajuda."
2464 2534  
2465   -#: app/views/layouts/application.rhtml:59
  2535 +#: app/views/layouts/application.rhtml:60
2466 2536 msgid "Go to content"
2467 2537 msgstr "Ir para o conteúdo"
2468 2538  
2469   -#: app/views/layouts/application.rhtml:75
  2539 +#: app/views/layouts/application.rhtml:76
2470 2540 msgid ""
2471 2541 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
2472 2542 "the environment and you find the information of your interest more quickly."
... ... @@ -2475,7 +2545,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2475 2545 "principais funcionalidades do ambiente e encontra mais rapidamente as "
2476 2546 "informações do seu interesse."
2477 2547  
2478   -#: app/views/layouts/application.rhtml:77
  2548 +#: app/views/layouts/application.rhtml:78
2479 2549 msgid ""
2480 2550 "This bar helps you find information following two paths or "
2481 2551 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
... ... @@ -2489,27 +2559,32 @@ msgstr &quot;&quot;
2489 2559 "dimensão contém os <em>tipos de conteúdo</em> que você encontra na aba "
2490 2560 "animada da direita."
2491 2561  
2492   -#: app/views/layouts/application.rhtml:96
  2562 +#: app/views/layouts/application.rhtml:97
2493 2563 msgid "Turn help on/off"
2494 2564 msgstr "Ligar e desligar a Ajuda"
2495 2565  
2496   -#: app/views/layouts/application.rhtml:141
  2566 +#: app/views/layouts/application.rhtml:143
2497 2567 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?"
2498 2568 msgstr "Você gostaria de ativar o modo de ajuda automática?"
2499 2569  
2500   -#: app/views/layouts/application.rhtml:141
  2570 +#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  2571 +msgid "No"
  2572 +msgstr ""
  2573 +
  2574 +#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  2575 +#, fuzzy
2501 2576 msgid ""
2502   -"If needed, you can activate the automatic help mode by clicking the question "
2503   -"mark symbol in the top-right corner"
  2577 +"If needed, you can activate or inactivate the automatic help mode by "
  2578 +"clicking the question mark symbol in the top-right corner"
2504 2579 msgstr ""
2505 2580 "Caso precise, você pode ativar o modo de ajuda automática clicando no ícone "
2506 2581 "de ajuda no canto superior direito da página."
2507 2582  
2508   -#: app/views/layouts/application.rhtml:145
  2583 +#: app/views/layouts/application.rhtml:160
2509 2584 msgid "Your web browser is obsolete!"
2510 2585 msgstr "Seu navegador web esta obsoleto!"
2511 2586  
2512   -#: app/views/layouts/application.rhtml:146
  2587 +#: app/views/layouts/application.rhtml:161
2513 2588 msgid ""
2514 2589 "This website will not look as good as it could.\n"
2515 2590 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
... ... @@ -2519,7 +2594,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2519 2594 "Firefox? É um ótimo navegador, livre e feito por pessoas de todos os cantos "
2520 2595 "do mundo."
2521 2596  
2522   -#: app/views/layouts/application.rhtml:150
  2597 +#: app/views/layouts/application.rhtml:165
2523 2598 msgid "Get Firefox Now!"
2524 2599 msgstr "Baixe o Firefox Já!"
2525 2600  
... ... @@ -2596,56 +2671,71 @@ msgstr &quot;Masculino&quot;
2596 2671 msgid "Female"
2597 2672 msgstr "Feminino"
2598 2673  
  2674 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:3
  2675 +#, fuzzy
  2676 +msgid "You have pending requests"
  2677 +msgstr "Você se saiu do sistema"
  2678 +
  2679 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:7
  2680 +#, fuzzy
  2681 +msgid "Process requests"
  2682 +msgstr "Pedido de alteração de senha"
  2683 +
2599 2684 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1
2600 2685 msgid "My profile"
2601 2686 msgstr "Meu perfil"
2602 2687  
2603   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:3
  2688 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:5
2604 2689 msgid "Put image"
2605 2690 msgstr "Colocar imagem"
2606 2691  
2607   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2692 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
2608 2693 msgid "Edit Profile"
2609 2694 msgstr "Editar Perfil"
2610 2695  
2611   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 app/views/shared/user_menu.rhtml:30
  2696 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14
  2697 +#, fuzzy
  2698 +msgid "Pending tasks"
  2699 +msgstr "Tags pendentes"
  2700 +
  2701 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
2612 2702 msgid "Edit Visual Design"
2613 2703 msgstr "Editar Aparência"
2614 2704  
2615   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 app/views/shared/user_menu.rhtml:33
  2705 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
2616 2706 msgid "Manage Content"
2617 2707 msgstr "Gerenciar conteúdo"
2618 2708  
2619   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
  2709 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20
2620 2710 msgid "Change Password"
2621 2711 msgstr "Alterar senha"
2622 2712  
2623   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
  2713 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
2624 2714 msgid "Manage Members"
2625 2715 msgstr "Gerenciar membros"
2626 2716  
2627   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 app/views/shared/user_menu.rhtml:22
  2717 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
2628 2718 msgid "Consumed Products"
2629 2719 msgstr "Produtos consumidos"
2630 2720  
2631   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
  2721 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:26
2632 2722 msgid "Manage Products"
2633 2723 msgstr "Gerenciar Produtos"
2634 2724  
2635   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
  2725 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:28
2636 2726 msgid "Enterprise Validation"
2637 2727 msgstr "Validações de empreendimento"
2638 2728  
2639   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:29
  2729 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:33
2640 2730 msgid "My groups"
2641 2731 msgstr "Meus grupos"
2642 2732  
2643   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:40
  2733 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2644 2734 #: app/views/memberships/index.rhtml:26
2645 2735 msgid "Register a new Enterprise"
2646 2736 msgstr "Registrar novo Empreendimento"
2647 2737  
2648   -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:41
  2738 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:45
2649 2739 msgid "Manage my organizations"
2650 2740 msgstr "Gerenciar minhas organizações"
2651 2741  
... ... @@ -2720,18 +2810,6 @@ msgstr &quot;Nova papel&quot;
2720 2810 msgid "Permissions"
2721 2811 msgstr "Permissões"
2722 2812  
2723   -#: app/views/search/_product.rhtml:12
2724   -msgid "Suplier: %s"
2725   -msgstr "Fornecedor: %s"
2726   -
2727   -#: app/views/search/index.rhtml:1
2728   -msgid "Search results for \"%s\""
2729   -msgstr "Resultados da busca por \"%s\""
2730   -
2731   -#: app/views/search/index.rhtml:6
2732   -msgid "Relevance: %d%%"
2733   -msgstr "Relevância: %d%%"
2734   -
2735 2813 #: app/views/search/popup.rhtml:1
2736 2814 msgid "Search %s"
2737 2815 msgstr "Busca em %s"
... ... @@ -2752,14 +2830,79 @@ msgstr &quot;Voltar à nuvem de marcadores&quot;
2752 2830 msgid "Tag cloud"
2753 2831 msgstr "Nuvem de marcadores"
2754 2832  
  2833 +#: app/views/search/_product.rhtml:11
  2834 +msgid "Suplier: %s"
  2835 +msgstr "Fornecedor: %s"
  2836 +
  2837 +#: app/views/search/index.rhtml:1
  2838 +msgid "Search results for \"%s\""
  2839 +msgstr "Resultados da busca por \"%s\""
  2840 +
  2841 +#: app/views/search/index.rhtml:4
  2842 +#, fuzzy
  2843 +msgid "People"
  2844 +msgstr "Roxo"
  2845 +
  2846 +#: app/views/search/index.rhtml:5
  2847 +#, fuzzy
  2848 +msgid "Entreprises"
  2849 +msgstr "Empreendimentos"
  2850 +
2755 2851 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1
2756 2852 msgid "Access denied"
2757 2853 msgstr "Acesso negado"
2758 2854  
2759   -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:16
  2855 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
  2856 +msgid "This is your menu, for your personal functionalies."
  2857 +msgstr ""
  2858 +
  2859 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:12
  2860 +#, fuzzy
  2861 +msgid "%s's Menu"
  2862 +msgstr "Grupos de %s"
  2863 +
  2864 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2865 +msgid ""
  2866 +"Go to your home page. <p/> Is good to see if it's cool enought and you can "
  2867 +"make this rock! <b>;-)</b>"
  2868 +msgstr ""
  2869 +
  2870 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:20
  2871 +#, fuzzy
  2872 +msgid "My Home Page"
  2873 +msgstr "Minha página inicial."
  2874 +
  2875 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:24
2760 2876 msgid "control panel"
2761 2877 msgstr "painel de controle"
2762 2878  
  2879 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:26
  2880 +msgid ""
  2881 +"The control panel is where you find all <b>cool features</b> to make your "
  2882 +"site rock! <p/> There you will find how to <b>change your picture</b>, or "
  2883 +"your <b>personal information</b>, add <b>content to your site</b>, <b>change "
  2884 +"your look</b>, and <b>more</b>..."
  2885 +msgstr ""
  2886 +
  2887 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:32
  2888 +msgid ""
  2889 +"This link will take you to the page where you can use your <b>super-powers</"
  2890 +"b>!"
  2891 +msgstr ""
  2892 +
  2893 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:40
  2894 +msgid ""
  2895 +"If you'll not use more this web site (for now), or will exit from this "
  2896 +"computer, <b>where other peple may use</b>, is better to click on this "
  2897 +"<i>Logout</i> link."
  2898 +msgstr ""
  2899 +
  2900 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:51
  2901 +msgid ""
  2902 +"Open the logion box to allow you to be recognized and to use the <b>cool "
  2903 +"functions</b> of this enviroment."
  2904 +msgstr ""
  2905 +
2763 2906 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6
2764 2907 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6
2765 2908 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6
... ... @@ -2797,6 +2940,32 @@ msgstr &quot;Editar aparência&quot;
2797 2940 msgid "Add a block"
2798 2941 msgstr "Adicionar um bloco"
2799 2942  
  2943 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1
  2944 +msgid "Content tagged with \"%s\""
  2945 +msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\""
  2946 +
  2947 +#: app/views/profile/communities.rhtml:1
  2948 +#, fuzzy
  2949 +msgid "%s's communities"
  2950 +msgstr "Todas comunidades"
  2951 +
  2952 +#: app/views/profile/communities.rhtml:10
  2953 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:10 app/views/profile/friends.rhtml:10
  2954 +#: app/views/profile/members.rhtml:10 app/views/memberships/index.rhtml:28
  2955 +#: app/views/friends/index.rhtml:11
  2956 +msgid "Go back"
  2957 +msgstr "Voltar"
  2958 +
  2959 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:1
  2960 +#, fuzzy
  2961 +msgid "%s's enterprises"
  2962 +msgstr "Todos empreendimentos"
  2963 +
  2964 +#: app/views/profile/friends.rhtml:1
  2965 +#, fuzzy
  2966 +msgid "%s' friends"
  2967 +msgstr "Amigos"
  2968 +
2800 2969 #: app/views/profile/index.rhtml:1
2801 2970 msgid "%s's profile"
2802 2971 msgstr "Perfil de %s"
... ... @@ -2806,20 +2975,27 @@ msgid &quot;Homepage: &quot;
2806 2975 msgstr "Página: "
2807 2976  
2808 2977 #: app/views/profile/index.rhtml:14
2809   -msgid "Friends"
2810   -msgstr "Amigos"
  2978 +#, fuzzy
  2979 +msgid "This function is not available yet."
  2980 +msgstr "Esta ação não está disponível para \"%s\"."
2811 2981  
2812   -#: app/views/profile/tag.rhtml:1
2813   -msgid "Content tagged with \"%s\""
2814   -msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\""
  2982 +#: app/views/profile/members.rhtml:1
  2983 +#, fuzzy
  2984 +msgid "%s' members"
  2985 +msgstr "Todos os membros"
2815 2986  
2816 2987 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3
2817 2988 msgid "Join this community"
2818 2989 msgstr "Entrar nessa comunidade"
2819 2990  
  2991 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:3
  2992 +#, fuzzy
  2993 +msgid "Add friend"
  2994 +msgstr "Adicionar Link"
  2995 +
2820 2996 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6
2821   -msgid "Since %d"
2822   -msgstr "Desde %d"
  2997 +msgid "Since %{year}/%{month}"
  2998 +msgstr ""
2823 2999  
2824 3000 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8
2825 3001 msgid "View profile"
... ... @@ -2869,9 +3045,108 @@ msgstr &quot;Gerenciar&quot;
2869 3045 msgid "Create a new community"
2870 3046 msgstr "Criar nova comunidade"
2871 3047  
2872   -#: app/views/memberships/index.rhtml:28
2873   -msgid "Go back"
2874   -msgstr "Voltar"
  3048 +#: app/views/friends/index.rhtml:1
  3049 +#, fuzzy
  3050 +msgid "%s's friends"
  3051 +msgstr "Perfil de %s"
  3052 +
  3053 +#: app/views/friends/add.rhtml:1
  3054 +msgid "Adding %s as a friend"
  3055 +msgstr ""
  3056 +
  3057 +#: app/views/friends/add.rhtml:4
  3058 +#, fuzzy
  3059 +msgid "Are you sure you want to add %s as your friend?"
  3060 +msgstr "Tem certeza que quer sair?"
  3061 +
  3062 +#: app/views/friends/add.rhtml:9
  3063 +msgid "Note that %s will need to accept being added as your friend."
  3064 +msgstr ""
  3065 +
  3066 +#: app/views/friends/add.rhtml:17 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15
  3067 +msgid "Classify your new friend %s: "
  3068 +msgstr ""
  3069 +
  3070 +#: app/views/friends/add.rhtml:20 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:18
  3071 +#, fuzzy
  3072 +msgid "Suggestions: %s"
  3073 +msgstr "Versão %s"
  3074 +
  3075 +#: app/views/friends/add.rhtml:24
  3076 +#, fuzzy
  3077 +msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
  3078 +msgstr "Sim, quero entrar."
  3079 +
  3080 +#: app/views/friends/add.rhtml:25
  3081 +#, fuzzy
  3082 +msgid "No, I don't want"
  3083 +msgstr "Não, não quero."
  3084 +
  3085 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:1
  3086 +msgid "%s's processed tasks"
  3087 +msgstr ""
  3088 +
  3089 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:4
  3090 +msgid "No processed tasks."
  3091 +msgstr ""
  3092 +
  3093 +#: app/views/tasks/index.rhtml:1
  3094 +#, fuzzy
  3095 +msgid "%s's pending tasks"
  3096 +msgstr "Tags pendentes"
  3097 +
  3098 +#: app/views/tasks/index.rhtml:4
  3099 +msgid "No pending tasks for %s"
  3100 +msgstr ""
  3101 +
  3102 +#: app/views/tasks/index.rhtml:14
  3103 +msgid "View processed tasks"
  3104 +msgstr ""
  3105 +
  3106 +#: app/views/tasks/index.rhtml:15
  3107 +#, fuzzy
  3108 +msgid "Back to control panel"
  3109 +msgstr "Voltar ao painel de controle"
  3110 +
  3111 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:1
  3112 +#, fuzzy
  3113 +msgid "New friend"
  3114 +msgstr "Novo artigo"
  3115 +
  3116 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:4
  3117 +msgid "%s wants to connect to you as a friend."
  3118 +msgstr ""
  3119 +
  3120 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:11
  3121 +msgid "Accept"
  3122 +msgstr ""
  3123 +
  3124 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:14
  3125 +msgid ""
  3126 +"You can select one of the existing groups or type the name of a new group."
  3127 +msgstr ""
  3128 +
  3129 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:26
  3130 +msgid "Ignore"
  3131 +msgstr ""
  3132 +
  3133 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:30
  3134 +msgid "OK"
  3135 +msgstr ""
  3136 +
  3137 +#, fuzzy
  3138 +#~ msgid "Foundation year"
  3139 +#~ msgstr "Ano de fundação:"
  3140 +
  3141 +#, fuzzy
  3142 +#~ msgid "Contact e-mail"
  3143 +#~ msgstr "Telefone de Contato"
  3144 +
  3145 +#~ msgid "Relevance: %d%%"
  3146 +#~ msgstr "Relevância: %d%%"
  3147 +
  3148 +#~ msgid "Since %d"
  3149 +#~ msgstr "Desde %d"
2875 3150  
2876 3151 #~ msgid "your search here"
2877 3152 #~ msgstr "sua busca aqui"
... ... @@ -2932,9 +3207,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
2932 3207 #~ msgid "Previous"
2933 3208 #~ msgstr "Anterior"
2934 3209  
2935   -#~ msgid "Add Link"
2936   -#~ msgstr "Adicionar Link"
2937   -
2938 3210 #~ msgid "Recent articles"
2939 3211 #~ msgstr "Artigos recentes"
2940 3212  
... ... @@ -3074,9 +3346,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3074 3346 #~ msgid "Listing tags"
3075 3347 #~ msgstr "Listando tags"
3076 3348  
3077   -#~ msgid "Pending Tags"
3078   -#~ msgstr "Tags pendentes"
3079   -
3080 3349 #~ msgid "Top"
3081 3350 #~ msgstr "Topo"
3082 3351  
... ... @@ -3233,9 +3502,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3233 3502 #~ msgid "Close Preview"
3234 3503 #~ msgstr "Fechar Pré-visualzação"
3235 3504  
3236   -#~ msgid "or"
3237   -#~ msgstr "ou"
3238   -
3239 3505 #~ msgid "Reorder Pages"
3240 3506 #~ msgstr "Rordenar Páginas"
3241 3507  
... ... @@ -3260,9 +3526,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3260 3526 #~ msgid "View Version:"
3261 3527 #~ msgstr "Ver Versão:"
3262 3528  
3263   -#~ msgid "Version %s"
3264   -#~ msgstr "Versão %s"
3265   -
3266 3529 #~ msgid "Title:"
3267 3530 #~ msgstr "Título:"
3268 3531  
... ...