Commit a5482fa4ae6f6102698ecaf775c52175ef6e775d

Authored by AntonioTerceiro
1 parent 1db88624

ActionItem172: updatepo run


git-svn-id: https://svn.colivre.coop.br/svn/noosfero/trunk@1527 3f533792-8f58-4932-b0fe-aaf55b0a4547
Showing 2 changed files with 1694 additions and 1196 deletions   Show diff stats
po/noosfero.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ @@ -7,7 +7,7 @@
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n" 9 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n"
10 -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 17:43-0300\n" 10 +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 19:07-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n" 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -85,16 +85,20 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -85,16 +85,20 @@ msgstr &quot;&quot;
85 msgid "Could not update the product" 85 msgid "Could not update the product"
86 msgstr "" 86 msgstr ""
87 87
88 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:45  
89 -msgid "Image successfully uploaded" 88 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:86
  89 +msgid "Article \"%s\" configured as home page."
90 msgstr "" 90 msgstr ""
91 91
92 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:48  
93 -msgid "Could not upload image" 92 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:12
  93 +msgid "%s still needs to accept being your friend."
94 msgstr "" 94 msgstr ""
95 95
96 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:87  
97 -msgid "Article \"%s\" configured as home page." 96 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:26
  97 +msgid "Image successfully uploaded"
  98 +msgstr ""
  99 +
  100 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:29
  101 +msgid "Could not upload image"
98 msgstr "" 102 msgstr ""
99 103
100 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21 104 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21
@@ -133,7 +137,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -133,7 +137,7 @@ msgstr &quot;&quot;
133 msgid "Albuns" 137 msgid "Albuns"
134 msgstr "" 138 msgstr ""
135 139
136 -#: app/helpers/assets_helper.rb:8 140 +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/views/search/index.rhtml:7
137 msgid "Products" 141 msgid "Products"
138 msgstr "" 142 msgstr ""
139 143
@@ -143,7 +147,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot; @@ -143,7 +147,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot;
143 msgstr "" 147 msgstr ""
144 148
145 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8 149 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8
146 -#: app/views/profile/index.rhtml:15 150 +#: app/views/search/index.rhtml:6 app/views/profile/index.rhtml:15
147 msgid "Communities" 151 msgid "Communities"
148 msgstr "" 152 msgstr ""
149 153
@@ -173,36 +177,6 @@ msgid &quot;&quot; @@ -173,36 +177,6 @@ msgid &quot;&quot;
173 "It does not affect the language of the content created by other users." 177 "It does not affect the language of the content created by other users."
174 msgstr "" 178 msgstr ""
175 179
176 -#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7  
177 -#: app/views/layouts/application.rhtml:97  
178 -msgid "Help"  
179 -msgstr ""  
180 -  
181 -#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15  
182 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18  
183 -msgid "Close"  
184 -msgstr ""  
185 -  
186 -#: app/helpers/application_helper.rb:162  
187 -msgid "This is %s, version %s"  
188 -msgstr ""  
189 -  
190 -#: app/helpers/application_helper.rb:281 app/views/account/login.rhtml:13  
191 -#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11  
192 -#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12  
193 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9  
194 -#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12  
195 -msgid "Cancel"  
196 -msgstr ""  
197 -  
198 -#: app/helpers/application_helper.rb:323 app/models/product.rb:32  
199 -msgid "Uncategorized product"  
200 -msgstr ""  
201 -  
202 -#: app/helpers/application_helper.rb:328  
203 -msgid "No product"  
204 -msgstr ""  
205 -  
206 #: app/helpers/tags_helper.rb:33 180 #: app/helpers/tags_helper.rb:33
207 msgid "No tags yet." 181 msgid "No tags yet."
208 msgstr "" 182 msgstr ""
@@ -282,214 +256,46 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -282,214 +256,46 @@ msgstr &quot;&quot;
282 msgid "Edit" 256 msgid "Edit"
283 msgstr "" 257 msgstr ""
284 258
285 -#: app/models/article.rb:-  
286 -msgid "profile"  
287 -msgstr ""  
288 -  
289 -#: app/models/article.rb:-  
290 -msgid "person"  
291 -msgstr ""  
292 -  
293 -#: app/models/article.rb:-  
294 -msgid "Person|Name"  
295 -msgstr ""  
296 -  
297 -#: app/models/article.rb:-  
298 -msgid "Person|Type"  
299 -msgstr ""  
300 -  
301 -#: app/models/article.rb:-  
302 -msgid "Person|Identifier"  
303 -msgstr ""  
304 -  
305 -#: app/models/article.rb:-  
306 -msgid "Person|Environment"  
307 -msgstr ""  
308 -  
309 -#: app/models/article.rb:-  
310 -msgid "Person|Active"  
311 -msgstr ""  
312 -  
313 -#: app/models/article.rb:-  
314 -msgid "Person|Address"  
315 -msgstr ""  
316 -  
317 -#: app/models/article.rb:-  
318 -msgid "Person|Contact phone"  
319 -msgstr ""  
320 -  
321 -#: app/models/article.rb:-  
322 -msgid "Person|Home page"  
323 -msgstr ""  
324 -  
325 -#: app/models/article.rb:-  
326 -msgid "Person|User"  
327 -msgstr ""  
328 -  
329 -#: app/models/article.rb:-  
330 -msgid "Person|Region"  
331 -msgstr ""  
332 -  
333 -#: app/models/article.rb:-  
334 -msgid "Person|Data"  
335 -msgstr ""  
336 -  
337 -#: app/models/article.rb:-  
338 -msgid "Person|Created at"  
339 -msgstr ""  
340 -  
341 -#: app/models/article.rb:-  
342 -msgid "article"  
343 -msgstr ""  
344 -  
345 -#: app/models/article.rb:-  
346 -msgid "Article|Name"  
347 -msgstr ""  
348 -  
349 -#: app/models/article.rb:-  
350 -msgid "Article|Slug"  
351 -msgstr ""  
352 -  
353 -#: app/models/article.rb:-  
354 -msgid "Article|Path"  
355 -msgstr ""  
356 -  
357 -#: app/models/article.rb:-  
358 -msgid "Article|Parent"  
359 -msgstr ""  
360 -  
361 -#: app/models/article.rb:-  
362 -msgid "Article|Body"  
363 -msgstr ""  
364 -  
365 -#: app/models/article.rb:-  
366 -msgid "Article|Abstract"  
367 -msgstr ""  
368 -  
369 -#: app/models/article.rb:-  
370 -msgid "Article|Profile"  
371 -msgstr ""  
372 -  
373 -#: app/models/article.rb:-  
374 -msgid "Article|Updated on"  
375 -msgstr ""  
376 -  
377 -#: app/models/article.rb:-  
378 -msgid "Article|Created on"  
379 -msgstr ""  
380 -  
381 -#: app/models/article.rb:-  
382 -msgid "Article|Last changed by"  
383 -msgstr ""  
384 -  
385 -#: app/models/article.rb:-  
386 -msgid "Article|Version"  
387 -msgstr ""  
388 -  
389 -#: app/models/article.rb:-  
390 -msgid "Article|Lock version"  
391 -msgstr ""  
392 -  
393 -#: app/models/article.rb:-  
394 -msgid "Article|Type"  
395 -msgstr ""  
396 -  
397 -#: app/models/article.rb:-  
398 -msgid "Article|Size"  
399 -msgstr ""  
400 -  
401 -#: app/models/article.rb:-  
402 -msgid "Article|Content type"  
403 -msgstr ""  
404 -  
405 -#: app/models/article.rb:-  
406 -msgid "Article|Filename"  
407 -msgstr ""  
408 -  
409 -#: app/models/article.rb:-  
410 -msgid "Article|Height"  
411 -msgstr ""  
412 -  
413 -#: app/models/article.rb:-  
414 -msgid "Article|Width"  
415 -msgstr ""  
416 -  
417 -#: app/models/article.rb:-  
418 -msgid "Profile|Name"  
419 -msgstr ""  
420 -  
421 -#: app/models/article.rb:-  
422 -msgid "Profile|Type"  
423 -msgstr ""  
424 -  
425 -#: app/models/article.rb:-  
426 -msgid "Profile|Identifier"  
427 -msgstr ""  
428 -  
429 -#: app/models/article.rb:-  
430 -msgid "Profile|Environment"  
431 -msgstr ""  
432 -  
433 -#: app/models/article.rb:-  
434 -msgid "Profile|Active"  
435 -msgstr ""  
436 -  
437 -#: app/models/article.rb:-  
438 -msgid "Profile|Address"  
439 -msgstr ""  
440 -  
441 -#: app/models/article.rb:-  
442 -msgid "Profile|Contact phone"  
443 -msgstr ""  
444 -  
445 -#: app/models/article.rb:-  
446 -msgid "Profile|Home page"  
447 -msgstr ""  
448 -  
449 -#: app/models/article.rb:-  
450 -msgid "Profile|User"  
451 -msgstr ""  
452 -  
453 -#: app/models/article.rb:-  
454 -msgid "Profile|Region"  
455 -msgstr ""  
456 -  
457 -#: app/models/article.rb:-  
458 -msgid "Profile|Data" 259 +#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
  260 +#: app/views/layouts/application.rhtml:98
  261 +msgid "Help"
459 msgstr "" 262 msgstr ""
460 263
461 -#: app/models/article.rb:-  
462 -msgid "Profile|Created at" 264 +#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
  265 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
  266 +msgid "Close"
463 msgstr "" 267 msgstr ""
464 268
465 -#: app/models/article.rb:6  
466 -msgid ""  
467 -"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "  
468 -"another article." 269 +#: app/helpers/application_helper.rb:140
  270 +msgid "This is %s, version %s"
469 msgstr "" 271 msgstr ""
470 272
471 -#: app/models/article.rb:15  
472 -msgid "Tag list" 273 +#: app/helpers/application_helper.rb:259 app/views/account/login.rhtml:13
  274 +#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
  275 +#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
  276 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  277 +#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
  278 +msgid "Cancel"
473 msgstr "" 279 msgstr ""
474 280
475 -#: app/models/article.rb:65  
476 -msgid "HTML Text document" 281 +#: app/helpers/application_helper.rb:301 app/models/product.rb:32
  282 +msgid "Uncategorized product"
477 msgstr "" 283 msgstr ""
478 284
479 -#: app/models/article.rb:82  
480 -msgid "Article" 285 +#: app/helpers/application_helper.rb:306
  286 +msgid "No product"
481 msgstr "" 287 msgstr ""
482 288
483 -#: app/models/article.rb:84  
484 -msgid "\"%s\" article" 289 +#: app/helpers/application_helper.rb:383
  290 +msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
485 msgstr "" 291 msgstr ""
486 292
487 -#: app/models/article.rb:90  
488 -msgid "An ordinary article" 293 +#: app/helpers/application_helper.rb:397
  294 +msgid "%d %B %Y"
489 msgstr "" 295 msgstr ""
490 296
491 -#: app/models/article.rb:92  
492 -msgid "An article of type \"%s\"" 297 +#: app/helpers/application_helper.rb:402
  298 +msgid "%d %B %Y, %H:%m"
493 msgstr "" 299 msgstr ""
494 300
495 #: app/models/article_block.rb:4 301 #: app/models/article_block.rb:4
@@ -588,49 +394,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -588,49 +394,6 @@ msgstr &quot;&quot;
588 msgid "%{fn} must be the same as the parents'" 394 msgid "%{fn} must be the same as the parents'"
589 msgstr "" 395 msgstr ""
590 396
591 -#: app/models/change_password.rb:13  
592 -msgid "ChangePassword|Login"  
593 -msgstr ""  
594 -  
595 -#: app/models/change_password.rb:14  
596 -msgid "ChangePassword|Email"  
597 -msgstr ""  
598 -  
599 -#: app/models/change_password.rb:15  
600 -msgid "ChangePassword|Password"  
601 -msgstr ""  
602 -  
603 -#: app/models/change_password.rb:16  
604 -msgid "ChangePassword|Password Confirmation"  
605 -msgstr ""  
606 -  
607 -#: app/models/change_password.rb:31  
608 -msgid "%{fn} is not a valid username."  
609 -msgstr ""  
610 -  
611 -#: app/models/change_password.rb:34  
612 -msgid "%{fn} is invalid."  
613 -msgstr ""  
614 -  
615 -#: app/models/change_password.rb:65  
616 -msgid "Your password change request was cancelled at %s."  
617 -msgstr ""  
618 -  
619 -#: app/models/change_password.rb:69  
620 -msgid "Your password was changed successfully."  
621 -msgstr ""  
622 -  
623 -#: app/models/change_password.rb:78  
624 -msgid ""  
625 -"In order to change your password, please visit the following address:\n"  
626 -"\n"  
627 -"%s"  
628 -msgstr ""  
629 -  
630 -#: app/models/change_password.rb:83  
631 -msgid "Password change request"  
632 -msgstr ""  
633 -  
634 #: app/models/comment.rb:- 397 #: app/models/comment.rb:-
635 msgid "comment" 398 msgid "comment"
636 msgstr "" 399 msgstr ""
@@ -667,14 +430,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -667,14 +430,6 @@ msgstr &quot;&quot;
667 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors" 430 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
668 msgstr "" 431 msgstr ""
669 432
670 -#: app/models/communities_block.rb:4  
671 -msgid "A block that displays your communities"  
672 -msgstr ""  
673 -  
674 -#: app/models/communities_block.rb:14  
675 -msgid "All communities"  
676 -msgstr ""  
677 -  
678 #: app/models/consumption.rb:- 433 #: app/models/consumption.rb:-
679 msgid "consumption" 434 msgid "consumption"
680 msgstr "" 435 msgstr ""
@@ -833,14 +588,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -833,14 +588,6 @@ msgstr &quot;&quot;
833 msgid "%{fn} must not start with www." 588 msgid "%{fn} must not start with www."
834 msgstr "" 589 msgstr ""
835 590
836 -#: app/models/enterprises_block.rb:8  
837 -msgid "A block that displays your enterprises"  
838 -msgstr ""  
839 -  
840 -#: app/models/enterprises_block.rb:14  
841 -msgid "All enterprises"  
842 -msgstr ""  
843 -  
844 #: app/models/environment.rb:- 591 #: app/models/environment.rb:-
845 msgid "environment" 592 msgid "environment"
846 msgstr "" 593 msgstr ""
@@ -923,32 +670,16 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot; @@ -923,32 +670,16 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot;
923 msgstr[0] "" 670 msgstr[0] ""
924 msgstr[1] "" 671 msgstr[1] ""
925 672
926 -#: app/models/friendship.rb:-  
927 -msgid "friendship" 673 +#: app/models/image.rb:-
  674 +msgid "image"
928 msgstr "" 675 msgstr ""
929 676
930 -#: app/models/friendship.rb:-  
931 -msgid "Friendship|Person" 677 +#: app/models/image.rb:-
  678 +msgid "Image|Owner type"
932 msgstr "" 679 msgstr ""
933 680
934 -#: app/models/friendship.rb:-  
935 -msgid "Friendship|Friend"  
936 -msgstr ""  
937 -  
938 -#: app/models/friendship.rb:-  
939 -msgid "Friendship|Created at"  
940 -msgstr ""  
941 -  
942 -#: app/models/image.rb:-  
943 -msgid "image"  
944 -msgstr ""  
945 -  
946 -#: app/models/image.rb:-  
947 -msgid "Image|Owner type"  
948 -msgstr ""  
949 -  
950 -#: app/models/image.rb:-  
951 -msgid "Image|Owner" 681 +#: app/models/image.rb:-
  682 +msgid "Image|Owner"
952 msgstr "" 683 msgstr ""
953 684
954 #: app/models/image.rb:- 685 #: app/models/image.rb:-
@@ -991,15 +722,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -991,15 +722,11 @@ msgstr &quot;&quot;
991 msgid "A login box for your users." 722 msgid "A login box for your users."
992 msgstr "" 723 msgstr ""
993 724
994 -#: app/models/main_block.rb:4  
995 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
996 -msgstr ""  
997 -  
998 #: app/models/members_block.rb:4 725 #: app/models/members_block.rb:4
999 msgid "A block that displays members." 726 msgid "A block that displays members."
1000 msgstr "" 727 msgstr ""
1001 728
1002 -#: app/models/members_block.rb:8 729 +#: app/models/members_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:18
1003 msgid "Members" 730 msgid "Members"
1004 msgstr "" 731 msgstr ""
1005 732
@@ -1087,158 +814,136 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1087,158 +814,136 @@ msgstr &quot;&quot;
1087 msgid "Product|Image" 814 msgid "Product|Image"
1088 msgstr "" 815 msgstr ""
1089 816
1090 -#: app/models/profile_info_block.rb:4  
1091 -msgid "Profile information block"  
1092 -msgstr ""  
1093 -  
1094 -#: app/models/profile_list_block.rb:6  
1095 -msgid "A block that displays random profiles"  
1096 -msgstr ""  
1097 -  
1098 -#: app/models/profile_list_block.rb:55  
1099 -msgid "People and Groups"  
1100 -msgstr ""  
1101 -  
1102 -#: app/models/profile_list_block.rb:68  
1103 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."  
1104 -msgstr ""  
1105 -  
1106 -#: app/models/recent_documents_block.rb:4  
1107 -msgid "List of recent content"  
1108 -msgstr ""  
1109 -  
1110 -#: app/models/recent_documents_block.rb:17  
1111 -msgid "Recent content" 817 +#: app/models/textile_article.rb:4
  818 +msgid "Text article with Textile markup language"
1112 msgstr "" 819 msgstr ""
1113 820
1114 -#: app/models/rss_feed.rb:70  
1115 -msgid "%s's RSS feed" 821 +#: app/models/textile_article.rb:8
  822 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users."
1116 msgstr "" 823 msgstr ""
1117 824
1118 -#: app/models/rss_feed.rb:72  
1119 -msgid "%s's content published at %s" 825 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  826 +msgid "thumbnail"
1120 msgstr "" 827 msgstr ""
1121 828
1122 -#: app/models/rss_feed.rb:98  
1123 -msgid "RSS Feed" 829 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  830 +msgid "Thumbnail|Size"
1124 msgstr "" 831 msgstr ""
1125 832
1126 -#: app/models/rss_feed.rb:102  
1127 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." 833 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  834 +msgid "Thumbnail|Content type"
1128 msgstr "" 835 msgstr ""
1129 836
1130 -#: app/models/tags_block.rb:7  
1131 -msgid "Block listing content count by tag" 837 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  838 +msgid "Thumbnail|Filename"
1132 msgstr "" 839 msgstr ""
1133 840
1134 -#: app/models/tags_block.rb:11  
1135 -msgid ""  
1136 -"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"  
1137 -" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow." 841 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  842 +msgid "Thumbnail|Height"
1138 msgstr "" 843 msgstr ""
1139 844
1140 -#: app/models/tags_block.rb:16  
1141 -msgid "Tags" 845 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  846 +msgid "Thumbnail|Width"
1142 msgstr "" 847 msgstr ""
1143 848
1144 -#: app/models/task.rb:-  
1145 -msgid "task" 849 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  850 +msgid "Thumbnail|Parent"
1146 msgstr "" 851 msgstr ""
1147 852
1148 -#: app/models/task.rb:-  
1149 -msgid "Task|Data" 853 +#: app/models/thumbnail.rb:-
  854 +msgid "Thumbnail|Thumbnail"
1150 msgstr "" 855 msgstr ""
1151 856
1152 -#: app/models/task.rb:-  
1153 -msgid "Task|Status" 857 +#: app/models/tiny_mce_article.rb:4
  858 +msgid "Text article with visual editor."
1154 msgstr "" 859 msgstr ""
1155 860
1156 -#: app/models/task.rb:-  
1157 -msgid "Task|End date" 861 +#: app/models/tiny_mce_article.rb:8
  862 +msgid "Not accessible for visually impaired users."
1158 msgstr "" 863 msgstr ""
1159 864
1160 -#: app/models/task.rb:-  
1161 -msgid "Task|Requestor" 865 +#: app/models/uploaded_file.rb:24
  866 +msgid "Uploaded file"
1162 msgstr "" 867 msgstr ""
1163 868
1164 -#: app/models/task.rb:-  
1165 -msgid "Task|Target" 869 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
  870 +msgid "Upload any kind of file you want."
1166 msgstr "" 871 msgstr ""
1167 872
1168 -#: app/models/task.rb:-  
1169 -msgid "Task|Code" 873 +#: app/models/user.rb:-
  874 +msgid "article"
1170 msgstr "" 875 msgstr ""
1171 876
1172 -#: app/models/task.rb:86  
1173 -msgid "Generic task" 877 +#: app/models/user.rb:-
  878 +msgid "Article|Name"
1174 msgstr "" 879 msgstr ""
1175 880
1176 -#: app/models/task.rb:93  
1177 -msgid "The task was created at %s" 881 +#: app/models/user.rb:-
  882 +msgid "Article|Slug"
1178 msgstr "" 883 msgstr ""
1179 884
1180 -#: app/models/task.rb:99  
1181 -msgid "The task was finished at %s" 885 +#: app/models/user.rb:-
  886 +msgid "Article|Path"
1182 msgstr "" 887 msgstr ""
1183 888
1184 -#: app/models/task.rb:105  
1185 -msgid "The task was cancelled at %s" 889 +#: app/models/user.rb:-
  890 +msgid "Article|Parent"
1186 msgstr "" 891 msgstr ""
1187 892
1188 -#: app/models/textile_article.rb:4  
1189 -msgid "Text article with Textile markup language" 893 +#: app/models/user.rb:-
  894 +msgid "Article|Body"
1190 msgstr "" 895 msgstr ""
1191 896
1192 -#: app/models/textile_article.rb:8  
1193 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." 897 +#: app/models/user.rb:-
  898 +msgid "Article|Abstract"
1194 msgstr "" 899 msgstr ""
1195 900
1196 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1197 -msgid "thumbnail" 901 +#: app/models/user.rb:-
  902 +msgid "Article|Profile"
1198 msgstr "" 903 msgstr ""
1199 904
1200 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1201 -msgid "Thumbnail|Size" 905 +#: app/models/user.rb:-
  906 +msgid "Article|Updated on"
1202 msgstr "" 907 msgstr ""
1203 908
1204 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1205 -msgid "Thumbnail|Content type" 909 +#: app/models/user.rb:-
  910 +msgid "Article|Created on"
1206 msgstr "" 911 msgstr ""
1207 912
1208 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1209 -msgid "Thumbnail|Filename" 913 +#: app/models/user.rb:-
  914 +msgid "Article|Last changed by"
1210 msgstr "" 915 msgstr ""
1211 916
1212 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1213 -msgid "Thumbnail|Height" 917 +#: app/models/user.rb:-
  918 +msgid "Article|Version"
1214 msgstr "" 919 msgstr ""
1215 920
1216 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1217 -msgid "Thumbnail|Width" 921 +#: app/models/user.rb:-
  922 +msgid "Article|Lock version"
1218 msgstr "" 923 msgstr ""
1219 924
1220 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1221 -msgid "Thumbnail|Parent" 925 +#: app/models/user.rb:-
  926 +msgid "Article|Type"
1222 msgstr "" 927 msgstr ""
1223 928
1224 -#: app/models/thumbnail.rb:-  
1225 -msgid "Thumbnail|Thumbnail" 929 +#: app/models/user.rb:-
  930 +msgid "Article|Size"
1226 msgstr "" 931 msgstr ""
1227 932
1228 -#: app/models/tiny_mce_article.rb:4  
1229 -msgid "Text article with visual editor." 933 +#: app/models/user.rb:-
  934 +msgid "Article|Content type"
1230 msgstr "" 935 msgstr ""
1231 936
1232 -#: app/models/tiny_mce_article.rb:8  
1233 -msgid "Not accessible for visually impaired users." 937 +#: app/models/user.rb:-
  938 +msgid "Article|Filename"
1234 msgstr "" 939 msgstr ""
1235 940
1236 -#: app/models/uploaded_file.rb:24  
1237 -msgid "Uploaded file" 941 +#: app/models/user.rb:-
  942 +msgid "Article|Height"
1238 msgstr "" 943 msgstr ""
1239 944
1240 -#: app/models/uploaded_file.rb:28  
1241 -msgid "Upload any kind of file you want." 945 +#: app/models/user.rb:-
  946 +msgid "Article|Width"
1242 msgstr "" 947 msgstr ""
1243 948
1244 #: app/models/user.rb:- 949 #: app/models/user.rb:-
@@ -1289,6 +994,110 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1289,6 +994,110 @@ msgstr &quot;&quot;
1289 msgid "User|Environment" 994 msgid "User|Environment"
1290 msgstr "" 995 msgstr ""
1291 996
  997 +#: app/models/user.rb:-
  998 +msgid "profile"
  999 +msgstr ""
  1000 +
  1001 +#: app/models/user.rb:-
  1002 +msgid "person"
  1003 +msgstr ""
  1004 +
  1005 +#: app/models/user.rb:-
  1006 +msgid "Person|Name"
  1007 +msgstr ""
  1008 +
  1009 +#: app/models/user.rb:-
  1010 +msgid "Person|Type"
  1011 +msgstr ""
  1012 +
  1013 +#: app/models/user.rb:-
  1014 +msgid "Person|Identifier"
  1015 +msgstr ""
  1016 +
  1017 +#: app/models/user.rb:-
  1018 +msgid "Person|Environment"
  1019 +msgstr ""
  1020 +
  1021 +#: app/models/user.rb:-
  1022 +msgid "Person|Active"
  1023 +msgstr ""
  1024 +
  1025 +#: app/models/user.rb:-
  1026 +msgid "Person|Address"
  1027 +msgstr ""
  1028 +
  1029 +#: app/models/user.rb:-
  1030 +msgid "Person|Contact phone"
  1031 +msgstr ""
  1032 +
  1033 +#: app/models/user.rb:-
  1034 +msgid "Person|Home page"
  1035 +msgstr ""
  1036 +
  1037 +#: app/models/user.rb:-
  1038 +msgid "Person|User"
  1039 +msgstr ""
  1040 +
  1041 +#: app/models/user.rb:-
  1042 +msgid "Person|Region"
  1043 +msgstr ""
  1044 +
  1045 +#: app/models/user.rb:-
  1046 +msgid "Person|Data"
  1047 +msgstr ""
  1048 +
  1049 +#: app/models/user.rb:-
  1050 +msgid "Person|Created at"
  1051 +msgstr ""
  1052 +
  1053 +#: app/models/user.rb:-
  1054 +msgid "Profile|Name"
  1055 +msgstr ""
  1056 +
  1057 +#: app/models/user.rb:-
  1058 +msgid "Profile|Type"
  1059 +msgstr ""
  1060 +
  1061 +#: app/models/user.rb:-
  1062 +msgid "Profile|Identifier"
  1063 +msgstr ""
  1064 +
  1065 +#: app/models/user.rb:-
  1066 +msgid "Profile|Environment"
  1067 +msgstr ""
  1068 +
  1069 +#: app/models/user.rb:-
  1070 +msgid "Profile|Active"
  1071 +msgstr ""
  1072 +
  1073 +#: app/models/user.rb:-
  1074 +msgid "Profile|Address"
  1075 +msgstr ""
  1076 +
  1077 +#: app/models/user.rb:-
  1078 +msgid "Profile|Contact phone"
  1079 +msgstr ""
  1080 +
  1081 +#: app/models/user.rb:-
  1082 +msgid "Profile|Home page"
  1083 +msgstr ""
  1084 +
  1085 +#: app/models/user.rb:-
  1086 +msgid "Profile|User"
  1087 +msgstr ""
  1088 +
  1089 +#: app/models/user.rb:-
  1090 +msgid "Profile|Region"
  1091 +msgstr ""
  1092 +
  1093 +#: app/models/user.rb:-
  1094 +msgid "Profile|Data"
  1095 +msgstr ""
  1096 +
  1097 +#: app/models/user.rb:-
  1098 +msgid "Profile|Created at"
  1099 +msgstr ""
  1100 +
1292 #: app/models/user.rb:7 1101 #: app/models/user.rb:7
1293 msgid "User|Password" 1102 msgid "User|Password"
1294 msgstr "" 1103 msgstr ""
@@ -1317,6 +1126,231 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1317,6 +1126,231 @@ msgstr &quot;&quot;
1317 msgid "ValidationInfo|Organization" 1126 msgid "ValidationInfo|Organization"
1318 msgstr "" 1127 msgstr ""
1319 1128
  1129 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1130 +msgid "organization info"
  1131 +msgstr ""
  1132 +
  1133 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1134 +msgid "OrganizationInfo|Organization"
  1135 +msgstr ""
  1136 +
  1137 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1138 +msgid "OrganizationInfo|Contact person"
  1139 +msgstr ""
  1140 +
  1141 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1142 +msgid "OrganizationInfo|Contact email"
  1143 +msgstr ""
  1144 +
  1145 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1146 +msgid "OrganizationInfo|Acronym"
  1147 +msgstr ""
  1148 +
  1149 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1150 +msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
  1151 +msgstr ""
  1152 +
  1153 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1154 +msgid "OrganizationInfo|Legal form"
  1155 +msgstr ""
  1156 +
  1157 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1158 +msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
  1159 +msgstr ""
  1160 +
  1161 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1162 +msgid "OrganizationInfo|Management information"
  1163 +msgstr ""
  1164 +
  1165 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1166 +msgid "OrganizationInfo|Validated"
  1167 +msgstr ""
  1168 +
  1169 +#: app/models/profile_list_block.rb:6
  1170 +msgid "A block that displays random profiles"
  1171 +msgstr ""
  1172 +
  1173 +#: app/models/profile_list_block.rb:55
  1174 +msgid "People and Groups"
  1175 +msgstr ""
  1176 +
  1177 +#: app/models/profile_list_block.rb:59
  1178 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
  1179 +msgstr ""
  1180 +
  1181 +#: app/models/profile_list_block.rb:69
  1182 +msgid "None"
  1183 +msgstr ""
  1184 +
  1185 +#: app/models/friendship.rb:-
  1186 +msgid "friendship"
  1187 +msgstr ""
  1188 +
  1189 +#: app/models/friendship.rb:-
  1190 +msgid "Friendship|Person"
  1191 +msgstr ""
  1192 +
  1193 +#: app/models/friendship.rb:-
  1194 +msgid "Friendship|Friend"
  1195 +msgstr ""
  1196 +
  1197 +#: app/models/friendship.rb:-
  1198 +msgid "Friendship|Created at"
  1199 +msgstr ""
  1200 +
  1201 +#: app/models/friendship.rb:-
  1202 +msgid "Friendship|Group"
  1203 +msgstr ""
  1204 +
  1205 +#: app/models/article.rb:6
  1206 +msgid ""
  1207 +"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
  1208 +"another article."
  1209 +msgstr ""
  1210 +
  1211 +#: app/models/article.rb:15
  1212 +msgid "Tag list"
  1213 +msgstr ""
  1214 +
  1215 +#: app/models/article.rb:65
  1216 +msgid "HTML Text document"
  1217 +msgstr ""
  1218 +
  1219 +#: app/models/article.rb:74
  1220 +msgid "Article"
  1221 +msgstr ""
  1222 +
  1223 +#: app/models/article.rb:76
  1224 +msgid "\"%s\" article"
  1225 +msgstr ""
  1226 +
  1227 +#: app/models/article.rb:82
  1228 +msgid "An ordinary article"
  1229 +msgstr ""
  1230 +
  1231 +#: app/models/article.rb:84
  1232 +msgid "An article of type \"%s\""
  1233 +msgstr ""
  1234 +
  1235 +#: app/models/change_password.rb:11
  1236 +msgid "ChangePassword|Login"
  1237 +msgstr ""
  1238 +
  1239 +#: app/models/change_password.rb:12
  1240 +msgid "ChangePassword|Email"
  1241 +msgstr ""
  1242 +
  1243 +#: app/models/change_password.rb:13
  1244 +msgid "ChangePassword|Password"
  1245 +msgstr ""
  1246 +
  1247 +#: app/models/change_password.rb:14
  1248 +msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
  1249 +msgstr ""
  1250 +
  1251 +#: app/models/change_password.rb:29
  1252 +msgid "%{fn} is not a valid username."
  1253 +msgstr ""
  1254 +
  1255 +#: app/models/change_password.rb:32
  1256 +msgid "%{fn} is invalid."
  1257 +msgstr ""
  1258 +
  1259 +#: app/models/change_password.rb:63
  1260 +msgid "Your password change request was cancelled at %s."
  1261 +msgstr ""
  1262 +
  1263 +#: app/models/change_password.rb:67
  1264 +msgid "Your password was changed successfully."
  1265 +msgstr ""
  1266 +
  1267 +#: app/models/change_password.rb:77
  1268 +msgid ""
  1269 +"In order to change your password, please visit the following address:\n"
  1270 +"\n"
  1271 +"%s"
  1272 +msgstr ""
  1273 +
  1274 +#: app/models/change_password.rb:82
  1275 +msgid "Password change request"
  1276 +msgstr ""
  1277 +
  1278 +#: app/models/recent_documents_block.rb:4
  1279 +msgid "List of recent content"
  1280 +msgstr ""
  1281 +
  1282 +#: app/models/recent_documents_block.rb:18
  1283 +msgid "Recent content"
  1284 +msgstr ""
  1285 +
  1286 +#: app/models/rss_feed.rb:71
  1287 +msgid "%s's RSS feed"
  1288 +msgstr ""
  1289 +
  1290 +#: app/models/rss_feed.rb:73
  1291 +msgid "%s's content published at %s"
  1292 +msgstr ""
  1293 +
  1294 +#: app/models/rss_feed.rb:99
  1295 +msgid "RSS Feed"
  1296 +msgstr ""
  1297 +
  1298 +#: app/models/rss_feed.rb:103
  1299 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
  1300 +msgstr ""
  1301 +
  1302 +#: app/models/main_block.rb:4
  1303 +msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  1304 +msgstr ""
  1305 +
  1306 +#: app/models/task.rb:-
  1307 +msgid "task"
  1308 +msgstr ""
  1309 +
  1310 +#: app/models/task.rb:-
  1311 +msgid "Task|Data"
  1312 +msgstr ""
  1313 +
  1314 +#: app/models/task.rb:-
  1315 +msgid "Task|Status"
  1316 +msgstr ""
  1317 +
  1318 +#: app/models/task.rb:-
  1319 +msgid "Task|End date"
  1320 +msgstr ""
  1321 +
  1322 +#: app/models/task.rb:-
  1323 +msgid "Task|Requestor"
  1324 +msgstr ""
  1325 +
  1326 +#: app/models/task.rb:-
  1327 +msgid "Task|Target"
  1328 +msgstr ""
  1329 +
  1330 +#: app/models/task.rb:-
  1331 +msgid "Task|Code"
  1332 +msgstr ""
  1333 +
  1334 +#: app/models/task.rb:-
  1335 +msgid "Task|Type"
  1336 +msgstr ""
  1337 +
  1338 +#: app/models/task.rb:86
  1339 +msgid "Generic task"
  1340 +msgstr ""
  1341 +
  1342 +#: app/models/task.rb:93
  1343 +msgid "The task was created at %s"
  1344 +msgstr ""
  1345 +
  1346 +#: app/models/task.rb:99
  1347 +msgid "The task was finished at %s"
  1348 +msgstr ""
  1349 +
  1350 +#: app/models/task.rb:105
  1351 +msgid "The task was cancelled at %s"
  1352 +msgstr ""
  1353 +
1320 #: app/models/profile.rb:19 1354 #: app/models/profile.rb:19
1321 msgid "Edit profile" 1355 msgid "Edit profile"
1322 msgstr "" 1356 msgstr ""
@@ -1341,72 +1375,119 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1341,72 +1375,119 @@ msgstr &quot;&quot;
1341 msgid "Manage products" 1375 msgid "Manage products"
1342 msgstr "" 1376 msgstr ""
1343 1377
1344 -#: app/models/profile.rb:80 1378 +#: app/models/profile.rb:82
1345 msgid "An existing profile cannot be renamed." 1379 msgid "An existing profile cannot be renamed."
1346 msgstr "" 1380 msgstr ""
1347 1381
1348 -#: app/models/profile.rb:239 1382 +#: app/models/profile.rb:256
1349 msgid "Home page" 1383 msgid "Home page"
1350 msgstr "" 1384 msgstr ""
1351 1385
1352 -#: app/models/profile.rb:239  
1353 -msgid ""  
1354 -"<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "  
1355 -"be changed though the control panel.</p>" 1386 +#: app/models/profile.rb:256
  1387 +msgid ""
  1388 +"<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "
  1389 +"be changed though the control panel.</p>"
  1390 +msgstr ""
  1391 +
  1392 +#: app/models/communities_block.rb:4
  1393 +msgid "A block that displays your communities"
  1394 +msgstr ""
  1395 +
  1396 +#: app/models/communities_block.rb:12
  1397 +msgid "Here you can see the communities where this user is part."
  1398 +msgstr ""
  1399 +
  1400 +#: app/models/communities_block.rb:18
  1401 +msgid "All communities"
  1402 +msgstr ""
  1403 +
  1404 +#: app/models/enterprises_block.rb:8
  1405 +msgid "Here you can see the enterprises where this user works."
  1406 +msgstr ""
  1407 +
  1408 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
  1409 +msgid "A block that displays your enterprises"
  1410 +msgstr ""
  1411 +
  1412 +#: app/models/enterprises_block.rb:18
  1413 +msgid "All enterprises"
  1414 +msgstr ""
  1415 +
  1416 +#: app/models/profile_info_block.rb:4
  1417 +msgid "Profile information block"
  1418 +msgstr ""
  1419 +
  1420 +#: app/models/profile_info_block.rb:8
  1421 +msgid ""
  1422 +"Basic information about <i>%{user}</i>. Here you see how much time <i>%{user}"
  1423 +"</i> is part of the <i>%{env}</i> enviroment, and useful links."
  1424 +msgstr ""
  1425 +
  1426 +#: app/models/tags_block.rb:8
  1427 +msgid "Block listing content count by tag"
  1428 +msgstr ""
  1429 +
  1430 +#: app/models/tags_block.rb:12
  1431 +msgid ""
  1432 +"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
  1433 +" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
  1434 +msgstr ""
  1435 +
  1436 +#: app/models/tags_block.rb:17
  1437 +msgid "Tags"
1356 msgstr "" 1438 msgstr ""
1357 1439
1358 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1359 -msgid "organization info" 1440 +#: app/models/add_friend.rb:25
  1441 +msgid "%s wants to be your friend"
1360 msgstr "" 1442 msgstr ""
1361 1443
1362 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1363 -msgid "OrganizationInfo|Organization" 1444 +#: app/models/person.rb:9
  1445 +msgid "friends"
1364 msgstr "" 1446 msgstr ""
1365 1447
1366 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1367 -msgid "OrganizationInfo|Contact person" 1448 +#: app/models/person.rb:9
  1449 +msgid "work"
1368 msgstr "" 1450 msgstr ""
1369 1451
1370 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1371 -msgid "OrganizationInfo|Contact email" 1452 +#: app/models/person.rb:9
  1453 +msgid "school"
1372 msgstr "" 1454 msgstr ""
1373 1455
1374 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1375 -msgid "OrganizationInfo|Acronym" 1456 +#: app/models/person.rb:9
  1457 +msgid "family"
1376 msgstr "" 1458 msgstr ""
1377 1459
1378 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1379 -msgid "OrganizationInfo|Foundation year" 1460 +#: app/models/friends_block.rb:4
  1461 +msgid "A block that displays your friends"
1380 msgstr "" 1462 msgstr ""
1381 1463
1382 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1383 -msgid "OrganizationInfo|Legal form" 1464 +#: app/models/friends_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:14
  1465 +msgid "Friends"
1384 msgstr "" 1466 msgstr ""
1385 1467
1386 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1387 -msgid "OrganizationInfo|Economic activity" 1468 +#: app/models/friends_block.rb:14
  1469 +msgid "All friends"
1388 msgstr "" 1470 msgstr ""
1389 1471
1390 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1391 -msgid "OrganizationInfo|Management information" 1472 +#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
  1473 +#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:48
  1474 +msgid "Login"
1392 msgstr "" 1475 msgstr ""
1393 1476
1394 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1395 -msgid "OrganizationInfo|Validated" 1477 +#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:12
  1478 +msgid "Password"
1396 msgstr "" 1479 msgstr ""
1397 1480
1398 -#: app/models/organization_info.rb:9  
1399 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13  
1400 -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19  
1401 -msgid "Acronym" 1481 +#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:15
  1482 +msgid "Log in"
1402 msgstr "" 1483 msgstr ""
1403 1484
1404 -#: app/models/organization_info.rb:9  
1405 -msgid "Foundation year" 1485 +#: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/login_block.rhtml:24
  1486 +msgid "I forgot my password!"
1406 msgstr "" 1487 msgstr ""
1407 1488
1408 -#: app/models/organization_info.rb:9  
1409 -msgid "Contact e-mail" 1489 +#: app/views/account/login.rhtml:23
  1490 +msgid "I want to be an user!"
1410 msgstr "" 1491 msgstr ""
1411 1492
1412 #: app/views/account/change_password.rhtml:1 1493 #: app/views/account/change_password.rhtml:1
@@ -1440,7 +1521,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1440,7 +1521,7 @@ msgid &quot;&quot;
1440 msgstr "" 1521 msgstr ""
1441 1522
1442 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8 1523 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8
1443 -#: app/views/account/login_block.rhtml:7 1524 +#: app/views/account/login_block.rhtml:11
1444 msgid "Username" 1525 msgid "Username"
1445 msgstr "" 1526 msgstr ""
1446 1527
@@ -1537,6 +1618,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot; @@ -1537,6 +1618,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot;
1537 msgstr "" 1618 msgstr ""
1538 1619
1539 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4 1620 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4
  1621 +#: app/views/layouts/application.rhtml:146
1540 msgid "Yes" 1622 msgid "Yes"
1541 msgstr "" 1623 msgstr ""
1542 1624
@@ -1587,31 +1669,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1587,31 +1669,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1587 msgid "Sign up" 1669 msgid "Sign up"
1588 msgstr "" 1670 msgstr ""
1589 1671
1590 -#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7  
1591 -#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:44  
1592 -msgid "Login"  
1593 -msgstr ""  
1594 -  
1595 -#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:8  
1596 -msgid "Password"  
1597 -msgstr ""  
1598 -  
1599 -#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:10  
1600 -msgid "Log in"  
1601 -msgstr ""  
1602 -  
1603 -#: app/views/account/login.rhtml:19  
1604 -msgid "I forgot my password!"  
1605 -msgstr ""  
1606 -  
1607 -#: app/views/account/login.rhtml:23  
1608 -msgid "I want to be an user!"  
1609 -msgstr ""  
1610 -  
1611 -#: app/views/account/login_block.rhtml:15  
1612 -msgid "New user"  
1613 -msgstr ""  
1614 -  
1615 #: app/views/account/user_info.rhtml:4 1672 #: app/views/account/user_info.rhtml:4
1616 msgid "User since %d" 1673 msgid "User since %d"
1617 msgstr "" 1674 msgstr ""
@@ -1620,10 +1677,14 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1620,10 +1677,14 @@ msgstr &quot;&quot;
1620 msgid "Homepage" 1677 msgid "Homepage"
1621 msgstr "" 1678 msgstr ""
1622 1679
1623 -#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:36 1680 +#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:37
1624 msgid "Logout" 1681 msgid "Logout"
1625 msgstr "" 1682 msgstr ""
1626 1683
  1684 +#: app/views/account/login_block.rhtml:16
  1685 +msgid "New user"
  1686 +msgstr ""
  1687 +
1627 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1 1688 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1
1628 msgid "Administrator Panel" 1689 msgid "Administrator Panel"
1629 msgstr "" 1690 msgstr ""
@@ -1728,7 +1789,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot; @@ -1728,7 +1789,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot;
1728 msgstr "" 1789 msgstr ""
1729 1790
1730 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14 1791 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14
1731 -#: app/views/search/_product.rhtml:11 1792 +#: app/views/search/_product.rhtml:9
1732 msgid "Price: %d" 1793 msgid "Price: %d"
1733 msgstr "" 1794 msgstr ""
1734 1795
@@ -1792,6 +1853,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1792,6 +1853,10 @@ msgstr &quot;&quot;
1792 msgid "Choose the type of article:" 1853 msgid "Choose the type of article:"
1793 msgstr "" 1854 msgstr ""
1794 1855
  1856 +#: app/views/cms/edit.rhtml:15
  1857 +msgid "Separate tags with commas"
  1858 +msgstr ""
  1859 +
1795 #: app/views/cms/view.rhtml:10 1860 #: app/views/cms/view.rhtml:10
1796 msgid "Content management" 1861 msgid "Content management"
1797 msgstr "" 1862 msgstr ""
@@ -1812,7 +1877,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1812,7 +1877,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1812 msgid "Subitems" 1877 msgid "Subitems"
1813 msgstr "" 1878 msgstr ""
1814 1879
1815 -#: app/views/cms/view.rhtml:25 1880 +#: app/views/cms/view.rhtml:25 app/views/search/index.rhtml:3
1816 msgid "Articles" 1881 msgid "Articles"
1817 msgstr "" 1882 msgstr ""
1818 1883
@@ -1836,7 +1901,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1836,7 +1901,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1836 msgid "Public address of this article: %s" 1901 msgid "Public address of this article: %s"
1837 msgstr "" 1902 msgstr ""
1838 1903
1839 -#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:19 1904 +#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:22
1840 msgid "Tags:" 1905 msgid "Tags:"
1841 msgstr "" 1906 msgstr ""
1842 1907
@@ -1856,10 +1921,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1856,10 +1921,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1856 msgid "Are you sure you wan to remove this article?" 1921 msgid "Are you sure you wan to remove this article?"
1857 msgstr "" 1922 msgstr ""
1858 1923
1859 -#: app/views/cms/edit.rhtml:15  
1860 -msgid "Separate tags with commas"  
1861 -msgstr ""  
1862 -  
1863 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1 1924 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1
1864 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1 1925 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1
1865 msgid "Listing products" 1926 msgid "Listing products"
@@ -1885,7 +1946,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1885,7 +1946,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1885 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13 1946 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
1886 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12 1947 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12
1887 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12 1948 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12
1888 -#: app/views/role/show.rhtml:10 1949 +#: app/views/role/show.rhtml:10 app/views/tasks/processed.rhtml:14
1889 msgid "Back" 1950 msgid "Back"
1890 msgstr "" 1951 msgstr ""
1891 1952
@@ -1897,42 +1958,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1897,42 +1958,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1897 msgid "Aditional specifications:" 1958 msgid "Aditional specifications:"
1898 msgstr "" 1959 msgstr ""
1899 1960
1900 -#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3  
1901 -msgid "By %{author} on %{date}"  
1902 -msgstr ""  
1903 -  
1904 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:1  
1905 -msgid "Post a comment"  
1906 -msgstr ""  
1907 -  
1908 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:7  
1909 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1  
1910 -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3  
1911 -#: app/views/memberships/index.rhtml:10  
1912 -msgid "Name"  
1913 -msgstr ""  
1914 -  
1915 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:8  
1916 -msgid "e-mail"  
1917 -msgstr ""  
1918 -  
1919 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:11  
1920 -msgid ""  
1921 -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."  
1922 -msgstr ""  
1923 -  
1924 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16  
1925 -msgid "Title"  
1926 -msgstr ""  
1927 -  
1928 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17  
1929 -msgid "Enter your comment"  
1930 -msgstr ""  
1931 -  
1932 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:19  
1933 -msgid "Post comment"  
1934 -msgstr ""  
1935 -  
1936 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1 1961 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1
1937 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1 1962 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1
1938 msgid "There is no such page: %s" 1963 msgid "There is no such page: %s"
@@ -1968,6 +1993,42 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1968,6 +1993,42 @@ msgstr &quot;&quot;
1968 msgid "Click here to set your homepage now!" 1993 msgid "Click here to set your homepage now!"
1969 msgstr "" 1994 msgstr ""
1970 1995
  1996 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:10
  1997 +msgid "Post a comment"
  1998 +msgstr ""
  1999 +
  2000 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
  2001 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
  2002 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
  2003 +#: app/views/memberships/index.rhtml:10
  2004 +msgid "Name"
  2005 +msgstr ""
  2006 +
  2007 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
  2008 +msgid "e-mail"
  2009 +msgstr ""
  2010 +
  2011 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:20
  2012 +msgid ""
  2013 +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
  2014 +msgstr ""
  2015 +
  2016 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:25
  2017 +msgid "Title"
  2018 +msgstr ""
  2019 +
  2020 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:26
  2021 +msgid "Enter your comment"
  2022 +msgstr ""
  2023 +
  2024 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  2025 +msgid "Post comment"
  2026 +msgstr ""
  2027 +
  2028 +#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
  2029 +msgid "By %{author} on %{date}"
  2030 +msgstr ""
  2031 +
1971 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 2032 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4
1972 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 2033 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7
1973 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 2034 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9
@@ -1989,6 +2050,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1989,6 +2050,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1989 msgid "Contact Person" 2050 msgid "Contact Person"
1990 msgstr "" 2051 msgstr ""
1991 2052
  2053 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
  2054 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
  2055 +msgid "Acronym"
  2056 +msgstr ""
  2057 +
1992 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 2058 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16
1993 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 2059 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27
1994 msgid "Foundation Year" 2060 msgid "Foundation Year"
@@ -2289,7 +2355,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot; @@ -2289,7 +2355,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot;
2289 msgstr "" 2355 msgstr ""
2290 2356
2291 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4 2357 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4
2292 -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:25 2358 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:30
2293 msgid "Admin" 2359 msgid "Admin"
2294 msgstr "" 2360 msgstr ""
2295 2361
@@ -2317,7 +2383,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2317,7 +2383,7 @@ msgid &quot;&quot;
2317 msgstr "" 2383 msgstr ""
2318 2384
2319 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12 2385 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12
2320 -#: app/views/layouts/application.rhtml:90 2386 +#: app/views/layouts/application.rhtml:91
2321 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7 2387 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7
2322 #: app/views/search/popup.rhtml:14 2388 #: app/views/search/popup.rhtml:14
2323 msgid "Search" 2389 msgid "Search"
@@ -2331,23 +2397,23 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2331,23 +2397,23 @@ msgstr &quot;&quot;
2331 msgid "Page not found" 2397 msgid "Page not found"
2332 msgstr "" 2398 msgstr ""
2333 2399
2334 -#: app/views/layouts/application.rhtml:40 2400 +#: app/views/layouts/application.rhtml:41
2335 msgid "" 2401 msgid ""
2336 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question " 2402 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
2337 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window." 2403 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
2338 msgstr "" 2404 msgstr ""
2339 2405
2340 -#: app/views/layouts/application.rhtml:59 2406 +#: app/views/layouts/application.rhtml:60
2341 msgid "Go to content" 2407 msgid "Go to content"
2342 msgstr "" 2408 msgstr ""
2343 2409
2344 -#: app/views/layouts/application.rhtml:75 2410 +#: app/views/layouts/application.rhtml:76
2345 msgid "" 2411 msgid ""
2346 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of " 2412 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
2347 "the environment and you find the information of your interest more quickly." 2413 "the environment and you find the information of your interest more quickly."
2348 msgstr "" 2414 msgstr ""
2349 2415
2350 -#: app/views/layouts/application.rhtml:77 2416 +#: app/views/layouts/application.rhtml:78
2351 msgid "" 2417 msgid ""
2352 "This bar helps you find information following two paths or " 2418 "This bar helps you find information following two paths or "
2353 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</" 2419 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
@@ -2356,32 +2422,36 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2356,32 +2422,36 @@ msgid &quot;&quot;
2356 "right." 2422 "right."
2357 msgstr "" 2423 msgstr ""
2358 2424
2359 -#: app/views/layouts/application.rhtml:96 2425 +#: app/views/layouts/application.rhtml:97
2360 msgid "Turn help on/off" 2426 msgid "Turn help on/off"
2361 msgstr "" 2427 msgstr ""
2362 2428
2363 -#: app/views/layouts/application.rhtml:141 2429 +#: app/views/layouts/application.rhtml:143
2364 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?" 2430 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?"
2365 msgstr "" 2431 msgstr ""
2366 2432
2367 -#: app/views/layouts/application.rhtml:141 2433 +#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  2434 +msgid "No"
  2435 +msgstr ""
  2436 +
  2437 +#: app/views/layouts/application.rhtml:152
2368 msgid "" 2438 msgid ""
2369 -"If needed, you can activate the automatic help mode by clicking the question "  
2370 -"mark symbol in the top-right corner" 2439 +"If needed, you can activate or inactivate the automatic help mode by "
  2440 +"clicking the question mark symbol in the top-right corner"
2371 msgstr "" 2441 msgstr ""
2372 2442
2373 -#: app/views/layouts/application.rhtml:145 2443 +#: app/views/layouts/application.rhtml:160
2374 msgid "Your web browser is obsolete!" 2444 msgid "Your web browser is obsolete!"
2375 msgstr "" 2445 msgstr ""
2376 2446
2377 -#: app/views/layouts/application.rhtml:146 2447 +#: app/views/layouts/application.rhtml:161
2378 msgid "" 2448 msgid ""
2379 "This website will not look as good as it could.\n" 2449 "This website will not look as good as it could.\n"
2380 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n" 2450 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
2381 " and made by people of all the world parts." 2451 " and made by people of all the world parts."
2382 msgstr "" 2452 msgstr ""
2383 2453
2384 -#: app/views/layouts/application.rhtml:150 2454 +#: app/views/layouts/application.rhtml:165
2385 msgid "Get Firefox Now!" 2455 msgid "Get Firefox Now!"
2386 msgstr "" 2456 msgstr ""
2387 2457
@@ -2458,56 +2528,68 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2458,56 +2528,68 @@ msgstr &quot;&quot;
2458 msgid "Female" 2528 msgid "Female"
2459 msgstr "" 2529 msgstr ""
2460 2530
  2531 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:3
  2532 +msgid "You have pending requests"
  2533 +msgstr ""
  2534 +
  2535 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:7
  2536 +msgid "Process requests"
  2537 +msgstr ""
  2538 +
2461 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1 2539 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1
2462 msgid "My profile" 2540 msgid "My profile"
2463 msgstr "" 2541 msgstr ""
2464 2542
2465 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:3 2543 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:5
2466 msgid "Put image" 2544 msgid "Put image"
2467 msgstr "" 2545 msgstr ""
2468 2546
2469 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 app/views/shared/user_menu.rhtml:19 2547 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
2470 msgid "Edit Profile" 2548 msgid "Edit Profile"
2471 msgstr "" 2549 msgstr ""
2472 2550
2473 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 app/views/shared/user_menu.rhtml:30 2551 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14
  2552 +msgid "Pending tasks"
  2553 +msgstr ""
  2554 +
  2555 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
2474 msgid "Edit Visual Design" 2556 msgid "Edit Visual Design"
2475 msgstr "" 2557 msgstr ""
2476 2558
2477 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 app/views/shared/user_menu.rhtml:33 2559 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
2478 msgid "Manage Content" 2560 msgid "Manage Content"
2479 msgstr "" 2561 msgstr ""
2480 2562
2481 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16 2563 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20
2482 msgid "Change Password" 2564 msgid "Change Password"
2483 msgstr "" 2565 msgstr ""
2484 2566
2485 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18 2567 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
2486 msgid "Manage Members" 2568 msgid "Manage Members"
2487 msgstr "" 2569 msgstr ""
2488 2570
2489 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 app/views/shared/user_menu.rhtml:22 2571 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
2490 msgid "Consumed Products" 2572 msgid "Consumed Products"
2491 msgstr "" 2573 msgstr ""
2492 2574
2493 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22 2575 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:26
2494 msgid "Manage Products" 2576 msgid "Manage Products"
2495 msgstr "" 2577 msgstr ""
2496 2578
2497 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24 2579 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:28
2498 msgid "Enterprise Validation" 2580 msgid "Enterprise Validation"
2499 msgstr "" 2581 msgstr ""
2500 2582
2501 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:29 2583 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:33
2502 msgid "My groups" 2584 msgid "My groups"
2503 msgstr "" 2585 msgstr ""
2504 2586
2505 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:40 2587 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2506 #: app/views/memberships/index.rhtml:26 2588 #: app/views/memberships/index.rhtml:26
2507 msgid "Register a new Enterprise" 2589 msgid "Register a new Enterprise"
2508 msgstr "" 2590 msgstr ""
2509 2591
2510 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:41 2592 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:45
2511 msgid "Manage my organizations" 2593 msgid "Manage my organizations"
2512 msgstr "" 2594 msgstr ""
2513 2595
@@ -2580,18 +2662,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2580,18 +2662,6 @@ msgstr &quot;&quot;
2580 msgid "Permissions" 2662 msgid "Permissions"
2581 msgstr "" 2663 msgstr ""
2582 2664
2583 -#: app/views/search/_product.rhtml:12  
2584 -msgid "Suplier: %s"  
2585 -msgstr ""  
2586 -  
2587 -#: app/views/search/index.rhtml:1  
2588 -msgid "Search results for \"%s\""  
2589 -msgstr ""  
2590 -  
2591 -#: app/views/search/index.rhtml:6  
2592 -msgid "Relevance: %d%%"  
2593 -msgstr ""  
2594 -  
2595 #: app/views/search/popup.rhtml:1 2665 #: app/views/search/popup.rhtml:1
2596 msgid "Search %s" 2666 msgid "Search %s"
2597 msgstr "" 2667 msgstr ""
@@ -2612,14 +2682,75 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2612,14 +2682,75 @@ msgstr &quot;&quot;
2612 msgid "Tag cloud" 2682 msgid "Tag cloud"
2613 msgstr "" 2683 msgstr ""
2614 2684
  2685 +#: app/views/search/_product.rhtml:11
  2686 +msgid "Suplier: %s"
  2687 +msgstr ""
  2688 +
  2689 +#: app/views/search/index.rhtml:1
  2690 +msgid "Search results for \"%s\""
  2691 +msgstr ""
  2692 +
  2693 +#: app/views/search/index.rhtml:4
  2694 +msgid "People"
  2695 +msgstr ""
  2696 +
  2697 +#: app/views/search/index.rhtml:5
  2698 +msgid "Entreprises"
  2699 +msgstr ""
  2700 +
2615 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1 2701 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1
2616 msgid "Access denied" 2702 msgid "Access denied"
2617 msgstr "" 2703 msgstr ""
2618 2704
2619 -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:16 2705 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
  2706 +msgid "This is your menu, for your personal functionalies."
  2707 +msgstr ""
  2708 +
  2709 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:12
  2710 +msgid "%s's Menu"
  2711 +msgstr ""
  2712 +
  2713 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2714 +msgid ""
  2715 +"Go to your home page. <p/> Is good to see if it's cool enought and you can "
  2716 +"make this rock! <b>;-)</b>"
  2717 +msgstr ""
  2718 +
  2719 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:20
  2720 +msgid "My Home Page"
  2721 +msgstr ""
  2722 +
  2723 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:24
2620 msgid "control panel" 2724 msgid "control panel"
2621 msgstr "" 2725 msgstr ""
2622 2726
  2727 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:26
  2728 +msgid ""
  2729 +"The control panel is where you find all <b>cool features</b> to make your "
  2730 +"site rock! <p/> There you will find how to <b>change your picture</b>, or "
  2731 +"your <b>personal information</b>, add <b>content to your site</b>, <b>change "
  2732 +"your look</b>, and <b>more</b>..."
  2733 +msgstr ""
  2734 +
  2735 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:32
  2736 +msgid ""
  2737 +"This link will take you to the page where you can use your <b>super-powers</"
  2738 +"b>!"
  2739 +msgstr ""
  2740 +
  2741 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:40
  2742 +msgid ""
  2743 +"If you'll not use more this web site (for now), or will exit from this "
  2744 +"computer, <b>where other peple may use</b>, is better to click on this "
  2745 +"<i>Logout</i> link."
  2746 +msgstr ""
  2747 +
  2748 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:51
  2749 +msgid ""
  2750 +"Open the logion box to allow you to be recognized and to use the <b>cool "
  2751 +"functions</b> of this enviroment."
  2752 +msgstr ""
  2753 +
2623 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6 2754 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6
2624 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6 2755 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6
2625 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6 2756 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6
@@ -2657,6 +2788,29 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2657,6 +2788,29 @@ msgstr &quot;&quot;
2657 msgid "Add a block" 2788 msgid "Add a block"
2658 msgstr "" 2789 msgstr ""
2659 2790
  2791 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1
  2792 +msgid "Content tagged with \"%s\""
  2793 +msgstr ""
  2794 +
  2795 +#: app/views/profile/communities.rhtml:1
  2796 +msgid "%s's communities"
  2797 +msgstr ""
  2798 +
  2799 +#: app/views/profile/communities.rhtml:10
  2800 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:10 app/views/profile/friends.rhtml:10
  2801 +#: app/views/profile/members.rhtml:10 app/views/memberships/index.rhtml:28
  2802 +#: app/views/friends/index.rhtml:11
  2803 +msgid "Go back"
  2804 +msgstr ""
  2805 +
  2806 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:1
  2807 +msgid "%s's enterprises"
  2808 +msgstr ""
  2809 +
  2810 +#: app/views/profile/friends.rhtml:1
  2811 +msgid "%s' friends"
  2812 +msgstr ""
  2813 +
2660 #: app/views/profile/index.rhtml:1 2814 #: app/views/profile/index.rhtml:1
2661 msgid "%s's profile" 2815 msgid "%s's profile"
2662 msgstr "" 2816 msgstr ""
@@ -2666,19 +2820,23 @@ msgid &quot;Homepage: &quot; @@ -2666,19 +2820,23 @@ msgid &quot;Homepage: &quot;
2666 msgstr "" 2820 msgstr ""
2667 2821
2668 #: app/views/profile/index.rhtml:14 2822 #: app/views/profile/index.rhtml:14
2669 -msgid "Friends" 2823 +msgid "This function is not available yet."
2670 msgstr "" 2824 msgstr ""
2671 2825
2672 -#: app/views/profile/tag.rhtml:1  
2673 -msgid "Content tagged with \"%s\"" 2826 +#: app/views/profile/members.rhtml:1
  2827 +msgid "%s' members"
2674 msgstr "" 2828 msgstr ""
2675 2829
2676 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3 2830 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3
2677 msgid "Join this community" 2831 msgid "Join this community"
2678 msgstr "" 2832 msgstr ""
2679 2833
  2834 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:3
  2835 +msgid "Add friend"
  2836 +msgstr ""
  2837 +
2680 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6 2838 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6
2681 -msgid "Since %d" 2839 +msgid "Since %{year}/%{month}"
2682 msgstr "" 2840 msgstr ""
2683 2841
2684 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8 2842 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8
@@ -2729,6 +2887,83 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2729,6 +2887,83 @@ msgstr &quot;&quot;
2729 msgid "Create a new community" 2887 msgid "Create a new community"
2730 msgstr "" 2888 msgstr ""
2731 2889
2732 -#: app/views/memberships/index.rhtml:28  
2733 -msgid "Go back" 2890 +#: app/views/friends/index.rhtml:1
  2891 +msgid "%s's friends"
  2892 +msgstr ""
  2893 +
  2894 +#: app/views/friends/add.rhtml:1
  2895 +msgid "Adding %s as a friend"
  2896 +msgstr ""
  2897 +
  2898 +#: app/views/friends/add.rhtml:4
  2899 +msgid "Are you sure you want to add %s as your friend?"
  2900 +msgstr ""
  2901 +
  2902 +#: app/views/friends/add.rhtml:9
  2903 +msgid "Note that %s will need to accept being added as your friend."
  2904 +msgstr ""
  2905 +
  2906 +#: app/views/friends/add.rhtml:17 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15
  2907 +msgid "Classify your new friend %s: "
  2908 +msgstr ""
  2909 +
  2910 +#: app/views/friends/add.rhtml:20 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:18
  2911 +msgid "Suggestions: %s"
  2912 +msgstr ""
  2913 +
  2914 +#: app/views/friends/add.rhtml:24
  2915 +msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
  2916 +msgstr ""
  2917 +
  2918 +#: app/views/friends/add.rhtml:25
  2919 +msgid "No, I don't want"
  2920 +msgstr ""
  2921 +
  2922 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:1
  2923 +msgid "%s's processed tasks"
  2924 +msgstr ""
  2925 +
  2926 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:4
  2927 +msgid "No processed tasks."
  2928 +msgstr ""
  2929 +
  2930 +#: app/views/tasks/index.rhtml:1
  2931 +msgid "%s's pending tasks"
  2932 +msgstr ""
  2933 +
  2934 +#: app/views/tasks/index.rhtml:4
  2935 +msgid "No pending tasks for %s"
  2936 +msgstr ""
  2937 +
  2938 +#: app/views/tasks/index.rhtml:14
  2939 +msgid "View processed tasks"
  2940 +msgstr ""
  2941 +
  2942 +#: app/views/tasks/index.rhtml:15
  2943 +msgid "Back to control panel"
  2944 +msgstr ""
  2945 +
  2946 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:1
  2947 +msgid "New friend"
  2948 +msgstr ""
  2949 +
  2950 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:4
  2951 +msgid "%s wants to connect to you as a friend."
  2952 +msgstr ""
  2953 +
  2954 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:11
  2955 +msgid "Accept"
  2956 +msgstr ""
  2957 +
  2958 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:14
  2959 +msgid ""
  2960 +"You can select one of the existing groups or type the name of a new group."
  2961 +msgstr ""
  2962 +
  2963 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:26
  2964 +msgid "Ignore"
  2965 +msgstr ""
  2966 +
  2967 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:30
  2968 +msgid "OK"
2734 msgstr "" 2969 msgstr ""
po/pt_BR/noosfero.po
@@ -9,8 +9,8 @@ @@ -9,8 +9,8 @@
9 msgid "" 9 msgid ""
10 msgstr "" 10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n" 11 "Project-Id-Version: noosfero 0.7.0\n"
12 -"POT-Creation-Date: 2008-02-19 17:43-0300\n"  
13 -"PO-Revision-Date: 2008-02-19 17:45-0300\n" 12 +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 19:07-0300\n"
  13 +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:08-0300\n"
14 "Last-Translator: Aurélio A. Heckert <aurium@gmail.com>\n" 14 "Last-Translator: Aurélio A. Heckert <aurium@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: \n" 15 "Language-Team: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,18 +88,22 @@ msgstr &quot;Produto atualizado com sucesso&quot; @@ -88,18 +88,22 @@ msgstr &quot;Produto atualizado com sucesso&quot;
88 msgid "Could not update the product" 88 msgid "Could not update the product"
89 msgstr "Não foi possível atualizar o produto" 89 msgstr "Não foi possível atualizar o produto"
90 90
91 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:45 91 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:86
  92 +msgid "Article \"%s\" configured as home page."
  93 +msgstr "Artigo \"%s\" configurado como página inicial."
  94 +
  95 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:12
  96 +msgid "%s still needs to accept being your friend."
  97 +msgstr ""
  98 +
  99 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:26
92 msgid "Image successfully uploaded" 100 msgid "Image successfully uploaded"
93 msgstr "Imagem enviada com sucesso" 101 msgstr "Imagem enviada com sucesso"
94 102
95 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:48 103 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:29
96 msgid "Could not upload image" 104 msgid "Could not upload image"
97 msgstr "Não foi possível enviar imagem" 105 msgstr "Não foi possível enviar imagem"
98 106
99 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:87  
100 -msgid "Article \"%s\" configured as home page."  
101 -msgstr "Artigo \"%s\" configurado como página inicial."  
102 -  
103 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21 107 #: app/controllers/public/account_controller.rb:21
104 msgid "Logged in successfully" 108 msgid "Logged in successfully"
105 msgstr "Login bem sucedido" 109 msgstr "Login bem sucedido"
@@ -136,7 +140,7 @@ msgstr &quot;Blogs&quot; @@ -136,7 +140,7 @@ msgstr &quot;Blogs&quot;
136 msgid "Albuns" 140 msgid "Albuns"
137 msgstr "Albuns" 141 msgstr "Albuns"
138 142
139 -#: app/helpers/assets_helper.rb:8 143 +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/views/search/index.rhtml:7
140 msgid "Products" 144 msgid "Products"
141 msgstr "Produtos" 145 msgstr "Produtos"
142 146
@@ -146,7 +150,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot; @@ -146,7 +150,7 @@ msgid &quot;Enterprises&quot;
146 msgstr "Empreendimentos" 150 msgstr "Empreendimentos"
147 151
148 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8 152 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 app/models/communities_block.rb:8
149 -#: app/views/profile/index.rhtml:15 153 +#: app/views/search/index.rhtml:6 app/views/profile/index.rhtml:15
150 msgid "Communities" 154 msgid "Communities"
151 msgstr "Comunidades" 155 msgstr "Comunidades"
152 156
@@ -178,36 +182,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -178,36 +182,6 @@ msgstr &quot;&quot;
178 "O idioma que você escolher aqui será usado para opções, botões, etc. Ele não " 182 "O idioma que você escolher aqui será usado para opções, botões, etc. Ele não "
179 "afeta o idioma do conteúdo criado por outros usuários." 183 "afeta o idioma do conteúdo criado por outros usuários."
180 184
181 -#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7  
182 -#: app/views/layouts/application.rhtml:97  
183 -msgid "Help"  
184 -msgstr "Ajuda"  
185 -  
186 -#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15  
187 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18  
188 -msgid "Close"  
189 -msgstr "Fechar"  
190 -  
191 -#: app/helpers/application_helper.rb:162  
192 -msgid "This is %s, version %s"  
193 -msgstr "%s, versão %s"  
194 -  
195 -#: app/helpers/application_helper.rb:281 app/views/account/login.rhtml:13  
196 -#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11  
197 -#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12  
198 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9  
199 -#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12  
200 -msgid "Cancel"  
201 -msgstr "Cancelar"  
202 -  
203 -#: app/helpers/application_helper.rb:323 app/models/product.rb:32  
204 -msgid "Uncategorized product"  
205 -msgstr "Produto não categorizado"  
206 -  
207 -#: app/helpers/application_helper.rb:328  
208 -msgid "No product"  
209 -msgstr "Sem produto"  
210 -  
211 #: app/helpers/tags_helper.rb:33 185 #: app/helpers/tags_helper.rb:33
212 msgid "No tags yet." 186 msgid "No tags yet."
213 msgstr "Sem tags ainda." 187 msgstr "Sem tags ainda."
@@ -287,231 +261,47 @@ msgstr &quot;Mover para baixo&quot; @@ -287,231 +261,47 @@ msgstr &quot;Mover para baixo&quot;
287 msgid "Edit" 261 msgid "Edit"
288 msgstr "Editar" 262 msgstr "Editar"
289 263
290 -#: app/models/article.rb:-  
291 -#, fuzzy  
292 -msgid "profile"  
293 -msgstr "Meu perfil"  
294 -  
295 -#: app/models/article.rb:-  
296 -msgid "person"  
297 -msgstr "pessoa"  
298 -  
299 -#: app/models/article.rb:-  
300 -msgid "Person|Name"  
301 -msgstr "Nome"  
302 -  
303 -#: app/models/article.rb:-  
304 -msgid "Person|Type"  
305 -msgstr "Tipo"  
306 -  
307 -#: app/models/article.rb:-  
308 -msgid "Person|Identifier"  
309 -msgstr "Identificador"  
310 -  
311 -#: app/models/article.rb:-  
312 -msgid "Person|Environment"  
313 -msgstr "Ambiente"  
314 -  
315 -#: app/models/article.rb:-  
316 -msgid "Person|Active"  
317 -msgstr "Ativo"  
318 -  
319 -#: app/models/article.rb:-  
320 -msgid "Person|Address"  
321 -msgstr "Endereço"  
322 -  
323 -#: app/models/article.rb:-  
324 -msgid "Person|Contact phone"  
325 -msgstr "Telefone de contato"  
326 -  
327 -#: app/models/article.rb:-  
328 -msgid "Person|Home page"  
329 -msgstr "Página inicial"  
330 -  
331 -#: app/models/article.rb:-  
332 -msgid "Person|User"  
333 -msgstr "Usuário"  
334 -  
335 -#: app/models/article.rb:-  
336 -msgid "Person|Region"  
337 -msgstr "Região"  
338 -  
339 -#: app/models/article.rb:-  
340 -#, fuzzy  
341 -msgid "Person|Data"  
342 -msgstr "Dados de design"  
343 -  
344 -#: app/models/article.rb:-  
345 -#, fuzzy  
346 -msgid "Person|Created at"  
347 -msgstr "Criado em"  
348 -  
349 -#: app/models/article.rb:-  
350 -#, fuzzy  
351 -msgid "article"  
352 -msgstr "Artigo"  
353 -  
354 -#: app/models/article.rb:-  
355 -msgid "Article|Name"  
356 -msgstr "Nome"  
357 -  
358 -#: app/models/article.rb:-  
359 -msgid "Article|Slug"  
360 -msgstr "Código"  
361 -  
362 -#: app/models/article.rb:-  
363 -msgid "Article|Path"  
364 -msgstr "Caminho"  
365 -  
366 -#: app/models/article.rb:-  
367 -msgid "Article|Parent"  
368 -msgstr "Pai"  
369 -  
370 -#: app/models/article.rb:-  
371 -#, fuzzy  
372 -msgid "Article|Body"  
373 -msgstr "Corpo do artigo"  
374 -  
375 -#: app/models/article.rb:-  
376 -#, fuzzy  
377 -msgid "Article|Abstract"  
378 -msgstr "Resumo do artigo"  
379 -  
380 -#: app/models/article.rb:-  
381 -msgid "Article|Profile"  
382 -msgstr "Perfil"  
383 -  
384 -#: app/models/article.rb:-  
385 -msgid "Article|Updated on"  
386 -msgstr "Atualizado em"  
387 -  
388 -#: app/models/article.rb:-  
389 -msgid "Article|Created on"  
390 -msgstr "Criado em"  
391 -  
392 -#: app/models/article.rb:-  
393 -msgid "Article|Last changed by"  
394 -msgstr "Atualizado por"  
395 -  
396 -#: app/models/article.rb:-  
397 -msgid "Article|Version"  
398 -msgstr "Versão"  
399 -  
400 -#: app/models/article.rb:-  
401 -msgid "Article|Lock version"  
402 -msgstr "Trava da versão"  
403 -  
404 -#: app/models/article.rb:-  
405 -#, fuzzy  
406 -msgid "Article|Type"  
407 -msgstr "Tipo"  
408 -  
409 -#: app/models/article.rb:-  
410 -#, fuzzy  
411 -msgid "Article|Size"  
412 -msgstr "Nome"  
413 -  
414 -#: app/models/article.rb:-  
415 -#, fuzzy  
416 -msgid "Article|Content type"  
417 -msgstr "Tipo de conteúdo"  
418 -  
419 -#: app/models/article.rb:-  
420 -#, fuzzy  
421 -msgid "Article|Filename"  
422 -msgstr "Nome"  
423 -  
424 -#: app/models/article.rb:-  
425 -#, fuzzy  
426 -msgid "Article|Height"  
427 -msgstr "Pai"  
428 -  
429 -#: app/models/article.rb:-  
430 -#, fuzzy  
431 -msgid "Article|Width"  
432 -msgstr "Caminho"  
433 -  
434 -#: app/models/article.rb:-  
435 -msgid "Profile|Name"  
436 -msgstr "Nome"  
437 -  
438 -#: app/models/article.rb:-  
439 -msgid "Profile|Type"  
440 -msgstr "Tipo"  
441 -  
442 -#: app/models/article.rb:-  
443 -msgid "Profile|Identifier"  
444 -msgstr "Identificador"  
445 -  
446 -#: app/models/article.rb:-  
447 -msgid "Profile|Environment"  
448 -msgstr "Ambiente"  
449 -  
450 -#: app/models/article.rb:-  
451 -msgid "Profile|Active"  
452 -msgstr "Ativo"  
453 -  
454 -#: app/models/article.rb:-  
455 -msgid "Profile|Address"  
456 -msgstr "Endereço"  
457 -  
458 -#: app/models/article.rb:-  
459 -msgid "Profile|Contact phone"  
460 -msgstr "Telefone de contato" 264 +#: app/helpers/application_helper.rb:57 app/views/features/index.rhtml:7
  265 +#: app/views/layouts/application.rhtml:98
  266 +msgid "Help"
  267 +msgstr "Ajuda"
461 268
462 -#: app/models/article.rb:-  
463 -msgid "Profile|Home page"  
464 -msgstr "Página inicial" 269 +#: app/helpers/application_helper.rb:77 app/views/search/popup.rhtml:15
  270 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18
  271 +msgid "Close"
  272 +msgstr "Fechar"
465 273
466 -#: app/models/article.rb:-  
467 -msgid "Profile|User"  
468 -msgstr "Usuário" 274 +#: app/helpers/application_helper.rb:140
  275 +msgid "This is %s, version %s"
  276 +msgstr "%s, versão %s"
469 277
470 -#: app/models/article.rb:-  
471 -msgid "Profile|Region"  
472 -msgstr "Região" 278 +#: app/helpers/application_helper.rb:259 app/views/account/login.rhtml:13
  279 +#: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:11
  280 +#: app/views/cms/select_article_type.rhtml:12
  281 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  282 +#: app/views/memberships/new_community.rhtml:12
  283 +msgid "Cancel"
  284 +msgstr "Cancelar"
473 285
474 -#: app/models/article.rb:-  
475 -#, fuzzy  
476 -msgid "Profile|Data"  
477 -msgstr "Dados de design" 286 +#: app/helpers/application_helper.rb:301 app/models/product.rb:32
  287 +msgid "Uncategorized product"
  288 +msgstr "Produto não categorizado"
478 289
479 -#: app/models/article.rb:-  
480 -#, fuzzy  
481 -msgid "Profile|Created at"  
482 -msgstr "Criado em" 290 +#: app/helpers/application_helper.rb:306
  291 +msgid "No product"
  292 +msgstr "Sem produto"
483 293
484 -#: app/models/article.rb:6  
485 -msgid ""  
486 -"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "  
487 -"another article." 294 +#: app/helpers/application_helper.rb:383
  295 +msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
488 msgstr "" 296 msgstr ""
489 -"%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por "  
490 -"outro artigo"  
491 -  
492 -#: app/models/article.rb:15  
493 -msgid "Tag list"  
494 -msgstr "Lista de marcadores"  
495 -  
496 -#: app/models/article.rb:65  
497 -msgid "HTML Text document"  
498 -msgstr "Documento de Texto HTML"  
499 -  
500 -#: app/models/article.rb:82  
501 -msgid "Article"  
502 -msgstr "Artigo"  
503 -  
504 -#: app/models/article.rb:84  
505 -msgid "\"%s\" article"  
506 -msgstr "Artigo \"%s\""  
507 297
508 -#: app/models/article.rb:90  
509 -msgid "An ordinary article"  
510 -msgstr "Um artigo comum" 298 +#: app/helpers/application_helper.rb:397
  299 +msgid "%d %B %Y"
  300 +msgstr "%d de %B de %Y"
511 301
512 -#: app/models/article.rb:92  
513 -msgid "An article of type \"%s\""  
514 -msgstr "Um artigo do tipo \"%s\"" 302 +#: app/helpers/application_helper.rb:402
  303 +msgid "%d %B %Y, %H:%m"
  304 +msgstr "%d de %B de %Y, %H:%m"
515 305
516 #: app/models/article_block.rb:4 306 #: app/models/article_block.rb:4
517 msgid "Display one of your contents." 307 msgid "Display one of your contents."
@@ -613,74 +403,28 @@ msgstr &quot;%{fn} já foi atribuído a outra categoria.&quot; @@ -613,74 +403,28 @@ msgstr &quot;%{fn} já foi atribuído a outra categoria.&quot;
613 msgid "%{fn} must be the same as the parents'" 403 msgid "%{fn} must be the same as the parents'"
614 msgstr "%{fn} tem que ser o mesmo que o dos pais'" 404 msgstr "%{fn} tem que ser o mesmo que o dos pais'"
615 405
616 -#: app/models/change_password.rb:13  
617 -msgid "ChangePassword|Login"  
618 -msgstr "Login"  
619 -  
620 -#: app/models/change_password.rb:14  
621 -msgid "ChangePassword|Email"  
622 -msgstr "Email" 406 +#: app/models/comment.rb:-
  407 +#, fuzzy
  408 +msgid "comment"
  409 +msgstr "Um comentário"
623 410
624 -#: app/models/change_password.rb:15  
625 -msgid "ChangePassword|Password"  
626 -msgstr "Senha" 411 +#: app/models/comment.rb:-
  412 +#, fuzzy
  413 +msgid "Comment|Title"
  414 +msgstr "Comunidades"
627 415
628 -#: app/models/change_password.rb:16  
629 -msgid "ChangePassword|Password Confirmation"  
630 -msgstr "Confirmação de senha" 416 +#: app/models/comment.rb:-
  417 +msgid "Comment|Body"
  418 +msgstr ""
631 419
632 -#: app/models/change_password.rb:31  
633 -msgid "%{fn} is not a valid username."  
634 -msgstr "%{fn} não é um nome de usuário válido" 420 +#: app/models/comment.rb:-
  421 +#, fuzzy
  422 +msgid "Comment|Article"
  423 +msgstr "Artigo"
635 424
636 -#: app/models/change_password.rb:34  
637 -msgid "%{fn} is invalid."  
638 -msgstr "%{fn} é inválido"  
639 -  
640 -#: app/models/change_password.rb:65  
641 -msgid "Your password change request was cancelled at %s."  
642 -msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s."  
643 -  
644 -#: app/models/change_password.rb:69  
645 -msgid "Your password was changed successfully."  
646 -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."  
647 -  
648 -#: app/models/change_password.rb:78  
649 -msgid ""  
650 -"In order to change your password, please visit the following address:\n"  
651 -"\n"  
652 -"%s"  
653 -msgstr ""  
654 -"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n"  
655 -"\n"  
656 -"%s"  
657 -  
658 -#: app/models/change_password.rb:83  
659 -msgid "Password change request"  
660 -msgstr "Pedido de alteração de senha"  
661 -  
662 -#: app/models/comment.rb:-  
663 -#, fuzzy  
664 -msgid "comment"  
665 -msgstr "Um comentário"  
666 -  
667 -#: app/models/comment.rb:-  
668 -#, fuzzy  
669 -msgid "Comment|Title"  
670 -msgstr "Comunidades"  
671 -  
672 -#: app/models/comment.rb:-  
673 -msgid "Comment|Body"  
674 -msgstr ""  
675 -  
676 -#: app/models/comment.rb:-  
677 -#, fuzzy  
678 -msgid "Comment|Article"  
679 -msgstr "Artigo"  
680 -  
681 -#: app/models/comment.rb:-  
682 -msgid "Comment|Author"  
683 -msgstr "" 425 +#: app/models/comment.rb:-
  426 +msgid "Comment|Author"
  427 +msgstr ""
684 428
685 #: app/models/comment.rb:- 429 #: app/models/comment.rb:-
686 #, fuzzy 430 #, fuzzy
@@ -701,14 +445,6 @@ msgstr &quot;Criado em&quot; @@ -701,14 +445,6 @@ msgstr &quot;Criado em&quot;
701 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors" 445 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
702 msgstr "%{fn} só pode ser informado para autores não autenticados" 446 msgstr "%{fn} só pode ser informado para autores não autenticados"
703 447
704 -#: app/models/communities_block.rb:4  
705 -msgid "A block that displays your communities"  
706 -msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"  
707 -  
708 -#: app/models/communities_block.rb:14  
709 -msgid "All communities"  
710 -msgstr "Todas comunidades"  
711 -  
712 #: app/models/consumption.rb:- 448 #: app/models/consumption.rb:-
713 #, fuzzy 449 #, fuzzy
714 msgid "consumption" 450 msgid "consumption"
@@ -886,14 +622,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -886,14 +622,6 @@ msgstr &quot;&quot;
886 msgid "%{fn} must not start with www." 622 msgid "%{fn} must not start with www."
887 msgstr "%{fn} não pode iniciar com www" 623 msgstr "%{fn} não pode iniciar com www"
888 624
889 -#: app/models/enterprises_block.rb:8  
890 -msgid "A block that displays your enterprises"  
891 -msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"  
892 -  
893 -#: app/models/enterprises_block.rb:14  
894 -msgid "All enterprises"  
895 -msgstr "Todos empreendimentos"  
896 -  
897 #: app/models/environment.rb:- 625 #: app/models/environment.rb:-
898 msgid "environment" 626 msgid "environment"
899 msgstr "comunidade virtual" 627 msgstr "comunidade virtual"
@@ -976,23 +704,6 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot; @@ -976,23 +704,6 @@ msgid_plural &quot;%{num} communities&quot;
976 msgstr[0] "Uma comunidade" 704 msgstr[0] "Uma comunidade"
977 msgstr[1] "%{num} comunidades" 705 msgstr[1] "%{num} comunidades"
978 706
979 -#: app/models/friendship.rb:-  
980 -#, fuzzy  
981 -msgid "friendship"  
982 -msgstr "Amigos"  
983 -  
984 -#: app/models/friendship.rb:-  
985 -msgid "Friendship|Person"  
986 -msgstr "Pessoa"  
987 -  
988 -#: app/models/friendship.rb:-  
989 -msgid "Friendship|Friend"  
990 -msgstr "Amigo"  
991 -  
992 -#: app/models/friendship.rb:-  
993 -msgid "Friendship|Created at"  
994 -msgstr "Criado em"  
995 -  
996 #: app/models/image.rb:- 707 #: app/models/image.rb:-
997 msgid "image" 708 msgid "image"
998 msgstr "imagem" 709 msgstr "imagem"
@@ -1045,15 +756,11 @@ msgstr &quot;Uma coleção de fotos, logos ou outros tipos de imagens.&quot; @@ -1045,15 +756,11 @@ msgstr &quot;Uma coleção de fotos, logos ou outros tipos de imagens.&quot;
1045 msgid "A login box for your users." 756 msgid "A login box for your users."
1046 msgstr "Uma caixa de login para seus usuários." 757 msgstr "Uma caixa de login para seus usuários."
1047 758
1048 -#: app/models/main_block.rb:4  
1049 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
1050 -msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"  
1051 -  
1052 #: app/models/members_block.rb:4 759 #: app/models/members_block.rb:4
1053 msgid "A block that displays members." 760 msgid "A block that displays members."
1054 msgstr "Um bloco que apresenta os membros." 761 msgstr "Um bloco que apresenta os membros."
1055 762
1056 -#: app/models/members_block.rb:8 763 +#: app/models/members_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:18
1057 msgid "Members" 764 msgid "Members"
1058 msgstr "Membros" 765 msgstr "Membros"
1059 766
@@ -1147,107 +854,6 @@ msgstr &quot;Descrição&quot; @@ -1147,107 +854,6 @@ msgstr &quot;Descrição&quot;
1147 msgid "Product|Image" 854 msgid "Product|Image"
1148 msgstr "Imagem" 855 msgstr "Imagem"
1149 856
1150 -#: app/models/profile_info_block.rb:4  
1151 -msgid "Profile information block"  
1152 -msgstr "Bloco de informações do profile"  
1153 -  
1154 -#: app/models/profile_list_block.rb:6  
1155 -msgid "A block that displays random profiles"  
1156 -msgstr "Um bloco que apresenta profiles aleatórios"  
1157 -  
1158 -#: app/models/profile_list_block.rb:55  
1159 -msgid "People and Groups"  
1160 -msgstr "Pessoas e Grupos"  
1161 -  
1162 -#: app/models/profile_list_block.rb:68  
1163 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."  
1164 -msgstr ""  
1165 -"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial."  
1166 -  
1167 -#: app/models/recent_documents_block.rb:4  
1168 -msgid "List of recent content"  
1169 -msgstr "Lista de conteúdos recentes"  
1170 -  
1171 -#: app/models/recent_documents_block.rb:17  
1172 -msgid "Recent content"  
1173 -msgstr "Conteúdo recente"  
1174 -  
1175 -#: app/models/rss_feed.rb:70  
1176 -msgid "%s's RSS feed"  
1177 -msgstr "Feed RSS do(a) %s"  
1178 -  
1179 -#: app/models/rss_feed.rb:72  
1180 -msgid "%s's content published at %s"  
1181 -msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s"  
1182 -  
1183 -#: app/models/rss_feed.rb:98  
1184 -msgid "RSS Feed"  
1185 -msgstr "Feed RSS"  
1186 -  
1187 -#: app/models/rss_feed.rb:102  
1188 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles."  
1189 -msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes."  
1190 -  
1191 -#: app/models/tags_block.rb:7  
1192 -msgid "Block listing content count by tag"  
1193 -msgstr "Block que lista a contagem de conteúdo por tag"  
1194 -  
1195 -#: app/models/tags_block.rb:11  
1196 -msgid ""  
1197 -"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"  
1198 -" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."  
1199 -msgstr ""  
1200 -"A tag é criada quando você a adiciona ao seu artigo.<p/>Trente adicionar "  
1201 -"algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags crescer."  
1202 -  
1203 -#: app/models/tags_block.rb:16  
1204 -msgid "Tags"  
1205 -msgstr "Tags"  
1206 -  
1207 -#: app/models/task.rb:-  
1208 -msgid "task"  
1209 -msgstr "tarefa"  
1210 -  
1211 -#: app/models/task.rb:-  
1212 -msgid "Task|Data"  
1213 -msgstr "Dados"  
1214 -  
1215 -#: app/models/task.rb:-  
1216 -msgid "Task|Status"  
1217 -msgstr "Estado"  
1218 -  
1219 -#: app/models/task.rb:-  
1220 -msgid "Task|End date"  
1221 -msgstr "Data de término"  
1222 -  
1223 -#: app/models/task.rb:-  
1224 -msgid "Task|Requestor"  
1225 -msgstr "Solicitante"  
1226 -  
1227 -#: app/models/task.rb:-  
1228 -msgid "Task|Target"  
1229 -msgstr "Alvo"  
1230 -  
1231 -#: app/models/task.rb:-  
1232 -msgid "Task|Code"  
1233 -msgstr "Código"  
1234 -  
1235 -#: app/models/task.rb:86  
1236 -msgid "Generic task"  
1237 -msgstr "Tarefa genérica"  
1238 -  
1239 -#: app/models/task.rb:93  
1240 -msgid "The task was created at %s"  
1241 -msgstr "A tarefa foi criada em %s"  
1242 -  
1243 -#: app/models/task.rb:99  
1244 -msgid "The task was finished at %s"  
1245 -msgstr "A tarefa foi finalizada em %s"  
1246 -  
1247 -#: app/models/task.rb:105  
1248 -msgid "The task was cancelled at %s"  
1249 -msgstr "A tarefa foi cancelada em %s"  
1250 -  
1251 #: app/models/textile_article.rb:4 857 #: app/models/textile_article.rb:4
1252 msgid "Text article with Textile markup language" 858 msgid "Text article with Textile markup language"
1253 msgstr "Artigo de texto com linguagem de marcação Textile" 859 msgstr "Artigo de texto com linguagem de marcação Textile"
@@ -1314,6 +920,91 @@ msgstr &quot;Envie qualquer tipo de arquivo que você queira.&quot; @@ -1314,6 +920,91 @@ msgstr &quot;Envie qualquer tipo de arquivo que você queira.&quot;
1314 920
1315 #: app/models/user.rb:- 921 #: app/models/user.rb:-
1316 #, fuzzy 922 #, fuzzy
  923 +msgid "article"
  924 +msgstr "Artigo"
  925 +
  926 +#: app/models/user.rb:-
  927 +msgid "Article|Name"
  928 +msgstr "Nome"
  929 +
  930 +#: app/models/user.rb:-
  931 +msgid "Article|Slug"
  932 +msgstr "Código"
  933 +
  934 +#: app/models/user.rb:-
  935 +msgid "Article|Path"
  936 +msgstr "Caminho"
  937 +
  938 +#: app/models/user.rb:-
  939 +msgid "Article|Parent"
  940 +msgstr "Pai"
  941 +
  942 +#: app/models/user.rb:-
  943 +#, fuzzy
  944 +msgid "Article|Body"
  945 +msgstr "Corpo do artigo"
  946 +
  947 +#: app/models/user.rb:-
  948 +#, fuzzy
  949 +msgid "Article|Abstract"
  950 +msgstr "Resumo do artigo"
  951 +
  952 +#: app/models/user.rb:-
  953 +msgid "Article|Profile"
  954 +msgstr "Perfil"
  955 +
  956 +#: app/models/user.rb:-
  957 +msgid "Article|Updated on"
  958 +msgstr "Atualizado em"
  959 +
  960 +#: app/models/user.rb:-
  961 +msgid "Article|Created on"
  962 +msgstr "Criado em"
  963 +
  964 +#: app/models/user.rb:-
  965 +msgid "Article|Last changed by"
  966 +msgstr "Atualizado por"
  967 +
  968 +#: app/models/user.rb:-
  969 +msgid "Article|Version"
  970 +msgstr "Versão"
  971 +
  972 +#: app/models/user.rb:-
  973 +msgid "Article|Lock version"
  974 +msgstr "Trava da versão"
  975 +
  976 +#: app/models/user.rb:-
  977 +#, fuzzy
  978 +msgid "Article|Type"
  979 +msgstr "Tipo"
  980 +
  981 +#: app/models/user.rb:-
  982 +#, fuzzy
  983 +msgid "Article|Size"
  984 +msgstr "Nome"
  985 +
  986 +#: app/models/user.rb:-
  987 +#, fuzzy
  988 +msgid "Article|Content type"
  989 +msgstr "Tipo de conteúdo"
  990 +
  991 +#: app/models/user.rb:-
  992 +#, fuzzy
  993 +msgid "Article|Filename"
  994 +msgstr "Nome"
  995 +
  996 +#: app/models/user.rb:-
  997 +#, fuzzy
  998 +msgid "Article|Height"
  999 +msgstr "Pai"
  1000 +
  1001 +#: app/models/user.rb:-
  1002 +#, fuzzy
  1003 +msgid "Article|Width"
  1004 +msgstr "Caminho"
  1005 +
  1006 +#: app/models/user.rb:-
  1007 +#, fuzzy
1317 msgid "user" 1008 msgid "user"
1318 msgstr "Um usuário" 1009 msgstr "Um usuário"
1319 1010
@@ -1362,10 +1053,119 @@ msgstr &quot;Termos aceitos&quot; @@ -1362,10 +1053,119 @@ msgstr &quot;Termos aceitos&quot;
1362 msgid "User|Environment" 1053 msgid "User|Environment"
1363 msgstr "Ambiente" 1054 msgstr "Ambiente"
1364 1055
1365 -#: app/models/user.rb:7  
1366 -msgid "User|Password"  
1367 -msgstr "Senha"  
1368 - 1056 +#: app/models/user.rb:-
  1057 +#, fuzzy
  1058 +msgid "profile"
  1059 +msgstr "Meu perfil"
  1060 +
  1061 +#: app/models/user.rb:-
  1062 +msgid "person"
  1063 +msgstr "pessoa"
  1064 +
  1065 +#: app/models/user.rb:-
  1066 +msgid "Person|Name"
  1067 +msgstr "Nome"
  1068 +
  1069 +#: app/models/user.rb:-
  1070 +msgid "Person|Type"
  1071 +msgstr "Tipo"
  1072 +
  1073 +#: app/models/user.rb:-
  1074 +msgid "Person|Identifier"
  1075 +msgstr "Identificador"
  1076 +
  1077 +#: app/models/user.rb:-
  1078 +msgid "Person|Environment"
  1079 +msgstr "Ambiente"
  1080 +
  1081 +#: app/models/user.rb:-
  1082 +msgid "Person|Active"
  1083 +msgstr "Ativo"
  1084 +
  1085 +#: app/models/user.rb:-
  1086 +msgid "Person|Address"
  1087 +msgstr "Endereço"
  1088 +
  1089 +#: app/models/user.rb:-
  1090 +msgid "Person|Contact phone"
  1091 +msgstr "Telefone de contato"
  1092 +
  1093 +#: app/models/user.rb:-
  1094 +msgid "Person|Home page"
  1095 +msgstr "Página inicial"
  1096 +
  1097 +#: app/models/user.rb:-
  1098 +msgid "Person|User"
  1099 +msgstr "Usuário"
  1100 +
  1101 +#: app/models/user.rb:-
  1102 +msgid "Person|Region"
  1103 +msgstr "Região"
  1104 +
  1105 +#: app/models/user.rb:-
  1106 +#, fuzzy
  1107 +msgid "Person|Data"
  1108 +msgstr "Dados de design"
  1109 +
  1110 +#: app/models/user.rb:-
  1111 +#, fuzzy
  1112 +msgid "Person|Created at"
  1113 +msgstr "Criado em"
  1114 +
  1115 +#: app/models/user.rb:-
  1116 +msgid "Profile|Name"
  1117 +msgstr "Nome"
  1118 +
  1119 +#: app/models/user.rb:-
  1120 +msgid "Profile|Type"
  1121 +msgstr "Tipo"
  1122 +
  1123 +#: app/models/user.rb:-
  1124 +msgid "Profile|Identifier"
  1125 +msgstr "Identificador"
  1126 +
  1127 +#: app/models/user.rb:-
  1128 +msgid "Profile|Environment"
  1129 +msgstr "Ambiente"
  1130 +
  1131 +#: app/models/user.rb:-
  1132 +msgid "Profile|Active"
  1133 +msgstr "Ativo"
  1134 +
  1135 +#: app/models/user.rb:-
  1136 +msgid "Profile|Address"
  1137 +msgstr "Endereço"
  1138 +
  1139 +#: app/models/user.rb:-
  1140 +msgid "Profile|Contact phone"
  1141 +msgstr "Telefone de contato"
  1142 +
  1143 +#: app/models/user.rb:-
  1144 +msgid "Profile|Home page"
  1145 +msgstr "Página inicial"
  1146 +
  1147 +#: app/models/user.rb:-
  1148 +msgid "Profile|User"
  1149 +msgstr "Usuário"
  1150 +
  1151 +#: app/models/user.rb:-
  1152 +msgid "Profile|Region"
  1153 +msgstr "Região"
  1154 +
  1155 +#: app/models/user.rb:-
  1156 +#, fuzzy
  1157 +msgid "Profile|Data"
  1158 +msgstr "Dados de design"
  1159 +
  1160 +#: app/models/user.rb:-
  1161 +#, fuzzy
  1162 +msgid "Profile|Created at"
  1163 +msgstr "Criado em"
  1164 +
  1165 +#: app/models/user.rb:7
  1166 +msgid "User|Password"
  1167 +msgstr "Senha"
  1168 +
1369 #: app/models/user.rb:8 1169 #: app/models/user.rb:8
1370 msgid "User|Password confirmation" 1170 msgid "User|Password confirmation"
1371 msgstr "Confirmação de senha" 1171 msgstr "Confirmação de senha"
@@ -1391,6 +1191,240 @@ msgstr &quot;Restrições&quot; @@ -1391,6 +1191,240 @@ msgstr &quot;Restrições&quot;
1391 msgid "ValidationInfo|Organization" 1191 msgid "ValidationInfo|Organization"
1392 msgstr "Organização" 1192 msgstr "Organização"
1393 1193
  1194 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1195 +msgid "organization info"
  1196 +msgstr "informação da organização"
  1197 +
  1198 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1199 +msgid "OrganizationInfo|Organization"
  1200 +msgstr "Organização"
  1201 +
  1202 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1203 +msgid "OrganizationInfo|Contact person"
  1204 +msgstr "Pessoa de contato"
  1205 +
  1206 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1207 +msgid "OrganizationInfo|Contact email"
  1208 +msgstr "email de contato"
  1209 +
  1210 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1211 +msgid "OrganizationInfo|Acronym"
  1212 +msgstr "Acrônimo"
  1213 +
  1214 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1215 +msgid "OrganizationInfo|Foundation year"
  1216 +msgstr "Ano de fundação"
  1217 +
  1218 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1219 +msgid "OrganizationInfo|Legal form"
  1220 +msgstr "Estatuto Jurídico"
  1221 +
  1222 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1223 +msgid "OrganizationInfo|Economic activity"
  1224 +msgstr "Atividade econômica"
  1225 +
  1226 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1227 +msgid "OrganizationInfo|Management information"
  1228 +msgstr "Informação de gerenciamento"
  1229 +
  1230 +#: app/models/organization_info.rb:-
  1231 +msgid "OrganizationInfo|Validated"
  1232 +msgstr "Validado"
  1233 +
  1234 +#: app/models/profile_list_block.rb:6
  1235 +msgid "A block that displays random profiles"
  1236 +msgstr "Um bloco que apresenta profiles aleatórios"
  1237 +
  1238 +#: app/models/profile_list_block.rb:55
  1239 +msgid "People and Groups"
  1240 +msgstr "Pessoas e Grupos"
  1241 +
  1242 +#: app/models/profile_list_block.rb:59
  1243 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page."
  1244 +msgstr ""
  1245 +"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial."
  1246 +
  1247 +#: app/models/profile_list_block.rb:69
  1248 +msgid "None"
  1249 +msgstr ""
  1250 +
  1251 +#: app/models/friendship.rb:-
  1252 +#, fuzzy
  1253 +msgid "friendship"
  1254 +msgstr "Amigos"
  1255 +
  1256 +#: app/models/friendship.rb:-
  1257 +msgid "Friendship|Person"
  1258 +msgstr "Pessoa"
  1259 +
  1260 +#: app/models/friendship.rb:-
  1261 +msgid "Friendship|Friend"
  1262 +msgstr "Amigo"
  1263 +
  1264 +#: app/models/friendship.rb:-
  1265 +msgid "Friendship|Created at"
  1266 +msgstr "Criado em"
  1267 +
  1268 +#: app/models/friendship.rb:-
  1269 +#, fuzzy
  1270 +msgid "Friendship|Group"
  1271 +msgstr "Pessoa"
  1272 +
  1273 +#: app/models/article.rb:6
  1274 +msgid ""
  1275 +"%{fn} (the code generated from the article name) is already being used by "
  1276 +"another article."
  1277 +msgstr ""
  1278 +"%{fn} (o código gerado a partir do nome do artigo) já está sendo usado por "
  1279 +"outro artigo"
  1280 +
  1281 +#: app/models/article.rb:15
  1282 +msgid "Tag list"
  1283 +msgstr "Lista de marcadores"
  1284 +
  1285 +#: app/models/article.rb:65
  1286 +msgid "HTML Text document"
  1287 +msgstr "Documento de Texto HTML"
  1288 +
  1289 +#: app/models/article.rb:74
  1290 +msgid "Article"
  1291 +msgstr "Artigo"
  1292 +
  1293 +#: app/models/article.rb:76
  1294 +msgid "\"%s\" article"
  1295 +msgstr "Artigo \"%s\""
  1296 +
  1297 +#: app/models/article.rb:82
  1298 +msgid "An ordinary article"
  1299 +msgstr "Um artigo comum"
  1300 +
  1301 +#: app/models/article.rb:84
  1302 +msgid "An article of type \"%s\""
  1303 +msgstr "Um artigo do tipo \"%s\""
  1304 +
  1305 +#: app/models/change_password.rb:11
  1306 +msgid "ChangePassword|Login"
  1307 +msgstr "Login"
  1308 +
  1309 +#: app/models/change_password.rb:12
  1310 +msgid "ChangePassword|Email"
  1311 +msgstr "Email"
  1312 +
  1313 +#: app/models/change_password.rb:13
  1314 +msgid "ChangePassword|Password"
  1315 +msgstr "Senha"
  1316 +
  1317 +#: app/models/change_password.rb:14
  1318 +msgid "ChangePassword|Password Confirmation"
  1319 +msgstr "Confirmação de senha"
  1320 +
  1321 +#: app/models/change_password.rb:29
  1322 +msgid "%{fn} is not a valid username."
  1323 +msgstr "%{fn} não é um nome de usuário válido"
  1324 +
  1325 +#: app/models/change_password.rb:32
  1326 +msgid "%{fn} is invalid."
  1327 +msgstr "%{fn} é inválido"
  1328 +
  1329 +#: app/models/change_password.rb:63
  1330 +msgid "Your password change request was cancelled at %s."
  1331 +msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s."
  1332 +
  1333 +#: app/models/change_password.rb:67
  1334 +msgid "Your password was changed successfully."
  1335 +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso."
  1336 +
  1337 +#: app/models/change_password.rb:77
  1338 +msgid ""
  1339 +"In order to change your password, please visit the following address:\n"
  1340 +"\n"
  1341 +"%s"
  1342 +msgstr ""
  1343 +"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n"
  1344 +"\n"
  1345 +"%s"
  1346 +
  1347 +#: app/models/change_password.rb:82
  1348 +msgid "Password change request"
  1349 +msgstr "Pedido de alteração de senha"
  1350 +
  1351 +#: app/models/recent_documents_block.rb:4
  1352 +msgid "List of recent content"
  1353 +msgstr "Lista de conteúdos recentes"
  1354 +
  1355 +#: app/models/recent_documents_block.rb:18
  1356 +msgid "Recent content"
  1357 +msgstr "Conteúdo recente"
  1358 +
  1359 +#: app/models/rss_feed.rb:71
  1360 +msgid "%s's RSS feed"
  1361 +msgstr "Feed RSS do(a) %s"
  1362 +
  1363 +#: app/models/rss_feed.rb:73
  1364 +msgid "%s's content published at %s"
  1365 +msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s"
  1366 +
  1367 +#: app/models/rss_feed.rb:99
  1368 +msgid "RSS Feed"
  1369 +msgstr "Feed RSS"
  1370 +
  1371 +#: app/models/rss_feed.rb:103
  1372 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles."
  1373 +msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes."
  1374 +
  1375 +#: app/models/main_block.rb:4
  1376 +msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  1377 +msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"
  1378 +
  1379 +#: app/models/task.rb:-
  1380 +msgid "task"
  1381 +msgstr "tarefa"
  1382 +
  1383 +#: app/models/task.rb:-
  1384 +msgid "Task|Data"
  1385 +msgstr "Dados"
  1386 +
  1387 +#: app/models/task.rb:-
  1388 +msgid "Task|Status"
  1389 +msgstr "Estado"
  1390 +
  1391 +#: app/models/task.rb:-
  1392 +msgid "Task|End date"
  1393 +msgstr "Data de término"
  1394 +
  1395 +#: app/models/task.rb:-
  1396 +msgid "Task|Requestor"
  1397 +msgstr "Solicitante"
  1398 +
  1399 +#: app/models/task.rb:-
  1400 +msgid "Task|Target"
  1401 +msgstr "Alvo"
  1402 +
  1403 +#: app/models/task.rb:-
  1404 +msgid "Task|Code"
  1405 +msgstr "Código"
  1406 +
  1407 +#: app/models/task.rb:-
  1408 +#, fuzzy
  1409 +msgid "Task|Type"
  1410 +msgstr "Alvo"
  1411 +
  1412 +#: app/models/task.rb:86
  1413 +msgid "Generic task"
  1414 +msgstr "Tarefa genérica"
  1415 +
  1416 +#: app/models/task.rb:93
  1417 +msgid "The task was created at %s"
  1418 +msgstr "A tarefa foi criada em %s"
  1419 +
  1420 +#: app/models/task.rb:99
  1421 +msgid "The task was finished at %s"
  1422 +msgstr "A tarefa foi finalizada em %s"
  1423 +
  1424 +#: app/models/task.rb:105
  1425 +msgid "The task was cancelled at %s"
  1426 +msgstr "A tarefa foi cancelada em %s"
  1427 +
1394 #: app/models/profile.rb:19 1428 #: app/models/profile.rb:19
1395 msgid "Edit profile" 1429 msgid "Edit profile"
1396 msgstr "perfil" 1430 msgstr "perfil"
@@ -1415,15 +1449,15 @@ msgstr &quot;Editar design de perfil&quot; @@ -1415,15 +1449,15 @@ msgstr &quot;Editar design de perfil&quot;
1415 msgid "Manage products" 1449 msgid "Manage products"
1416 msgstr "Gerenciar produtos" 1450 msgstr "Gerenciar produtos"
1417 1451
1418 -#: app/models/profile.rb:80 1452 +#: app/models/profile.rb:82
1419 msgid "An existing profile cannot be renamed." 1453 msgid "An existing profile cannot be renamed."
1420 msgstr "Um perfil existente não pode ser renomeado" 1454 msgstr "Um perfil existente não pode ser renomeado"
1421 1455
1422 -#: app/models/profile.rb:239 1456 +#: app/models/profile.rb:256
1423 msgid "Home page" 1457 msgid "Home page"
1424 msgstr "Página inicial" 1458 msgstr "Página inicial"
1425 1459
1426 -#: app/models/profile.rb:239 1460 +#: app/models/profile.rb:256
1427 msgid "" 1461 msgid ""
1428 "<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can " 1462 "<h1>%s's home page</h1> <p>This is a default homepage created for %s. It can "
1429 "be changed though the control panel.</p>" 1463 "be changed though the control panel.</p>"
@@ -1431,61 +1465,112 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1431,61 +1465,112 @@ msgstr &quot;&quot;
1431 "<h1>Pagina inicial de %s</h1> <p>Esta é a pagina inicial padrão criada para %" 1465 "<h1>Pagina inicial de %s</h1> <p>Esta é a pagina inicial padrão criada para %"
1432 "s. Esta página pode ser modificada pelo painel de controle.</p>" 1466 "s. Esta página pode ser modificada pelo painel de controle.</p>"
1433 1467
1434 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1435 -msgid "organization info"  
1436 -msgstr "informação da organização" 1468 +#: app/models/communities_block.rb:4
  1469 +msgid "A block that displays your communities"
  1470 +msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"
1437 1471
1438 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1439 -msgid "OrganizationInfo|Organization"  
1440 -msgstr "Organização" 1472 +#: app/models/communities_block.rb:12
  1473 +msgid "Here you can see the communities where this user is part."
  1474 +msgstr ""
1441 1475
1442 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1443 -msgid "OrganizationInfo|Contact person"  
1444 -msgstr "Pessoa de contato" 1476 +#: app/models/communities_block.rb:18
  1477 +msgid "All communities"
  1478 +msgstr "Todas comunidades"
1445 1479
1446 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1447 -msgid "OrganizationInfo|Contact email"  
1448 -msgstr "email de contato" 1480 +#: app/models/enterprises_block.rb:8
  1481 +msgid "Here you can see the enterprises where this user works."
  1482 +msgstr ""
1449 1483
1450 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1451 -msgid "OrganizationInfo|Acronym"  
1452 -msgstr "Acrônimo" 1484 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
  1485 +msgid "A block that displays your enterprises"
  1486 +msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
1453 1487
1454 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1455 -msgid "OrganizationInfo|Foundation year"  
1456 -msgstr "Ano de fundação" 1488 +#: app/models/enterprises_block.rb:18
  1489 +msgid "All enterprises"
  1490 +msgstr "Todos empreendimentos"
1457 1491
1458 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1459 -msgid "OrganizationInfo|Legal form"  
1460 -msgstr "Estatuto Jurídico" 1492 +#: app/models/profile_info_block.rb:4
  1493 +msgid "Profile information block"
  1494 +msgstr "Bloco de informações do profile"
1461 1495
1462 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1463 -msgid "OrganizationInfo|Economic activity"  
1464 -msgstr "Atividade econômica" 1496 +#: app/models/profile_info_block.rb:8
  1497 +msgid ""
  1498 +"Basic information about <i>%{user}</i>. Here you see how much time <i>%{user}"
  1499 +"</i> is part of the <i>%{env}</i> enviroment, and useful links."
  1500 +msgstr ""
1465 1501
1466 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1467 -msgid "OrganizationInfo|Management information"  
1468 -msgstr "Informação de gerenciamento" 1502 +#: app/models/tags_block.rb:8
  1503 +msgid "Block listing content count by tag"
  1504 +msgstr "Block que lista a contagem de conteúdo por tag"
1469 1505
1470 -#: app/models/organization_info.rb:-  
1471 -msgid "OrganizationInfo|Validated"  
1472 -msgstr "Validado" 1506 +#: app/models/tags_block.rb:12
  1507 +msgid ""
  1508 +"The tag is created when you add some one to your article. <p/>\n"
  1509 +" Try to add some tags to some articles and see your tag cloud to grow."
  1510 +msgstr ""
  1511 +"A tag é criada quando você a adiciona ao seu artigo.<p/>Trente adicionar "
  1512 +"algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags crescer."
1473 1513
1474 -#: app/models/organization_info.rb:9  
1475 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13  
1476 -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19  
1477 -msgid "Acronym"  
1478 -msgstr "Acrônimo" 1514 +#: app/models/tags_block.rb:17
  1515 +msgid "Tags"
  1516 +msgstr "Tags"
1479 1517
1480 -#: app/models/organization_info.rb:9 1518 +#: app/models/add_friend.rb:25
  1519 +msgid "%s wants to be your friend"
  1520 +msgstr ""
  1521 +
  1522 +#: app/models/person.rb:9
1481 #, fuzzy 1523 #, fuzzy
1482 -msgid "Foundation year"  
1483 -msgstr "Ano de fundação:" 1524 +msgid "friends"
  1525 +msgstr "Amigos"
1484 1526
1485 -#: app/models/organization_info.rb:9 1527 +#: app/models/person.rb:9
1486 #, fuzzy 1528 #, fuzzy
1487 -msgid "Contact e-mail"  
1488 -msgstr "Telefone de Contato" 1529 +msgid "work"
  1530 +msgstr "ou"
  1531 +
  1532 +#: app/models/person.rb:9
  1533 +msgid "school"
  1534 +msgstr ""
  1535 +
  1536 +#: app/models/person.rb:9
  1537 +msgid "family"
  1538 +msgstr ""
  1539 +
  1540 +#: app/models/friends_block.rb:4
  1541 +#, fuzzy
  1542 +msgid "A block that displays your friends"
  1543 +msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
  1544 +
  1545 +#: app/models/friends_block.rb:8 app/views/profile/index.rhtml:14
  1546 +msgid "Friends"
  1547 +msgstr "Amigos"
  1548 +
  1549 +#: app/models/friends_block.rb:14
  1550 +#, fuzzy
  1551 +msgid "All friends"
  1552 +msgstr "Todos os artigos"
  1553 +
  1554 +#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7
  1555 +#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:48
  1556 +msgid "Login"
  1557 +msgstr "Entrar"
  1558 +
  1559 +#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:12
  1560 +msgid "Password"
  1561 +msgstr "Senha"
  1562 +
  1563 +#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:15
  1564 +msgid "Log in"
  1565 +msgstr "Entrar"
  1566 +
  1567 +#: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/login_block.rhtml:24
  1568 +msgid "I forgot my password!"
  1569 +msgstr "Eu esqueci a minha senha!"
  1570 +
  1571 +#: app/views/account/login.rhtml:23
  1572 +msgid "I want to be an user!"
  1573 +msgstr "Quero ser um usuário!"
1489 1574
1490 #: app/views/account/change_password.rhtml:1 1575 #: app/views/account/change_password.rhtml:1
1491 #: app/views/account/change_password.rhtml:14 1576 #: app/views/account/change_password.rhtml:14
@@ -1521,7 +1606,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1521,7 +1606,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1521 "mail com um endereço web que você pode acessar para criar uma senha nova." 1606 "mail com um endereço web que você pode acessar para criar uma senha nova."
1522 1607
1523 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8 1608 #: app/views/account/forgot_password.rhtml:8
1524 -#: app/views/account/login_block.rhtml:7 1609 +#: app/views/account/login_block.rhtml:11
1525 msgid "Username" 1610 msgid "Username"
1526 msgstr "Nome de usuário" 1611 msgstr "Nome de usuário"
1527 1612
@@ -1627,6 +1712,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot; @@ -1627,6 +1712,7 @@ msgid &quot;Are you sure you want to get out?&quot;
1627 msgstr "Tem certeza que quer sair?" 1712 msgstr "Tem certeza que quer sair?"
1628 1713
1629 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4 1714 #: app/views/account/logout_popup.rhtml:4
  1715 +#: app/views/layouts/application.rhtml:146
1630 msgid "Yes" 1716 msgid "Yes"
1631 msgstr "Sim" 1717 msgstr "Sim"
1632 1718
@@ -1679,31 +1765,6 @@ msgstr &quot;Eu aceito os termos de uso&quot; @@ -1679,31 +1765,6 @@ msgstr &quot;Eu aceito os termos de uso&quot;
1679 msgid "Sign up" 1765 msgid "Sign up"
1680 msgstr "Registre-se." 1766 msgstr "Registre-se."
1681 1767
1682 -#: app/views/account/login.rhtml:3 app/views/account/login.rhtml:7  
1683 -#: app/views/account/login_block.rhtml:4 app/views/shared/user_menu.rhtml:44  
1684 -msgid "Login"  
1685 -msgstr "Entrar"  
1686 -  
1687 -#: app/views/account/login.rhtml:9 app/views/account/login_block.rhtml:8  
1688 -msgid "Password"  
1689 -msgstr "Senha"  
1690 -  
1691 -#: app/views/account/login.rhtml:12 app/views/account/login_block.rhtml:10  
1692 -msgid "Log in"  
1693 -msgstr "Entrar"  
1694 -  
1695 -#: app/views/account/login.rhtml:19  
1696 -msgid "I forgot my password!"  
1697 -msgstr "Eu esqueci a minha senha!"  
1698 -  
1699 -#: app/views/account/login.rhtml:23  
1700 -msgid "I want to be an user!"  
1701 -msgstr "Quero ser um usuário!"  
1702 -  
1703 -#: app/views/account/login_block.rhtml:15  
1704 -msgid "New user"  
1705 -msgstr "Novo usuário"  
1706 -  
1707 #: app/views/account/user_info.rhtml:4 1768 #: app/views/account/user_info.rhtml:4
1708 msgid "User since %d" 1769 msgid "User since %d"
1709 msgstr "Usuário desde %d" 1770 msgstr "Usuário desde %d"
@@ -1712,10 +1773,14 @@ msgstr &quot;Usuário desde %d&quot; @@ -1712,10 +1773,14 @@ msgstr &quot;Usuário desde %d&quot;
1712 msgid "Homepage" 1773 msgid "Homepage"
1713 msgstr "Página inicial" 1774 msgstr "Página inicial"
1714 1775
1715 -#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:36 1776 +#: app/views/account/user_info.rhtml:9 app/views/shared/user_menu.rhtml:37
1716 msgid "Logout" 1777 msgid "Logout"
1717 msgstr "Sair" 1778 msgstr "Sair"
1718 1779
  1780 +#: app/views/account/login_block.rhtml:16
  1781 +msgid "New user"
  1782 +msgstr "Novo usuário"
  1783 +
1719 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1 1784 #: app/views/admin_panel/index.rhtml:1
1720 msgid "Administrator Panel" 1785 msgid "Administrator Panel"
1721 msgstr "Painel do Administrador" 1786 msgstr "Painel do Administrador"
@@ -1821,7 +1886,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot; @@ -1821,7 +1886,7 @@ msgid &quot;Products under this category:&quot;
1821 msgstr "Produto nesta categoria:" 1886 msgstr "Produto nesta categoria:"
1822 1887
1823 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14 1888 #: app/views/category/_product_category.rhtml:14
1824 -#: app/views/search/_product.rhtml:11 1889 +#: app/views/search/_product.rhtml:9
1825 msgid "Price: %d" 1890 msgid "Price: %d"
1826 msgstr "Preço: %d" 1891 msgstr "Preço: %d"
1827 1892
@@ -1885,6 +1950,10 @@ msgstr &quot;Descreva o arquivo:&quot; @@ -1885,6 +1950,10 @@ msgstr &quot;Descreva o arquivo:&quot;
1885 msgid "Choose the type of article:" 1950 msgid "Choose the type of article:"
1886 msgstr "Escolha o tipo de artigo:" 1951 msgstr "Escolha o tipo de artigo:"
1887 1952
  1953 +#: app/views/cms/edit.rhtml:15
  1954 +msgid "Separate tags with commas"
  1955 +msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"
  1956 +
1888 #: app/views/cms/view.rhtml:10 1957 #: app/views/cms/view.rhtml:10
1889 msgid "Content management" 1958 msgid "Content management"
1890 msgstr "Gerenciamento de conteúdo" 1959 msgstr "Gerenciamento de conteúdo"
@@ -1905,7 +1974,7 @@ msgstr &quot;Mostrar subitens&quot; @@ -1905,7 +1974,7 @@ msgstr &quot;Mostrar subitens&quot;
1905 msgid "Subitems" 1974 msgid "Subitems"
1906 msgstr "Subitens" 1975 msgstr "Subitens"
1907 1976
1908 -#: app/views/cms/view.rhtml:25 1977 +#: app/views/cms/view.rhtml:25 app/views/search/index.rhtml:3
1909 msgid "Articles" 1978 msgid "Articles"
1910 msgstr "Artigos" 1979 msgstr "Artigos"
1911 1980
@@ -1929,7 +1998,7 @@ msgstr &quot;Usuário desconhecido&quot; @@ -1929,7 +1998,7 @@ msgstr &quot;Usuário desconhecido&quot;
1929 msgid "Public address of this article: %s" 1998 msgid "Public address of this article: %s"
1930 msgstr "Endereço público desse artigo:" 1999 msgstr "Endereço público desse artigo:"
1931 2000
1932 -#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:19 2001 +#: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/profile/index.rhtml:22
1933 msgid "Tags:" 2002 msgid "Tags:"
1934 msgstr "Marcadores:" 2003 msgstr "Marcadores:"
1935 2004
@@ -1949,10 +2018,6 @@ msgstr &quot;Remover&quot; @@ -1949,10 +2018,6 @@ msgstr &quot;Remover&quot;
1949 msgid "Are you sure you wan to remove this article?" 2018 msgid "Are you sure you wan to remove this article?"
1950 msgstr "Tem certeza que quer excluir este artigo?" 2019 msgstr "Tem certeza que quer excluir este artigo?"
1951 2020
1952 -#: app/views/cms/edit.rhtml:15  
1953 -msgid "Separate tags with commas"  
1954 -msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"  
1955 -  
1956 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1 2021 #: app/views/consumed_products/index.rhtml:1
1957 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1 2022 #: app/views/manage_products/index.rhtml:1
1958 msgid "Listing products" 2023 msgid "Listing products"
@@ -1978,7 +2043,7 @@ msgstr &quot;destruir&quot; @@ -1978,7 +2043,7 @@ msgstr &quot;destruir&quot;
1978 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13 2043 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
1979 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12 2044 #: app/views/manage_products/index.rhtml:12
1980 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12 2045 #: app/views/profile_members/index.rhtml:13 app/views/role/index.rhtml:12
1981 -#: app/views/role/show.rhtml:10 2046 +#: app/views/role/show.rhtml:10 app/views/tasks/processed.rhtml:14
1982 msgid "Back" 2047 msgid "Back"
1983 msgstr "Voltar" 2048 msgstr "Voltar"
1984 2049
@@ -1990,44 +2055,6 @@ msgstr &quot;Produto:&quot; @@ -1990,44 +2055,6 @@ msgstr &quot;Produto:&quot;
1990 msgid "Aditional specifications:" 2055 msgid "Aditional specifications:"
1991 msgstr "Especificações adicionais:" 2056 msgstr "Especificações adicionais:"
1992 2057
1993 -#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3  
1994 -msgid "By %{author} on %{date}"  
1995 -msgstr "Por %{author} em %{date}"  
1996 -  
1997 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:1  
1998 -msgid "Post a comment"  
1999 -msgstr "Enviar um comentário"  
2000 -  
2001 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:7  
2002 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1  
2003 -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3  
2004 -#: app/views/memberships/index.rhtml:10  
2005 -msgid "Name"  
2006 -msgstr "Nome"  
2007 -  
2008 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:8  
2009 -msgid "e-mail"  
2010 -msgstr "e-mail"  
2011 -  
2012 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:11  
2013 -msgid ""  
2014 -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."  
2015 -msgstr ""  
2016 -"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido "  
2017 -"automaticamente."  
2018 -  
2019 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16  
2020 -msgid "Title"  
2021 -msgstr "Título"  
2022 -  
2023 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17  
2024 -msgid "Enter your comment"  
2025 -msgstr "Digite seu comentário"  
2026 -  
2027 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:19  
2028 -msgid "Post comment"  
2029 -msgstr "Enviar comentário"  
2030 -  
2031 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1 2058 #: app/views/content_viewer/not_found.rhtml:1
2032 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1 2059 #: app/views/shared/not_found.rhtml:1
2033 msgid "There is no such page: %s" 2060 msgid "There is no such page: %s"
@@ -2063,6 +2090,44 @@ msgstr &quot;%s não escolheu uma página inicial ainda.&quot; @@ -2063,6 +2090,44 @@ msgstr &quot;%s não escolheu uma página inicial ainda.&quot;
2063 msgid "Click here to set your homepage now!" 2090 msgid "Click here to set your homepage now!"
2064 msgstr "Clique aqui para definir sua página inicial agora!" 2091 msgstr "Clique aqui para definir sua página inicial agora!"
2065 2092
  2093 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:10
  2094 +msgid "Post a comment"
  2095 +msgstr "Enviar um comentário"
  2096 +
  2097 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:16
  2098 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1
  2099 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3
  2100 +#: app/views/memberships/index.rhtml:10
  2101 +msgid "Name"
  2102 +msgstr "Nome"
  2103 +
  2104 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:17
  2105 +msgid "e-mail"
  2106 +msgstr "e-mail"
  2107 +
  2108 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:20
  2109 +msgid ""
  2110 +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized."
  2111 +msgstr ""
  2112 +"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido "
  2113 +"automaticamente."
  2114 +
  2115 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:25
  2116 +msgid "Title"
  2117 +msgstr "Título"
  2118 +
  2119 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:26
  2120 +msgid "Enter your comment"
  2121 +msgstr "Digite seu comentário"
  2122 +
  2123 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:28
  2124 +msgid "Post comment"
  2125 +msgstr "Enviar comentário"
  2126 +
  2127 +#: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:3
  2128 +msgid "By %{author} on %{date}"
  2129 +msgstr "Por %{author} em %{date}"
  2130 +
2066 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 2131 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4
2067 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 2132 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7
2068 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 2133 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9
@@ -2084,6 +2149,11 @@ msgstr &quot;Telefone de Contato&quot; @@ -2084,6 +2149,11 @@ msgstr &quot;Telefone de Contato&quot;
2084 msgid "Contact Person" 2149 msgid "Contact Person"
2085 msgstr "Pessoa de Contato" 2150 msgstr "Pessoa de Contato"
2086 2151
  2152 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13
  2153 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19
  2154 +msgid "Acronym"
  2155 +msgstr "Acrônimo"
  2156 +
2087 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 2157 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16
2088 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 2158 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27
2089 msgid "Foundation Year" 2159 msgid "Foundation Year"
@@ -2404,7 +2474,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot; @@ -2404,7 +2474,7 @@ msgid &quot;Remove member&quot;
2404 msgstr "Remover membro" 2474 msgstr "Remover membro"
2405 2475
2406 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4 2476 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.rhtml:4
2407 -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:25 2477 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:30
2408 msgid "Admin" 2478 msgid "Admin"
2409 msgstr "Administrador" 2479 msgstr "Administrador"
2410 2480
@@ -2439,7 +2509,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2439,7 +2509,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2439 "para confirmar suas mudanças." 2509 "para confirmar suas mudanças."
2440 2510
2441 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12 2511 #: app/views/home/index.rhtml:6 app/views/home/index.rhtml:12
2442 -#: app/views/layouts/application.rhtml:90 2512 +#: app/views/layouts/application.rhtml:91
2443 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7 2513 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23 app/views/search/popup.rhtml:7
2444 #: app/views/search/popup.rhtml:14 2514 #: app/views/search/popup.rhtml:14
2445 msgid "Search" 2515 msgid "Search"
@@ -2453,7 +2523,7 @@ msgstr &quot;Mais opções de busca&quot; @@ -2453,7 +2523,7 @@ msgstr &quot;Mais opções de busca&quot;
2453 msgid "Page not found" 2523 msgid "Page not found"
2454 msgstr "Página não encontrada" 2524 msgstr "Página não encontrada"
2455 2525
2456 -#: app/views/layouts/application.rhtml:40 2526 +#: app/views/layouts/application.rhtml:41
2457 msgid "" 2527 msgid ""
2458 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question " 2528 "Pass the mouse over page elements to get help on them. Click the question "
2459 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window." 2529 "mark icon on the top-right corner to deactivate this help window."
@@ -2462,11 +2532,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2462,11 +2532,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2462 "Clique no ícone de ajuda no canto superior direito para desativar essa " 2532 "Clique no ícone de ajuda no canto superior direito para desativar essa "
2463 "janela de ajuda." 2533 "janela de ajuda."
2464 2534
2465 -#: app/views/layouts/application.rhtml:59 2535 +#: app/views/layouts/application.rhtml:60
2466 msgid "Go to content" 2536 msgid "Go to content"
2467 msgstr "Ir para o conteúdo" 2537 msgstr "Ir para o conteúdo"
2468 2538
2469 -#: app/views/layouts/application.rhtml:75 2539 +#: app/views/layouts/application.rhtml:76
2470 msgid "" 2540 msgid ""
2471 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of " 2541 "This is %s's shortcuts bar. Using it you have access to the main features of "
2472 "the environment and you find the information of your interest more quickly." 2542 "the environment and you find the information of your interest more quickly."
@@ -2475,7 +2545,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2475,7 +2545,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2475 "principais funcionalidades do ambiente e encontra mais rapidamente as " 2545 "principais funcionalidades do ambiente e encontra mais rapidamente as "
2476 "informações do seu interesse." 2546 "informações do seu interesse."
2477 2547
2478 -#: app/views/layouts/application.rhtml:77 2548 +#: app/views/layouts/application.rhtml:78
2479 msgid "" 2549 msgid ""
2480 "This bar helps you find information following two paths or " 2550 "This bar helps you find information following two paths or "
2481 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</" 2551 "<strong>dimensions</strong>. First dimension is composed of <em>categories</"
@@ -2489,27 +2559,32 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2489,27 +2559,32 @@ msgstr &quot;&quot;
2489 "dimensão contém os <em>tipos de conteúdo</em> que você encontra na aba " 2559 "dimensão contém os <em>tipos de conteúdo</em> que você encontra na aba "
2490 "animada da direita." 2560 "animada da direita."
2491 2561
2492 -#: app/views/layouts/application.rhtml:96 2562 +#: app/views/layouts/application.rhtml:97
2493 msgid "Turn help on/off" 2563 msgid "Turn help on/off"
2494 msgstr "Ligar e desligar a Ajuda" 2564 msgstr "Ligar e desligar a Ajuda"
2495 2565
2496 -#: app/views/layouts/application.rhtml:141 2566 +#: app/views/layouts/application.rhtml:143
2497 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?" 2567 msgid "Do you want to activate the automatic help mode?"
2498 msgstr "Você gostaria de ativar o modo de ajuda automática?" 2568 msgstr "Você gostaria de ativar o modo de ajuda automática?"
2499 2569
2500 -#: app/views/layouts/application.rhtml:141 2570 +#: app/views/layouts/application.rhtml:149
  2571 +msgid "No"
  2572 +msgstr ""
  2573 +
  2574 +#: app/views/layouts/application.rhtml:152
  2575 +#, fuzzy
2501 msgid "" 2576 msgid ""
2502 -"If needed, you can activate the automatic help mode by clicking the question "  
2503 -"mark symbol in the top-right corner" 2577 +"If needed, you can activate or inactivate the automatic help mode by "
  2578 +"clicking the question mark symbol in the top-right corner"
2504 msgstr "" 2579 msgstr ""
2505 "Caso precise, você pode ativar o modo de ajuda automática clicando no ícone " 2580 "Caso precise, você pode ativar o modo de ajuda automática clicando no ícone "
2506 "de ajuda no canto superior direito da página." 2581 "de ajuda no canto superior direito da página."
2507 2582
2508 -#: app/views/layouts/application.rhtml:145 2583 +#: app/views/layouts/application.rhtml:160
2509 msgid "Your web browser is obsolete!" 2584 msgid "Your web browser is obsolete!"
2510 msgstr "Seu navegador web esta obsoleto!" 2585 msgstr "Seu navegador web esta obsoleto!"
2511 2586
2512 -#: app/views/layouts/application.rhtml:146 2587 +#: app/views/layouts/application.rhtml:161
2513 msgid "" 2588 msgid ""
2514 "This website will not look as good as it could.\n" 2589 "This website will not look as good as it could.\n"
2515 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n" 2590 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
@@ -2519,7 +2594,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2519,7 +2594,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2519 "Firefox? É um ótimo navegador, livre e feito por pessoas de todos os cantos " 2594 "Firefox? É um ótimo navegador, livre e feito por pessoas de todos os cantos "
2520 "do mundo." 2595 "do mundo."
2521 2596
2522 -#: app/views/layouts/application.rhtml:150 2597 +#: app/views/layouts/application.rhtml:165
2523 msgid "Get Firefox Now!" 2598 msgid "Get Firefox Now!"
2524 msgstr "Baixe o Firefox Já!" 2599 msgstr "Baixe o Firefox Já!"
2525 2600
@@ -2596,56 +2671,71 @@ msgstr &quot;Masculino&quot; @@ -2596,56 +2671,71 @@ msgstr &quot;Masculino&quot;
2596 msgid "Female" 2671 msgid "Female"
2597 msgstr "Feminino" 2672 msgstr "Feminino"
2598 2673
  2674 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:3
  2675 +#, fuzzy
  2676 +msgid "You have pending requests"
  2677 +msgstr "Você se saiu do sistema"
  2678 +
  2679 +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.rhtml:7
  2680 +#, fuzzy
  2681 +msgid "Process requests"
  2682 +msgstr "Pedido de alteração de senha"
  2683 +
2599 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1 2684 #: app/views/profile_editor/index.rhtml:1
2600 msgid "My profile" 2685 msgid "My profile"
2601 msgstr "Meu perfil" 2686 msgstr "Meu perfil"
2602 2687
2603 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:3 2688 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:5
2604 msgid "Put image" 2689 msgid "Put image"
2605 msgstr "Colocar imagem" 2690 msgstr "Colocar imagem"
2606 2691
2607 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:10 app/views/shared/user_menu.rhtml:19 2692 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12
2608 msgid "Edit Profile" 2693 msgid "Edit Profile"
2609 msgstr "Editar Perfil" 2694 msgstr "Editar Perfil"
2610 2695
2611 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:12 app/views/shared/user_menu.rhtml:30 2696 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14
  2697 +#, fuzzy
  2698 +msgid "Pending tasks"
  2699 +msgstr "Tags pendentes"
  2700 +
  2701 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16
2612 msgid "Edit Visual Design" 2702 msgid "Edit Visual Design"
2613 msgstr "Editar Aparência" 2703 msgstr "Editar Aparência"
2614 2704
2615 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:14 app/views/shared/user_menu.rhtml:33 2705 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18
2616 msgid "Manage Content" 2706 msgid "Manage Content"
2617 msgstr "Gerenciar conteúdo" 2707 msgstr "Gerenciar conteúdo"
2618 2708
2619 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:16 2709 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20
2620 msgid "Change Password" 2710 msgid "Change Password"
2621 msgstr "Alterar senha" 2711 msgstr "Alterar senha"
2622 2712
2623 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:18 2713 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22
2624 msgid "Manage Members" 2714 msgid "Manage Members"
2625 msgstr "Gerenciar membros" 2715 msgstr "Gerenciar membros"
2626 2716
2627 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:20 app/views/shared/user_menu.rhtml:22 2717 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24
2628 msgid "Consumed Products" 2718 msgid "Consumed Products"
2629 msgstr "Produtos consumidos" 2719 msgstr "Produtos consumidos"
2630 2720
2631 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:22 2721 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:26
2632 msgid "Manage Products" 2722 msgid "Manage Products"
2633 msgstr "Gerenciar Produtos" 2723 msgstr "Gerenciar Produtos"
2634 2724
2635 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:24 2725 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:28
2636 msgid "Enterprise Validation" 2726 msgid "Enterprise Validation"
2637 msgstr "Validações de empreendimento" 2727 msgstr "Validações de empreendimento"
2638 2728
2639 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:29 2729 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:33
2640 msgid "My groups" 2730 msgid "My groups"
2641 msgstr "Meus grupos" 2731 msgstr "Meus grupos"
2642 2732
2643 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:40 2733 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2644 #: app/views/memberships/index.rhtml:26 2734 #: app/views/memberships/index.rhtml:26
2645 msgid "Register a new Enterprise" 2735 msgid "Register a new Enterprise"
2646 msgstr "Registrar novo Empreendimento" 2736 msgstr "Registrar novo Empreendimento"
2647 2737
2648 -#: app/views/profile_editor/index.rhtml:41 2738 +#: app/views/profile_editor/index.rhtml:45
2649 msgid "Manage my organizations" 2739 msgid "Manage my organizations"
2650 msgstr "Gerenciar minhas organizações" 2740 msgstr "Gerenciar minhas organizações"
2651 2741
@@ -2720,18 +2810,6 @@ msgstr &quot;Nova papel&quot; @@ -2720,18 +2810,6 @@ msgstr &quot;Nova papel&quot;
2720 msgid "Permissions" 2810 msgid "Permissions"
2721 msgstr "Permissões" 2811 msgstr "Permissões"
2722 2812
2723 -#: app/views/search/_product.rhtml:12  
2724 -msgid "Suplier: %s"  
2725 -msgstr "Fornecedor: %s"  
2726 -  
2727 -#: app/views/search/index.rhtml:1  
2728 -msgid "Search results for \"%s\""  
2729 -msgstr "Resultados da busca por \"%s\""  
2730 -  
2731 -#: app/views/search/index.rhtml:6  
2732 -msgid "Relevance: %d%%"  
2733 -msgstr "Relevância: %d%%"  
2734 -  
2735 #: app/views/search/popup.rhtml:1 2813 #: app/views/search/popup.rhtml:1
2736 msgid "Search %s" 2814 msgid "Search %s"
2737 msgstr "Busca em %s" 2815 msgstr "Busca em %s"
@@ -2752,14 +2830,79 @@ msgstr &quot;Voltar à nuvem de marcadores&quot; @@ -2752,14 +2830,79 @@ msgstr &quot;Voltar à nuvem de marcadores&quot;
2752 msgid "Tag cloud" 2830 msgid "Tag cloud"
2753 msgstr "Nuvem de marcadores" 2831 msgstr "Nuvem de marcadores"
2754 2832
  2833 +#: app/views/search/_product.rhtml:11
  2834 +msgid "Suplier: %s"
  2835 +msgstr "Fornecedor: %s"
  2836 +
  2837 +#: app/views/search/index.rhtml:1
  2838 +msgid "Search results for \"%s\""
  2839 +msgstr "Resultados da busca por \"%s\""
  2840 +
  2841 +#: app/views/search/index.rhtml:4
  2842 +#, fuzzy
  2843 +msgid "People"
  2844 +msgstr "Roxo"
  2845 +
  2846 +#: app/views/search/index.rhtml:5
  2847 +#, fuzzy
  2848 +msgid "Entreprises"
  2849 +msgstr "Empreendimentos"
  2850 +
2755 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1 2851 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:1
2756 msgid "Access denied" 2852 msgid "Access denied"
2757 msgstr "Acesso negado" 2853 msgstr "Acesso negado"
2758 2854
2759 -#: app/views/shared/user_menu.rhtml:16 2855 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
  2856 +msgid "This is your menu, for your personal functionalies."
  2857 +msgstr ""
  2858 +
  2859 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:12
  2860 +#, fuzzy
  2861 +msgid "%s's Menu"
  2862 +msgstr "Grupos de %s"
  2863 +
  2864 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:19
  2865 +msgid ""
  2866 +"Go to your home page. <p/> Is good to see if it's cool enought and you can "
  2867 +"make this rock! <b>;-)</b>"
  2868 +msgstr ""
  2869 +
  2870 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:20
  2871 +#, fuzzy
  2872 +msgid "My Home Page"
  2873 +msgstr "Minha página inicial."
  2874 +
  2875 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:24
2760 msgid "control panel" 2876 msgid "control panel"
2761 msgstr "painel de controle" 2877 msgstr "painel de controle"
2762 2878
  2879 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:26
  2880 +msgid ""
  2881 +"The control panel is where you find all <b>cool features</b> to make your "
  2882 +"site rock! <p/> There you will find how to <b>change your picture</b>, or "
  2883 +"your <b>personal information</b>, add <b>content to your site</b>, <b>change "
  2884 +"your look</b>, and <b>more</b>..."
  2885 +msgstr ""
  2886 +
  2887 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:32
  2888 +msgid ""
  2889 +"This link will take you to the page where you can use your <b>super-powers</"
  2890 +"b>!"
  2891 +msgstr ""
  2892 +
  2893 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:40
  2894 +msgid ""
  2895 +"If you'll not use more this web site (for now), or will exit from this "
  2896 +"computer, <b>where other peple may use</b>, is better to click on this "
  2897 +"<i>Logout</i> link."
  2898 +msgstr ""
  2899 +
  2900 +#: app/views/shared/user_menu.rhtml:51
  2901 +msgid ""
  2902 +"Open the logion box to allow you to be recognized and to use the <b>cool "
  2903 +"functions</b> of this enviroment."
  2904 +msgstr ""
  2905 +
2763 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6 2906 #: app/views/task_mailer/target_notification.rhtml:6
2764 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6 2907 #: app/views/task_mailer/task_cancelled.text.plain.rhtml:6
2765 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6 2908 #: app/views/task_mailer/task_created.text.plain.rhtml:6
@@ -2797,6 +2940,32 @@ msgstr &quot;Editar aparência&quot; @@ -2797,6 +2940,32 @@ msgstr &quot;Editar aparência&quot;
2797 msgid "Add a block" 2940 msgid "Add a block"
2798 msgstr "Adicionar um bloco" 2941 msgstr "Adicionar um bloco"
2799 2942
  2943 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1
  2944 +msgid "Content tagged with \"%s\""
  2945 +msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\""
  2946 +
  2947 +#: app/views/profile/communities.rhtml:1
  2948 +#, fuzzy
  2949 +msgid "%s's communities"
  2950 +msgstr "Todas comunidades"
  2951 +
  2952 +#: app/views/profile/communities.rhtml:10
  2953 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:10 app/views/profile/friends.rhtml:10
  2954 +#: app/views/profile/members.rhtml:10 app/views/memberships/index.rhtml:28
  2955 +#: app/views/friends/index.rhtml:11
  2956 +msgid "Go back"
  2957 +msgstr "Voltar"
  2958 +
  2959 +#: app/views/profile/enterprises.rhtml:1
  2960 +#, fuzzy
  2961 +msgid "%s's enterprises"
  2962 +msgstr "Todos empreendimentos"
  2963 +
  2964 +#: app/views/profile/friends.rhtml:1
  2965 +#, fuzzy
  2966 +msgid "%s' friends"
  2967 +msgstr "Amigos"
  2968 +
2800 #: app/views/profile/index.rhtml:1 2969 #: app/views/profile/index.rhtml:1
2801 msgid "%s's profile" 2970 msgid "%s's profile"
2802 msgstr "Perfil de %s" 2971 msgstr "Perfil de %s"
@@ -2806,20 +2975,27 @@ msgid &quot;Homepage: &quot; @@ -2806,20 +2975,27 @@ msgid &quot;Homepage: &quot;
2806 msgstr "Página: " 2975 msgstr "Página: "
2807 2976
2808 #: app/views/profile/index.rhtml:14 2977 #: app/views/profile/index.rhtml:14
2809 -msgid "Friends"  
2810 -msgstr "Amigos" 2978 +#, fuzzy
  2979 +msgid "This function is not available yet."
  2980 +msgstr "Esta ação não está disponível para \"%s\"."
2811 2981
2812 -#: app/views/profile/tag.rhtml:1  
2813 -msgid "Content tagged with \"%s\""  
2814 -msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\"" 2982 +#: app/views/profile/members.rhtml:1
  2983 +#, fuzzy
  2984 +msgid "%s' members"
  2985 +msgstr "Todos os membros"
2815 2986
2816 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3 2987 #: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:3
2817 msgid "Join this community" 2988 msgid "Join this community"
2818 msgstr "Entrar nessa comunidade" 2989 msgstr "Entrar nessa comunidade"
2819 2990
  2991 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:3
  2992 +#, fuzzy
  2993 +msgid "Add friend"
  2994 +msgstr "Adicionar Link"
  2995 +
2820 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6 2996 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:6
2821 -msgid "Since %d"  
2822 -msgstr "Desde %d" 2997 +msgid "Since %{year}/%{month}"
  2998 +msgstr ""
2823 2999
2824 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8 3000 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:8
2825 msgid "View profile" 3001 msgid "View profile"
@@ -2869,9 +3045,108 @@ msgstr &quot;Gerenciar&quot; @@ -2869,9 +3045,108 @@ msgstr &quot;Gerenciar&quot;
2869 msgid "Create a new community" 3045 msgid "Create a new community"
2870 msgstr "Criar nova comunidade" 3046 msgstr "Criar nova comunidade"
2871 3047
2872 -#: app/views/memberships/index.rhtml:28  
2873 -msgid "Go back"  
2874 -msgstr "Voltar" 3048 +#: app/views/friends/index.rhtml:1
  3049 +#, fuzzy
  3050 +msgid "%s's friends"
  3051 +msgstr "Perfil de %s"
  3052 +
  3053 +#: app/views/friends/add.rhtml:1
  3054 +msgid "Adding %s as a friend"
  3055 +msgstr ""
  3056 +
  3057 +#: app/views/friends/add.rhtml:4
  3058 +#, fuzzy
  3059 +msgid "Are you sure you want to add %s as your friend?"
  3060 +msgstr "Tem certeza que quer sair?"
  3061 +
  3062 +#: app/views/friends/add.rhtml:9
  3063 +msgid "Note that %s will need to accept being added as your friend."
  3064 +msgstr ""
  3065 +
  3066 +#: app/views/friends/add.rhtml:17 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15
  3067 +msgid "Classify your new friend %s: "
  3068 +msgstr ""
  3069 +
  3070 +#: app/views/friends/add.rhtml:20 app/views/tasks/_add_friend.rhtml:18
  3071 +#, fuzzy
  3072 +msgid "Suggestions: %s"
  3073 +msgstr "Versão %s"
  3074 +
  3075 +#: app/views/friends/add.rhtml:24
  3076 +#, fuzzy
  3077 +msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
  3078 +msgstr "Sim, quero entrar."
  3079 +
  3080 +#: app/views/friends/add.rhtml:25
  3081 +#, fuzzy
  3082 +msgid "No, I don't want"
  3083 +msgstr "Não, não quero."
  3084 +
  3085 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:1
  3086 +msgid "%s's processed tasks"
  3087 +msgstr ""
  3088 +
  3089 +#: app/views/tasks/processed.rhtml:4
  3090 +msgid "No processed tasks."
  3091 +msgstr ""
  3092 +
  3093 +#: app/views/tasks/index.rhtml:1
  3094 +#, fuzzy
  3095 +msgid "%s's pending tasks"
  3096 +msgstr "Tags pendentes"
  3097 +
  3098 +#: app/views/tasks/index.rhtml:4
  3099 +msgid "No pending tasks for %s"
  3100 +msgstr ""
  3101 +
  3102 +#: app/views/tasks/index.rhtml:14
  3103 +msgid "View processed tasks"
  3104 +msgstr ""
  3105 +
  3106 +#: app/views/tasks/index.rhtml:15
  3107 +#, fuzzy
  3108 +msgid "Back to control panel"
  3109 +msgstr "Voltar ao painel de controle"
  3110 +
  3111 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:1
  3112 +#, fuzzy
  3113 +msgid "New friend"
  3114 +msgstr "Novo artigo"
  3115 +
  3116 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:4
  3117 +msgid "%s wants to connect to you as a friend."
  3118 +msgstr ""
  3119 +
  3120 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:11
  3121 +msgid "Accept"
  3122 +msgstr ""
  3123 +
  3124 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:14
  3125 +msgid ""
  3126 +"You can select one of the existing groups or type the name of a new group."
  3127 +msgstr ""
  3128 +
  3129 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:26
  3130 +msgid "Ignore"
  3131 +msgstr ""
  3132 +
  3133 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:30
  3134 +msgid "OK"
  3135 +msgstr ""
  3136 +
  3137 +#, fuzzy
  3138 +#~ msgid "Foundation year"
  3139 +#~ msgstr "Ano de fundação:"
  3140 +
  3141 +#, fuzzy
  3142 +#~ msgid "Contact e-mail"
  3143 +#~ msgstr "Telefone de Contato"
  3144 +
  3145 +#~ msgid "Relevance: %d%%"
  3146 +#~ msgstr "Relevância: %d%%"
  3147 +
  3148 +#~ msgid "Since %d"
  3149 +#~ msgstr "Desde %d"
2875 3150
2876 #~ msgid "your search here" 3151 #~ msgid "your search here"
2877 #~ msgstr "sua busca aqui" 3152 #~ msgstr "sua busca aqui"
@@ -2932,9 +3207,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot; @@ -2932,9 +3207,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
2932 #~ msgid "Previous" 3207 #~ msgid "Previous"
2933 #~ msgstr "Anterior" 3208 #~ msgstr "Anterior"
2934 3209
2935 -#~ msgid "Add Link"  
2936 -#~ msgstr "Adicionar Link"  
2937 -  
2938 #~ msgid "Recent articles" 3210 #~ msgid "Recent articles"
2939 #~ msgstr "Artigos recentes" 3211 #~ msgstr "Artigos recentes"
2940 3212
@@ -3074,9 +3346,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot; @@ -3074,9 +3346,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3074 #~ msgid "Listing tags" 3346 #~ msgid "Listing tags"
3075 #~ msgstr "Listando tags" 3347 #~ msgstr "Listando tags"
3076 3348
3077 -#~ msgid "Pending Tags"  
3078 -#~ msgstr "Tags pendentes"  
3079 -  
3080 #~ msgid "Top" 3349 #~ msgid "Top"
3081 #~ msgstr "Topo" 3350 #~ msgstr "Topo"
3082 3351
@@ -3233,9 +3502,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot; @@ -3233,9 +3502,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3233 #~ msgid "Close Preview" 3502 #~ msgid "Close Preview"
3234 #~ msgstr "Fechar Pré-visualzação" 3503 #~ msgstr "Fechar Pré-visualzação"
3235 3504
3236 -#~ msgid "or"  
3237 -#~ msgstr "ou"  
3238 -  
3239 #~ msgid "Reorder Pages" 3505 #~ msgid "Reorder Pages"
3240 #~ msgstr "Rordenar Páginas" 3506 #~ msgstr "Rordenar Páginas"
3241 3507
@@ -3260,9 +3526,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot; @@ -3260,9 +3526,6 @@ msgstr &quot;Voltar&quot;
3260 #~ msgid "View Version:" 3526 #~ msgid "View Version:"
3261 #~ msgstr "Ver Versão:" 3527 #~ msgstr "Ver Versão:"
3262 3528
3263 -#~ msgid "Version %s"  
3264 -#~ msgstr "Versão %s"  
3265 -  
3266 #~ msgid "Title:" 3529 #~ msgid "Title:"
3267 #~ msgstr "Título:" 3530 #~ msgstr "Título:"
3268 3531