Commit 1ba9511f772ad7a5757d927c2a6f248b6466ec46

Authored by Gustavo
1 parent 3e73e4fd

Fixing some translations issues in categories

categories/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2017-03-09 17:01-0300\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2017-03-21 23:06-0300\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -18,146 +18,144 @@ msgstr &quot;&quot;
18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 20  
21   -#: categories/forms.py:23
  21 +#: .\forms.py:23
22 22 msgid "There is another category with this name, try another one."
23 23 msgstr ""
24 24  
25   -#: categories/models.py:9
  25 +#: .\models.py:9
26 26 msgid "Name"
27 27 msgstr "Nome"
28 28  
29   -#: categories/models.py:10
  29 +#: .\models.py:10
30 30 msgid "Slug"
31 31 msgstr "Slug"
32 32  
33   -#: categories/models.py:11
  33 +#: .\models.py:11
34 34 msgid "description"
35 35 msgstr "Descrição"
36 36  
37   -#: categories/models.py:12
  37 +#: .\models.py:12
38 38 msgid "visible"
39 39 msgstr "Visível"
40 40  
41   -#: categories/models.py:14
  41 +#: .\models.py:14
42 42 msgid "Creation Date"
43 43 msgstr "Data de criação"
44 44  
45   -#: categories/models.py:15
  45 +#: .\models.py:15
46 46 msgid "Modified Date"
47 47 msgstr "Data de modificação"
48 48  
49   -#: categories/models.py:19
  49 +#: .\models.py:19
50 50 msgid "Category"
51 51 msgstr "Categoria"
52 52  
53   -#: categories/models.py:20 categories/views.py:49
  53 +#: .\models.py:20 .\views.py:49
54 54 msgid "Categories"
55 55 msgstr "Categorias"
56 56  
57   -#: categories/templates/categories/_form.html:21
58   -msgid "Atribute coordinators role to users"
59   -msgstr "Atribuir perfil de coordenadores a usuários"
  57 +#: .\templates\categories\_form.html:14
  58 +msgid "Coordinators"
  59 +msgstr "Coordenadores"
60 60  
61   -#: categories/templates/categories/_form.html:62
  61 +#: .\templates\categories\_form.html:21
  62 +msgid "Atribute coordinator role to users"
  63 +msgstr "Atribua perfil de coordenador aos usuários"
  64 +
  65 +#: .\templates\categories\_form.html:67
62 66 msgid "Save"
63 67 msgstr "Salvar"
64 68  
65   -#: categories/templates/categories/_form.html:68
66   -#: categories/templates/categories/_form.html:69
67   -msgid "try an username"
68   -msgstr "Tente um nome de usuário"
  69 +#: .\templates\categories\_form.html:73 .\templates\categories\_form.html:74
  70 +msgid "search for an username"
  71 +msgstr "pesquise por um nome de usuário"
69 72  
70   -#: categories/templates/categories/category_card.html:18
71   -#: categories/templates/categories/list.html:69
72   -#: categories/templates/categories/list.html:114
  73 +#: .\templates\categories\category_card.html:18
  74 +#: .\templates\categories\list.html:69 .\templates\categories\list.html:114
73 75 msgid "Replicate"
74 76 msgstr "Replicar"
75 77  
76   -#: categories/templates/categories/category_card.html:19
77   -#: categories/templates/categories/home_admin_content.html:6
78   -#: categories/templates/categories/list.html:73
79   -#: categories/templates/categories/list.html:116
  78 +#: .\templates\categories\category_card.html:19
  79 +#: .\templates\categories\home_admin_content.html:6
  80 +#: .\templates\categories\list.html:73 .\templates\categories\list.html:116
80 81 msgid "Edit"
81 82 msgstr "Editar"
82 83  
83   -#: categories/templates/categories/category_card.html:20
84   -#: categories/templates/categories/list.html:74
85   -#: categories/templates/categories/list.html:117
  84 +#: .\templates\categories\category_card.html:20
  85 +#: .\templates\categories\list.html:74 .\templates\categories\list.html:117
86 86 msgid "Remove"
87 87 msgstr "Remover"
88 88  
89   -#: categories/templates/categories/category_card.html:26
  89 +#: .\templates\categories\category_card.html:26
90 90 msgid "Are you sure you want to subscribe to this course?"
91 91 msgstr "Tem certeza que você deseja se inscrever neste curso?"
92 92  
93   -#: categories/templates/categories/category_card.html:27
  93 +#: .\templates\categories\category_card.html:27
94 94 msgid "Subscribe"
95 95 msgstr "Inscrever-se"
96 96  
97   -#: categories/templates/categories/delete.html:12
  97 +#: .\templates\categories\delete.html:12
98 98 msgid "Are you sure you want to delete the category"
99 99 msgstr "Voce tem certeza que seja deletar esta categoria"
100 100  
101   -#: categories/templates/categories/delete.html:12
  101 +#: .\templates\categories\delete.html:12
102 102 msgid "All its data will be lost and can't be recovered"
103 103 msgstr "Todos os seus dados seråo perdido e não podem ser recuperados"
104 104  
105   -#: categories/templates/categories/delete.html:18
  105 +#: .\templates\categories\delete.html:18
106 106 msgid "Close"
107 107 msgstr "Cancelar"
108 108  
109   -#: categories/templates/categories/delete.html:19
  109 +#: .\templates\categories\delete.html:19
110 110 msgid "Delete"
111 111 msgstr "Deletar"
112 112  
113   -#: categories/templates/categories/home.html:26
  113 +#: .\templates\categories\home.html:26
114 114 msgid "categories"
115 115 msgstr "Categorias"
116 116  
117   -#: categories/templates/categories/list.html:31 categories/views.py:106
  117 +#: .\templates\categories\list.html:31 .\views.py:106
118 118 msgid "Create Category"
119 119 msgstr "Criar Categoria"
120 120  
121   -#: categories/templates/categories/list.html:39
  121 +#: .\templates\categories\list.html:39
122 122 msgid "My subjects"
123 123 msgstr "Meus assuntos"
124 124  
125   -#: categories/templates/categories/list.html:40
  125 +#: .\templates\categories\list.html:40
126 126 msgid "all subjects"
127 127 msgstr "Todos os assuntos"
128 128  
129   -#: categories/templates/categories/list.html:86
130   -#: categories/templates/categories/list.html:129
  129 +#: .\templates\categories\list.html:86 .\templates\categories\list.html:129
131 130 msgid "Coordinator(s) "
132 131 msgstr "Coordenador(es)"
133 132  
134   -#: categories/templates/categories/list.html:90
135   -#: categories/templates/categories/list.html:133
  133 +#: .\templates\categories\list.html:90 .\templates\categories\list.html:133
136 134 msgid "It doesn't possess coordinators"
137 135 msgstr "Não possui coordenadores"
138 136  
139   -#: categories/templates/categories/notifications_timeline.html:14
  137 +#: .\templates\categories\notifications_timeline.html:14
140 138 msgid "at"
141 139 msgstr "em"
142 140  
143   -#: categories/templates/categories/notifications_timeline.html:15
  141 +#: .\templates\categories\notifications_timeline.html:15
144 142 msgid "ago"
145 143 msgstr "atras"
146 144  
147   -#: categories/templates/categories/update.html:8
  145 +#: .\templates\categories\update.html:8
148 146 msgid "Update: "
149 147 msgstr "Editar: "
150 148  
151   -#: categories/views.py:104
  149 +#: .\views.py:104
152 150 msgid "Replicate Category"
153 151 msgstr "Replicar Categoria"
154 152  
155   -#: categories/views.py:131
  153 +#: .\views.py:131
156 154 #, python-format
157 155 msgid "Category \"%s\" register successfully!"
158 156 msgstr "Categoria \"%s\" foi registrada com sucesso!"
159 157  
160   -#: categories/views.py:167
  158 +#: .\views.py:167
161 159 msgid ""
162 160 "The category cannot be removed, it contains one or more virtual enviroments "
163 161 "attach."
... ... @@ -165,19 +163,16 @@ msgstr &quot;&quot;
165 163 "A categoria não pode ser removida, ela contém um ou mais ambientes virtuais "
166 164 "vinculados."
167 165  
168   -#: categories/views.py:180
  166 +#: .\views.py:180
169 167 #, python-format
170 168 msgid "Category \"%s\" removed successfully!"
171 169 msgstr "Categoria \"%s\" removida com sucesso!"
172 170  
173   -#: categories/views.py:208
  171 +#: .\views.py:208
174 172 #, python-format
175 173 msgid "Category \"%s\" updated successfully!"
176 174 msgstr "Categoria \"%s\" atualizada com sucesso!"
177 175  
178   -#: categories/views.py:224
  176 +#: .\views.py:224
179 177 msgid "Update Category"
180 178 msgstr "Atualizar Categoria"
181   -
182   -#~ msgid "coordinators"
183   -#~ msgstr "Coordenadores"
... ...
categories/templates/categories/_form.html
... ... @@ -11,14 +11,14 @@
11 11 <div class="col-md-12">
12 12 <a data-parent="#coordinators_accordion" data-toggle="collapse" href="#coords">
13 13 <h4 class="panel-title">
14   - <button class="btn btn-default btn-xs text-center cat-selector"><i class="fa fa-angle-right fa-2x" aria-hidden="true"></i></button><label for="{{ field.auto_id }}">{{ field.label }}</label>
  14 + <button class="btn btn-default btn-xs text-center cat-selector"><i class="fa fa-angle-right fa-2x" aria-hidden="true"></i></button><label for="{{ field.auto_id }}">{% trans 'Coordinators' %}</label>
15 15 </h4>
16 16 </a>
17 17 </div>
18 18 </div>
19 19 </div>
20 20 <div id="coords" class="panel-collapse collapse">
21   - <p><em>{% trans 'Atribute coordinators role to users' %}:</em></p>
  21 + <p><em>{% trans 'Atribute coordinator role to users' %}:</em></p>
22 22 {% render_field field class='form-control' %}
23 23 </div>
24 24 </div>
... ... @@ -70,8 +70,8 @@
70 70  
71 71 <script type="text/javascript">
72 72 $('#id_coordinators').multiSelect({
73   - selectableHeader: "<input type='text' class='form-control search-input category-search-users' autocomplete='off' placeholder='{% trans "try an username" %} '>",
74   - selectionHeader: "<input type='text' class='form-control search-input category-search-users' autocomplete='off' placeholder='{% trans "try an username" %} '>",
  73 + selectableHeader: "<input type='text' class='form-control search-input category-search-users' autocomplete='off' placeholder='{% trans "search for an username" %} '>",
  74 + selectionHeader: "<input type='text' class='form-control search-input category-search-users' autocomplete='off' placeholder='{% trans "search for an username" %} '>",
75 75 afterInit: function(ms){
76 76 var that = this,
77 77 $selectableSearch = that.$selectableUl.prev(),
... ...