Commit 53d978f77ec72c77ea01ed88abb453961a08294a
1 parent
7362ac04
Exists in
master
and in
3 other branches
Adding translations
Showing
2 changed files
with
249 additions
and
266 deletions
Show diff stats
... | ... | @@ -0,0 +1,50 @@ |
1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | +# | |
6 | +#, fuzzy | |
7 | +msgid "" | |
8 | +msgstr "" | |
9 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2016-12-20 17:51-0300\n" | |
12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
13 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
14 | +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | |
15 | +"Language: \n" | |
16 | +"MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | |
20 | +#: amadeus/templates/base.html:79 | |
21 | +msgid "Search Files (.pdf, others) and/or activities" | |
22 | +msgstr "" | |
23 | + | |
24 | +#: amadeus/templates/base.html:93 | |
25 | +msgid "Notifications" | |
26 | +msgstr "" | |
27 | + | |
28 | +#: amadeus/templates/base.html:99 | |
29 | +msgid "See More" | |
30 | +msgstr "" | |
31 | + | |
32 | +#: amadeus/templates/base.html:106 | |
33 | +msgid "messages" | |
34 | +msgstr "" | |
35 | + | |
36 | +#: amadeus/templates/base.html:110 | |
37 | +msgid "Perfil" | |
38 | +msgstr "" | |
39 | + | |
40 | +#: amadeus/templates/base.html:111 | |
41 | +msgid "Edit Profile" | |
42 | +msgstr "" | |
43 | + | |
44 | +#: amadeus/templates/base.html:112 | |
45 | +msgid "Change password" | |
46 | +msgstr "" | |
47 | + | |
48 | +#: amadeus/templates/base.html:113 | |
49 | +msgid "Remove account" | |
50 | +msgstr "" | ... | ... |
users/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2016-12-07 14:36-0300\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2016-12-20 17:51-0300\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -17,397 +17,330 @@ msgstr "" |
17 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
20 | +#: users/forms.py:13 | |
21 | +#, python-format | |
22 | +msgid "The password must contain at least % d characters." | |
23 | +msgstr "A senha deve conter pelo menos % d caracteres" | |
20 | 24 | |
21 | -#: .\forms.py:60 | |
22 | -msgid "Please enter a valid CPF" | |
23 | -msgstr "Por favor, insira um CPF válido" | |
25 | +#: users/forms.py:18 | |
26 | +msgid "" | |
27 | +"The password must contain at least one letter and at least one digit or a " | |
28 | +"punctuation character." | |
29 | +msgstr "A senha deve conter pelo menos uma letra e ao menos um dígito ou caractere de pontuação" | |
30 | + | |
31 | +#: users/forms.py:27 | |
32 | +msgid "The confirmation password is incorrect." | |
33 | +msgstr "A confirmação de senha está incorreta." | |
34 | + | |
35 | +#: users/forms.py:32 users/templates/users/change_password.html:32 | |
36 | +#: users/templates/users/change_password.html:36 | |
37 | +#: users/templates/users/change_password.html:40 | |
38 | +#: users/templates/users/login.html:50 users/templates/users/login.html:51 | |
39 | +msgid "Password" | |
40 | +msgstr "Senha" | |
24 | 41 | |
25 | -#: .\forms.py:66 | |
26 | -msgid "Please enter a valid date" | |
27 | -msgstr "Por favor, insira uma data válida" | |
42 | +#: users/forms.py:33 | |
43 | +msgid "Confirm Password" | |
44 | +msgstr "Confirmar Senha" | |
28 | 45 | |
29 | -#: .\models.py:11 .\templates\users\profile.html:58 | |
30 | -msgid "Login" | |
31 | -msgstr "Login" | |
46 | +#: users/models.py:11 | |
47 | +msgid "Mail" | |
48 | +msgstr "E-Mail" | |
32 | 49 | |
33 | -#: .\models.py:14 | |
50 | +#: users/models.py:14 | |
34 | 51 | msgid "" |
35 | 52 | "Type a valid username. This fields should only contain letters, numbers and " |
36 | 53 | "the characteres: @/./+/-/_ ." |
37 | -msgstr "" | |
38 | -"Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, " | |
39 | -"números e os caracteres: @/./+/-/_ ." | |
54 | +msgstr "Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, números e os caracteres: @/./+/-/_ ." | |
40 | 55 | |
41 | -#: .\models.py:17 | |
42 | -msgid "" | |
43 | -"A short name that will be used to identify you in the platform and to access " | |
44 | -"it" | |
45 | -msgstr "" | |
46 | -"Um nome curto que será usado para se identificar no acesso à plataforma" | |
47 | - | |
48 | -#: .\models.py:18 | |
49 | -msgid "Mail" | |
50 | -msgstr "Email" | |
56 | +#: users/models.py:17 | |
57 | +msgid "Your email address that will be used to access the platform" | |
58 | +msgstr "Seu endereço de e-mail que será usado para acessar a plataforma" | |
51 | 59 | |
52 | -#: .\models.py:19 .\templates\list_users.html:55 | |
53 | -#: .\templates\users\profile.html:54 | |
60 | +#: users/models.py:18 users/templates/list_users.html:55 | |
61 | +#: users/templates/users/profile.html:54 | |
54 | 62 | msgid "Name" |
55 | 63 | msgstr "Nome" |
56 | 64 | |
57 | -#: .\models.py:20 | |
58 | -msgid "City" | |
59 | -msgstr "Cidade" | |
60 | - | |
61 | -#: .\models.py:21 | |
62 | -msgid "State" | |
63 | -msgstr "Estado" | |
64 | - | |
65 | -#: .\models.py:22 .\templates\users\profile.html:102 | |
66 | -msgid "Gender" | |
67 | -msgstr "Gênero" | |
65 | +#: users/models.py:19 | |
66 | +msgid "Last Name" | |
67 | +msgstr "Sobrenome" | |
68 | 68 | |
69 | -#: .\models.py:22 | |
70 | -msgid "Male" | |
71 | -msgstr "Masculino" | |
69 | +#: users/models.py:20 | |
70 | +msgid "Social Name" | |
71 | +msgstr "Nome Social" | |
72 | 72 | |
73 | -#: .\models.py:22 | |
74 | -msgid "Female" | |
75 | -msgstr "Feminino" | |
73 | +#: users/models.py:21 | |
74 | +msgid "Description" | |
75 | +msgstr "Descrição" | |
76 | 76 | |
77 | -#: .\models.py:23 | |
77 | +#: users/models.py:22 | |
78 | 78 | msgid "Photo" |
79 | 79 | msgstr "Foto" |
80 | 80 | |
81 | -#: .\models.py:24 .\templates\users\profile.html:106 | |
82 | -msgid "Birth Date" | |
83 | -msgstr "Data de nascimento" | |
84 | - | |
85 | -#: .\models.py:25 | |
86 | -msgid "Phone" | |
87 | -msgstr "Telefone" | |
88 | - | |
89 | -#: .\models.py:26 .\templates\users\profile.html:83 | |
90 | -msgid "CPF" | |
91 | -msgstr "CPF" | |
92 | - | |
93 | -#: .\models.py:27 | |
94 | -msgid "Type" | |
95 | -msgstr "Tipo" | |
96 | - | |
97 | -#: .\models.py:27 | |
98 | -msgid "Professor" | |
99 | -msgstr "Professor" | |
100 | - | |
101 | -#: .\models.py:27 .\templates\users\profile.html:78 | |
102 | -msgid "Student" | |
103 | -msgstr "Aluno" | |
81 | +#: users/models.py:23 | |
82 | +msgid "Create Date" | |
83 | +msgstr "Data de criação" | |
104 | 84 | |
105 | -#: .\models.py:28 | |
106 | -msgid "Titration" | |
107 | -msgstr "Título" | |
85 | +#: users/models.py:24 | |
86 | +msgid "Last Update" | |
87 | +msgstr "Última Atualização" | |
108 | 88 | |
109 | -#: .\models.py:29 | |
110 | -msgid "Year of titration" | |
111 | -msgstr "Ano do título" | |
89 | +#: users/models.py:25 | |
90 | +msgid "Show email?" | |
91 | +msgstr "Mostrar e-mail?" | |
112 | 92 | |
113 | -#: .\models.py:30 .\templates\users\profile.html:122 | |
114 | -msgid "Institution" | |
115 | -msgstr "Instituição" | |
93 | +#: users/models.py:25 | |
94 | +msgid "Allow everyone to see my address" | |
95 | +msgstr "Permitir que todos vejam meu endereço de e-mail" | |
116 | 96 | |
117 | -#: .\models.py:31 .\templates\users\profile.html:130 | |
118 | -msgid "Curriculum" | |
119 | -msgstr "Currículo" | |
97 | +#: users/models.py:25 | |
98 | +msgid "Only classmates can see my address" | |
99 | +msgstr "Apenas meus colegas de disciplina poderão ver meu endereço de e-mail" | |
120 | 100 | |
121 | -#: .\models.py:32 | |
122 | -msgid "Create Date" | |
123 | -msgstr "Data de criação" | |
101 | +#: users/models.py:25 | |
102 | +msgid "Nobody can see my address" | |
103 | +msgstr "Ninguém pode ver meu endereço de e-mail" | |
124 | 104 | |
125 | -#: .\models.py:33 .\templates\users\index.html:46 | |
126 | -#: .\templates\users\view.html:19 | |
105 | +#: users/models.py:26 users/templates/users/view.html:19 | |
127 | 106 | msgid "Administrator" |
128 | 107 | msgstr "Administrador" |
129 | 108 | |
130 | -#: .\models.py:34 | |
109 | +#: users/models.py:27 | |
131 | 110 | msgid "Active" |
132 | 111 | msgstr "Ativo" |
133 | 112 | |
134 | -#: .\models.py:42 | |
113 | +#: users/models.py:35 | |
135 | 114 | msgid "User" |
136 | 115 | msgstr "Usuário" |
137 | 116 | |
138 | -#: .\models.py:43 | |
117 | +#: users/models.py:36 | |
139 | 118 | msgid "Users" |
140 | 119 | msgstr "Usuários" |
141 | 120 | |
142 | -#: .\templates\list_users.html:29 | |
121 | +#: users/templates/list_users.html:29 | |
143 | 122 | msgid "Search..." |
144 | 123 | msgstr "Pesquisar..." |
145 | 124 | |
146 | -#: .\templates\list_users.html:56 | |
125 | +#: users/templates/list_users.html:56 | |
147 | 126 | msgid "Profile" |
148 | 127 | msgstr "Perfil" |
149 | 128 | |
150 | -#: .\templates\list_users.html:57 .\templates\users\profile.html:62 | |
129 | +#: users/templates/list_users.html:57 users/templates/users/login.html:44 | |
130 | +#: users/templates/users/login.html:45 users/templates/users/profile.html:62 | |
151 | 131 | msgid "Email" |
152 | -msgstr "Email" | |
132 | +msgstr "E-mail" | |
153 | 133 | |
154 | -#: .\templates\list_users.html:58 | |
134 | +#: users/templates/list_users.html:58 | |
155 | 135 | msgid "Contact" |
156 | 136 | msgstr "Contato" |
157 | 137 | |
158 | -#: .\templates\list_users.html:60 | |
138 | +#: users/templates/list_users.html:60 | |
159 | 139 | msgid "Edit" |
160 | 140 | msgstr "Editar" |
161 | 141 | |
162 | -#: .\templates\list_users.html:61 .\templates\list_users.html:79 | |
142 | +#: users/templates/list_users.html:61 users/templates/list_users.html:79 | |
163 | 143 | msgid "Delete" |
164 | -msgstr "Apagar" | |
144 | +msgstr "Deletar" | |
165 | 145 | |
166 | -#: .\templates\list_users.html:72 | |
146 | +#: users/templates/list_users.html:72 | |
167 | 147 | msgid "Confirm delete" |
168 | -msgstr "Confirmar" | |
148 | +msgstr "Confirmar exclusão" | |
169 | 149 | |
170 | -#: .\templates\list_users.html:75 | |
150 | +#: users/templates/list_users.html:75 | |
171 | 151 | msgid "Are you sure you want to delete the user" |
172 | -msgstr "Você tem certeza que deseja deletar o usuário" | |
173 | - | |
174 | -#: .\templates\list_users.html:78 .\templates\users\change_password.html:47 | |
175 | -#: .\templates\users\create.html:130 .\templates\users\edit_profile.html:102 | |
176 | -#: .\templates\users\remove_account.html:35 .\templates\users\update.html:83 | |
152 | +msgstr "Você tem certeza que quer deletar esse usuário?" | |
153 | + | |
154 | +#: users/templates/list_users.html:78 | |
155 | +#: users/templates/users/change_password.html:47 | |
156 | +#: users/templates/users/create.html:130 | |
157 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:102 | |
158 | +#: users/templates/users/remove_account.html:35 | |
159 | +#: users/templates/users/update.html:83 | |
177 | 160 | msgid "Cancel" |
178 | 161 | msgstr "Cancelar" |
179 | 162 | |
180 | -#: .\templates\list_users.html:91 .\templates\users\index.html:64 | |
163 | +#: users/templates/list_users.html:91 | |
181 | 164 | msgid "No users found" |
182 | 165 | msgstr "Nenhum usuário encontrado" |
183 | 166 | |
184 | -#: .\templates\users\change_password.html:31 | |
167 | +#: users/templates/users/change_password.html:31 | |
185 | 168 | msgid "Current Password" |
186 | 169 | msgstr "Senha atual" |
187 | 170 | |
188 | -#: .\templates\users\change_password.html:32 | |
189 | -#: .\templates\users\change_password.html:36 | |
190 | -#: .\templates\users\change_password.html:40 | |
191 | -msgid "Password" | |
192 | -msgstr "Senha" | |
193 | - | |
194 | -#: .\templates\users\change_password.html:35 | |
171 | +#: users/templates/users/change_password.html:35 | |
195 | 172 | msgid "New Password" |
196 | -msgstr "Nova Senha" | |
173 | +msgstr "Nova senha" | |
197 | 174 | |
198 | -#: .\templates\users\change_password.html:39 | |
175 | +#: users/templates/users/change_password.html:39 | |
199 | 176 | msgid "Confirmation" |
200 | 177 | msgstr "Confirmação" |
201 | 178 | |
202 | -#: .\templates\users\change_password.html:44 .\templates\users\create.html:127 | |
203 | -#: .\templates\users\edit_profile.html:99 .\templates\users\update.html:80 | |
179 | +#: users/templates/users/change_password.html:44 | |
180 | +#: users/templates/users/create.html:127 | |
181 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:99 | |
182 | +#: users/templates/users/update.html:80 | |
204 | 183 | msgid "Save" |
205 | 184 | msgstr "Salvar" |
206 | 185 | |
207 | -#: .\templates\users\create.html:51 | |
186 | +#: users/templates/users/create.html:51 | |
208 | 187 | msgid "Choose your photo..." |
209 | -msgstr "Envie sua foto..." | |
188 | +msgstr "Escolha a sua foto..." | |
210 | 189 | |
211 | -#: .\templates\users\create.html:67 .\templates\users\edit_profile.html:47 | |
212 | -#: .\templates\users\update.html:42 | |
190 | +#: users/templates/users/create.html:67 | |
191 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:47 | |
192 | +#: users/templates/users/update.html:42 | |
213 | 193 | msgid "Choose your file..." |
214 | -msgstr "Escolha o arquivo..." | |
194 | +msgstr "Escolha o seu arquivo..." | |
215 | 195 | |
216 | -#: .\templates\users\index.html:7 .\templates\users\view.html:7 | |
217 | -msgid "Home" | |
218 | -msgstr "Início" | |
196 | +#: users/templates/users/login.html:37 | |
197 | +msgid "Sign in with your account to continue" | |
198 | +msgstr "Entre com a sua conta para continuar" | |
199 | + | |
200 | +#: users/templates/users/login.html:57 | |
201 | +msgid "Log in" | |
202 | +msgstr "Entrar" | |
203 | + | |
204 | +#: users/templates/users/login.html:60 users/views.py:233 | |
205 | +msgid "Sign Up" | |
206 | +msgstr "Cadastrar" | |
219 | 207 | |
220 | -#: .\templates\users\index.html:8 | |
221 | -msgid "Manage Users" | |
222 | -msgstr "Gerenciar Usuários" | |
208 | +#: users/templates/users/login.html:65 | |
209 | +msgid "Forgot your password?" | |
210 | +msgstr "Esqueceu sua senha?" | |
223 | 211 | |
224 | -#: .\templates\users\profile.html:45 | |
212 | +#: users/templates/users/profile.html:45 | |
225 | 213 | msgid "Status" |
226 | -msgstr "Estado" | |
214 | +msgstr "Status" | |
227 | 215 | |
228 | -#: .\templates\users\profile.html:47 | |
216 | +#: users/templates/users/profile.html:47 | |
229 | 217 | msgid "Online" |
230 | -msgstr "Conectado" | |
218 | +msgstr "Online" | |
231 | 219 | |
232 | -#: .\templates\users\profile.html:49 | |
220 | +#: users/templates/users/profile.html:49 | |
233 | 221 | msgid "OffLine" |
234 | -msgstr "Desconectado" | |
222 | +msgstr "Offline" | |
235 | 223 | |
236 | -#: .\templates\users\profile.html:74 | |
224 | +#: users/templates/users/profile.html:58 users/templates/users/register.html:80 | |
225 | +msgid "Login" | |
226 | +msgstr "Entrar" | |
227 | + | |
228 | +#: users/templates/users/profile.html:74 | |
237 | 229 | msgid "User role" |
238 | -msgstr "Tipo de usuário" | |
230 | +msgstr "Grupo do usuário" | |
239 | 231 | |
240 | -#: .\templates\users\profile.html:76 | |
232 | +#: users/templates/users/profile.html:76 | |
241 | 233 | msgid "Teacher" |
242 | 234 | msgstr "Professor" |
243 | 235 | |
244 | -#: .\templates\users\profile.html:88 | |
245 | -#, fuzzy | |
246 | -#| msgid "doesn't posssess CPF" | |
236 | +#: users/templates/users/profile.html:78 | |
237 | +msgid "Student" | |
238 | +msgstr "Estudante" | |
239 | + | |
240 | +#: users/templates/users/profile.html:83 | |
241 | +msgid "CPF" | |
242 | +msgstr "CPF" | |
243 | + | |
244 | +#: users/templates/users/profile.html:88 | |
247 | 245 | msgid "doesn't possess CPF" |
248 | 246 | msgstr "Não possui CPF" |
249 | 247 | |
250 | -#: .\templates\users\profile.html:93 | |
248 | +#: users/templates/users/profile.html:93 | |
251 | 249 | msgid "Phone Number" |
252 | -msgstr "Telefone" | |
250 | +msgstr "Número de telefone" | |
253 | 251 | |
254 | -#: .\templates\users\profile.html:97 | |
255 | -#, fuzzy | |
256 | -#| msgid "doesn't posssess Phone" | |
252 | +#: users/templates/users/profile.html:97 | |
257 | 253 | msgid "doesn't possess Phone" |
258 | -msgstr "Não possui telefone" | |
254 | +msgstr "Não possui número de telefone" | |
259 | 255 | |
260 | -#: .\templates\users\profile.html:110 | |
256 | +#: users/templates/users/profile.html:102 | |
257 | +msgid "Gender" | |
258 | +msgstr "Gênero" | |
259 | + | |
260 | +#: users/templates/users/profile.html:106 | |
261 | +msgid "Birth Date" | |
262 | +msgstr "Data de nascimento" | |
263 | + | |
264 | +#: users/templates/users/profile.html:110 | |
261 | 265 | msgid "State and City" |
262 | -msgstr "Estado e cidade" | |
266 | +msgstr "Estado e Cidade" | |
263 | 267 | |
264 | -#: .\templates\users\profile.html:114 | |
268 | +#: users/templates/users/profile.html:114 | |
265 | 269 | msgid "Title" |
266 | 270 | msgstr "Título" |
267 | 271 | |
268 | -#: .\templates\users\profile.html:118 | |
272 | +#: users/templates/users/profile.html:118 | |
269 | 273 | msgid "Year" |
270 | 274 | msgstr "Ano" |
271 | 275 | |
272 | -#: .\templates\users\profile.html:126 | |
276 | +#: users/templates/users/profile.html:122 | |
277 | +msgid "Institution" | |
278 | +msgstr "Instituição" | |
279 | + | |
280 | +#: users/templates/users/profile.html:126 | |
273 | 281 | msgid "Didn't inform institution" |
274 | 282 | msgstr "Não informou a instituição" |
275 | 283 | |
276 | -#: .\templates\users\profile.html:136 | |
284 | +#: users/templates/users/profile.html:130 | |
285 | +msgid "Curriculum" | |
286 | +msgstr "Currículo" | |
287 | + | |
288 | +#: users/templates/users/profile.html:136 | |
277 | 289 | msgid "Didn't upload any curriculum" |
278 | -msgstr "Não enviou nenhum currículo" | |
290 | +msgstr "Não cadastrou nenhum currículo" | |
291 | + | |
292 | +#: users/templates/users/register.html:38 | |
293 | +msgid "User Register" | |
294 | +msgstr "Cadastro de Usuário" | |
279 | 295 | |
280 | -#: .\templates\users\remove_account.html:28 | |
296 | +#: users/templates/users/register.html:77 | |
297 | +msgid "Register" | |
298 | +msgstr "Cadastro" | |
299 | + | |
300 | +#: users/templates/users/remove_account.html:28 | |
281 | 301 | msgid "Are you sure you want delete this account?" |
282 | -msgstr "Voce tem certeza que deseja remover esta conta?" | |
302 | +msgstr "Você tem certeza que deseja deletar essa conta?" | |
283 | 303 | |
284 | -#: .\templates\users\remove_account.html:29 | |
304 | +#: users/templates/users/remove_account.html:29 | |
285 | 305 | msgid "All data will be lost and havent how recover it." |
286 | -msgstr "" | |
287 | -"Todos os seus dados serão removidos e não haverá como recupera-los " | |
288 | -"posteriormente." | |
306 | +msgstr "Toda informação será perdida e não há como recuperá-la." | |
289 | 307 | |
290 | -#: .\templates\users\remove_account.html:32 | |
308 | +#: users/templates/users/remove_account.html:32 | |
291 | 309 | msgid "Remove" |
292 | 310 | msgstr "Remover" |
293 | 311 | |
294 | -#: .\templates\users\search.html:130 | |
312 | +#: users/templates/users/search.html:130 | |
295 | 313 | msgid "poll" |
296 | -msgstr "" | |
314 | +msgstr "enquete" | |
297 | 315 | |
298 | -#: .\templates\users\view.html:23 | |
316 | +#: users/templates/users/view.html:7 | |
317 | +msgid "Home" | |
318 | +msgstr "Início" | |
319 | + | |
320 | +#: users/templates/users/view.html:23 | |
299 | 321 | msgid "Mail:" |
300 | -msgstr "E-mail" | |
322 | +msgstr "E-mail:" | |
301 | 323 | |
302 | -#: .\templates\users\view.html:26 | |
324 | +#: users/templates/users/view.html:26 | |
303 | 325 | msgid "Phone:" |
304 | -msgstr "Telefone" | |
326 | +msgstr "Telefone:" | |
305 | 327 | |
306 | -#: .\templates\users\view.html:29 | |
328 | +#: users/templates/users/view.html:29 | |
307 | 329 | msgid "Cpf:" |
308 | -msgstr "CPF" | |
330 | +msgstr "Cpf:" | |
309 | 331 | |
310 | -#: .\templates\users\view.html:32 | |
332 | +#: users/templates/users/view.html:32 | |
311 | 333 | msgid "Birth date:" |
312 | 334 | msgstr "Data de nascimento:" |
313 | 335 | |
314 | -#: .\views.py:108 | |
315 | -#, fuzzy | |
316 | -#| msgid "User" | |
317 | -msgid "User " | |
318 | -msgstr "Usuário " | |
319 | - | |
320 | -#: .\views.py:108 | |
321 | -msgid " updated successfully!" | |
322 | -msgstr " editado com sucesso!" | |
323 | - | |
324 | -#: .\views.py:135 .\views.py:141 | |
325 | -#, fuzzy | |
326 | -#| msgid "User edited successfully!" | |
327 | -msgid "User deleted Successfully!" | |
328 | -msgstr "Usuário apagado com sucesso!" | |
329 | - | |
330 | -#: .\views.py:181 | |
331 | -msgid "Profile edited successfully!" | |
332 | -msgstr "Perfil editado com sucesso!" | |
333 | - | |
334 | -#: .\views.py:264 | |
335 | -msgid "You searched for... " | |
336 | -msgstr "Você pesquisou por..." | |
337 | - | |
338 | -#~ msgid "Add User" | |
339 | -#~ msgstr "Adicionar usuário" | |
340 | - | |
341 | -#~ msgid " created successfully!" | |
342 | -#~ msgstr " criado com sucesso!" | |
343 | - | |
344 | -#~ msgid "Administrador" | |
345 | -#~ msgstr "Administrador" | |
346 | - | |
347 | -#~ msgid "Image" | |
348 | -#~ msgstr "Imagem" | |
349 | - | |
350 | -#~ msgid "Cpf" | |
351 | -#~ msgstr "CPF" | |
352 | - | |
353 | -#~ msgid "Institution where he had titration" | |
354 | -#~ msgstr "Instituição o qual obteve o título" | |
355 | - | |
356 | -#~ msgid "Menu" | |
357 | -#~ msgstr "Menu" | |
358 | - | |
359 | -#~ msgid "Send email" | |
360 | -#~ msgstr "Enviar e-mail" | |
361 | - | |
362 | -#~ msgid "Search" | |
363 | -#~ msgstr "Pesquisar" | |
364 | - | |
365 | -#~ msgid "System Users" | |
366 | -#~ msgstr "Usuários do sistema" | |
367 | - | |
368 | -#~ msgid "New Account" | |
369 | -#~ msgstr "Nova conta" | |
370 | - | |
371 | -#~ msgid "Send Mail" | |
372 | -#~ msgstr "Enviar email" | |
373 | - | |
374 | -#, fuzzy | |
375 | -#~| msgid "Home" | |
376 | -#~ msgid "Home page" | |
377 | -#~ msgstr "Início" | |
378 | - | |
379 | -#, fuzzy | |
380 | -#~| msgid "Edit Profile" | |
381 | -#~ msgid "View Profile" | |
382 | -#~ msgstr "Editar perfil" | |
383 | - | |
384 | -#~ msgid "Edit Profile" | |
385 | -#~ msgstr "Editar perfil" | |
386 | - | |
387 | -#, fuzzy | |
388 | -#~| msgid "Password" | |
389 | -#~ msgid "Change Password" | |
390 | -#~ msgstr "Senha" | |
391 | - | |
392 | -#, fuzzy | |
393 | -#~| msgid "New Account" | |
394 | -#~ msgid "Remove account" | |
395 | -#~ msgstr "Remover conta" | |
396 | - | |
397 | -#~ msgid "View User Account" | |
398 | -#~ msgstr "Visualizar perfil" | |
399 | - | |
400 | -#~ msgid "Edit User Account" | |
401 | -#~ msgstr "Editar perfil" | |
402 | - | |
403 | -#~ msgid "New User" | |
404 | -#~ msgstr "Novo usuário" | |
405 | - | |
406 | -#~ msgid "All fields are required" | |
407 | -#~ msgstr "Todos os campos são obrigatórios" | |
336 | +#: users/views.py:242 | |
337 | +msgid "User successfully registered!" | |
338 | +msgstr "Usuário cadastrado com sucesso!" | |
408 | 339 | |
409 | -#~ msgid "Birth date" | |
410 | -#~ msgstr "Data de nascimento" | |
340 | +#: users/views.py:248 | |
341 | +msgid "Log In" | |
342 | +msgstr "Entrar" | |
411 | 343 | |
412 | -#~ msgid "Edit user" | |
413 | -#~ msgstr "Editar usuário" | |
344 | +#: users/views.py:258 | |
345 | +msgid "E-mail or password are incorrect." | |
346 | +msgstr "E-mail ou senha incorretos." | ... | ... |