Commit 53d978f77ec72c77ea01ed88abb453961a08294a
1 parent
7362ac04
Exists in
master
and in
3 other branches
Adding translations
Showing
2 changed files
with
249 additions
and
266 deletions
Show diff stats
@@ -0,0 +1,50 @@ | @@ -0,0 +1,50 @@ | ||
1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
5 | +# | ||
6 | +#, fuzzy | ||
7 | +msgid "" | ||
8 | +msgstr "" | ||
9 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
11 | +"POT-Creation-Date: 2016-12-20 17:51-0300\n" | ||
12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
13 | +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
14 | +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
15 | +"Language: \n" | ||
16 | +"MIME-Version: 1.0\n" | ||
17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
19 | +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
20 | +#: amadeus/templates/base.html:79 | ||
21 | +msgid "Search Files (.pdf, others) and/or activities" | ||
22 | +msgstr "" | ||
23 | + | ||
24 | +#: amadeus/templates/base.html:93 | ||
25 | +msgid "Notifications" | ||
26 | +msgstr "" | ||
27 | + | ||
28 | +#: amadeus/templates/base.html:99 | ||
29 | +msgid "See More" | ||
30 | +msgstr "" | ||
31 | + | ||
32 | +#: amadeus/templates/base.html:106 | ||
33 | +msgid "messages" | ||
34 | +msgstr "" | ||
35 | + | ||
36 | +#: amadeus/templates/base.html:110 | ||
37 | +msgid "Perfil" | ||
38 | +msgstr "" | ||
39 | + | ||
40 | +#: amadeus/templates/base.html:111 | ||
41 | +msgid "Edit Profile" | ||
42 | +msgstr "" | ||
43 | + | ||
44 | +#: amadeus/templates/base.html:112 | ||
45 | +msgid "Change password" | ||
46 | +msgstr "" | ||
47 | + | ||
48 | +#: amadeus/templates/base.html:113 | ||
49 | +msgid "Remove account" | ||
50 | +msgstr "" |
users/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2016-12-07 14:36-0300\n" | 11 | +"POT-Creation-Date: 2016-12-20 17:51-0300\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -17,397 +17,330 @@ msgstr "" | @@ -17,397 +17,330 @@ msgstr "" | ||
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
20 | +#: users/forms.py:13 | ||
21 | +#, python-format | ||
22 | +msgid "The password must contain at least % d characters." | ||
23 | +msgstr "A senha deve conter pelo menos % d caracteres" | ||
20 | 24 | ||
21 | -#: .\forms.py:60 | ||
22 | -msgid "Please enter a valid CPF" | ||
23 | -msgstr "Por favor, insira um CPF válido" | 25 | +#: users/forms.py:18 |
26 | +msgid "" | ||
27 | +"The password must contain at least one letter and at least one digit or a " | ||
28 | +"punctuation character." | ||
29 | +msgstr "A senha deve conter pelo menos uma letra e ao menos um dígito ou caractere de pontuação" | ||
30 | + | ||
31 | +#: users/forms.py:27 | ||
32 | +msgid "The confirmation password is incorrect." | ||
33 | +msgstr "A confirmação de senha está incorreta." | ||
34 | + | ||
35 | +#: users/forms.py:32 users/templates/users/change_password.html:32 | ||
36 | +#: users/templates/users/change_password.html:36 | ||
37 | +#: users/templates/users/change_password.html:40 | ||
38 | +#: users/templates/users/login.html:50 users/templates/users/login.html:51 | ||
39 | +msgid "Password" | ||
40 | +msgstr "Senha" | ||
24 | 41 | ||
25 | -#: .\forms.py:66 | ||
26 | -msgid "Please enter a valid date" | ||
27 | -msgstr "Por favor, insira uma data válida" | 42 | +#: users/forms.py:33 |
43 | +msgid "Confirm Password" | ||
44 | +msgstr "Confirmar Senha" | ||
28 | 45 | ||
29 | -#: .\models.py:11 .\templates\users\profile.html:58 | ||
30 | -msgid "Login" | ||
31 | -msgstr "Login" | 46 | +#: users/models.py:11 |
47 | +msgid "Mail" | ||
48 | +msgstr "E-Mail" | ||
32 | 49 | ||
33 | -#: .\models.py:14 | 50 | +#: users/models.py:14 |
34 | msgid "" | 51 | msgid "" |
35 | "Type a valid username. This fields should only contain letters, numbers and " | 52 | "Type a valid username. This fields should only contain letters, numbers and " |
36 | "the characteres: @/./+/-/_ ." | 53 | "the characteres: @/./+/-/_ ." |
37 | -msgstr "" | ||
38 | -"Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, " | ||
39 | -"números e os caracteres: @/./+/-/_ ." | 54 | +msgstr "Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, números e os caracteres: @/./+/-/_ ." |
40 | 55 | ||
41 | -#: .\models.py:17 | ||
42 | -msgid "" | ||
43 | -"A short name that will be used to identify you in the platform and to access " | ||
44 | -"it" | ||
45 | -msgstr "" | ||
46 | -"Um nome curto que será usado para se identificar no acesso à plataforma" | ||
47 | - | ||
48 | -#: .\models.py:18 | ||
49 | -msgid "Mail" | ||
50 | -msgstr "Email" | 56 | +#: users/models.py:17 |
57 | +msgid "Your email address that will be used to access the platform" | ||
58 | +msgstr "Seu endereço de e-mail que será usado para acessar a plataforma" | ||
51 | 59 | ||
52 | -#: .\models.py:19 .\templates\list_users.html:55 | ||
53 | -#: .\templates\users\profile.html:54 | 60 | +#: users/models.py:18 users/templates/list_users.html:55 |
61 | +#: users/templates/users/profile.html:54 | ||
54 | msgid "Name" | 62 | msgid "Name" |
55 | msgstr "Nome" | 63 | msgstr "Nome" |
56 | 64 | ||
57 | -#: .\models.py:20 | ||
58 | -msgid "City" | ||
59 | -msgstr "Cidade" | ||
60 | - | ||
61 | -#: .\models.py:21 | ||
62 | -msgid "State" | ||
63 | -msgstr "Estado" | ||
64 | - | ||
65 | -#: .\models.py:22 .\templates\users\profile.html:102 | ||
66 | -msgid "Gender" | ||
67 | -msgstr "Gênero" | 65 | +#: users/models.py:19 |
66 | +msgid "Last Name" | ||
67 | +msgstr "Sobrenome" | ||
68 | 68 | ||
69 | -#: .\models.py:22 | ||
70 | -msgid "Male" | ||
71 | -msgstr "Masculino" | 69 | +#: users/models.py:20 |
70 | +msgid "Social Name" | ||
71 | +msgstr "Nome Social" | ||
72 | 72 | ||
73 | -#: .\models.py:22 | ||
74 | -msgid "Female" | ||
75 | -msgstr "Feminino" | 73 | +#: users/models.py:21 |
74 | +msgid "Description" | ||
75 | +msgstr "Descrição" | ||
76 | 76 | ||
77 | -#: .\models.py:23 | 77 | +#: users/models.py:22 |
78 | msgid "Photo" | 78 | msgid "Photo" |
79 | msgstr "Foto" | 79 | msgstr "Foto" |
80 | 80 | ||
81 | -#: .\models.py:24 .\templates\users\profile.html:106 | ||
82 | -msgid "Birth Date" | ||
83 | -msgstr "Data de nascimento" | ||
84 | - | ||
85 | -#: .\models.py:25 | ||
86 | -msgid "Phone" | ||
87 | -msgstr "Telefone" | ||
88 | - | ||
89 | -#: .\models.py:26 .\templates\users\profile.html:83 | ||
90 | -msgid "CPF" | ||
91 | -msgstr "CPF" | ||
92 | - | ||
93 | -#: .\models.py:27 | ||
94 | -msgid "Type" | ||
95 | -msgstr "Tipo" | ||
96 | - | ||
97 | -#: .\models.py:27 | ||
98 | -msgid "Professor" | ||
99 | -msgstr "Professor" | ||
100 | - | ||
101 | -#: .\models.py:27 .\templates\users\profile.html:78 | ||
102 | -msgid "Student" | ||
103 | -msgstr "Aluno" | 81 | +#: users/models.py:23 |
82 | +msgid "Create Date" | ||
83 | +msgstr "Data de criação" | ||
104 | 84 | ||
105 | -#: .\models.py:28 | ||
106 | -msgid "Titration" | ||
107 | -msgstr "Título" | 85 | +#: users/models.py:24 |
86 | +msgid "Last Update" | ||
87 | +msgstr "Última Atualização" | ||
108 | 88 | ||
109 | -#: .\models.py:29 | ||
110 | -msgid "Year of titration" | ||
111 | -msgstr "Ano do título" | 89 | +#: users/models.py:25 |
90 | +msgid "Show email?" | ||
91 | +msgstr "Mostrar e-mail?" | ||
112 | 92 | ||
113 | -#: .\models.py:30 .\templates\users\profile.html:122 | ||
114 | -msgid "Institution" | ||
115 | -msgstr "Instituição" | 93 | +#: users/models.py:25 |
94 | +msgid "Allow everyone to see my address" | ||
95 | +msgstr "Permitir que todos vejam meu endereço de e-mail" | ||
116 | 96 | ||
117 | -#: .\models.py:31 .\templates\users\profile.html:130 | ||
118 | -msgid "Curriculum" | ||
119 | -msgstr "Currículo" | 97 | +#: users/models.py:25 |
98 | +msgid "Only classmates can see my address" | ||
99 | +msgstr "Apenas meus colegas de disciplina poderão ver meu endereço de e-mail" | ||
120 | 100 | ||
121 | -#: .\models.py:32 | ||
122 | -msgid "Create Date" | ||
123 | -msgstr "Data de criação" | 101 | +#: users/models.py:25 |
102 | +msgid "Nobody can see my address" | ||
103 | +msgstr "Ninguém pode ver meu endereço de e-mail" | ||
124 | 104 | ||
125 | -#: .\models.py:33 .\templates\users\index.html:46 | ||
126 | -#: .\templates\users\view.html:19 | 105 | +#: users/models.py:26 users/templates/users/view.html:19 |
127 | msgid "Administrator" | 106 | msgid "Administrator" |
128 | msgstr "Administrador" | 107 | msgstr "Administrador" |
129 | 108 | ||
130 | -#: .\models.py:34 | 109 | +#: users/models.py:27 |
131 | msgid "Active" | 110 | msgid "Active" |
132 | msgstr "Ativo" | 111 | msgstr "Ativo" |
133 | 112 | ||
134 | -#: .\models.py:42 | 113 | +#: users/models.py:35 |
135 | msgid "User" | 114 | msgid "User" |
136 | msgstr "Usuário" | 115 | msgstr "Usuário" |
137 | 116 | ||
138 | -#: .\models.py:43 | 117 | +#: users/models.py:36 |
139 | msgid "Users" | 118 | msgid "Users" |
140 | msgstr "Usuários" | 119 | msgstr "Usuários" |
141 | 120 | ||
142 | -#: .\templates\list_users.html:29 | 121 | +#: users/templates/list_users.html:29 |
143 | msgid "Search..." | 122 | msgid "Search..." |
144 | msgstr "Pesquisar..." | 123 | msgstr "Pesquisar..." |
145 | 124 | ||
146 | -#: .\templates\list_users.html:56 | 125 | +#: users/templates/list_users.html:56 |
147 | msgid "Profile" | 126 | msgid "Profile" |
148 | msgstr "Perfil" | 127 | msgstr "Perfil" |
149 | 128 | ||
150 | -#: .\templates\list_users.html:57 .\templates\users\profile.html:62 | 129 | +#: users/templates/list_users.html:57 users/templates/users/login.html:44 |
130 | +#: users/templates/users/login.html:45 users/templates/users/profile.html:62 | ||
151 | msgid "Email" | 131 | msgid "Email" |
152 | -msgstr "Email" | 132 | +msgstr "E-mail" |
153 | 133 | ||
154 | -#: .\templates\list_users.html:58 | 134 | +#: users/templates/list_users.html:58 |
155 | msgid "Contact" | 135 | msgid "Contact" |
156 | msgstr "Contato" | 136 | msgstr "Contato" |
157 | 137 | ||
158 | -#: .\templates\list_users.html:60 | 138 | +#: users/templates/list_users.html:60 |
159 | msgid "Edit" | 139 | msgid "Edit" |
160 | msgstr "Editar" | 140 | msgstr "Editar" |
161 | 141 | ||
162 | -#: .\templates\list_users.html:61 .\templates\list_users.html:79 | 142 | +#: users/templates/list_users.html:61 users/templates/list_users.html:79 |
163 | msgid "Delete" | 143 | msgid "Delete" |
164 | -msgstr "Apagar" | 144 | +msgstr "Deletar" |
165 | 145 | ||
166 | -#: .\templates\list_users.html:72 | 146 | +#: users/templates/list_users.html:72 |
167 | msgid "Confirm delete" | 147 | msgid "Confirm delete" |
168 | -msgstr "Confirmar" | 148 | +msgstr "Confirmar exclusão" |
169 | 149 | ||
170 | -#: .\templates\list_users.html:75 | 150 | +#: users/templates/list_users.html:75 |
171 | msgid "Are you sure you want to delete the user" | 151 | msgid "Are you sure you want to delete the user" |
172 | -msgstr "Você tem certeza que deseja deletar o usuário" | ||
173 | - | ||
174 | -#: .\templates\list_users.html:78 .\templates\users\change_password.html:47 | ||
175 | -#: .\templates\users\create.html:130 .\templates\users\edit_profile.html:102 | ||
176 | -#: .\templates\users\remove_account.html:35 .\templates\users\update.html:83 | 152 | +msgstr "Você tem certeza que quer deletar esse usuário?" |
153 | + | ||
154 | +#: users/templates/list_users.html:78 | ||
155 | +#: users/templates/users/change_password.html:47 | ||
156 | +#: users/templates/users/create.html:130 | ||
157 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:102 | ||
158 | +#: users/templates/users/remove_account.html:35 | ||
159 | +#: users/templates/users/update.html:83 | ||
177 | msgid "Cancel" | 160 | msgid "Cancel" |
178 | msgstr "Cancelar" | 161 | msgstr "Cancelar" |
179 | 162 | ||
180 | -#: .\templates\list_users.html:91 .\templates\users\index.html:64 | 163 | +#: users/templates/list_users.html:91 |
181 | msgid "No users found" | 164 | msgid "No users found" |
182 | msgstr "Nenhum usuário encontrado" | 165 | msgstr "Nenhum usuário encontrado" |
183 | 166 | ||
184 | -#: .\templates\users\change_password.html:31 | 167 | +#: users/templates/users/change_password.html:31 |
185 | msgid "Current Password" | 168 | msgid "Current Password" |
186 | msgstr "Senha atual" | 169 | msgstr "Senha atual" |
187 | 170 | ||
188 | -#: .\templates\users\change_password.html:32 | ||
189 | -#: .\templates\users\change_password.html:36 | ||
190 | -#: .\templates\users\change_password.html:40 | ||
191 | -msgid "Password" | ||
192 | -msgstr "Senha" | ||
193 | - | ||
194 | -#: .\templates\users\change_password.html:35 | 171 | +#: users/templates/users/change_password.html:35 |
195 | msgid "New Password" | 172 | msgid "New Password" |
196 | -msgstr "Nova Senha" | 173 | +msgstr "Nova senha" |
197 | 174 | ||
198 | -#: .\templates\users\change_password.html:39 | 175 | +#: users/templates/users/change_password.html:39 |
199 | msgid "Confirmation" | 176 | msgid "Confirmation" |
200 | msgstr "Confirmação" | 177 | msgstr "Confirmação" |
201 | 178 | ||
202 | -#: .\templates\users\change_password.html:44 .\templates\users\create.html:127 | ||
203 | -#: .\templates\users\edit_profile.html:99 .\templates\users\update.html:80 | 179 | +#: users/templates/users/change_password.html:44 |
180 | +#: users/templates/users/create.html:127 | ||
181 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:99 | ||
182 | +#: users/templates/users/update.html:80 | ||
204 | msgid "Save" | 183 | msgid "Save" |
205 | msgstr "Salvar" | 184 | msgstr "Salvar" |
206 | 185 | ||
207 | -#: .\templates\users\create.html:51 | 186 | +#: users/templates/users/create.html:51 |
208 | msgid "Choose your photo..." | 187 | msgid "Choose your photo..." |
209 | -msgstr "Envie sua foto..." | 188 | +msgstr "Escolha a sua foto..." |
210 | 189 | ||
211 | -#: .\templates\users\create.html:67 .\templates\users\edit_profile.html:47 | ||
212 | -#: .\templates\users\update.html:42 | 190 | +#: users/templates/users/create.html:67 |
191 | +#: users/templates/users/edit_profile.html:47 | ||
192 | +#: users/templates/users/update.html:42 | ||
213 | msgid "Choose your file..." | 193 | msgid "Choose your file..." |
214 | -msgstr "Escolha o arquivo..." | 194 | +msgstr "Escolha o seu arquivo..." |
215 | 195 | ||
216 | -#: .\templates\users\index.html:7 .\templates\users\view.html:7 | ||
217 | -msgid "Home" | ||
218 | -msgstr "Início" | 196 | +#: users/templates/users/login.html:37 |
197 | +msgid "Sign in with your account to continue" | ||
198 | +msgstr "Entre com a sua conta para continuar" | ||
199 | + | ||
200 | +#: users/templates/users/login.html:57 | ||
201 | +msgid "Log in" | ||
202 | +msgstr "Entrar" | ||
203 | + | ||
204 | +#: users/templates/users/login.html:60 users/views.py:233 | ||
205 | +msgid "Sign Up" | ||
206 | +msgstr "Cadastrar" | ||
219 | 207 | ||
220 | -#: .\templates\users\index.html:8 | ||
221 | -msgid "Manage Users" | ||
222 | -msgstr "Gerenciar Usuários" | 208 | +#: users/templates/users/login.html:65 |
209 | +msgid "Forgot your password?" | ||
210 | +msgstr "Esqueceu sua senha?" | ||
223 | 211 | ||
224 | -#: .\templates\users\profile.html:45 | 212 | +#: users/templates/users/profile.html:45 |
225 | msgid "Status" | 213 | msgid "Status" |
226 | -msgstr "Estado" | 214 | +msgstr "Status" |
227 | 215 | ||
228 | -#: .\templates\users\profile.html:47 | 216 | +#: users/templates/users/profile.html:47 |
229 | msgid "Online" | 217 | msgid "Online" |
230 | -msgstr "Conectado" | 218 | +msgstr "Online" |
231 | 219 | ||
232 | -#: .\templates\users\profile.html:49 | 220 | +#: users/templates/users/profile.html:49 |
233 | msgid "OffLine" | 221 | msgid "OffLine" |
234 | -msgstr "Desconectado" | 222 | +msgstr "Offline" |
235 | 223 | ||
236 | -#: .\templates\users\profile.html:74 | 224 | +#: users/templates/users/profile.html:58 users/templates/users/register.html:80 |
225 | +msgid "Login" | ||
226 | +msgstr "Entrar" | ||
227 | + | ||
228 | +#: users/templates/users/profile.html:74 | ||
237 | msgid "User role" | 229 | msgid "User role" |
238 | -msgstr "Tipo de usuário" | 230 | +msgstr "Grupo do usuário" |
239 | 231 | ||
240 | -#: .\templates\users\profile.html:76 | 232 | +#: users/templates/users/profile.html:76 |
241 | msgid "Teacher" | 233 | msgid "Teacher" |
242 | msgstr "Professor" | 234 | msgstr "Professor" |
243 | 235 | ||
244 | -#: .\templates\users\profile.html:88 | ||
245 | -#, fuzzy | ||
246 | -#| msgid "doesn't posssess CPF" | 236 | +#: users/templates/users/profile.html:78 |
237 | +msgid "Student" | ||
238 | +msgstr "Estudante" | ||
239 | + | ||
240 | +#: users/templates/users/profile.html:83 | ||
241 | +msgid "CPF" | ||
242 | +msgstr "CPF" | ||
243 | + | ||
244 | +#: users/templates/users/profile.html:88 | ||
247 | msgid "doesn't possess CPF" | 245 | msgid "doesn't possess CPF" |
248 | msgstr "Não possui CPF" | 246 | msgstr "Não possui CPF" |
249 | 247 | ||
250 | -#: .\templates\users\profile.html:93 | 248 | +#: users/templates/users/profile.html:93 |
251 | msgid "Phone Number" | 249 | msgid "Phone Number" |
252 | -msgstr "Telefone" | 250 | +msgstr "Número de telefone" |
253 | 251 | ||
254 | -#: .\templates\users\profile.html:97 | ||
255 | -#, fuzzy | ||
256 | -#| msgid "doesn't posssess Phone" | 252 | +#: users/templates/users/profile.html:97 |
257 | msgid "doesn't possess Phone" | 253 | msgid "doesn't possess Phone" |
258 | -msgstr "Não possui telefone" | 254 | +msgstr "Não possui número de telefone" |
259 | 255 | ||
260 | -#: .\templates\users\profile.html:110 | 256 | +#: users/templates/users/profile.html:102 |
257 | +msgid "Gender" | ||
258 | +msgstr "Gênero" | ||
259 | + | ||
260 | +#: users/templates/users/profile.html:106 | ||
261 | +msgid "Birth Date" | ||
262 | +msgstr "Data de nascimento" | ||
263 | + | ||
264 | +#: users/templates/users/profile.html:110 | ||
261 | msgid "State and City" | 265 | msgid "State and City" |
262 | -msgstr "Estado e cidade" | 266 | +msgstr "Estado e Cidade" |
263 | 267 | ||
264 | -#: .\templates\users\profile.html:114 | 268 | +#: users/templates/users/profile.html:114 |
265 | msgid "Title" | 269 | msgid "Title" |
266 | msgstr "Título" | 270 | msgstr "Título" |
267 | 271 | ||
268 | -#: .\templates\users\profile.html:118 | 272 | +#: users/templates/users/profile.html:118 |
269 | msgid "Year" | 273 | msgid "Year" |
270 | msgstr "Ano" | 274 | msgstr "Ano" |
271 | 275 | ||
272 | -#: .\templates\users\profile.html:126 | 276 | +#: users/templates/users/profile.html:122 |
277 | +msgid "Institution" | ||
278 | +msgstr "Instituição" | ||
279 | + | ||
280 | +#: users/templates/users/profile.html:126 | ||
273 | msgid "Didn't inform institution" | 281 | msgid "Didn't inform institution" |
274 | msgstr "Não informou a instituição" | 282 | msgstr "Não informou a instituição" |
275 | 283 | ||
276 | -#: .\templates\users\profile.html:136 | 284 | +#: users/templates/users/profile.html:130 |
285 | +msgid "Curriculum" | ||
286 | +msgstr "Currículo" | ||
287 | + | ||
288 | +#: users/templates/users/profile.html:136 | ||
277 | msgid "Didn't upload any curriculum" | 289 | msgid "Didn't upload any curriculum" |
278 | -msgstr "Não enviou nenhum currículo" | 290 | +msgstr "Não cadastrou nenhum currículo" |
291 | + | ||
292 | +#: users/templates/users/register.html:38 | ||
293 | +msgid "User Register" | ||
294 | +msgstr "Cadastro de Usuário" | ||
279 | 295 | ||
280 | -#: .\templates\users\remove_account.html:28 | 296 | +#: users/templates/users/register.html:77 |
297 | +msgid "Register" | ||
298 | +msgstr "Cadastro" | ||
299 | + | ||
300 | +#: users/templates/users/remove_account.html:28 | ||
281 | msgid "Are you sure you want delete this account?" | 301 | msgid "Are you sure you want delete this account?" |
282 | -msgstr "Voce tem certeza que deseja remover esta conta?" | 302 | +msgstr "Você tem certeza que deseja deletar essa conta?" |
283 | 303 | ||
284 | -#: .\templates\users\remove_account.html:29 | 304 | +#: users/templates/users/remove_account.html:29 |
285 | msgid "All data will be lost and havent how recover it." | 305 | msgid "All data will be lost and havent how recover it." |
286 | -msgstr "" | ||
287 | -"Todos os seus dados serão removidos e não haverá como recupera-los " | ||
288 | -"posteriormente." | 306 | +msgstr "Toda informação será perdida e não há como recuperá-la." |
289 | 307 | ||
290 | -#: .\templates\users\remove_account.html:32 | 308 | +#: users/templates/users/remove_account.html:32 |
291 | msgid "Remove" | 309 | msgid "Remove" |
292 | msgstr "Remover" | 310 | msgstr "Remover" |
293 | 311 | ||
294 | -#: .\templates\users\search.html:130 | 312 | +#: users/templates/users/search.html:130 |
295 | msgid "poll" | 313 | msgid "poll" |
296 | -msgstr "" | 314 | +msgstr "enquete" |
297 | 315 | ||
298 | -#: .\templates\users\view.html:23 | 316 | +#: users/templates/users/view.html:7 |
317 | +msgid "Home" | ||
318 | +msgstr "Início" | ||
319 | + | ||
320 | +#: users/templates/users/view.html:23 | ||
299 | msgid "Mail:" | 321 | msgid "Mail:" |
300 | -msgstr "E-mail" | 322 | +msgstr "E-mail:" |
301 | 323 | ||
302 | -#: .\templates\users\view.html:26 | 324 | +#: users/templates/users/view.html:26 |
303 | msgid "Phone:" | 325 | msgid "Phone:" |
304 | -msgstr "Telefone" | 326 | +msgstr "Telefone:" |
305 | 327 | ||
306 | -#: .\templates\users\view.html:29 | 328 | +#: users/templates/users/view.html:29 |
307 | msgid "Cpf:" | 329 | msgid "Cpf:" |
308 | -msgstr "CPF" | 330 | +msgstr "Cpf:" |
309 | 331 | ||
310 | -#: .\templates\users\view.html:32 | 332 | +#: users/templates/users/view.html:32 |
311 | msgid "Birth date:" | 333 | msgid "Birth date:" |
312 | msgstr "Data de nascimento:" | 334 | msgstr "Data de nascimento:" |
313 | 335 | ||
314 | -#: .\views.py:108 | ||
315 | -#, fuzzy | ||
316 | -#| msgid "User" | ||
317 | -msgid "User " | ||
318 | -msgstr "Usuário " | ||
319 | - | ||
320 | -#: .\views.py:108 | ||
321 | -msgid " updated successfully!" | ||
322 | -msgstr " editado com sucesso!" | ||
323 | - | ||
324 | -#: .\views.py:135 .\views.py:141 | ||
325 | -#, fuzzy | ||
326 | -#| msgid "User edited successfully!" | ||
327 | -msgid "User deleted Successfully!" | ||
328 | -msgstr "Usuário apagado com sucesso!" | ||
329 | - | ||
330 | -#: .\views.py:181 | ||
331 | -msgid "Profile edited successfully!" | ||
332 | -msgstr "Perfil editado com sucesso!" | ||
333 | - | ||
334 | -#: .\views.py:264 | ||
335 | -msgid "You searched for... " | ||
336 | -msgstr "Você pesquisou por..." | ||
337 | - | ||
338 | -#~ msgid "Add User" | ||
339 | -#~ msgstr "Adicionar usuário" | ||
340 | - | ||
341 | -#~ msgid " created successfully!" | ||
342 | -#~ msgstr " criado com sucesso!" | ||
343 | - | ||
344 | -#~ msgid "Administrador" | ||
345 | -#~ msgstr "Administrador" | ||
346 | - | ||
347 | -#~ msgid "Image" | ||
348 | -#~ msgstr "Imagem" | ||
349 | - | ||
350 | -#~ msgid "Cpf" | ||
351 | -#~ msgstr "CPF" | ||
352 | - | ||
353 | -#~ msgid "Institution where he had titration" | ||
354 | -#~ msgstr "Instituição o qual obteve o título" | ||
355 | - | ||
356 | -#~ msgid "Menu" | ||
357 | -#~ msgstr "Menu" | ||
358 | - | ||
359 | -#~ msgid "Send email" | ||
360 | -#~ msgstr "Enviar e-mail" | ||
361 | - | ||
362 | -#~ msgid "Search" | ||
363 | -#~ msgstr "Pesquisar" | ||
364 | - | ||
365 | -#~ msgid "System Users" | ||
366 | -#~ msgstr "Usuários do sistema" | ||
367 | - | ||
368 | -#~ msgid "New Account" | ||
369 | -#~ msgstr "Nova conta" | ||
370 | - | ||
371 | -#~ msgid "Send Mail" | ||
372 | -#~ msgstr "Enviar email" | ||
373 | - | ||
374 | -#, fuzzy | ||
375 | -#~| msgid "Home" | ||
376 | -#~ msgid "Home page" | ||
377 | -#~ msgstr "Início" | ||
378 | - | ||
379 | -#, fuzzy | ||
380 | -#~| msgid "Edit Profile" | ||
381 | -#~ msgid "View Profile" | ||
382 | -#~ msgstr "Editar perfil" | ||
383 | - | ||
384 | -#~ msgid "Edit Profile" | ||
385 | -#~ msgstr "Editar perfil" | ||
386 | - | ||
387 | -#, fuzzy | ||
388 | -#~| msgid "Password" | ||
389 | -#~ msgid "Change Password" | ||
390 | -#~ msgstr "Senha" | ||
391 | - | ||
392 | -#, fuzzy | ||
393 | -#~| msgid "New Account" | ||
394 | -#~ msgid "Remove account" | ||
395 | -#~ msgstr "Remover conta" | ||
396 | - | ||
397 | -#~ msgid "View User Account" | ||
398 | -#~ msgstr "Visualizar perfil" | ||
399 | - | ||
400 | -#~ msgid "Edit User Account" | ||
401 | -#~ msgstr "Editar perfil" | ||
402 | - | ||
403 | -#~ msgid "New User" | ||
404 | -#~ msgstr "Novo usuário" | ||
405 | - | ||
406 | -#~ msgid "All fields are required" | ||
407 | -#~ msgstr "Todos os campos são obrigatórios" | 336 | +#: users/views.py:242 |
337 | +msgid "User successfully registered!" | ||
338 | +msgstr "Usuário cadastrado com sucesso!" | ||
408 | 339 | ||
409 | -#~ msgid "Birth date" | ||
410 | -#~ msgstr "Data de nascimento" | 340 | +#: users/views.py:248 |
341 | +msgid "Log In" | ||
342 | +msgstr "Entrar" | ||
411 | 343 | ||
412 | -#~ msgid "Edit user" | ||
413 | -#~ msgstr "Editar usuário" | 344 | +#: users/views.py:258 |
345 | +msgid "E-mail or password are incorrect." | ||
346 | +msgstr "E-mail ou senha incorretos." |