Commit 6b0f247f1077a08d2a63e20cbd517f831e0d5610
1 parent
d167c960
Exists in
master
and in
5 other branches
Finished users translations [Issue:#398,#415]
Showing
1 changed file
with
169 additions
and
171 deletions
Show diff stats
users/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2016-10-26 14:47-0300\n" | 11 | +"POT-Creation-Date: 2016-11-17 09:36-0300\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" | @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" | ||
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
20 | 20 | ||
21 | -#: users/forms.py:60 | 21 | +#: .\forms.py:60 |
22 | msgid "Please enter a valid CPF" | 22 | msgid "Please enter a valid CPF" |
23 | msgstr "Por favor, insira um CPF válido" | 23 | msgstr "Por favor, insira um CPF válido" |
24 | 24 | ||
25 | -#: users/forms.py:67 | 25 | +#: .\forms.py:66 |
26 | msgid "Please enter a valid date" | 26 | msgid "Please enter a valid date" |
27 | msgstr "Por favor, insira uma data válida" | 27 | msgstr "Por favor, insira uma data válida" |
28 | 28 | ||
29 | -#: users/models.py:11 users/templates/users/profile.html:61 | 29 | +#: .\models.py:11 .\templates\users\profile.html:64 |
30 | msgid "Login" | 30 | msgid "Login" |
31 | msgstr "Login" | 31 | msgstr "Login" |
32 | 32 | ||
33 | -#: users/models.py:14 | 33 | +#: .\models.py:14 |
34 | msgid "" | 34 | msgid "" |
35 | "Type a valid username. This fields should only contain letters, numbers and " | 35 | "Type a valid username. This fields should only contain letters, numbers and " |
36 | "the characteres: @/./+/-/_ ." | 36 | "the characteres: @/./+/-/_ ." |
@@ -38,361 +38,359 @@ msgstr "" | @@ -38,361 +38,359 @@ msgstr "" | ||
38 | "Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, " | 38 | "Digite um nome de usuário válido. Esse campo deve conter apenas letras, " |
39 | "números e os caracteres: @/./+/-/_ ." | 39 | "números e os caracteres: @/./+/-/_ ." |
40 | 40 | ||
41 | -#: users/models.py:17 | 41 | +#: .\models.py:17 |
42 | msgid "" | 42 | msgid "" |
43 | "A short name that will be used to identify you in the platform and to access " | 43 | "A short name that will be used to identify you in the platform and to access " |
44 | "it" | 44 | "it" |
45 | msgstr "" | 45 | msgstr "" |
46 | "Um nome curto que será usado para se identificar no acesso à plataforma" | 46 | "Um nome curto que será usado para se identificar no acesso à plataforma" |
47 | 47 | ||
48 | -#: users/models.py:18 | 48 | +#: .\models.py:18 |
49 | msgid "Mail" | 49 | msgid "Mail" |
50 | msgstr "Email" | 50 | msgstr "Email" |
51 | 51 | ||
52 | -#: users/models.py:19 users/templates/list_users.html:67 | 52 | +#: .\models.py:19 .\templates\list_users.html:58 |
53 | +#: .\templates\users\profile.html:60 | ||
53 | msgid "Name" | 54 | msgid "Name" |
54 | msgstr "Nome" | 55 | msgstr "Nome" |
55 | 56 | ||
56 | -#: users/models.py:20 | 57 | +#: .\models.py:20 |
57 | msgid "City" | 58 | msgid "City" |
58 | msgstr "Cidade" | 59 | msgstr "Cidade" |
59 | 60 | ||
60 | -#: users/models.py:21 | 61 | +#: .\models.py:21 |
61 | msgid "State" | 62 | msgid "State" |
62 | msgstr "Estado" | 63 | msgstr "Estado" |
63 | 64 | ||
64 | -#: users/models.py:22 users/templates/users/profile.html:105 | 65 | +#: .\models.py:22 .\templates\users\profile.html:108 |
65 | msgid "Gender" | 66 | msgid "Gender" |
66 | msgstr "Gênero" | 67 | msgstr "Gênero" |
67 | 68 | ||
68 | -#: users/models.py:22 | 69 | +#: .\models.py:22 |
69 | msgid "Male" | 70 | msgid "Male" |
70 | msgstr "Masculino" | 71 | msgstr "Masculino" |
71 | 72 | ||
72 | -#: users/models.py:22 | 73 | +#: .\models.py:22 |
73 | msgid "Female" | 74 | msgid "Female" |
74 | msgstr "Feminino" | 75 | msgstr "Feminino" |
75 | 76 | ||
76 | -#: users/models.py:23 | ||
77 | -msgid "Image" | ||
78 | -msgstr "Imagem" | 77 | +#: .\models.py:23 |
78 | +msgid "Photo" | ||
79 | +msgstr "Foto" | ||
79 | 80 | ||
80 | -#: users/models.py:24 users/templates/users/profile.html:109 | 81 | +#: .\models.py:24 .\templates\users\profile.html:112 |
81 | msgid "Birth Date" | 82 | msgid "Birth Date" |
82 | msgstr "Data de nascimento" | 83 | msgstr "Data de nascimento" |
83 | 84 | ||
84 | -#: users/models.py:25 | 85 | +#: .\models.py:25 |
85 | msgid "Phone" | 86 | msgid "Phone" |
86 | msgstr "Telefone" | 87 | msgstr "Telefone" |
87 | 88 | ||
88 | -#: users/models.py:26 | ||
89 | -msgid "Cpf" | 89 | +#: .\models.py:26 .\templates\users\profile.html:89 |
90 | +msgid "CPF" | ||
90 | msgstr "CPF" | 91 | msgstr "CPF" |
91 | 92 | ||
92 | -#: users/models.py:27 | 93 | +#: .\models.py:27 |
93 | msgid "Type" | 94 | msgid "Type" |
94 | msgstr "Tipo" | 95 | msgstr "Tipo" |
95 | 96 | ||
96 | -#: users/models.py:27 | 97 | +#: .\models.py:27 |
97 | msgid "Professor" | 98 | msgid "Professor" |
98 | msgstr "Professor" | 99 | msgstr "Professor" |
99 | 100 | ||
100 | -#: users/models.py:27 users/templates/users/profile.html:81 | 101 | +#: .\models.py:27 .\templates\users\profile.html:84 |
101 | msgid "Student" | 102 | msgid "Student" |
102 | msgstr "Aluno" | 103 | msgstr "Aluno" |
103 | 104 | ||
104 | -#: users/models.py:28 | 105 | +#: .\models.py:28 |
105 | msgid "Titration" | 106 | msgid "Titration" |
106 | msgstr "Título" | 107 | msgstr "Título" |
107 | 108 | ||
108 | -#: users/models.py:29 | 109 | +#: .\models.py:29 |
109 | msgid "Year of titration" | 110 | msgid "Year of titration" |
110 | msgstr "Ano do título" | 111 | msgstr "Ano do título" |
111 | 112 | ||
112 | -#: users/models.py:30 | ||
113 | -msgid "Institution where he had titration" | ||
114 | -msgstr "Instituição o qual obteve o título" | 113 | +#: .\models.py:30 .\templates\users\profile.html:128 |
114 | +msgid "Institution" | ||
115 | +msgstr "Instituição" | ||
115 | 116 | ||
116 | -#: users/models.py:31 users/templates/users/profile.html:135 | 117 | +#: .\models.py:31 .\templates\users\profile.html:136 |
117 | msgid "Curriculum" | 118 | msgid "Curriculum" |
118 | msgstr "Currículo" | 119 | msgstr "Currículo" |
119 | 120 | ||
120 | -#: users/models.py:32 | 121 | +#: .\models.py:32 |
121 | msgid "Create Date" | 122 | msgid "Create Date" |
122 | msgstr "Data de criação" | 123 | msgstr "Data de criação" |
123 | 124 | ||
124 | -#: users/models.py:33 | ||
125 | -msgid "Administrador" | 125 | +#: .\models.py:33 .\templates\users\index.html:46 |
126 | +#: .\templates\users\view.html:19 | ||
127 | +msgid "Administrator" | ||
126 | msgstr "Administrador" | 128 | msgstr "Administrador" |
127 | 129 | ||
128 | -#: users/models.py:34 | 130 | +#: .\models.py:34 |
129 | msgid "Active" | 131 | msgid "Active" |
130 | msgstr "Ativo" | 132 | msgstr "Ativo" |
131 | 133 | ||
132 | -#: users/models.py:42 | 134 | +#: .\models.py:42 |
133 | msgid "User" | 135 | msgid "User" |
134 | msgstr "Usuário" | 136 | msgstr "Usuário" |
135 | 137 | ||
136 | -#: users/models.py:43 | 138 | +#: .\models.py:43 |
137 | msgid "Users" | 139 | msgid "Users" |
138 | msgstr "Usuários" | 140 | msgstr "Usuários" |
139 | 141 | ||
140 | -#: users/templates/list_users.html:15 users/templates/users/profile.html:17 | ||
141 | -msgid "Menu" | ||
142 | -msgstr "Menu" | ||
143 | - | ||
144 | -#: users/templates/list_users.html:19 users/templates/users/index.html:7 | ||
145 | -#: users/templates/users/view.html:7 | ||
146 | -msgid "Home" | ||
147 | -msgstr "Início" | ||
148 | - | ||
149 | -#: users/templates/list_users.html:20 | ||
150 | -msgid "Add user" | 142 | +#: .\templates\list_users.html:14 .\templates\users\index.html:13 |
143 | +#: .\templates\users\profile.html:16 | ||
144 | +msgid "Add User" | ||
151 | msgstr "Adicionar usuário" | 145 | msgstr "Adicionar usuário" |
152 | 146 | ||
153 | -#: users/templates/list_users.html:21 | ||
154 | -msgid "Send email" | ||
155 | -msgstr "Enviar e-mail" | ||
156 | - | ||
157 | -#: users/templates/list_users.html:41 | 147 | +#: .\templates\list_users.html:32 |
158 | msgid "Search..." | 148 | msgid "Search..." |
159 | msgstr "Pesquisar..." | 149 | msgstr "Pesquisar..." |
160 | 150 | ||
161 | -#: users/templates/list_users.html:45 | ||
162 | -msgid "Search" | ||
163 | -msgstr "Pesquisar" | ||
164 | - | ||
165 | -#: users/templates/list_users.html:68 | 151 | +#: .\templates\list_users.html:59 |
166 | msgid "Profile" | 152 | msgid "Profile" |
167 | msgstr "Perfil" | 153 | msgstr "Perfil" |
168 | 154 | ||
169 | -#: users/templates/list_users.html:69 users/templates/users/profile.html:65 | 155 | +#: .\templates\list_users.html:60 .\templates\users\profile.html:68 |
170 | msgid "Email" | 156 | msgid "Email" |
171 | msgstr "Email" | 157 | msgstr "Email" |
172 | 158 | ||
173 | -#: users/templates/list_users.html:70 | 159 | +#: .\templates\list_users.html:61 |
174 | msgid "Contact" | 160 | msgid "Contact" |
175 | msgstr "Contato" | 161 | msgstr "Contato" |
176 | 162 | ||
177 | -#: users/templates/list_users.html:72 | 163 | +#: .\templates\list_users.html:63 |
178 | msgid "Edit" | 164 | msgid "Edit" |
179 | msgstr "Editar" | 165 | msgstr "Editar" |
180 | 166 | ||
181 | -#: users/templates/list_users.html:73 users/templates/list_users.html:91 | 167 | +#: .\templates\list_users.html:64 .\templates\list_users.html:82 |
182 | msgid "Delete" | 168 | msgid "Delete" |
183 | msgstr "Apagar" | 169 | msgstr "Apagar" |
184 | 170 | ||
185 | -#: users/templates/list_users.html:84 | 171 | +#: .\templates\list_users.html:75 |
186 | msgid "Confirm delete" | 172 | msgid "Confirm delete" |
187 | msgstr "Confirmar" | 173 | msgstr "Confirmar" |
188 | 174 | ||
189 | -#: users/templates/list_users.html:87 | 175 | +#: .\templates\list_users.html:78 |
190 | msgid "Are you sure you want to delete the user" | 176 | msgid "Are you sure you want to delete the user" |
191 | msgstr "Você tem certeza que deseja deletar o usuário" | 177 | msgstr "Você tem certeza que deseja deletar o usuário" |
192 | 178 | ||
193 | -#: users/templates/list_users.html:90 | ||
194 | -#: users/templates/users/change_password.html:47 | ||
195 | -#: users/templates/users/create.html:130 | ||
196 | -#: users/templates/users/edit_profile.html:79 | ||
197 | -#: users/templates/users/remove_account.html:35 | ||
198 | -#: users/templates/users/update.html:83 | 179 | +#: .\templates\list_users.html:81 .\templates\users\change_password.html:47 |
180 | +#: .\templates\users\create.html:130 .\templates\users\edit_profile.html:102 | ||
181 | +#: .\templates\users\remove_account.html:35 .\templates\users\update.html:83 | ||
199 | msgid "Cancel" | 182 | msgid "Cancel" |
200 | msgstr "Cancelar" | 183 | msgstr "Cancelar" |
201 | 184 | ||
202 | -#: users/templates/list_users.html:103 users/templates/users/index.html:74 | 185 | +#: .\templates\list_users.html:94 .\templates\users\index.html:64 |
203 | msgid "No users found" | 186 | msgid "No users found" |
204 | msgstr "Nenhum usuário encontrado" | 187 | msgstr "Nenhum usuário encontrado" |
205 | 188 | ||
206 | -#: users/templates/users/change_password.html:31 | ||
207 | -#, fuzzy | ||
208 | -#| msgid "Password" | 189 | +#: .\templates\users\change_password.html:31 |
209 | msgid "Current Password" | 190 | msgid "Current Password" |
210 | -msgstr "Senha" | 191 | +msgstr "Senha atual" |
211 | 192 | ||
212 | -#: users/templates/users/change_password.html:35 | 193 | +#: .\templates\users\change_password.html:35 |
213 | #, fuzzy | 194 | #, fuzzy |
214 | #| msgid "Password" | 195 | #| msgid "Password" |
215 | msgid "New Password" | 196 | msgid "New Password" |
216 | msgstr "Senha" | 197 | msgstr "Senha" |
217 | 198 | ||
218 | -#: users/templates/users/change_password.html:39 | 199 | +#: .\templates\users\change_password.html:39 |
219 | msgid "Confirmation" | 200 | msgid "Confirmation" |
220 | msgstr "Confirmação" | 201 | msgstr "Confirmação" |
221 | 202 | ||
222 | -#: users/templates/users/change_password.html:44 | ||
223 | -#: users/templates/users/create.html:127 | ||
224 | -#: users/templates/users/edit_profile.html:76 | ||
225 | -#: users/templates/users/update.html:80 | 203 | +#: .\templates\users\change_password.html:44 .\templates\users\create.html:127 |
204 | +#: .\templates\users\edit_profile.html:99 .\templates\users\update.html:80 | ||
226 | msgid "Save" | 205 | msgid "Save" |
227 | msgstr "Salvar" | 206 | msgstr "Salvar" |
228 | 207 | ||
229 | -#: users/templates/users/create.html:51 | ||
230 | -#: users/templates/users/edit_profile.html:39 | ||
231 | -#: users/templates/users/update.html:42 | 208 | +#: .\templates\users\create.html:51 |
232 | msgid "Choose your photo..." | 209 | msgid "Choose your photo..." |
233 | msgstr "Envie sua foto..." | 210 | msgstr "Envie sua foto..." |
234 | 211 | ||
235 | -#: users/templates/users/create.html:67 | 212 | +#: .\templates\users\create.html:67 .\templates\users\edit_profile.html:47 |
213 | +#: .\templates\users\update.html:42 | ||
236 | msgid "Choose your file..." | 214 | msgid "Choose your file..." |
237 | -msgstr "Envie um arquivo..." | ||
238 | - | ||
239 | -#: users/templates/users/index.html:8 | ||
240 | -msgid "Manage Users" | ||
241 | -msgstr "Gerenciar Usuários" | ||
242 | - | ||
243 | -#: users/templates/users/index.html:15 users/templates/users/view.html:15 | ||
244 | -msgid "System Users" | ||
245 | -msgstr "Usuários do sistema" | ||
246 | - | ||
247 | -#: users/templates/users/index.html:18 users/templates/users/view.html:18 | ||
248 | -msgid "New Account" | ||
249 | -msgstr "Nova conta" | 215 | +msgstr "Escolha o arquivo..." |
250 | 216 | ||
251 | -#: users/templates/users/index.html:21 users/templates/users/view.html:27 | ||
252 | -msgid "Send Mail" | ||
253 | -msgstr "Enviar email" | ||
254 | - | ||
255 | -#: users/templates/users/index.html:56 users/templates/users/view.html:39 | ||
256 | -msgid "Administrator" | ||
257 | -msgstr "Administrador" | ||
258 | - | ||
259 | -#: users/templates/users/profile.html:21 | ||
260 | -#, fuzzy | ||
261 | -#| msgid "Home" | ||
262 | -msgid "Home page" | 217 | +#: .\templates\users\index.html:7 .\templates\users\view.html:7 |
218 | +msgid "Home" | ||
263 | msgstr "Início" | 219 | msgstr "Início" |
264 | 220 | ||
265 | -#: users/templates/users/profile.html:22 | ||
266 | -#, fuzzy | ||
267 | -#| msgid "Edit Profile" | ||
268 | -msgid "View Profile" | ||
269 | -msgstr "Editar perfil" | ||
270 | - | ||
271 | -#: users/templates/users/profile.html:23 | ||
272 | -msgid "Edit Profile" | ||
273 | -msgstr "Editar perfil" | ||
274 | - | ||
275 | -#: users/templates/users/profile.html:24 | ||
276 | -#, fuzzy | ||
277 | -#| msgid "Password" | ||
278 | -msgid "Change Password" | ||
279 | -msgstr "Senha" | ||
280 | - | ||
281 | -#: users/templates/users/profile.html:25 | ||
282 | -#, fuzzy | ||
283 | -#| msgid "New Account" | ||
284 | -msgid "Remove account" | ||
285 | -msgstr "Nova conta" | 221 | +#: .\templates\users\index.html:8 |
222 | +msgid "Manage Users" | ||
223 | +msgstr "Gerenciar Usuários" | ||
286 | 224 | ||
287 | -#: users/templates/users/profile.html:53 | 225 | +#: .\templates\users\profile.html:51 |
288 | #, fuzzy | 226 | #, fuzzy |
289 | #| msgid "State" | 227 | #| msgid "State" |
290 | msgid "Status" | 228 | msgid "Status" |
291 | msgstr "Estado" | 229 | msgstr "Estado" |
292 | 230 | ||
293 | -#: users/templates/users/profile.html:77 | 231 | +#: .\templates\users\profile.html:53 |
232 | +msgid "Online" | ||
233 | +msgstr "Conectado" | ||
234 | + | ||
235 | +#: .\templates\users\profile.html:55 | ||
236 | +msgid "OffLine" | ||
237 | +msgstr "Desconectado" | ||
238 | + | ||
239 | +#: .\templates\users\profile.html:80 | ||
294 | msgid "User role" | 240 | msgid "User role" |
295 | msgstr "Tipo de usuário" | 241 | msgstr "Tipo de usuário" |
296 | 242 | ||
297 | -#: users/templates/users/profile.html:79 | 243 | +#: .\templates\users\profile.html:82 |
298 | msgid "Teacher" | 244 | msgid "Teacher" |
299 | msgstr "Professor" | 245 | msgstr "Professor" |
300 | 246 | ||
301 | -#: users/templates/users/profile.html:86 | ||
302 | -msgid "CPF" | ||
303 | -msgstr "CPF" | ||
304 | - | ||
305 | -#: users/templates/users/profile.html:91 | ||
306 | -msgid "doesn't posssess CPF" | 247 | +#: .\templates\users\profile.html:94 |
248 | +#, fuzzy | ||
249 | +#| msgid "doesn't posssess CPF" | ||
250 | +msgid "doesn't possess CPF" | ||
307 | msgstr "Não possui CPF" | 251 | msgstr "Não possui CPF" |
308 | 252 | ||
309 | -#: users/templates/users/profile.html:96 | 253 | +#: .\templates\users\profile.html:99 |
310 | msgid "Phone Number" | 254 | msgid "Phone Number" |
311 | msgstr "Telefone" | 255 | msgstr "Telefone" |
312 | 256 | ||
313 | -#: users/templates/users/profile.html:100 | ||
314 | -msgid "doesn't posssess Phone" | 257 | +#: .\templates\users\profile.html:103 |
258 | +#, fuzzy | ||
259 | +#| msgid "doesn't posssess Phone" | ||
260 | +msgid "doesn't possess Phone" | ||
315 | msgstr "Não possui telefone" | 261 | msgstr "Não possui telefone" |
316 | 262 | ||
317 | -#: users/templates/users/profile.html:113 | 263 | +#: .\templates\users\profile.html:116 |
318 | msgid "State and City" | 264 | msgid "State and City" |
319 | msgstr "Estado e cidade" | 265 | msgstr "Estado e cidade" |
320 | 266 | ||
321 | -#: users/templates/users/profile.html:117 | 267 | +#: .\templates\users\profile.html:120 |
322 | msgid "Title" | 268 | msgid "Title" |
323 | msgstr "Título" | 269 | msgstr "Título" |
324 | 270 | ||
325 | -#: users/templates/users/profile.html:121 | 271 | +#: .\templates\users\profile.html:124 |
326 | msgid "Year" | 272 | msgid "Year" |
327 | msgstr "Ano" | 273 | msgstr "Ano" |
328 | 274 | ||
329 | -#: users/templates/users/profile.html:125 | ||
330 | -msgid "Institution" | ||
331 | -msgstr "Instituição" | ||
332 | - | ||
333 | -#: users/templates/users/profile.html:129 | 275 | +#: .\templates\users\profile.html:132 |
334 | msgid "Didn't inform institution" | 276 | msgid "Didn't inform institution" |
335 | msgstr "Não informou a instituição" | 277 | msgstr "Não informou a instituição" |
336 | 278 | ||
337 | -#: users/templates/users/profile.html:139 | 279 | +#: .\templates\users\profile.html:142 |
338 | msgid "Didn't upload any curriculum" | 280 | msgid "Didn't upload any curriculum" |
339 | msgstr "Não enviou nenhum currículo" | 281 | msgstr "Não enviou nenhum currículo" |
340 | 282 | ||
341 | -#: users/templates/users/remove_account.html:28 | 283 | +#: .\templates\users\remove_account.html:28 |
342 | msgid "Are you sure you want delete this account?" | 284 | msgid "Are you sure you want delete this account?" |
343 | msgstr "Voce tem certeza que deseja remover esta conta?" | 285 | msgstr "Voce tem certeza que deseja remover esta conta?" |
344 | 286 | ||
345 | -#: users/templates/users/remove_account.html:29 | ||
346 | -msgid "" | ||
347 | -"All data will be lost and havent how recover it." | ||
348 | -msgstr "Todos os seus dados serão removidos e não haverá como recupera-los posteriormente." | 287 | +#: .\templates\users\remove_account.html:29 |
288 | +msgid "All data will be lost and havent how recover it." | ||
289 | +msgstr "" | ||
290 | +"Todos os seus dados serão removidos e não haverá como recupera-los " | ||
291 | +"posteriormente." | ||
349 | 292 | ||
350 | -#: users/templates/users/remove_account.html:32 | 293 | +#: .\templates\users\remove_account.html:32 |
351 | msgid "Remove" | 294 | msgid "Remove" |
352 | msgstr "Remover" | 295 | msgstr "Remover" |
353 | 296 | ||
354 | -#: users/templates/users/view.html:21 | ||
355 | -msgid "View User Account" | ||
356 | -msgstr "Visualizar perfil" | ||
357 | - | ||
358 | -#: users/templates/users/view.html:24 | ||
359 | -msgid "Edit User Account" | ||
360 | -msgstr "Editar perfil" | 297 | +#: .\templates\users\search.html:131 |
298 | +msgid "poll" | ||
299 | +msgstr "" | ||
361 | 300 | ||
362 | -#: users/templates/users/view.html:43 | 301 | +#: .\templates\users\view.html:23 |
363 | msgid "Mail:" | 302 | msgid "Mail:" |
364 | msgstr "E-mail" | 303 | msgstr "E-mail" |
365 | 304 | ||
366 | -#: users/templates/users/view.html:46 | 305 | +#: .\templates\users\view.html:26 |
367 | msgid "Phone:" | 306 | msgid "Phone:" |
368 | msgstr "Telefone" | 307 | msgstr "Telefone" |
369 | 308 | ||
370 | -#: users/templates/users/view.html:49 | 309 | +#: .\templates\users\view.html:29 |
371 | msgid "Cpf:" | 310 | msgid "Cpf:" |
372 | msgstr "CPF" | 311 | msgstr "CPF" |
373 | 312 | ||
374 | -#: users/templates/users/view.html:52 | 313 | +#: .\templates\users\view.html:32 |
375 | msgid "Birth date:" | 314 | msgid "Birth date:" |
376 | msgstr "Data de nascimento:" | 315 | msgstr "Data de nascimento:" |
377 | 316 | ||
378 | -#: users/views.py:55 | 317 | +#: .\views.py:70 |
379 | msgid "User created successfully!" | 318 | msgid "User created successfully!" |
380 | msgstr "Usuário criado com sucesso!" | 319 | msgstr "Usuário criado com sucesso!" |
381 | 320 | ||
382 | -#: users/views.py:84 | 321 | +#: .\views.py:99 |
383 | msgid "User edited successfully!" | 322 | msgid "User edited successfully!" |
384 | msgstr "Usuário editado com sucesso!" | 323 | msgstr "Usuário editado com sucesso!" |
385 | 324 | ||
386 | -#: users/views.py:101 | 325 | +#: .\views.py:116 .\views.py:122 |
387 | #, fuzzy | 326 | #, fuzzy |
388 | #| msgid "User edited successfully!" | 327 | #| msgid "User edited successfully!" |
389 | msgid "User deleted Successfully!" | 328 | msgid "User deleted Successfully!" |
390 | msgstr "Usuário editado com sucesso!" | 329 | msgstr "Usuário editado com sucesso!" |
391 | 330 | ||
392 | -#: users/views.py:126 | 331 | +#: .\views.py:152 |
393 | msgid "Profile edited successfully!" | 332 | msgid "Profile edited successfully!" |
394 | msgstr "Perfil editado com sucesso!" | 333 | msgstr "Perfil editado com sucesso!" |
395 | 334 | ||
335 | +#~ msgid "Administrador" | ||
336 | +#~ msgstr "Administrador" | ||
337 | + | ||
338 | +#~ msgid "Image" | ||
339 | +#~ msgstr "Imagem" | ||
340 | + | ||
341 | +#~ msgid "Cpf" | ||
342 | +#~ msgstr "CPF" | ||
343 | + | ||
344 | +#~ msgid "Institution where he had titration" | ||
345 | +#~ msgstr "Instituição o qual obteve o título" | ||
346 | + | ||
347 | +#~ msgid "Menu" | ||
348 | +#~ msgstr "Menu" | ||
349 | + | ||
350 | +#~ msgid "Send email" | ||
351 | +#~ msgstr "Enviar e-mail" | ||
352 | + | ||
353 | +#~ msgid "Search" | ||
354 | +#~ msgstr "Pesquisar" | ||
355 | + | ||
356 | +#~ msgid "System Users" | ||
357 | +#~ msgstr "Usuários do sistema" | ||
358 | + | ||
359 | +#~ msgid "New Account" | ||
360 | +#~ msgstr "Nova conta" | ||
361 | + | ||
362 | +#~ msgid "Send Mail" | ||
363 | +#~ msgstr "Enviar email" | ||
364 | + | ||
365 | +#, fuzzy | ||
366 | +#~| msgid "Home" | ||
367 | +#~ msgid "Home page" | ||
368 | +#~ msgstr "Início" | ||
369 | + | ||
370 | +#, fuzzy | ||
371 | +#~| msgid "Edit Profile" | ||
372 | +#~ msgid "View Profile" | ||
373 | +#~ msgstr "Editar perfil" | ||
374 | + | ||
375 | +#~ msgid "Edit Profile" | ||
376 | +#~ msgstr "Editar perfil" | ||
377 | + | ||
378 | +#, fuzzy | ||
379 | +#~| msgid "Password" | ||
380 | +#~ msgid "Change Password" | ||
381 | +#~ msgstr "Senha" | ||
382 | + | ||
383 | +#, fuzzy | ||
384 | +#~| msgid "New Account" | ||
385 | +#~ msgid "Remove account" | ||
386 | +#~ msgstr "Remover conta" | ||
387 | + | ||
388 | +#~ msgid "View User Account" | ||
389 | +#~ msgstr "Visualizar perfil" | ||
390 | + | ||
391 | +#~ msgid "Edit User Account" | ||
392 | +#~ msgstr "Editar perfil" | ||
393 | + | ||
396 | #~ msgid "New User" | 394 | #~ msgid "New User" |
397 | #~ msgstr "Novo usuário" | 395 | #~ msgstr "Novo usuário" |
398 | 396 |