Commit ff896018d30f2096228c690263365c7dd9ecddae

Authored by Abraham Coiman
1 parent 0f47cf28

Traduçaõ de ferramentas/gradepontos/dicionario.js

Showing 1 changed file with 32 additions and 32 deletions   Show diff stats
ferramentas/gradepontos/dicionario.js
@@ -2,82 +2,82 @@ @@ -2,82 +2,82 @@
2 i3GEOF.gradeDePontos.dicionario = { 2 i3GEOF.gradeDePontos.dicionario = {
3 'ajuda' : [ { 3 'ajuda' : [ {
4 pt : "A grade é formada por pontos espaçados conforme os parâmetros de x e y.", 4 pt : "A grade é formada por pontos espaçados conforme os parâmetros de x e y.",
5 - en : "",  
6 - es : "" 5 + en : "A grid is made up of points spaced according to x and y parameters.",
  6 + es : "La cuadrícula está formada por puntos espaciados según los parámetros de x e y."
7 } ], 7 } ],
8 'ajuda2' : [ { 8 'ajuda2' : [ {
9 pt : "A grade criada é adicionada como um novo tema no mapa, podendo ser utilizada em operações como o cruzamento entre pontos e polígonos.", 9 pt : "A grade criada é adicionada como um novo tema no mapa, podendo ser utilizada em operações como o cruzamento entre pontos e polígonos.",
10 - en : "",  
11 - es : "" 10 + en : "The created grid is added as a new theme to the map, and can be used in operations such as intersection between points and polygons.",
  11 + es : "La cuadrícula creada se agrega como un tema nuevo en el mapa, pudiendo ser utilizada en operaciones como la intersección entre puntos y polígonos."
12 } ], 12 } ],
13 'ajuda3' : [ { 13 'ajuda3' : [ {
14 pt : "O ponto inicial da grade deve ser definido pelo usuário e o ponto final (inferior direito) é definido em função da abranência do mapa ou da quantidade de pontos.", 14 pt : "O ponto inicial da grade deve ser definido pelo usuário e o ponto final (inferior direito) é definido em função da abranência do mapa ou da quantidade de pontos.",
15 - en : "",  
16 - es : "" 15 + en : "The starting point of the grid must be defined by the user. The end point (bottom right) is defined according to the map extent or the number of points.",
  16 + es : "El punto inicial de la cuadrícula debe ser definido por el usuario. El punto final (inferior derecho) se define en función de la extensión del mapa o de la cantidad de puntos."
17 } ], 17 } ],
18 'espacamentoGrade' : [ { 18 'espacamentoGrade' : [ {
19 pt : "Espaçamento da grade", 19 pt : "Espaçamento da grade",
20 - en : "",  
21 - es : "" 20 + en : "Grid spacing",
  21 + es : "Espaciado de la cuadrícula"
22 } ], 22 } ],
23 'grau' : [ { 23 'grau' : [ {
24 pt : "Grau", 24 pt : "Grau",
25 - en : "",  
26 - es : "" 25 + en : "Degree",
  26 + es : "Grado"
27 } ], 27 } ],
28 'minuto' : [ { 28 'minuto' : [ {
29 pt : "Minuto", 29 pt : "Minuto",
30 - en : "",  
31 - es : "" 30 + en : "Minute",
  31 + es : "Minuto"
32 } ], 32 } ],
33 'segundo' : [ { 33 'segundo' : [ {
34 pt : "Segundo", 34 pt : "Segundo",
35 - en : "",  
36 - es : "" 35 + en : "Second",
  36 + es : "Segundo"
37 } ], 37 } ],
38 'coord' : [ { 38 'coord' : [ {
39 pt : "Coordenadas do ponto inicial superior esquerdo (utilize o sinal negativo no grau quando ao sul do equador e a oeste). <b>Voc&ecirc; pode clicar no mapa para pegar o ponto.</b>", 39 pt : "Coordenadas do ponto inicial superior esquerdo (utilize o sinal negativo no grau quando ao sul do equador e a oeste). <b>Voc&ecirc; pode clicar no mapa para pegar o ponto.</b>",
40 - en : "",  
41 - es : "" 40 + en : "Coordinates of the upper left starting point (degree values must have a negative sign when the point is located at south of the equator and/or at west of the Greenwich meridian). <b>You can click on the map to fetch the point.</b>",
  41 + es : "Coordenadas del punto inicial superior izquierdo (utilice el signo negativo en el grado cuando se encuentre al sur del ecuador y/o al oeste del meridano de Greenwich). <b>Usted puede hacer clic en el mapa para tomar el punto.</b>"
42 } ], 42 } ],
43 'numeroPontos' : [ { 43 'numeroPontos' : [ {
44 pt : "N&uacute;mero de pontos. Total m&aacute;ximo de 10.000", 44 pt : "N&uacute;mero de pontos. Total m&aacute;ximo de 10.000",
45 - en : "",  
46 - es : "" 45 + en : "Number of points. Total maximum 10,000",
  46 + es : "N&uacute;mero de puntos. Total m&aacute;ximo de 10.000"
47 } ], 47 } ],
48 'adicionaTema' : [ { 48 'adicionaTema' : [ {
49 pt : "A grade ser&aacute; acrescentada como um novo tema no mapa", 49 pt : "A grade ser&aacute; acrescentada como um novo tema no mapa",
50 - en : "",  
51 - es : "" 50 + en : "The grid will be added as a new theme to the map",
  51 + es : "La cuadr&iacute;cula se a&ntilde;adir&aacute; como un tema nuevo en el mapa"
52 } ], 52 } ],
53 'criaGrade' : [ { 53 'criaGrade' : [ {
54 pt : "Criar grade", 54 pt : "Criar grade",
55 - en : "",  
56 - es : "" 55 + en : "Create grid",
  56 + es : "Crear cuadr&iacute;cula"
57 } ], 57 } ],
58 'msg' : [ { 58 'msg' : [ {
59 pt : "Dist&acirc;ncia entre os pontos n&atilde;o pode ser 0", 59 pt : "Dist&acirc;ncia entre os pontos n&atilde;o pode ser 0",
60 - en : "",  
61 - es : "" 60 + en : "Distance between points cannot be 0",
  61 + es : "La distancia entre los puntos no puede ser 0"
62 } ], 62 } ],
63 'msg' : [ { 63 'msg' : [ {
64 pt : "N&uacute;mero de pontos n&atilde;o pode ser maior que 10.000", 64 pt : "N&uacute;mero de pontos n&atilde;o pode ser maior que 10.000",
65 - en : "",  
66 - es : "" 65 + en : "Number of points cannot be greater than 10,000",
  66 + es : "El n&uacute;mero de puntos no puede ser mayor a 10.000"
67 } ], 67 } ],
68 'projMercator' : [ { 68 'projMercator' : [ {
69 pt : "Utiliza a proje&ccedil;&atilde;o Mercator na gera&ccedil;&atilde;o da grade", 69 pt : "Utiliza a proje&ccedil;&atilde;o Mercator na gera&ccedil;&atilde;o da grade",
70 - en : "",  
71 - es : "" 70 + en : "Uses the Mercator projection for grid generation",
  71 + es : "Utiliza la proyecci&oacute;n Mercator para la creaci&oacute;n de la cuadr&iacute;cula"
72 } ], 72 } ],
73 'metros' : [ { 73 'metros' : [ {
74 pt : "Metros", 74 pt : "Metros",
75 - en : "",  
76 - es : "" 75 + en : "Meters",
  76 + es : "Metros"
77 } ], 77 } ],
78 'distancia' : [ { 78 'distancia' : [ {
79 pt : "Dist&acirc;ncia entre c&eacute;lulas", 79 pt : "Dist&acirc;ncia entre c&eacute;lulas",
80 - en : "",  
81 - es : "" 80 + en : "Distance between cells",
  81 + es : "Distancia entre celdas"
82 } ] 82 } ]
83 }; 83 };