Commit 04903bea9b9a48fe31dfe69c81053a23c2405fbe

Authored by Perry Werneck
1 parent 23a07021

Updating translation.

Showing 2 changed files with 64 additions and 50 deletions   Show diff stats
locale/pt_BR.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" @@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2019-05-29 11:37-0300\n"  
9 -"PO-Revision-Date: 2019-02-27 14:48-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:05-0300\n"
  9 +"PO-Revision-Date: 2019-05-29 17:08-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português <>\n" 11 "Language-Team: Português <>\n"
12 "Language: pt_BR\n" 12 "Language: pt_BR\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr &quot;%s: Tabulação vertical não é suportada&quot; @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr &quot;%s: Tabulação vertical não é suportada&quot;
95 msgid "%s<b>%s</b> for %s" 95 msgid "%s<b>%s</b> for %s"
96 msgstr "%s<b>%s</b> para %s" 96 msgstr "%s<b>%s</b> para %s"
97 97
98 -#: main.c:379 98 +#: main.c:387
99 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" 99 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
100 msgstr "- Emulador 3270 para GTK" 100 msgstr "- Emulador 3270 para GTK"
101 101
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot;
168 msgid "<b>Text options</b>" 168 msgid "<b>Text options</b>"
169 msgstr "<b>Opções de texto</b>" 169 msgstr "<b>Opções de texto</b>"
170 170
171 -#: main.c:399 171 +#: main.c:407
172 msgid "" 172 msgid ""
173 "<b>Valid options:</b>\n" 173 "<b>Valid options:</b>\n"
174 "\n" 174 "\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr &quot;Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host.&quot; @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr &quot;Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host.&quot;
261 msgid "Appends the source file to the destination file." 261 msgid "Appends the source file to the destination file."
262 msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." 262 msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino."
263 263
264 -#: main.c:368 264 +#: main.c:373 main.c:375
265 msgid "Application name" 265 msgid "Application name"
266 msgstr "Nome da aplicação" 266 msgstr "Nome da aplicação"
267 267
@@ -337,9 +337,8 @@ msgid &quot;Blinking Cursor&quot; @@ -337,9 +337,8 @@ msgid &quot;Blinking Cursor&quot;
337 msgstr "Cursor piscante" 337 msgstr "Cursor piscante"
338 338
339 #: src/filetransfer/tables.c:166 339 #: src/filetransfer/tables.c:166
340 -#, fuzzy  
341 msgid "Block size" 340 msgid "Block size"
342 -msgstr "Comprimento do bloco:" 341 +msgstr "Tamanho do bloco:"
343 342
344 #: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:291 343 #: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:291
345 msgid "Blue" 344 msgid "Blue"
@@ -516,6 +515,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível ler certificados SSL de %s&quot; @@ -516,6 +515,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível ler certificados SSL de %s&quot;
516 msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" 515 msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type"
517 msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" 516 msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido"
518 517
  518 +#: config.c:575
  519 +#, c-format
  520 +msgid "Can't save \"%s\": %s"
  521 +msgstr "Não foi possível salvar %s: %s"
  522 +
519 #: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437 523 #: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437
520 #: src/trace/widget.c:493 src/dialogs/transfer.c:96 524 #: src/trace/widget.c:493 src/dialogs/transfer.c:96
521 #, c-format 525 #, c-format
@@ -787,7 +791,6 @@ msgid &quot;Cylinders&quot; @@ -787,7 +791,6 @@ msgid &quot;Cylinders&quot;
787 msgstr "Cilindros" 791 msgstr "Cilindros"
788 792
789 #: src/filetransfer/tables.c:194 793 #: src/filetransfer/tables.c:194
790 -#, fuzzy  
791 msgid "DFT B_uffer size" 794 msgid "DFT B_uffer size"
792 msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" 795 msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:"
793 796
@@ -1027,7 +1030,7 @@ msgstr &quot;Caminho completo do arquivo remoto&quot; @@ -1027,7 +1030,7 @@ msgstr &quot;Caminho completo do arquivo remoto&quot;
1027 msgid "Function bar" 1030 msgid "Function bar"
1028 msgstr "Barra de funções" 1031 msgstr "Barra de funções"
1029 1032
1030 -#: main.c:100 main.c:475 1033 +#: main.c:100 main.c:484
1031 msgid "GTK Version mismatch" 1034 msgid "GTK Version mismatch"
1032 msgstr "Divergência de versão GTK" 1035 msgstr "Divergência de versão GTK"
1033 1036
@@ -1087,11 +1090,11 @@ msgstr &quot;Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição&quot; @@ -1087,11 +1090,11 @@ msgstr &quot;Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição&quot;
1087 msgid "Host rejected resource(s)" 1090 msgid "Host rejected resource(s)"
1088 msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" 1091 msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)"
1089 1092
1090 -#: main.c:359 1093 +#: main.c:363
1091 msgid "Host system type" 1094 msgid "Host system type"
1092 msgstr "Tipo do sistema no servidor" 1095 msgstr "Tipo do sistema no servidor"
1093 1096
1094 -#: main.c:357 1097 +#: main.c:361
1095 msgid "Host to connect" 1098 msgid "Host to connect"
1096 msgstr "Servidor a conectar" 1099 msgstr "Servidor a conectar"
1097 1100
@@ -1309,11 +1312,11 @@ msgstr &quot;Arquivo local:&quot; @@ -1309,11 +1312,11 @@ msgstr &quot;Arquivo local:&quot;
1309 msgid "Local:" 1312 msgid "Local:"
1310 msgstr "Local:" 1313 msgstr "Local:"
1311 1314
1312 -#: main.c:374 1315 +#: main.c:382
1313 msgid "Log to file" 1316 msgid "Log to file"
1314 msgstr "Enviar log para arquivo" 1317 msgstr "Enviar log para arquivo"
1315 1318
1316 -#: main.c:365 1319 +#: main.c:369
1317 msgid "Minutes for auto-disconnect" 1320 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1318 msgstr "Minutos para desconexão automática" 1321 msgstr "Minutos para desconexão automática"
1319 1322
@@ -1578,7 +1581,7 @@ msgstr &quot;PF8&quot; @@ -1578,7 +1581,7 @@ msgstr &quot;PF8&quot;
1578 msgid "PF9" 1581 msgid "PF9"
1579 msgstr "PF9" 1582 msgstr "PF9"
1580 1583
1581 -#: main.c:397 1584 +#: main.c:405
1582 msgid "Parse error" 1585 msgid "Parse error"
1583 msgstr "Erro de interpretação" 1586 msgstr "Erro de interpretação"
1584 1587
@@ -1611,7 +1614,7 @@ msgstr &quot;Colar com margem esquerda&quot; @@ -1611,7 +1614,7 @@ msgstr &quot;Colar com margem esquerda&quot;
1611 msgid "Path and name of the local file" 1614 msgid "Path and name of the local file"
1612 msgstr "Caminho e nome do arquivo local" 1615 msgstr "Caminho e nome do arquivo local"
1613 1616
1614 -#: main.c:366 1617 +#: main.c:370
1615 msgid "Path for plugin files" 1618 msgid "Path for plugin files"
1616 msgstr "Caminho para os arquivos de plugin" 1619 msgstr "Caminho para os arquivos de plugin"
1617 1620
@@ -1789,7 +1792,6 @@ msgid &quot;Receiving file&quot; @@ -1789,7 +1792,6 @@ msgid &quot;Receiving file&quot;
1789 msgstr "Recebendo arquivo" 1792 msgstr "Recebendo arquivo"
1790 1793
1791 #: src/filetransfer/tables.c:157 1794 #: src/filetransfer/tables.c:157
1792 -#, fuzzy  
1793 msgid "Record Length" 1795 msgid "Record Length"
1794 msgstr "Comprimento de registro:" 1796 msgstr "Comprimento de registro:"
1795 1797
@@ -1809,7 +1811,7 @@ msgstr &quot;Recarregar conteúdo do buffer&quot; @@ -1809,7 +1811,7 @@ msgstr &quot;Recarregar conteúdo do buffer&quot;
1809 msgid "Remap Failed" 1811 msgid "Remap Failed"
1810 msgstr "Remapeamento falhou" 1812 msgstr "Remapeamento falhou"
1811 1813
1812 -#: main.c:363 1814 +#: main.c:367
1813 msgid "Remap charset from xml file" 1815 msgid "Remap charset from xml file"
1814 msgstr "Remapear caracteres por um arquivo xml" 1816 msgstr "Remapear caracteres por um arquivo xml"
1815 1817
@@ -1969,6 +1971,11 @@ msgstr &quot;Guarda fila de transferência num arquivo XML externo&quot; @@ -1969,6 +1971,11 @@ msgstr &quot;Guarda fila de transferência num arquivo XML externo&quot;
1969 msgid "Save transfer queue to file" 1971 msgid "Save transfer queue to file"
1970 msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" 1972 msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo"
1971 1973
  1974 +#: config.c:570
  1975 +#, c-format
  1976 +msgid "Saving %s"
  1977 +msgstr "Gravando %s"
  1978 +
1972 #: properties.c:242 1979 #: properties.c:242
1973 msgid "Screen buffer length in bytes" 1980 msgid "Screen buffer length in bytes"
1974 msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes" 1981 msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes"
@@ -2085,7 +2092,7 @@ msgstr &quot;Certificado auto assinado na cadeia de certificados&quot; @@ -2085,7 +2092,7 @@ msgstr &quot;Certificado auto assinado na cadeia de certificados&quot;
2085 msgid "Send file" 2092 msgid "Send file"
2086 msgstr "Enviar arquivo" 2093 msgstr "Enviar arquivo"
2087 2094
2088 -#: main.c:371 2095 +#: main.c:379
2089 msgid "Send messages to syslog" 2096 msgid "Send messages to syslog"
2090 msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" 2097 msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema"
2091 2098
@@ -2101,11 +2108,11 @@ msgstr &quot;Enviar/Receber&quot; @@ -2101,11 +2108,11 @@ msgstr &quot;Enviar/Receber&quot;
2101 msgid "Sending file" 2108 msgid "Sending file"
2102 msgstr "Enviando arquivo" 2109 msgstr "Enviando arquivo"
2103 2110
2104 -#: main.c:352 main.c:354 2111 +#: main.c:356 main.c:358
2105 msgid "Session name" 2112 msgid "Session name"
2106 msgstr "Nome da sessão" 2113 msgstr "Nome da sessão"
2107 2114
2108 -#: main.c:362 2115 +#: main.c:366
2109 msgid "Set host charset" 2116 msgid "Set host charset"
2110 msgstr "Define página de código do host" 2117 msgstr "Define página de código do host"
2111 2118
@@ -2113,19 +2120,19 @@ msgstr &quot;Define página de código do host&quot; @@ -2113,19 +2120,19 @@ msgstr &quot;Define página de código do host&quot;
2113 msgid "Set insert mode" 2120 msgid "Set insert mode"
2114 msgstr "Set insert mode" 2121 msgstr "Set insert mode"
2115 2122
2116 -#: main.c:358 2123 +#: main.c:362
2117 msgid "Set reported colors (8/16)" 2124 msgid "Set reported colors (8/16)"
2118 msgstr "Define número de cores informadas (8/16)" 2125 msgstr "Define número de cores informadas (8/16)"
2119 2126
2120 -#: main.c:361 2127 +#: main.c:365
2121 msgid "Set toggles OFF" 2128 msgid "Set toggles OFF"
2122 msgstr "Desativa toggles" 2129 msgstr "Desativa toggles"
2123 2130
2124 -#: main.c:360 2131 +#: main.c:364
2125 msgid "Set toggles ON" 2132 msgid "Set toggles ON"
2126 msgstr "Ativa toggles" 2133 msgstr "Ativa toggles"
2127 2134
2128 -#: main.c:373 2135 +#: main.c:381
2129 msgid "Set trace filename" 2136 msgid "Set trace filename"
2130 msgstr "Define o nome do arquivo de trace" 2137 msgstr "Define o nome do arquivo de trace"
2131 2138
@@ -2501,7 +2508,7 @@ msgstr &quot;Os tipos conhecidos são %s&quot; @@ -2501,7 +2508,7 @@ msgstr &quot;Os tipos conhecidos são %s&quot;
2501 msgid "The model number" 2508 msgid "The model number"
2502 msgstr "Nº do modelo" 2509 msgstr "Nº do modelo"
2503 2510
2504 -#: main.c:364 2511 +#: main.c:368
2505 msgid "The model of 3270 display to be emulated" 2512 msgid "The model of 3270 display to be emulated"
2506 msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" 2513 msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada"
2507 2514
@@ -2610,7 +2617,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2610,7 +2617,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2610 "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " 2617 "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
2611 "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA" 2618 "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA"
2612 2619
2613 -#: main.c:471 2620 +#: main.c:480
2614 #, c-format 2621 #, c-format
2615 msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" 2622 msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d"
2616 msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" 2623 msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d"
@@ -3084,7 +3091,6 @@ msgid &quot;_Host&quot; @@ -3084,7 +3091,6 @@ msgid &quot;_Host&quot;
3084 msgstr "_Servidor" 3091 msgstr "_Servidor"
3085 3092
3086 #: src/filetransfer/v3270ft.c:341 3093 #: src/filetransfer/v3270ft.c:341
3087 -#, fuzzy  
3088 msgid "_Local file" 3094 msgid "_Local file"
3089 msgstr "Arquivo _local:" 3095 msgstr "Arquivo _local:"
3090 3096
@@ -3093,7 +3099,6 @@ msgid &quot;_Network&quot; @@ -3093,7 +3099,6 @@ msgid &quot;_Network&quot;
3093 msgstr "_Rede" 3099 msgstr "_Rede"
3094 3100
3095 #: src/filetransfer/v3270ft.c:340 3101 #: src/filetransfer/v3270ft.c:340
3096 -#, fuzzy  
3097 msgid "_Operation" 3102 msgid "_Operation"
3098 msgstr "_Operação:" 3103 msgstr "_Operação:"
3099 3104
@@ -3102,7 +3107,6 @@ msgid &quot;_Options&quot; @@ -3102,7 +3107,6 @@ msgid &quot;_Options&quot;
3102 msgstr "_Opções" 3107 msgstr "_Opções"
3103 3108
3104 #: src/filetransfer/v3270ft.c:342 3109 #: src/filetransfer/v3270ft.c:342
3105 -#, fuzzy  
3106 msgid "_Remote file" 3110 msgid "_Remote file"
3107 msgstr "Arquivo _remoto:" 3111 msgstr "Arquivo _remoto:"
3108 3112
locale/pw3270.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr &quot;&quot;
9 "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" 9 "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 -"POT-Creation-Date: 2019-05-29 11:37-0300\n" 12 +"POT-Creation-Date: 2019-05-29 17:05-0300\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;&quot;
127 msgid "%s<b>%s</b> for %s" 127 msgid "%s<b>%s</b> for %s"
128 msgstr "" 128 msgstr ""
129 129
130 -#: main.c:379 130 +#: main.c:387
131 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" 131 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
132 msgstr "" 132 msgstr ""
133 133
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr &quot;&quot;
198 msgid "<b>Text options</b>" 198 msgid "<b>Text options</b>"
199 msgstr "" 199 msgstr ""
200 200
201 -#: main.c:399 201 +#: main.c:407
202 msgid "" 202 msgid ""
203 "<b>Valid options:</b>\n" 203 "<b>Valid options:</b>\n"
204 "\n" 204 "\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr &quot;&quot;
284 msgid "Appends the source file to the destination file." 284 msgid "Appends the source file to the destination file."
285 msgstr "" 285 msgstr ""
286 286
287 -#: main.c:368 287 +#: main.c:373 main.c:375
288 msgid "Application name" 288 msgid "Application name"
289 msgstr "" 289 msgstr ""
290 290
@@ -535,6 +535,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -535,6 +535,11 @@ msgstr &quot;&quot;
535 msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" 535 msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type"
536 msgstr "" 536 msgstr ""
537 537
  538 +#: config.c:575
  539 +#, c-format
  540 +msgid "Can't save \"%s\": %s"
  541 +msgstr ""
  542 +
538 #: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437 543 #: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437
539 #: src/trace/widget.c:493 src/dialogs/transfer.c:96 544 #: src/trace/widget.c:493 src/dialogs/transfer.c:96
540 #, c-format 545 #, c-format
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1025 msgid "Function bar" 1030 msgid "Function bar"
1026 msgstr "" 1031 msgstr ""
1027 1032
1028 -#: main.c:100 main.c:475 1033 +#: main.c:100 main.c:484
1029 msgid "GTK Version mismatch" 1034 msgid "GTK Version mismatch"
1030 msgstr "" 1035 msgstr ""
1031 1036
@@ -1085,11 +1090,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1085,11 +1090,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1085 msgid "Host rejected resource(s)" 1090 msgid "Host rejected resource(s)"
1086 msgstr "" 1091 msgstr ""
1087 1092
1088 -#: main.c:359 1093 +#: main.c:363
1089 msgid "Host system type" 1094 msgid "Host system type"
1090 msgstr "" 1095 msgstr ""
1091 1096
1092 -#: main.c:357 1097 +#: main.c:361
1093 msgid "Host to connect" 1098 msgid "Host to connect"
1094 msgstr "" 1099 msgstr ""
1095 1100
@@ -1294,11 +1299,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1294,11 +1299,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1294 msgid "Local:" 1299 msgid "Local:"
1295 msgstr "" 1300 msgstr ""
1296 1301
1297 -#: main.c:374 1302 +#: main.c:382
1298 msgid "Log to file" 1303 msgid "Log to file"
1299 msgstr "" 1304 msgstr ""
1300 1305
1301 -#: main.c:365 1306 +#: main.c:369
1302 msgid "Minutes for auto-disconnect" 1307 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1303 msgstr "" 1308 msgstr ""
1304 1309
@@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1559,7 +1564,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1559 msgid "PF9" 1564 msgid "PF9"
1560 msgstr "" 1565 msgstr ""
1561 1566
1562 -#: main.c:397 1567 +#: main.c:405
1563 msgid "Parse error" 1568 msgid "Parse error"
1564 msgstr "" 1569 msgstr ""
1565 1570
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1592 msgid "Path and name of the local file" 1597 msgid "Path and name of the local file"
1593 msgstr "" 1598 msgstr ""
1594 1599
1595 -#: main.c:366 1600 +#: main.c:370
1596 msgid "Path for plugin files" 1601 msgid "Path for plugin files"
1597 msgstr "" 1602 msgstr ""
1598 1603
@@ -1786,7 +1791,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1786,7 +1791,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1786 msgid "Remap Failed" 1791 msgid "Remap Failed"
1787 msgstr "" 1792 msgstr ""
1788 1793
1789 -#: main.c:363 1794 +#: main.c:367
1790 msgid "Remap charset from xml file" 1795 msgid "Remap charset from xml file"
1791 msgstr "" 1796 msgstr ""
1792 1797
@@ -1939,6 +1944,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1939,6 +1944,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1939 msgid "Save transfer queue to file" 1944 msgid "Save transfer queue to file"
1940 msgstr "" 1945 msgstr ""
1941 1946
  1947 +#: config.c:570
  1948 +#, c-format
  1949 +msgid "Saving %s"
  1950 +msgstr ""
  1951 +
1942 #: properties.c:242 1952 #: properties.c:242
1943 msgid "Screen buffer length in bytes" 1953 msgid "Screen buffer length in bytes"
1944 msgstr "" 1954 msgstr ""
@@ -2052,7 +2062,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2052,7 +2062,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2052 msgid "Send file" 2062 msgid "Send file"
2053 msgstr "" 2063 msgstr ""
2054 2064
2055 -#: main.c:371 2065 +#: main.c:379
2056 msgid "Send messages to syslog" 2066 msgid "Send messages to syslog"
2057 msgstr "" 2067 msgstr ""
2058 2068
@@ -2068,11 +2078,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2068,11 +2078,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2068 msgid "Sending file" 2078 msgid "Sending file"
2069 msgstr "" 2079 msgstr ""
2070 2080
2071 -#: main.c:352 main.c:354 2081 +#: main.c:356 main.c:358
2072 msgid "Session name" 2082 msgid "Session name"
2073 msgstr "" 2083 msgstr ""
2074 2084
2075 -#: main.c:362 2085 +#: main.c:366
2076 msgid "Set host charset" 2086 msgid "Set host charset"
2077 msgstr "" 2087 msgstr ""
2078 2088
@@ -2080,19 +2090,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2080,19 +2090,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2080 msgid "Set insert mode" 2090 msgid "Set insert mode"
2081 msgstr "" 2091 msgstr ""
2082 2092
2083 -#: main.c:358 2093 +#: main.c:362
2084 msgid "Set reported colors (8/16)" 2094 msgid "Set reported colors (8/16)"
2085 msgstr "" 2095 msgstr ""
2086 2096
2087 -#: main.c:361 2097 +#: main.c:365
2088 msgid "Set toggles OFF" 2098 msgid "Set toggles OFF"
2089 msgstr "" 2099 msgstr ""
2090 2100
2091 -#: main.c:360 2101 +#: main.c:364
2092 msgid "Set toggles ON" 2102 msgid "Set toggles ON"
2093 msgstr "" 2103 msgstr ""
2094 2104
2095 -#: main.c:373 2105 +#: main.c:381
2096 msgid "Set trace filename" 2106 msgid "Set trace filename"
2097 msgstr "" 2107 msgstr ""
2098 2108
@@ -2419,7 +2429,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2419,7 +2429,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2419 msgid "The model number" 2429 msgid "The model number"
2420 msgstr "" 2430 msgstr ""
2421 2431
2422 -#: main.c:364 2432 +#: main.c:368
2423 msgid "The model of 3270 display to be emulated" 2433 msgid "The model of 3270 display to be emulated"
2424 msgstr "" 2434 msgstr ""
2425 2435
@@ -2506,7 +2516,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2506,7 +2516,7 @@ msgid &quot;&quot;
2506 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA" 2516 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA"
2507 msgstr "" 2517 msgstr ""
2508 2518
2509 -#: main.c:471 2519 +#: main.c:480
2510 #, c-format 2520 #, c-format
2511 msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" 2521 msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d"
2512 msgstr "" 2522 msgstr ""